Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Поэтика комического в романах Дж. Барта 1950-1960 гг

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Среди них прежде всего следует указать на книги, в которых творческая эволюция писателя представлена на фоне его биографии: первый опыт подобного рода представлен брошюрой Дж. Герхарда, автор которой попытался дать краткий очерк творчества писателя 1950;60-х гг., не претендуя на какие-то обобщения. Гораздо более значимыми представляются работы 1980;х и 1990;х гг., в частности, монография немецкой… Читать ещё >

Поэтика комического в романах Дж. Барта 1950-1960 гг (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава 1. Эстетика «веселого нигилизма» в «комической дилогии»
  • Д.Барта
  • Глава 2. Новые приемы создания комического в романе Д. Барта «Торговец табачным зельем»
  • Глава 3. Формирование комического универсума в романе Д. Барта
  • Козлоюноша Джайлс"

Один из крупнейших американских писателей второй половины XX в., авторитетный критик и теоретик литературы, обладатель всех национальных литературных премий Джон (Симмонс) Барт {John Barth, p.

1930) представляет собой значительное явление в современной литературе >

США. Активно участвуя в литературном процессе второй половины 1950;х — начала нового тысячелетия, оказывая своим художественным творчеством и теоретическими изысканиями значительное влияние на формирование литературно-художественного сознания США 1960;90-х гг., писатель принимает участие в создании одной из наиболее интересных страниц современной американской литературы, без тщательного осмысления, детального изучения и адекватного понимания которой^ не может быть воссоздана полноценная история развития литературы, и культуры США во второй половине XX столетии.

Хорошо известная способность Д. Барта к соединению" в едином пространстве художественного текста литературной традиции предшествующих столетий1 и самого радикального эксперимента позволила ему уже в 1960;е гг. занять, по устоявшемуся мнению российской и зарубежной литературоведческой американистики, одно из ведущих мест в современной западной литературе и представить в своих произведениях принципиально новыйтиплитературно-художественного мышления, в равной степени энергичнопересматривающего опыт классического реализма XVIII — XX веков и литературные поиски модернизма. При этом характерное для писателя на протяжении всего творческого пути стремление к ироническому, а то и гротескно.

1 Следует отметить, что при всей склонности к эксперименту в многочисленных литературно-критических статях писатель настойчиво подчеркивает свою зависимость от уроков литературной классики — от Сервантеса и Филдинга до Диккенса, Достоевского и Толстого сатирическому изображению действительности, основных философско-эстетических, социальных и религиозных постулатов современности, человеческих эмоций и поступков, заметное стремление к смелому эксперименту с формой и содержанием своих произведений обеспечивают особую популярность книгам Д. Барта не только у читательской аудитории, но и у литературоведов и критиков, полагающих, что каждое новое произведение писателя «представляет собой заметное явление в современной американской словесности» [185, p. VIII]. То, что Барт всегда тяготел к созданию специфической комической атмосферы в своих произведениях, также не раз отмечалось литературоведами, усматривавшими в этой особенности его творчества не только" черту, роднящую’его со школ ой> «черного юмора», одним из создателей которой он являлся [162, 163, 287 и др.], но и особенность его собственной поэтики. Последняя сохраняется на протяжении всего творчества писателя и оказывает очевидное воздействие на характер развития" постмодернистского литературного сознания в США с конца 1960;х гг. Не случайно, одна из наиболее авторитетных современных американских «Литературных энциклопедий» определяет Барта как «ведущего писателя современной Америки, чья проза и эссеистика помогли определить границы литературного постмодернизма. Автор десяти романов, четырех сборников' рассказов, двух книг публицистики, он предстает одной из наиболее выразительных фигур на ниве* экспериментального повествования, уважаемым наставником в» сфере литературного творчества, воодушевленного лектора и вдумчивого обозревателя мировой литературной сцены" [201].

Соответственно, исследование поэтики романов Д. Барта и ее составляющих, художественного своеобразия романов писателя, выявление особенностей его авторского видения мира и человека значительно расширяют наши представления как о его творчестве в целом, так и о тех новых художественно-эстетических возможностях, которые возникают у литературы XX столетия [161].

Именно в этом видится нам актуальность предлагаемого исследования, посвященного выявлению своеобразия комического в романах Д. Барта 1950 — 1960;х гг. как важнейшего компонента его художественного мышления, что позволяет глубже проникнуть в творческий мир известного романиста и детально представить общую картину его литературной эволюции в контексте истории, идеологии и культуры США 1950;60-х гг.

Опираясь на традицию интерпретации комического, сложившуюся в, отечественном литературоведении и эстетике [32, 36, 96, 95, 127, 129, 157, 158 и др.], согласимся с определением данного феномена как эстетической категории, отражающей «несоответствие между несовершенным, отжившим, неполноценным содержанием явления или предмета и его формой, претендующей на полноценность и значимость, между важным, действием и его несовершенным результатом, высокой целью и негодным средством. Обнаружение и раскрытие этого несоответствия порождает чувство комического. Комическое всегда смешно — в этом состоит особенность его восприятия» [92, с.573].

Художественный опыт литературы прошедших столетий наглядно свидетельствует об обоснованности современное понимания «комического» и, как следствие, фактическош> уравнивания, его с понятием «смешного» и>его производными. Так, ещё- вг 1960;е* годы Л. Е. Пинский, по праву считающийся крупнейшим отечественным специалистом в области комического в истории литературы, фактически ставил знак равенства между «комическим» и «смешным» [127. с.339], называя в одной из своих работ в качестве источника комического у Шекспира человеческую природу «в избытке отпущенных на свободу, цветущих жизненных сил». «Это комизм характеров, — подчеркивает литературовед, — которым ничто человеческое не чуждо, любящих, страдающих, веселых, богато одаренных, „всесторонних“, то авантюрно предприимчивых, то трогательно беспомощных перед своими страстями, перед стечением обстоятельств (перед своей „судьбой“), то великодушных, то жестоких, несправедливых, ослепленных своими чувствами, непоследовательных в своих поступках, но всегда „естественных“. Натура в обоих ее вариантаху лукаво-простодушных народных персонажей и у всесторонне развитых культурных героев — здесь, в конечном счете, одна и та же, в отличие от комедий Мольера. Мы сочувствуем героям, видим их заблуждения, разделяем их радости и страдания, смеемся то. над ними, то вместе с ними, но в нашем' смехе нет оттенка, ни морального, ни интеллектуального превосходства» [127, с. 97 — выделено1 нами. — Т.К.].

Теорию, которая > соединила бы «комическое» и «смеховое», попытался создать известный фольклорист В. Я. Пропп в книге «Проблемы комизма и смеха» [129]. Сущность комического виделась ему вполне определенной и не противоречащей прежним философско-эсттеических теориям, однако. явления комического и смехового следует изучать «сами по себе как таковые» [129, с.8], в связи с чем ученый делает следующее заключение: «» Комическое" и «смешное» мы объединяем под одним термином и понятием «комизм». Оба эти слова для нас пока обозначают одно и то же. Это не значит, что> «комизм» есть нечто совершенно единообразное. Разные виды комизма ведут к разным видам смеха" [129, с. 13]. При этом исследователь дал оригинальную типологию* различных видов комических (смеховых) ситуаций, в которых звучит, прежде всего, «насмешливое слово», а это, в свою чочередь, привело к выходу работы за пределы собственно литературоведения, в частности, в сферу современного бытового поведения.

Остаются в рамках подхода, характерного для традиционной эстетики, к трактовке комического, не претендующих на решение литературоведческих задач, и концепции, предложенные в свое время Ю. Б. Боревым [34] и Б. Дземидоком, книга которого «О комическом» в 1974 г. была переведена на русский язык и вызвала оживленные споры среди пердставителей отечественной гуманитарной мысли [см.: 1519, с. 35 — 36].

Необходимо отметить, что современное литературоведение не имеет четко сформулированной концепции комического. По убедительному мнению составителей сборника «Формы комического в русской литературе XX века», несмотря на всю значимость сделанного В1Я.ПроппомМ.М.Бахтиным, Ю: Б. Боревым, Д. С. Лихачевым, далеко не все аспекты, связанные с конкретным бытованием комического в литературе, исследованы. Представляется необходимым продолжить изучение данной проблемы применительно к различным этапам-развития, литературы. XX века и в связи с этим 1) дифференцировать характер функционирования-комического-в, различных литературных направлениях (реализм, модернизм, постмодернизм), а. также в творчестве конкретных их, представителей- 2) уточнить соотнесенность, категории* комического с другими'1 эстетическимикатегориямии, понятиямиособенно актуальными длякультуры данного' периода (трагического, возвышенного, ужасного, безобразного, абсурдного) — 3) конкретизировать специфичность, видов художественного смеха в зависимости от того, какой категории читателя адресовано произведение (например, детской или взрослой аудитории) — 4) применительно" ксоветскому периоду развития* литературы^ важно рассмотреть, как меняется характер художественного смеха. в зависимости от сферы бытования: официально разрешенной* или запретной, оказавшейся в положении маргинальной" [151, с. 4 — 5].

В целом, соглашаясь с предложенной авторами программой исследования комического, подчеркнем, что порождение смеха как результата «срабатывания» комического эффекта в художественном тексте, произведенного на читателя, выделенное исследователем, представляется универсальным условием для комического в литературе вообще, в том числе и в современной.

Добавим, что попытки интерпретации комического, ориентированные на иные, нежели содержащиеся в традиционной эстетике, установки представляются менее убедительными. Так, в определении И. П. Смирновым в рамках его оригинальной «поэтики смысла» в качестве главной задачи комического «устранения контраста между культурой и природой», в комических произведениях составляющих «неразложимое целое» [133, с. 285], не предлагается универсального подхода, который мог бы быть реализован при анализе современной комической литературы.

Поэтому представляется логичным, что наиболее продуктивным становится развитие уже наработанного отечественными литературоведами и эстетиками старшего поколения. Так, дальнейшее уточнение высказывавшихся Л. Е. Пинским идей обнаруживается, в частности, у С. И. Кормилова: «Противоречие норме порождает внешний комизм (физиологический, случайных ситуаций), противоречие идеалукомизм обобщающий, комизм внутренней неполноценности, ничтожности. К<�омическое>. первого типа находит выражение в юморе, второго типа — как в юморе, так и в сатире и сарказме. В роли смеховых и <комических>. приемов выступают алогизм, гротеск (хотя он бывает не только <комическим>, но и трагическим), буффонада и фарс, каламбур, пародия» [95, стлб.385]. Последнее наблюдение, в свою очередь, легко проецируется на опыт современной западной литературы, в том числе и на творчество Д.Барта.

