Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Синонимия и обратимость сложных предложений в современном русском языке

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Практическая значимость работы определяется тем, что предложенная методика исследования может быть применена для изучения других синтаксических единиц и их функционирования в микрои макротекстах, а также для подготовки пособий по соответствующим ^ проблемам. Практические результаты исследования, теоретические положения и выводы могут быть использованы в процессе вузовского преподавания общих… Читать ещё >

Синонимия и обратимость сложных предложений в современном русском языке (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ГЛАВА I. Теоретические основы исследования
  • Раздел 1. Основные подходы к изучению семантикосинтаксической структуры предложения. Понятия модель" и «типовое значение»
  • Раздел 2. Логические