Не случайно, Е. А. Стеценко, рассматривая проблему реинтерпретации традиции как одного из «художественных ориентиров XX столетия, ссылается на опыт «черных юмористов», в том числе Д. Барта, и подчеркивает при этом именно комическую составляющую этого процесса: «У американских «черных юмористов» традиционные формы и мотивы попадают не столько из одной художественной системы в другую, сколько в некую литературную «вавилонскую башню» традиций, где они трансформируются не в результате собственной исчерпанности, а вследствие всеобщего распада. В романах У. Берроуза, Дж. Хоукса, Т. Пинчона, Дж. Барта представлена невероятная смесь времен, культур, языков, реальных фактов и вымыслав них соприсутствуют традиции шекспировской драмы,. Просвещения, романтизма, реализма и битничестваречь превращается в поток сознания и набор отрывочных, бессмысленных слов и фразцитаты из Кафки могут служить всего лишь-языковыми упражнениями для учеников, а реминисценции из Руссо соседствуют с реминисценциями’из Керуака. При этом все теряет, свойимманентный смысл и идентичность, смешивается, переходит друг в* друга, пародируется, снижается] до фарса. Фактически исчезает противопоставление «своего"<�и «чужого» текста, планов настоящего' и прошлого» [161, с. 70 — выделено-нами. — Т.К.].

Оценивая степень изученности творчества Д. Барта в целом, необходимо отметить, что в литературоведческой' американистике проза писателя вызывала значительный интерес. Причем, если первые его книги оставались в начале предметом по преимуществу мимолетного интереса рецензентов, то с публикацией в 1966 г. романа «Козлоюноша Джайлс» Барт оказываетсяв центре постоянного внимания западного-литературоведения: К настоящему времени западные исследования о Барте насчитывают несколько монографийсборников и множество отдельных статей, посвященных самым различным аспектам его творчества.

Среди них прежде всего следует указать на книги, в которых творческая эволюция писателя представлена на фоне его биографии: первый опыт подобного рода представлен брошюрой Дж. Герхарда [214], автор которой попытался дать краткий очерк творчества писателя 1950;60-х гг., не претендуя на какие-то обобщения. Гораздо более значимыми представляются работы 1980;х и 1990;х гг., в частности, монография немецкой исследовательницы Э. Глазенворер, рассматривавшей романы Д. Барта в контексте его философско-эстетических предпочтений [215], общие очерки творчества Барта, написанные литературоведом и писателем Д. Морреллом [271], биографами писателя Э. Валкевичем и Х. Зиглером [323, 336]. Особый интерес представляли исследования отдельных аспектов собственно творчества Барта и его составляющих. Так, Дж. Старком — в полном соответствии с теоретическими установками Барта-литературоведа, представленными в его статье «Литература* истощения» — было1 проанализировано творчество В. Набокова, Х. Л. Борхеса и самого Барта как выразителей нового типа литературного творчества [301], Я. Тарпом рассматривалась бартовская интерпретация* парадокса как основного* принципа его художественного творчества и специфика возникающего при* этом< комического эффекта в произведениях 1960;х гг. [311], Ч. Харрисом были детально ' рассмотрены стилистические особенности прозьъ Барта 1950;70-х гг. [226]. Заметным этапом-на пути" изучения творчества писателя стали книги М. Шульца о специфике бартовской метапрозы, проанализированной на примере корпуса текстов от «Заблудившихся в комнате смеха» до «Повестей прилива» [288], А. Линдси о взаимосвязи мировидения писателя и постструктуралистской теории [255] и, С. Скотта об? игровом начале в прозе американского постмодернизма, представленной, в данном исследовании Д. Бартом и Л. Эрдрич [292].

Серьезным вкладом в изучение творчества Барта стали работы общего характера, посвященные литературе США 1950;90-х гг. в целом, где фигура и творчество писателя вписаны в единый литературный контекст эпохи или определенного направления. Так, для исследований второй половины 1960;х — 1970;х гг. характерно восприятие художественных открытий писателя, прежде всего, на фоне американской школы «черного юмора». Не случайно, с точки зрения Р. Скоулза, именно Барт оказывается одним из тех самых «сочинителей притч», который вместе с Д. Хоуксом, Д. Хеллером и К. Воннегутом (отметим, что включение исследователем двух последних авторов в число «черных юмористов» вызвало серьезную критику его концепции в целом) принимает участие в создании принципиально нового литературного направления в 1960;е гг. [287]. Сходный подход демонстрируют в своих исследованиях и другие авторы, в 1970;е гг. традиционно интерпретировавшие творчество Барта прежде всего в границах «черного юмора», как Ч. Харрис, М. Шульц и Р. Олдерман [225, 279- 289], или, в лучшемслучаеопределявшие его-в один ряд все с тем же К. Воннегутом или Т. Пинчоном [263, 233]. Среди немногих американских литературоведов, с самого начала отчетливо почувствовавших особое место Барта в современной американской* литературе и сразу же заявившего об этом, необходимо назвать Д. Клинковица, который уже в 1975 г. точно определил писателякак «творца» пост-современной американской литературы" [248, р.2] и с той-же уверенностью продолжал отстаивать свою позицию в следующем десятилетии [249].

Следует отметить, что рост литературного авторитета Д. Барта к концу 1970;х, естественно, не мог не сказаться на характере восприятия его творчества — теперь писатель воспринимается в качестве одной из ведущих фигур современного литературного" процессам И< именно в таком качестве он представлен не только^ на страницах многочисленных монографий, обозревающих американскую литературу последних десятилетий XX в. и ее разнообразные «регистры» [304, 178 и др.], но и в трудах, претендующих не просто на фундаментальность, а на некую «каноничность» содержащихся в них оценок, в частности, в «Антологии американской литературы Хита», в которой Барт определяется как «ведущая фигура американского крыла движения, с относительно недавнего времени именуемого постмодернизм» [232, vol.2, р.3004 -выделено нами. — Т.К.].

В отличие от западного литературоведения, прежде всего американского, в котором отношение к творчеству и личности Д. Барта определялось в основном эстетическими пристрастиями исследователей, советское литературоведение было вынуждено • давать оценку произведениям писателя, исходя из идеологических требований. Поэтому появление имени столь неординарного и даже «крамольного», с точки зрения советской цензуры, писателя в работах советских американистов1 является несомненной заслугой отечественной науки:

Однако следует отметить, что ни романы писателяни его творчество в целом, не анализировались отечественной* американистикой. Они оставались предметом попутного’интереса исследователейзанимавшихсяпроблемами модернизма в США, в, частности, школой- «черного юмора» или послевоенной американской словесностью,' и, как правило, 1 сопровождались традиционными упрекамиs в- «отсутствии-, собственного видения мира» [76, с.591].

Постепенное осознание весомости фигуры американского писателя и значимости его художественных открытий приводит к определенным изменениям в его восприятии отечественным литературоведением в: конце: 1970;х: гг. Здесь — прежде всего' следует, указать, на появление посвященной? Барту статьи в дополнительном^ томе «Краткой^ литературной, энциклопедии» [119], фактически впервые-официально обозначившей-его место среди ведущих американских писателей, с точки зрения* советского литературоведения, а также кандидатской диссертации Л. Л. Черниченко [164]. Последняя представляет собой первый в советской американистике опыт анализа литературы «черного юмора» в общем контексте американского модернизма. Творчеству Барта в ней посвящена вторая глава, где автор последовательно рассматривает романы «Плавучая опера» и «Химера», сборник рассказов «Заблудившийся в комнате смеха», статью «Литература истощения», обойдя своим вниманием три романа, написанных Бартом в конце 1950;х — 1960;е гг. («Конец пути», «Торговец дурманом», «Козлоюноша Джайлс»). Впрочем, для выявления особенностей бартовского варианта эстетики «черного юмора» автору было достаточно и проанализированного материала.

Наиболее серьезной и убедительной интерпретацией творчества Д. Барта конца 1950;х — 60-х гг. стал соответствующий фрагмент в главе «Абсурдизм по-американски» монографии А. М. Зверева «Модернизм в литературе США» [80]. «Пожалуй, американское своеобразие „черного юмора“ — на фоне таких родственных ему явлений, как абсурдизм Ионеско и Беккета, — всего явственнее выступает в книгах Джона Барта, — отмечает литературовед. — Это самый, одаренный и значительный из современных американских писателей' модернистской ориентации. Не приходится удивляться, что Барт завоевал в США признание гораздо раньше, чем другие „черные-юмористы“. По-сравнению с Хоуксом и Донливи, Барт органичнее наследует и продолжает некоторые специфически американские традиции, восходящие еще к газетной юмористике прошлого века и к „рассказам-небылицам“ — фольклорному жанру, когда-то увлекавшему Брета Гарта и Марка Твена. Но, конечно, и этот жанр, и привычные американским читателям, приемы, комедийного повествования у Барта обретают далеко не традиционную содержательность» [80- с.234].

Подробно рассматривая романы «Пдавучая опера» и «Козлоюноша Джайлс», А. М. Зверев пристально исследует творческую манеру писателя, обнаруживает его близость не только классике «абсурдизма», но и таким писателям-сатирикам, как С. Льюис и Р.Ларднер. Однако, традиционно негативное отношение к нереалистическим направлениям в советском литературоведении не позволила автору дать до конца объективную оценку творчеству Барта и вынуждала его не только сопровождать интересный и глубокий анализ текста различными оговорками: «Уже в „Плавучей Опере“ давало о себе знать присущее Барту чувство совершенной абсурдности существования и „веселое“, а точнее, граничащее с цинизмом пренебрежение любого рода нравственными и социальными категориями. В „Конце пути“ (1959) эти черты усилились» [80, с.237], но и прийти в финале фрагмента к выводу о полной исчерпанности писательского таланта: «Эксперименты над языком, имеющие целью использовать непосредственно в тексте те дополнительные смысловые оттенки и эмоциональную окрашенность, которые слово приобретает в процессе произнесения и артистического исполнения, — небезынтересны. Однако это писательская, лаборатория, и тот факт, что Барт вынес ее на всеобщее1 обозрение, свидетельствует, пожалуй, лишь о том, что ему сейчас нечего сказать своим читателям. Впрочем, вряд ли могли иначе завершиться! блуждания писателя по запутанным коридорамабсурдистских идей и художественных построений» [80, с.241].

Можно" предположить, что определенное влияние, на отношение к Барту отечественных литературоведов в первой половине 1980;х могло оказать мнение ряда авторитетных американских авторов, воспроизведенное в сборнике «Писатели США о литературе». Так, Г. Видал, сам отнюдь не чуждый модернистскому эксперименту в 1960;70-е гг., выступил с резкой критикой1 наиболее успешных писателей этого направленияиз которых самые резкиеоценки пришлись на долю" именно-Барта: «Барт родился и был воспитан в исконных традициях, в здоровом русле американской литературы, но предпочел другой путь, который был ему ближе. Может быть, потому что начитался всяких теоретических трудов о романе. У него, как и у всех американцев, страсть быть не только оригинальным, но и великим, а это значит, как говорит Ричард Пойриер, открыть «свой новый мир», то есть показать образец упорядоченности в противоположность беспорядку, который мы устроили в Западном полушарии. Зная французские теории литературы (но не понимая культуры, которая породила их), поверхностно усвоив греческую мифологию, полностью погруженный в учебную жизнь американских университетов, Барт представляет собой именно тех писателей, которых рано или поздно, но должны были создать университетские факультеты английского языка. Поскольку Барт не обладает большим стилистическим талантом ни в области простонародной речи, ни высокого стиля, его повествование лишено энергии. Ныне модно прерывать рассказ, чтобы оценить манеру повествования, но в данном случае этот прием лишь привлекает внимание к убогости, стиля самого произведения.

Должен сказать, что при чтении такой бездарной^ писанины возникает ощущение удушья. Предложение за предложением мелькает перед усталым взором, и очень хочется, чтобы автор писал хорошо." [40, с.378].

Впрочем, оценки Барта, воспроизведенные в сборнике, были далеко не однозначны: если Д. Гарднер с Видалом* фактически солидаризировался-(хотя, по иронии’судьбы, сам автор «Гренделя» оказался рядом-с Бартом* в статье Т. Вулфа «Миф и реализм в романе» [57, с.327]), определив роман «Козлоюноша ДЖАИЛС» как «отлично сделанную, но пустую скорлупу» [60, с.398], то Дж.К.Оутс, напротив, предположила, что Барт второй^ половины 1970;х относитсяк тем писателям, «которые могут действительносчитаться"традиционными», хотя-это не столь очевидно, но ведь и сам Джеймс Джойс был традиционным" [125, с.383].

Нельзя былоне принять во внимание и ставшее доступным советскому читателю мнение Д. Олдриджа, осознававшего очевидное новаторство писателя и также склонного размещать его среди ведущих американских прозаиков, не акцентируя внимание на различии в эстетических подходах и предпочтениях: «[Роман] использует ныне широкий диапазон возможностей, различные оттенки, преднамеренный отбор фактов, определенное преломление их, символику и иронию — и вследствие этого романист может проникать внутрь различных жизненных пластов, вместо довольствоваться одной-единственной возможностью действительности. Современные писателя, начиная с Набокова и Барта и кончая Беллоу и Мейлером, использовали эти возможности с огромной пользой для своего творчества» [120, с.212].

С этого момента и вплоть до конца 1980;х — начала 1990;х гг. осмысление творчества Барта отечественной американистикой шло в достаточно традиционном ключе: писатель все чаще фигурирует в обзорах и анализах литературного процесса в США второй половины 1970;х — 1980;х гг. Скажем, схожую с позицией А. М. Зверева установку на сдержанно-объективную оценку романов Барта разделяет Т. Л. Морозова, противопоставляющая модернистскую эстетику последнего «разрушению, ниспровержению, критике, насмешке» [114, с.261] в книгах У. Берроуза: «В творчестве Джона Барта тенденция к разрушению принимает сравнительно мягкую форму универсальной пародии. Барт отрицает свою принадлежность к школе „черного юмора“, куда его обычно относят критики. И в самом деле, юмор Барта не столь уж мрачен. Его подлинное призвание — игра. Игра со словом, со звуком, с текстом, с содержанием. Шифры, головоломки, перевертыши, чисто техническое экспериментирование — во всем этом Барт достигает виртуозного мастерства» [114, с. 261].

Показательная, метаморфоза происходит и1 с точкой зрения А. С. Мулярчика. Так, если в его монографии «Послевоенные американские романисты» (1980) Барт не упоминался вообще, то в следующей книге того же автора [115] это имя встречается довольно часто. Более того, именно на Барта литературовед ссылается, диагностируя изменения в литературной ситуации рубежа 1970;80-х гг. Солидаризируясь с писателями, предполагавшими дальнейшее усиление в литературе общественно значимой проблематики, он отмечает: «По-иному взглянул на открывающуюся перспективу участник той же дискуссии Джон Барт. Сожалея об утрате авангардистским экспериментом своих позиций, этот мэтр модернизма полагал, что на литературную авансцену теперь выходят жанр «семейного романа» и общеидеологический лозунг «возврата к традиционным ценностям». При оценке непосредственного будущего можно предположить, иронизировал Барт, что «грядущее десятилетие господства «морального большинства» окажется и десятилетием «высокоморальной литературы».

Язвительность заключительной реплики Барта имела прямое отношение к одной из наиболее сложных коллизий, характерных для культурно-идеологической ситуации в США на современном этапе. Закавыченное понятие «традиционные ценности» равно как и противополагаемый ему «нынешний разрушительный гедонизм», находились в составе наиболее употребительного критического инструментария «новых консерваторов», занявших, начиная с середины 70-х годов, видное место в общественно-политической жизни Соединенных Штатов" [115, с.324−325].

Ко второй половине 1980;х внимание к Барту продолжает возрастать: так, активность писателя в сфере литературоведения и литературной критике приводит к тому, что посвященная ему статья появляется в справочнике «Современные зарубежные литературоведы». Л. Л. Черниченко подробно анализирует здесь, известные статьи «Литература истощения» (1967) и «Литература восполнения» (1980), фактически определившие изнутри контуры и границы постмодернизма. При этом следует отметить, что исследовательница, следуя уже установившейся традиции, несколько переоценила степень пессимизма и однозначность неприятия классической традиции у Барта [162].

В конце 1980;х Барт занимает свое место в российской версии современной литературной истории США. В очерке американской литературы 1945 — 1980;го гг., написанном Т. Д. Бенедиктовой для «Истории зарубежной литературы», Барт впервые определен как «корифей новейшего американского авангардизма» [38, с. 153]. И хотя автор ограничился текстами лишь 1950;60-х гг., он смог наглядно представить основные художественные принципы и достижения писателя и дать вполне исчерпывающий обзор его ключевых произведений на фоне творчества Т. Пинчона, Д. Хоукса, У. Берроуза, впрочем, несколько поторопился «попрощаться» с «постмодернизмом», который, с точки зрения Т. Д. Венедиктовой, «оказался явлением мало жизнеспособным, остался существовать на периферии литературного развития» [38, с.156]. Словарную статью о творчестве Дж. Барта — «глашатая американского постмодернизма в. его философско-антропологическом, окрашенном „черным юмором“ варианте» — представил в справочнике «Писатели США: краткие творческие биографии» В. С. Муравьев, кратко проанализировавший его основные книги, вплоть до. вышедших в начале 1980;х «Академического отпуска» и «Часослова, на'пятницу"[118]. С более развернутым анализом творчества Д. Барта в эти годы выступает Т. Л. Морозова, увидевшее в нем «средство, которое. поможет выжить в самых безнадежных ситуациях. Это средство — юмор» [113, с.296]. Сомневаясь в безоговорочной принадлежности писателя к школе «черного юмора», исследовательница указывает на происходящие с конца- 1970;х изменения в эстетике Барта, переходящего «по отношению, креализму от политики «конфронтации» к курсу на «разрядку», причем основной целью подобной «разрядки» предстает «отказ от элитарности модернистской прозы, приближение к рядовому читателю» [113, с. 297 ].

В ситуации все большего отказа от прежних идеологических ограничений исследовательница получает возможность выйти за пределы привычного набора романов Барта 1950;60-х гг., предлагая развернутый анализ «Академического отпуска» (1982) и на его основе делая принципиальный вывод об определенной эволюции творческой манеры писателя: «[П]опытка Барта создать новое по методу постмодернистское произведение приводит к тому, что он как бы делает робкий шаг навстречу Апдайку: изображает в качестве героев типично апдайковскую супружескую пару и погружает ее в типично бартовскую обстановку игры. Результат представляется нам не очень удачным: юмор Барта тускнеет, фантазия блекнет. Кажется, будто книга написана каким-то новым автором, которого можно было окрестить в духе бартовской иронии Бардайком» [113, с.300].

Несколько неожиданное, на первый, взгляд, сопоставление Д. Барта с Р. П. Уорреном предлагает в монографии «Судьбы Америки в современном' романе США» Е. А. Стеценко, полагая наличие у обоих писателей тенденции созданию собственного художественного мира «с помощью построения и разрушения' различных философских концепций бытия, с помощью контаминации и пародирования старых и новых литературных форм» [142, с.84]. Подробный анализ романа «Торговец дурманом» (1960), название которого исследовательница предпочитает давать в ином переводе — «Табачный агент», позволяет Е. А. Стеценко подчеркнуть пародийный характер переосмысления писателем не только традиционного жанра романа воспитания, но и всего раннего этапа американской истории и даже его" мифологии. Основная" цель автора при. этом формулируется предельно точно: «Барт разрушает запечатленную в. сознании» его соотечественников* стройную концепцию национальной истории и заменяет ее картиной' мира-хаоса, где все непредсказуемо и находится в постоянной динамике" [142, с.87]. Не менее значимой для понимания основных тенденций развития американской литературы во второй половине XX в. представляется для исследовательницы полемика Барта с экзистенциализмом в романе «Конец пути» (1958), поскольку «по Барту, установленные нормы человеческого общежития, как и всякие умозрительные теории, противоречат стихийной природе бытия. Реальность оказывается шире и сложнее концепций и устоев» [142, с. 175].

Принципиально новый этап в процессе рецепции творчества Барта наступает с появлением по преимуществу в 1990;е гг. его основных произведений на русском языке [1, 2, 3, 4, 5, 6, 7]. Эти издания сопровождались, как правило, предисловиями или послесловиями литературоведов и переводчиков, стремившихся представить автора широкому читателю и разъяснить хотя бы отчасти, в чем заключается своеобразие его творческой манеры [79, 98, 111]. Так, А.М.Зверев' подчеркивает «мифотерапевтический» характер ранних романов! БартаВ'.Михайлин обращает внимание на зависимость ряда линий «Конца пути» от «Логико-философского трактата» Л. Витгенштейна, а Вг. Лапицкий представляет краткий обзор творчества Барта 1950;70-х гг., цель которого убедите читателя, в значительности представляемой' ему фигуры. Появление переводов — Барта вызвало, соответственно-* иреакцию^ литературных критиков, отозвавшихся на. новые1 книгипо-разному: поверхностно-благожелательно, как А. Гаврилов [58], или яростно-негативно, как А. Мельников, предъявивший Барту претензии за весь постмодернизм сразу, включая и его российскую версию [107]-. «Дивно1 устроен свет наш, — сетует критик. — Не успел скиснуть (то бишь выйти из моды) отечественного> разлива, «постмодерьмизм», как на российских книгочеев низвергнулась. лавина^ консервированных постмодернистских творений сорока — тридцатилетней* выдержки. При этом издательства, занимающиеся поставками залежалого литературного импорта и раскруткой мэтров отмирающего «изма», благоговейно подают свою продукцию под этикеткой «Классики зарубежной литературы XX века».

К таковым, в частности, скоропалительно причислен американский прозаик Джон Барт, в свое время проделавший довольно сложную эволюцию от приперченного «черным юмором» экзистенциализма к герметичному гипермодернистскому экспериментаторству, а уж затем — к тому, что в девяностых у нас нещадно разрекламировали как последнее и единственно возможное слово в литературе" [107, с.276].

У отечественных американистов рубежа двух столетий подобных сомнений значимость творчества Барта уже не вызывает. Так, для Е. А. Стеценко романы писателя становятся воплощением переосмысливаемой и отчасти пародируемой, но, тем не менее, традиции [161, с.73−75], в то время как М. В. Тлостанова полагает характер художественного воплощения в ранних произведениях Барта равным гротеску у Кафки [147, с.428]. В. Г. Прозоров включает роман «Козлоюноша Джайлс» в число самых значительных произведений американской литературы 1960;х гг. и второй половины XX в. в целом [128]. Аналогичной позиции придерживается и Т. Д. Бенедиктова [39]. Развернутый анализ творчества Д. Барта в контексте зарубежного постмодернизма присутствует в работе Н. В. Киреевой, посвятившей* ему достаточно внушительный по объему параграф [93]. Автор самым подробным образом анализирует романы писателя 1950;х — начала 1990;х гг., выявляя художественные особенности «антропологического постмодернизма» Барта.

В последнее время активизировалось внимание к различным сторонам творчества' Барта в статьях и диссертациях российских и русскоязычных исследователей. Так, языковедческие аспекты феномена интертекстуальности рассматривания в диссертации Н. С. Олизько «Интертекстуальность как системообразующая категория постмодернистского дискурса (на материале произведений Дж. Барта)» [121]. Сравнительному анализу функций автора и читателя в произведениях Д. Барта и Д. Бартелма 1950 — 1970;х гг. посвящена работа украинской исследовательницы В. В. Павленко [126]. Значительный интерес представляют статьи И. В. Волкова, посвященные различным способам функционирования интертекстуальности и пародии в бартовской прозе [41, 42, 43, 44, 46, 47, 48], а также диссертация автора [45], опубликованная в том же 2006 г. виде монографии. Однако, рассматривая прозу Барта исключительно как «интертекстуальный игровой комплекс», исследуемый при помощи «методики анализа постмодернистских текстов вообще» [45, с.21], автор несколько упрощают всю многогранность и сложность феномена прозы Д.Барта. О непрекращающемся интересе к последнему свидетельствует и появление диссертации Т. И. Воронцовой «Эпистолярная форма романа Дж. Барта „Письмена“: традиции и новаторство» [55]!, автор которойпредметно" — исследует жанровые особенности масштабного романа 1978 г., появление которого во многом стало результатом художественных поисков писателя в предшествующий период.

Не вызывает никаких сомнений' все возрастающий интерес российского/ литературоведения/ к личности итворчеству Джона Барта, воспринимаемого впоследнее десятилетие в качестве классика, современнойамериканской^ литературы. В то, же время отсутствие масштабных, исследований, целенаправленно посвященных его творчеству, позволяет говорить о насущной необходимости его изучения.

Таким образомнаучная новизна, нашей диссертации заключается в томчто впервые^ в-. отечественном литературоведении* наматериале романов' Д.'Барта 1950;х — 1960;х гг. рассматривается своеобразие комического в творчестве писателя;

• комическое в романах писателя исследуется на всех уровнях (языковом, сюжетном, интертекстуальном) художественной системы, формирующейся на первом этапе его художественного творчества;

• исследуются способы и приемы представления комического в романах «Плавучая опера», «Конец пути», «Торговец табачным зельем» и «Козлоюноша Джайлс».

Объектом исследования выступают романы Д. Барта, опубликованные в 1956 — 1966 гг.: «Плавучая опера», «Конец пути», «Торговец табачным зельем» и «Козлоюноша Джайлс».

Предметом исследования является художественная специфика комического в романах писателя 1950 — 1960;х гг.

Цель исследования заключается в выявлении художественного своеобразия комического у раннего Д. Барта и особенностей его функционирования в первых четырех романах писателя.

Поставленная цель определила следующие задачи исследования:

• выявить особенности комического в «нигилистической дилогии"' Д. Барта — в романах «Плоавучая опера» и «Конец пути» как совокупности приемов осмеяния, основ современного американского общества;

• проанализировать репертуар приемов и различные уровни (языковойсюжетный, интертекстуальный) создания* комического в романе «Торговец табачным зельем» и его пародийные составляющие;

• обозначить особенности «комического универсума» в романе «Козлоюноша Джайлс».

Теоретико-методологической основой диссертации послужили принципы сравнительно-исторического^ литературоведения, получившие развитие в трудах крупнейших отечественных литературоведов (А.Н.Веселовского, М. П. Алексеева, В. М. Жирмунского, Д. С. Лихачева и др.). Принципиально важными для общей концепции исследования стали труды М. М. Бахтина, Л. Е. Пинского, В. Я. Проппа, посвященные проблемам комического в художественной литературе. Существенными для исследования явились методы целостного анализа художественного произведения и интертекстуального анализа.

Методологически значимыми для нас стали работы ведущих отечественных литературоведов-американистов (Н.А. Анастасьева, Т. Д. Бенедиктовой, Б. А. Гиленсона, Я. Н. Засурского, A.M. Зверева, М. М. Кореневой, А. С. Мулярчика, О. О. Несмеловой, О. Е. Осовского, В. Г. Прозорова, Е. А. Стеценко, М. В. Тлостановой, и др.), исследования западных литературоведов, заметно расширяющие проблемное поле современной науки о литературе и обеспечивающие новую интерпретацию произведений Д. Бартаа в социкультурном, идеологическом’и литературно-художественном пространствах Америки' XX столетия, (Д.Клинковица, Х. Зиглер, Д. Бродерика), классические труды, пофилософии, смеха З. Фрейда, А. Бергсона, исслдования онтологии И' эстетики смеха в культурном сознании (Л.Карасев, М. Т. Рюмина, Л. Ф. Балина и др.).

Теоретическая значимость работы заключается в том, что ее наблюдениявыводы и полученные результаты могут послужить основой. для1 дальнейшего изучения процесса эволюции, феномена комического в американской' прозе XX столетия, в его современном литературном сознании.

Практическая значимость диссертации состоит в том, что материалы диссертацииее основные выводы и положения могут быть использованы в курсах истории' зарубежной*- литературы' XX в. на филологических факультетах университетов и педвузов, в спецкурсах и-семинарах, посвященных углубленному изучению творчества Д. Барта, американской литературы XX столетия.

Положения, выносимые на защиту:

• Категория комического является важнейшей составляющей художественного творчества Д. Барта, системообразующим элементом поэтики его романов 1950 — 1960;х гг.

• Различные уровни, на которых комическое реализуется в романах писателя: языковой, сюжетный, интертекстуальный, — позволяют говорить об особом типе художественного видения писателя, о тесной связи его творчества с комической традицией, сфорировавшейся в литературе.

• Многообразие проявлений комического в романах «Плавучая опера», «Конец пути», «Торговец табачным зельем» и «Козлоюноша Джайлс» свидетельствует не только о значительной роли смехового начала в произведениях первого этапа творчества писателя, но и о специфической взаимосвязи комического и трагического в его художественном сознании.

• В романах 1950 — 1960;х гг. Барт последовательно эволюционирует от понимания и изображения комического в традиционном ключе («Плавучая опера» и «Конец пути») через пародирование устоявшихся жанровых форм («Торговец табачным зельем») к созданию «комического универсума» («Козлоюноша Джайлс»).

• Исследование своеобразия комического в романах Д. Барта 1950 — 1960;х гг. позволяет выявить новые аспекты в изучении прозы писателя, способствует углубленному, комплексному осмыслению его творчества в целом.

Структура диссертации:

Диссертационное исследование состоит из введения, трехх глав, заключения и библиографического списка.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Комическое является важнейшим элементом художественного творчества Д. Барта, в частности, его романов 1950 — 1960;х гг. При этом его реализация на всех уровнях художественной системы писателя — языковом, сюжетном, интертекстуальном — дает основания говорить не только о прямой связи прозы писателя с существующей в мировой литературе от античности до Д. Джойса комической традицией, но и об особом типе его художественного видения, по-разному проявляющемуся в исследуемых романах.

Реализуя, в создававшихся в середине 1950;х гг. иобразующих своего рода «комическую дилогию» романах «Плавучая-опера» и «Конец пути» принцип «веселого нигилизма», писатель создает гротескно-сатирическую модель провинциальной Америки. При этом он ориентируется на западную смеховую традицию, использует устоявшиеся приемы, европейской «смеховой литературы» с характерными длянее формами^ бурлеска и гротескной комики, соединенными с типично американским фольклором.

В «Плавучей опере» главным объектом комического изображения становятся основополагающие принципы экзистенциализма, столь популярного в США в этот период, однако писатель переводит спор с его постулатами из сферы философской в сюжетно-событийную, актуализирует комедийно-смеховую > стихию повседневной жизни в противовес «абстрактной* серьезности» философских рассуждений своих литературных оппонентов и создает героя, весь ход жизни и-поступки которого противостоит экзистенциалистскому типу человеческого поведения. Особую роль здесь играют образы «материально-телесного низа» и «народно-праздничная обрядовость», обильно представленные на страницах романа и направленные на разрушение экзистенциалистской «серьезности».

Ключевое значение для авторского замысла приобретает образ «Плавучей оперы», которая выступает и как аналог «средневекового театра», на подмостках которого разыгрывается исполненный многозначительный в своей символичности фарс, и как своего рода «последняя сцена», где герой, осознающий в конечном итоге всю степень комизма и нелепости своего намерения совершить самоубийство, отказывается от этого решения.

В романе «Конец пути», сохраняющем очевидную преемственность идейно-художественным установкам «Плавучей оперы», пространство комического заметно расширяется: Дж. Барт представляет в нем в качестве объекта осмеяния и критики. не только личность героя-повествователя, но и широкий круг идеологических, социальных, политических, культурных и философских проблем, актуальных для современного американского общества. Во многих эпизодах эстетика романа' оказывается чрезвычайно близка принципам школы «черного юмора». Писатель сохраняет тяготение к гротеску, абсурду Итрагифарсу. Принципиальное несогласие Д. Барта с широким i cneicrpoMt современных иделогем — от логического позитивизма Л. Витгенштейна, психоанализа З. Фрейда, К. ЕЮнга и их последователей до новейших социальных теорий — выражается с помощью различных авторских приемов: обыгрывание и пародирование специально подобранных цитат, различные формы языковой игры, соответствующих сюжетные ходы и целые сюжетные линии. романа1.

Вто же времяс можно сказать, чтохарактерная* длядвух первых романов Д. Барта частичная ориентация < на традиции «социального реализма» постепенно перестает удовлетворять писателя. Трагическая линия «Конца пути», связанная с гибелью героини, воспроизведение в книге узнаваемых примет новоанглийского захолустья начала 1950;х гг. и т. п. заметно ограничивают возможности использования приемов откровенного фарса и балагана, так удачно апробированных Бартом в.

Плавучей опере". Дальнейшие поиски автора приводят его к постепенному формулированию новых принципов комического повествования, первым опытом которого становится следующий его роман.

В романе «Торговец табачным зельем» Дж. Барт отходит от осмысления и комического описания проблем существования своего героя в условиях современной американской жизни и заметно усложняет свое творческое задание, создавая ироническую аллюзию на современную Америку, погружая ее в историческое прошлое и изображая в виде Мэриленда и всей Новой Англии рубежа XVII — XVIII столетий. При этом Барт настоятельно подчеркивает игровой характер этого изображения, создавая масштабный художественный текст, не только с точностью, воспроизводящий основополагающие характеристики англо-американской литературы эпохи Просвещения, но и осознанно пародирующий их. Нет сомнений, что воспроизведение Бартом жанровых параметров просветительского романа в целом, как и сюжетной канвы и отдельных эпизодов, определенных черт поведения героев Дефо и Филдинга, в частности, и введение автором в текст узнаваемых и осознанно акцентируемых элементов европейской карнавальной культуры призваны создать специфическое пространство комическое реальности, достоверной и условной одновременно. Необходимо добавить, что характерное для школы «черного юмора» акцентирование абсурдности всего происходящего в романе сохраняетсяоднако <. не становится доминирующим, поскольку абсурд, с точки зрения автора и его героев, представляется существенным условием реальности описываемых событий.

Подобное расширение репертуара приемов создания комического (от системных — на уровне жанровых модификаций или системы персонажейдо сугубо конкретных — пародийная стилизация, языковая игра, карнавальные образы, использование проклятий и ругательств и т. д.) свидетельствует о наступлении в творчестве писателя принципиально нового уровня, о готовности Барта к созданию особого типа комического романа, первым опытом которого и стал «Торговец табачным зельем».

Появившийся через шесть лет роман «Козлоюноша Джайлс», вместе со статьей «Литература истощения» и рядом других выступлений Барта второй половины 1960;х гг., подтвердили осознанность выбора новой повествовательной стратегии. Им была предложена всеобъемлющая гротескно-комическая модель изображения современного мира, политических и социокультурных процессов, протекающих в нем в последние десятилетия. Представленная писателем остро сатирическая история политических событий первой половины XX века предстает как один из наиболее ярких образцов современной антиутопии, продолжающий традиции не только Д. Свифта и М. Твена, но и О. Хаксли и Д.Оруэлла. Уподобляя мир Университету, Барт метафоризирует конкретные реалии университетской жизни и превращает их в основополагающие категории человеческого бытия.

Расширяя границы словесной игры, писатель играет с аббревиатурами и говорящими именами, пародирует наиболее узнаваемые священные тексты: это парафразы пассажей из Ветхого и Нового Завета, классической литературы, травестирование конкретных жанровых разновидностей современного романа (политического, научно-фантастического, шпионского), современной литературной критики и т. д. Присутствие в романе особой зоны «серьезно-смехового», связанной, прежде всего, с фигурой Макса Шпильмана, позволяет сделать вывод о том, что создание комического универсума романа не было для писателя самоцелью. Активное обращение к гротескной комике не помешала Барту поставить в книге вопрос о нравственной ответственности ученых и политиков за предлагаемые ими решения.

Обилие карнавальных по своему звучанию сцен, акцентирование «козлиных» черт в характере и поступках главного героя и само обращение к образу козла, постоянная череда увенчаний и развенчаний Джайлса, появление его двойника, исполнение героем своей миссии при полном несоответствии его действий «нормальной» логике, — все это приводит к тому, что в книге формируется особое смеховое пространство, пронизывающее все стороны человеческого бытия, что и позволяет говорить о создании комического универсума романа как о решенной автором творческой задаче.

Таким образом, многообразие проявлений комического в романах «Плавучая опера», «Конец пути», «Торговец табачным зельем» и «Козлоюноша Джайлс» свидетельствует не только о значительной роли смехового начала в произведениях, создававшихся писателем на первом этапе его творчества, но и о серьезном художественном потенциале комического для дальнейшего развития американского литературного сознания в последующие десятилетия. Апробированные Дж. Бартом приемы создания комического, приобретенный им опыт построения в романах особой модели «смехового мира», пародирование жанров и текстов оказываются активно востребованными в творчестве писателя в последующие десятилетия, становясь ключевыми элементами в романах «Химера», «Письма», «Академический отпуск» и других.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Д. Плавучая опера. М.: Изд-во Сабашниковых, 19 932. Барт Д. Плавучая опера. М.: Терра, 20 003. Барт. Д. Химера. / Пер. с англ. В. Лапицкого. СПб.: Азбука, 1999
  2. Д. Химера. -СПб.: Симпозиум, 2000
  3. Д. Заблудившись в комнате смеха. СПб.: Симпозиум, 2001
  4. Barth, John. «Muse, Spare Me.» Book Week, 26. — Sept. 1965. — Pp. 2829
  5. Barth, John. The Literature of Exhaustion. // Atlantic Monthly. Aug., 1967. -Pp. 29−34
  6. Barth, John. The End of the Road. Garden City, N. Y.: Doubleday, 1967
  7. Barth, John. The Floating Opera. Garden City, N.Y.: Doubleday, 19 671. Barth, John. The Floating Opera. -N.Y.: Appleton-Century-Crofts, 1956
  8. Barth, John. The Sot-Weed Factor. L.: Panther, 1966
  9. Barth, John. The Sot-Weed Factor. Garden City, N.Y.: Doubleday, 1967
  10. Barth, John. Giles Goat-Boy. N.Y.: Doubleday, 1966
  11. Barth, John. Lost in the Funhouse. Garden City, N.Y.: Doubleday, 1968
  12. Barth, John. Seven Additional Author’s Notes // Lost in the Funhouse. -N.Y.: Bantam, 1968
  13. Barth, John. Chimera. N.Y. :Random House, 1972
  14. Barth, John. LETTERS. N.Y. :Putnam's, 1979
  15. Barth, John. The Friday Book: Essays and Other Nonfiction. N.Y.: G.P. Putnam’s Sons, 1984
  16. Barth, John. Death and Black Humor // Critique. 17: 1 (1975): 17−18
  17. Barth, John. The Literature of Replenishment //Atlantic Monthly. -1980. -January. P. 65 — 71
  18. Barth, John. Tales within Tales within Tales. // Antaeus. 43 (Autumn 1981): 45−63
  19. Barth, John. Some Reasons Why I Tell the Stories I Tell the Way I Tell Them Rather Than Some Other Sort of Stories Some Other Way // New York Times Book Review. 9 May 1982. — Pp. 6, 29−31, 33
  20. PW Interviews: John Barth // Publishers Weekly. 22 Oct. 1979. — Pp. 6 -8. — (1981): 95 — 115
  21. М.Ю. Смеховое слово в трилогии о Сноупсах У.Фолкнера // Филологические исследования. 2002: Межвуз. сб. науч. тр. / МГУ им. Н. П. Огарева. Саранск, 2003. — С.174 — 182
  22. Американсыа лггературш студй' в Укрш’ш. Вип.1: Пуританська традищя в л! тератур1 США (Вересень, 2004). — Кшв, 2004
  23. Л.Ф. Феномен смеха в культуре: Автореф. дис.. канд. филолог, наук. Тюмень, 2005
  24. Р. Избранные работы. Семиотика, поэтика. М.: Прогресс, 1989
  25. М.М. Эстетика словесного творчества. Изд. 2-е. М.: Искусство, 1986
  26. М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. 2-е изд. -М.: Худ. лит., 1990
  27. А. Смех. -М.: Искусство, 1992
  28. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. — L.: TBS. 1989
  29. П.Г. Вопросы теории народного искусства. М.: Искусство- 1971
  30. Ю.Б. Комическое. М.: Мысль, 1970
  31. И.В. Структура повествования в романе Дж. Барта «Химера» // Материалы конференции аспирантов факультета филологии и журналистики РГУ. Ростов-на-Дону, 2001
  32. И.В. К проблеме постмодернистской интертекстуальности // Материалы конференции' аспирантов факультета филологии и журналистики РГУ. Ростов-на-Дону, 2001. — С.27−29
  33. И.В. Фигура автора и героя-повествователя в романе Дж.Барта «Козлоюноша Джайлз» // Материалы конференции аспирантов факультета филологии и журналистики РГУ. — Ростов-на-Дону, 2002. — С.26−27
  34. И.В. Использование традиционных сюжетов и структурная организация текста в прозе Дж.Барта конца 196—х- начала 1970-х годов
  35. Материалы X Международной научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов». М.: Изд-во МГУ, 2003. -Часть И.-С. 216−217
  36. И.В. Интертекстуальность и пародия в творчестве Джона Барта: Дис.. канд.филол.наук. Ростов-на-Дону, 2006
  37. И.В. Использование мифологических и традиционных сюжетов в произведениях Дж.Барта «Заблудившись в комнате смеха» и «Химера» // Филологический вестник РГУ. № 2. — Ростов-на-Дону, 2003.-С. 19−25
  38. Волков И.В." Интертекстуальная тайна текста: роман «Козлоюноша Джайлз» Дж. Барта и «Тысячеликий герой» Дж. Кэмнбелла // Текст: онтология и техника: Сб. научных трудов КБГУ. Вып.2. — Нальчик: Полиграфсервис и Т., 2004. — С. 121−129
  39. Т.И. Поэтика названия романа Джона Барта «Плавучая опера» Вестник ВолГУ. Сер.9. Исследования молодых ученых. -Вып.2, ч.1. — Волгоград, 2002. — С. 180−182
  40. Т.И. Роман Дж.Барта «ПИСЬМА» как мифотворчество // Мифология и религия в системе культуры этноса: Сб.статей. СПб, 2003. — С.13−14
  41. Т.И. Библейские аспекты структуры романа Дж.Барта «ПИСЬМА» // Библия и национальная культура: Межвузовский сб. научных статей и сообщ. Пермь, 2004. — С.152−156
  42. Т.И. Эпистолярная форма романа Дж.Барта «Письмена»: традиции и новаторство: Автореф. дис.. канд.филол.наук. Воронеж, 2007
  43. Т.И. Полистилистика романа Дж.Барта «Плавучая опера» // Многообразие романных форм в прозе Запада второй половины XX столетия: Уч. пособие. / Под ред. проф. В. А. Пестерева. 2-е изд., испр. и доп. Волгоград: Изд-во ВГУ, 2005. — С.69 — 90
  44. А. Три составные части: Sex-n-Text, или Подлинная любовь постмодерниста // Ex Libris-HT. 1999. — 25 ноября
  45. Гайсмар’М. Американские современники. М.: Прогресс, 1975
  46. Гриммельсгаузен Г. Я. К. Симплициссимус. М.: Худож. лит., 1976
  47. А.Ф. Эволюция философских взглядов Л.Витгенштейна. — М.: Изд-во МГУ, 1985
  48. Т.М. Своеобразие художественного метода Дж.Т.Фаррелла в его трилогии о Стадсе Лонигане: Автореф. дисс.. канд. филол.ол. наук. -М., 1995
  49. Т.Н. Исторш американской" лггератури XX- стсшття. КиТв: Вид. «Дов1ра», 2002
  50. А.К. Итальянская народная комедия (commedia deH’arte). 2-е изд. — М.: Искусство, 1962
  51. Д. Улисс. М: Республика, 1993
  52. А.А. Английский роман эпохи Просвещения— М.: Наука, 19 66
  53. А. Рец. на кн.: Barth J. The tidewater tales. N.Y., 1987 I I Диапазон. -1991. -№ 1.-C.109 111
  54. A.M. Мифотерапевт Джон Барт // Барт Д. Плавучая опера. М.: Терра, 2000. — С. З — 6
  55. История США. В 4 т. М.: Наука, 1983 — 1987. — Т. 1 — 4
  56. Ю. Великий роман и его создатель // Филдинг Г. История Тома Джонса, найденыша. М.: Худ. лит., 1973. — С.5 — 22
  57. Л. Философия смеха. М.: РГГУ, 1996 >
  58. Н. Томас Карлейль. Его жизнь, его личность, его идеи, его произведения. П., 1923
  59. А. Комическое // Философская энциклопедия. В 5 т. М.: Сов. энциклопедия, 1962. — Т.2. С. 573 — 575
  60. С.И. М.Бахтин и М.Стеблин-Каменскии: две противостоящие и взаимодополняющие концепции смеха // М.М.Бахтин и философская культура XX века. В 2 ч. СПб., 1991. — 4.2. — С. 22 -31
  61. Г. К. От структурализма к постструктурализму. — М.: Рудомино, 1998
  62. В. Блеск и нищета Джона Барта // Барт Д. Химера. СПб.: Симпозиум, 2000. — С.5 — 13
  63. Д.С. Смех в Древней Руси // Лихачев Д. С. Избранные работы. В 3 т. Л.: Худож. лит., 1987. — Т.2. — С.343 — 417
  64. Д. Избранные философские произведения. В 2 т. М.: Госполитиздат, 1960. — Т.1 — 2
  65. В.Л. «Невидимый миру смех». Карнавальная анатомия Нового средневековья // Бахгинский сб. Вып. 2. М., 1992. — С. 156 — 211
  66. Миклашевский К. La commedia dell’arte, или Театр итальянских комедиантов XVI, XVII и XVIII столетий. СПб., 1914
  67. В. Глухая осень в скромном городе // Барт Д. Заблудившись в комнате смеха: рассказы, роман. СПб.: Симпозиум, 2001. — С.532 — 538
  68. А.С. Послевоенные американские романисты. М.: Худ. лит. 1980
  69. А.С. Современный реалистический роман США. М.: Высш. школа, 1988
  70. В. Барт Джон // Писатели США: Краткие творческие биографии. М.: Радуга, 1990. — С.29 — 31
  71. Д. После «потерянного поколения»: Сб. ст. М.: Прогресс, 1981
  72. М.: Наследие, 1999. Т.2. — С.211 — 246 123.0совский О. Е. Барт Дж. // Большая российская энциклопедия. — М.:
  73. JI.E. Магистральный сюжет. М.: Советский писатель, 1989
  74. В. Я. Проблемы комизма и смеха. М.: Искусство, 1976
  75. М.Т. Эстетика смеха. Смех как виртуальная реальность. Изд. 2. — М.: УРСС, 2006
  76. И.П. Комическое // Смирнов И. П. Смысл как таковой.
  77. СПб.: Академический проект, 2001. С.282−298
  78. М.Г. Западноевропейский роман эпохи Просвещения: Проблемы типологии. Киев — Одесса: Вища шк., 1983
  79. М.Г. Творчество Генри Фильдинга. Кн. очерков. Киев: Вищакш., 1975
  80. О.А. Выбор нарративной перспективы в постмодернистском* романе Джона Барта («В отпуске») // Проблема свободы выбора в американской цивилизации: Материалы Международной конференции. -М.: Изд-во МГУ, 2004. С.153−158
  81. Е.А. Судьбы Америки в современном романе США. — М.: Наследие, 1994
  82. В.Н. Козел // Мифы народов мира: Энциклопедия: В 2 т. М.: НИ «Большая Российская энциклопедия», 2000. -Т.1. — С.663 — 664
  83. О.Э. Наука и техника // История США: В 4 т. М.: Наука, 1987.-Т.4.-С.585−609
  84. Фрейд 3. Остроумие и его отношение к бессознательному. СПб: Алетейя, 1998
  85. О.М. Поэтика сюжета и жанра. М.: Лабиринт, 1997
  86. Г. История Тома Джонса, найденыша. М.: Худ. лит., 1973
  87. М. Рождение клиники. Mi: Смысл, 1998
  88. О. О дивный новый мир // Замятин Е. Мы- Хаксли- О. О дивный новый мир: Романы. М.: Худ. лит., 1989. — С.163 — 350
  89. Ф., Юм Д., Смит А., Эстетика. М.: Искусство, 1973
  90. Л.Л. «Черный юмор» как форма модернистского романа // Современный роман: Опыт исследования. М.: Наука, 1990. — С.98 -110
  91. Л.Л. Школа «черного юмора» и американский модернизм: Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1979
  92. Юм Д. Сочинения: В 2 т. М.: Госполитиздат, 1965. — Т. 1—2
  93. Aaron D. What can You learn from a historical novel? // American Heritage Magazine. 1992. — October. Vol.43: № 6. — P. 123 — 130
  94. Altieri Ch. Organic and Humanist Models in Some English Bildungsroman // Journal of General Education. 1971. — № 23 (October). — P. 220 — 240
  95. Arner R.D. Ebenezer Cooke’s The Sot-weedsFactor. The Structure of Satire // Southern Literary Journal: -1971. № 4 (Fall). — P. 33 — 47
  96. Black Bible A review article: Barth, John. Giles Goat-Boy. Garden City, N.Y.: Doubleday, 1966. //Time. 1966. — Aug, 5. -P.92
  97. Battestin< M., ed. Twentieth-Century Interpretations of «Tom Jones». -Englewood Cliffs, N.J.: Prentice-Hall, 1968
  98. , J.D. «Algebra and Fire»: An Interview with John Barth // Falcon. -1972.-Vol.4.-P. 5−15
  99. Bellamy, J.D. The New Fiction: Interviews with Innovative American Writers. — Urbana: University of Illinois Press, 1974
  100. Bergmann Linda S. The Whys and Wherefore’s of 't': History and Humor in The Sot-Weed Factor // Markham Review. 1983 (Winter), 12. — P.31 -37
  101. Betts Richard A. The Joke as Informing Principle in the Sot-Weed Factor // College Literature. 1983 (Winter), 10. -P.38 — 49
  102. Bloom, Harold. The Visionary Company. Ithaca: Cornell University Press, 1971
  103. Bluestone, George. John Wain and John Barth: The Angry and the Accurate // Massachusetts Review. -1:3 (1960). P. 528 — 589
  104. Bly, Robert. «Looking for Dragon Smoke.» In Naked Poetry: Recent American Poetry in Open Forms, ed. Stephen Berg and Robert Mezey. — Indianapolis: Bobbs-Merrill, 1969
  105. Broderick D. Transrealist Fiction: Writing in the Slipstream of Science. — Westport: Greenwood Press, 2000
  106. Bruns, Gerald L. Modern Poetry and the Idea of Language: A Critical and Historical Study. New Haven: Yale University Press, 1974
  107. Campbell J. The Hero with a thousand faces. Cleveland: Meridian, 1956
  108. Conti C. The Confessions of Todd Andrews: Double-Directed Discourse in the Floating Opera // Studies in the Novel. 2004. — Vol. 36. — P.215 — 227
  109. Cook E. The Sot-Weed Factor, or the Voyage to Maryland: A Satyr. N.Y.: Renascence Ed., 1998
  110. Cramer F. Submerge my senses: lyrik in Programmiershprachen // Text+Kritik. Munchen, 2001. -H.152. S. l 12 — 123
  111. Crews J. Virginity and Maryland: Barth and Cooke and The Sot-Weed Factor // Delta English Studies. 1985. — №. 21 (October). — P.43 — 64
  112. Critical Essays on John Barth / Ed. by Waldmeir J. Boston: G.K. Hall & Co., 1980 =
  113. Davis, Cynthia. Heroes, Earth Mothers, and Muses: Gender Identity in* Barth’s Fiction // Centennial Review. -1980. Vol.24. — № 3. — P.309 — 321
  114. Davis, Cynthia. The Key to the Treasure': Narrative Movements and Effects in Chimera // Journal of Narrative Technique. -5:2 (1975): 105−15
  115. Man de, Paul. Blindness and Insight: Essays in the Rhetoric of Contemporary Fiction. N.Y.: Oxford University Press, 1971
  116. DeGeorge, Richard and Fernande, eds. The Structuralists from Marx to Levi-Strauss. Garden City, N.Y.: Doubleday Anchor, 1972
  117. Dembo, L.S., and Cyrena N. Pondrom, eds. The Contemporary Writer: Interviews with Sixteen Novelists and Poets. Madison: University of Wisconsin Press, 1972
  118. Diser, Philip E. The Historical Ebenezer Cooke // Critique. 1968. -Vol.10.-№ 3.-P. 48 -59
  119. Ellmann, Richard. The Politics of Joyce // New York Review of Books. — 1977.-June, 9
  120. Enck, John. John Barth: An Interview // L.S. Dembo and Cyrena M. Podrom, eds. The Contemporary Writer. Madison: University of Wisconsin Press, 1972. -P.25 -27
  121. Ewell, Barbara C. John Barth: The Artist of History // Southern Literary Journal. 1973. — Vol.5. — № 2. — P.32 — 46
  122. Farwell, Harold. John Barth’s Tenuous Affirmation: The Absurd, Unending Possibility of Love // Georgia Review. 28 (Summer 1974): 290−306
  123. Federman, Raymond and Ronald Sukenick. The New Innovative Fiction // Antaeus. 1976. — Vol.20 (Winter). — P. 138 — 149
  124. Federman, Raymond, ed. Surfiction: Fiction Now and Tomorrow. -Chicago: Swallow Press, 1975
  125. Fielding H. Tom Jones. Harmondsworth: Penguin books, 1977 (The Penguin English Library)
  126. Fiedler, Leslie. Love and Death in the American Novel. N.Y.:Criterion Books, 1960
  127. Fish, Stanley. Self-Consuming Artifacts: The Experience of Seventeenth Century Literature. Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 1972
  128. Foeller-Pituch E. John Barth I I The Literary Encyclopedia. 12 Nov. 2004. -The Literary Dictionary Company. -16 June 2006. -http://www.litencyc.com/ php/speople.php?rec=true&UID=279>
  129. Fogel S., Sletha G. Understanding John Barth (Understanding Contemporary American Literature).-N.Y.: Criterion Books, 1980
  130. Fordham, Frieda. An Introduction to Jung’s Psychology. — Middlesex, England: Penguin, 1975
  131. Frank, Joseph. The Widening Gyre: Crisis and Mastery in Modern Literature. — Bloomington: Indiana University Press, 1968
  132. Fremont-Smith A. The surfacing of Mr. Barth Laughter. // NY Times. -1966.-Aug., 3
  133. Friedman, Alan. The Turn of the Novel: The Transition to Modern Fiction. -N.Y.:Oxford University. Press, 1966
  134. Frost, Robert. Complete Poems of Robert Frost. N.Y.:Holt, Rinehart, and Winston, 1964
  135. Frye, Northrop. Literature and Myth // J. Thorpe, ed., Relations of Literary Study: Essays on Interdisciplinary Contributions. N.Y.Modern Language Association, 1967.-Pp. 27−56
  136. Fuller E. The joke is-on mankind //NYTimes. -1960. Aug., 21
  137. Gado, Frank, ed. First Person: Conversations on Writers and Writing. Schenectady. -N.Y.: Union College Press, 1973
  138. Gardner, John, On Moral Fiction. N.Y.: Basic Books, 1978
  139. Garis, Robert. What’Happened to John Barth? // Commentary. 1966. -October. — P. 89 — 90, 92, 94 — 95
  140. Gass, William H. Fiction and the Figures of Life. — N.Y.:Alfred A. Knopf, 1970
  141. Gerhard J. John Barth. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1970 Minnesota Pamphlets on American Writers. No. 91.
  142. Glaserwohrer, Evelyn. An Analysis of John Barth’s Weltanschauung: His View of Life and Literature. Salzburg, Austria: Institut Fur Englische Sprache Und Literatur, 1977
  143. Glasheen, Adaline. A Third Census of Finnegans Wake. Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 1977
  144. Goffman, Erving. Frame Analysis: An Essay on the Organization of Experience.-N.Y.:Harper, 1974
  145. Graff, Gerald. Some Doubts about 'Postmodernism // Par Rapport. — 2: 2 (1979): 101−6
  146. Graff, Gerald. Under Our Belt and Off Our Back: Barth’s LETTERS and Postmodern Fiction // TriQuarterly. 52 (Fall 1981): 150−64
  147. Graff, Gerald. Literature against Itself: Literary Ideas in Modern Society. -Chicago: University of Chicago Press, 1979.
  148. Gras, Vernon W., ed. European Literary Theory and Practice: From Existential Phenomenology to Structuralism. -N.Y.: Delta, 1973
  149. Graves, Robert. The Greek Myths. Vols. 1 2. — Rev. ed. Middlesex, England: Penguin, 1972
  150. Harding, M. Esther. Woman’s Mysteries: Ancient and Modern. -N.Y:Putnam's, 1971
  151. Harris, Charles B. John Barth and the Critics: An Overview // Critical Essays on John Barth. Boston: G.K. Hall & Co., 1980. — P.3 — 13
  152. Harris, Charles B. Contemporary American Novelists of the Absurd. New Haven: College and University Press, 1971
  153. Harris, Charles B. Passionate Virtuosity: The Fiction of John Barth. -Urbana: U of Illinois P, 1983
  154. Harris, Victoria A. Criticism and the Incorporative Consciousnes // Centennial Review. 25: 4 (1981): 417 — 434
  155. Hart, Clive. Structure and Motif in Finnegans Wake. Evanston: Northwestern University Press, 1962
  156. Hartrack, Justin. Wittgenstein and Modern Philosophy. N.Y.: New York University Press, 1965
  157. Havelock, Eric A. Preface to Plato. — Cambridge: Harvard University Press, 1963
  158. Hawkes, John. The Floating Opera and Second Skin // Mosaic. 1974. -Vol.8. № 1. -P.17 — 28″
  159. Heath Anthology of American Literature. In 2 vol. 2nd ed. / Ed. By P.Lauter. -Lexington, Toronto: Heath, 1994
  160. Hipkiss Robert A. The American Absurd: Pynchon, Vonnegut, and Barth. -Port Washington, NY: National Univ Publications- Associated Faculty Press, 1984
  161. Holder, Alan. 'What Marvelous Plot Was Afoot?' History in Barth’s The Sot-Weed Factor // American Quarterly. 1968. — Vol.20. — P. 576 — 604
  162. Hume, David. A Treatise of Human Nature / Ed. L. A. Selby-Bigge. L.: Oxford University Press, 1967
  163. Hutcheon L. A Theory of Parody: The Teachings of Twentieth Century Art Forms. -N.Y., L.: Methuen, 1985
  164. Iser, Wolfgang. The Implied Reader: Patterns of Communication in Prose Fiction from Bunyan to Beckett. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1974
  165. Jameson, Fredric. The Prison-House of Language: A Critical. Account of Structuralism and Russian Formalism. Princeton: Princeton University Press, 1972
  166. Jones Allan D. The Game of the Name in Barth’s The Sot-Weed1 Factor // Research Studies. 1972. — Vol. 40 (September). — P.219 — 221
  167. Joseph, Gerhard. John Barth. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1970. — Minnesota Pamphlets on American Writers No. 91
  168. Kaplan, Harold. The Passive Voice: An Approach to Modern Fiction. -Athens: Ohio University Press, 1966
  169. Kay A. Introduction // Cook E. The Sot-Weed Factor. N.Y.: Renascence Ed., 1998. — R3 -4
  170. Kellman, Steven. The Self-Begetting Novel. N.Y.:Columbia University Press, 1980
  171. Kennard, Jean E. Number and Nightmare: Forms of Fantasy in Contemporary Fiction. Hamden, Conn.: Archon, 1975
  172. Kermode, Frank. The Sense of an Ending: Studies in the Theory of Fiction. -N.Y.: Oxford University Press, 1968
  173. Kierman, Robert F. John Barth’s Artist in the Fun House // Studies in Short Fiction. 10: 4 (1973): 373−80
  174. Klinkowitz, Jerome. John Barth Reconsidered // Partisan Review. 1982. -49:3: 0:407−11
  175. Klinkowitz J. Literary Disruptions: The Making of a Post-Contemporary American Fiction. Urbana: University of Illinois Press, 1975
  176. Klinkowitz J. Literary Subversions: New American Fiction and the Practice of Criticism. Carbondale: Southern Illinois University Press, 1985
  177. Klinkowitz J. The Effacement of Contemporary American Literature // College English. 1980. — Vol. 42. — № 4. — P. 382 — 389
  178. Korkowski, Eugene. The Excremental Vision of Barth’s Todd Andrews // Critique. 18: 2 (1976): 51−58
  179. LeClair, Thomas. John Barth’s The Floating Opera: Death and the Craft of Fiction // University of Texas Studies in Language and Literature: 1973. -Vol. 14 (Winter). — P. 711 — 730
  180. Lehan, Richard. A Dangerous Crossing: French Literary Existentialism and the Modern American Novel. Carbondale: Southern Illinois University Press, 1973
  181. Lentricchia, Frank. After the New Criticism. Chicago: University of Chicago Press, 1980
  182. Lindsay, Alan. Death in the fimhouse: John Barth and poststructuralist aesthetics.-N.Y.: Lang, 1995
  183. Locke, John. An Essay Concerning Human Understanding / Ed. Peter H. Nidditch. L.: Oxford University Press, 1975
  184. Lynn K. Mark Twain and South-Western humour. Boston: G.K.Hall, 1959
  185. Lynn K., ed. The comic tradition in America: An anthology. N.Y.: Random House, 1958
  186. Magliola, Robert R. Phenomenology and Literature. West Lafayette: Purdue University Press, 1977
  187. Majdiak, David. Barth and the Representation of Life // Criticism. 1970. -№ 12. — P. 51 — 67
  188. Majdiak, David. Barth and the Representation of Life // Critical Essays on John Barth. Boston: G.K. Hall & Co., 1980. — P.96 — 110
  189. Martin, Dennis M. «Desire and Disease: The Psychological Pattern of The Floating Opera.// Critique. 1976.- Vol.18. — № 2. — P. 17 — 33
  190. McConnell, Frank- D. Four Postwar American Novelists. Chicago: University of Chicago Press, 1977
  191. McDonald J.L. Barth’s Syllabus: The Frame of Giles Goat-Boy // Critique. 1972. — Vol. 13. — № 3. — P.5 — 10
  192. McKenzie, James, ed. Pole-Vaulting in Top Hats: A Public Conversation with John Barth, William Gass, and Ishmael Reed // Modern Fiction Studies. -22:2'('1976): 131−51
  193. McLuhan, Marshall. The Gutenberg Galaxy: The Making of Typographic Man. N.Y.:Signet, 1969
  194. Mellard, James M. The Exploded Form: The Modernist Novel in America. -Urbana: University of Illinois Press, 1980
  195. Melville, Herman. Moby-Dick. Ed. Harrison Hayford and Hershel Parker. -N.Y.:Norton, 1967
  196. Mercer, Peter. The Rhetoric of Giles Goat-Boy // Novel. 1971. — 4: 2 (): 147−58
  197. Merivale, Patricia. Pan the Goat-God: His Myth in Modern Times. -Cambridge: Harvard University Press, 1969
  198. Morrell, David. John Barth: An Introduction. University Park: Pennsylvania State University Press, 1976
  199. Morris, Christopher D. Barth and Lacan: The World of the Moebius Strip // Critique. 17: 1 (1975): 69 — 77
  200. Morson G.S. Parody, History, and Metaparody // Rethinking Bakhtin: Extensions and Challenges. Evanston, 1989. — P.63 — 86
  201. Murdoch, Iris. Sartre, Romantic Rationalist. New Haven: Yale University Press, 1959
  202. Murphy, Richard W. In Print: John Barth // Horizon. Jan. 1963. — P. 3637
  203. Nicholson M.H. The Breaking of the Circle: Studies in the Effect of the «New Science» upon Seventeenth-Century Poetry. Rev. ed. N.Y.: Columbia University Press, 1960
  204. Noland, Richard W. John Barth and the Novel of Comic Nihilism II Critical Essays on John Barth. Boston: G.K. Hall & Co., 1980. — P. 14−29
  205. Nolland, Richard W. John Barth and the Novel of Comic Nihilism // Wisconsin Studies in Contemporary Literature. — 1966. — Vol.7. — № 3. — P. 239−257
  206. Olderman, Raymond M. Beyond the Waste Land: A Study of the American Novel in the Nineteen-Sixties. New Haven: Yale University Press, 1972
  207. Ong, Walter J. Interfaces of the Word: Studies in the Evolution of Consciousness and Culture. Ithaca: Cornell University Press, 1977
  208. Prince, A. An Interview with John Barth // Prism. 1968. — Spring. — P. 42 -62
  209. Reilly, Charlie. An Interview with John Barth // Contemporary Literature. -22: 1 (1981): 1−23
  210. Ring R. Cook, Ebenezer // The Literary Encyclopedia. -3 Mar. 2005. -The Literary Dictionary Company. -
  211. Rogers, Robert. A Psychoanalytical Study of the Double in Literature. -Detroit: Wayne State University Press, 1970
  212. Rovit E. The Novel as Parody: John Barth // Critique. 1963. — Vol.6. — № 2. — P.77 — 85
  213. Schickel R. The Floating Opera // Critique. 1963. — Vol.6. — № 2. — P.53 -67
  214. Scholes, Robert. The Fabulators. -N.Y.: Oxford University Press, 1967
  215. Schulz M.F. The Muses of John Barth: Tradition and Metafiction from Lost in the Funhouse to the Tidewater Tales. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1990
  216. Schulz, Max F. Black Humor Fiction of the Sixties: A Pluralistic Definition of Man and His World. Athens: Ohio University Press, 1973
  217. Schulz, Max F. Characters (Contra Characterization) in the Contemporary Novel // John Halperin, ed., The Theory of The Novel: New Essays. — N.Y.: Oxford University Press, 1974.-P. 141−54
  218. Schulz, Max F. Barth, LETTERS, and the Great Tradition // Genre. 14: 1 (1981): 95−115
  219. Scott St.D. The Gamefiilness of American Postmodernism: John Barth and Louise Erdrich. N.Y.: Peter Lang, 2000
  220. Sears, Sallie, and Georgiana W. Lord, eds. The Discontinuous Universe: Selected Writings in Contemporary Consciousness. — N.Y.: Basic Books, 1972
  221. Shanker, Stuart (ed.), Ludwig Wittgenstein: Critical Assessments. 4 vol. -(1986)
  222. Slethaug, Gordon E. Barth’s Refutation of the Idea of Progress // Critique. -12:3 (1972): 11−29
  223. Smith, Herbert F. Barth’s Endless Road // Critique. 6: 2 (1963): 68−76
  224. Spanos, William V. Breaking the Circle: Hermeneutics as Dis-closure // Boundary. 2 5:2 (1977): 44−57
  225. Spanos, William V. De-struction and the Question of Postmodern Literature: Towards a Definition // Par Rapport. 2: 2 (1979): 117−22
  226. Spanos, William V. The Detective and the Boundary: Some Notes on- the Postmodern Literary Imagination // Boundary. — 2 1: 1(1972): 147−68
  227. Spencer, Sharon. Space, Time and Structure in the Modern Novel. -N.Y. :New York University Press, 1971
  228. Stark, John. The Literature of Exhaustion: Borges, Nabokov and Barth. -Durham: Duke University Press, 1974
  229. Steiner, George. After Babel: Aspects of Language and Translation. N.Y.: Oxford University Press, 1975
  230. Stonehill, Brian. A Trestle of LETTERS // Fiction international. 12(1980): 259−268
  231. Strehle S. Fiction in the Quantum Universe. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1992
  232. Stubbs, John C. John Barth as a1 Novelist of Ideas: The Themes of Value and Identity // Critique. 8: 2 (1965−66): 101−16*
  233. Tanner, Tony. City of Words: American Fiction, 1950−1970. -N.Y.:Harper and Row, 1971
  234. Tatham, Campbell. Message Concerning the Felt Ultimacies of One John Barth. // Boundary. 2 3:2 (1975): 259−287
  235. Tatham, Campbell John Barth and the Aesthetics of Artifice // Contemporary Literature. 12: 1 (1971): 60−73
  236. Tatham, Campbell. John Barth and the Aesthetics of Artifice // Critical Essays on John Barth. Boston: G.K. Hall & Co, 1980
  237. Tatham, C. The Gilesean Monomyth: Some Remarks on the Structure of Giles Goat-Boy // Genre. 1970. — Vol. 3 (December). — P.364 — 375
  238. Tharpe, Jac. John Barth: The Comic Sublimity of Paradox. Carbondale: Southern Illinois University Press, 1974
  239. Tharpe, Jac .The Politics of Experience. — N.Y.:Ballantine, 1968
  240. Tilton, John. Cosmic Satire in the Contemporary Novel. Lewisburg, Pa.: Bucknell University Press, 1977
  241. Tobin P.D. John Barth and the Anxiety of Continuance. University of Pennsylvania Press, 1992
  242. Turski, M. The experience of the frontier in John Barth’s The sot-weed factor // Studia Anglica Posnaniensia. 1996. — Vol.30. — P. 183 — 189
  243. Turski, M: John Barth’s playful treatment of history in The sot-weed factor // Studia Anglica Posnaniensia. 1995: — Vol.29. — P. 165 — 172
  244. Turski, M. Albert Camus’s The first man’and John Barth’s The floating opera and The end of the road two Authors in, Search of Their Fathers // American Studies Yearbook. — 1998. — Vol.2. — P. 126 — 135
  245. Turski, M. John Barth and the non-anxiety of influence // American Studies Yearbook 1997. Vol. 1. -P.329 — 337
  246. Vernon, John. The Garden and the Map: Schizophrenia in Twentieth-Century Literature and Culture. Urbana: University of Illinois Press, 1973
  247. Vieth, David. Toward an Anti-Aristotelian Poetic: Rochester’s Satyr Against Mankind and Artemisia to Chloe, with Notes on Swift’s Tale of a Tub and Gulliver’s Travels // Language and Style. 5 (1972): 123−45
  248. Vintanza, Victor J. The Novelist as Topologist: John Barth’s Lost in the Funhouse // Texas Studies in Language and Literature. 19: 1 (1977): 83−97
  249. Walkiewicz E.P. John Barth. Boston: Twayne, 1986
  250. Warnke, Frank J. Versions of the Baroque: European Literature in the Seventeenth Century. — New Haven: Yale University Press, 1972
  251. Warrick P. The Circuitous Journey of Consciousness in Barth’s Chimera // Critique. 1976. — Vol.18. — № 2. — P.73 — 85
  252. Watt I. The Rise of the Novel. Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 1957
  253. Waugh P. Metafiction. The Theory and Practice of Self-Conscious Fiction. -L., N.Y.: Methuen, 1984
  254. Weixlmann J. The Use and Abuse of Smith’s General Historie in John Barth’s The Sot-Weed Factor // Studies in American Humor. 1975. — Vol.2. -№ 2. -P.105 — 115
  255. Weixlmann, Joseph. John Barth: A Bibliography. -N.Y.: Garland, 1976
  256. Wheelock, Carter. The Mythmaker: A Study of Motif and Symbol in the Short Stories of Jorge Luis Borges. — Austin: University of Texas Press, 1969
  257. White, Hayden. Metahistory: The Historical imagination in Nineteenth Century Europe. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1973
  258. Wilde, Alan. Horizons of Assent: Modernism, Postmodernism, and' the Ironic Imagination. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1981
  259. Winston Robert P. Chaucer’s Influence on Barth’s The sot-weed factor // American Literature. 1984. — Vol.56. — P.584 — 590
  260. Young, Philip. Three Bags Full: Essays in American Fiction. N.Y.: Harcourt Brace Jovanovich, 1972
  261. Zavarzadeh, Mas’ud. The Mythopoeic Reality. The Postwar American Nonfiction Novel. — Urbana: University of Illinois Press, 1976
  262. Ziegler H. John Barth. L.: Routledge, 1987
Заполнить форму текущей работой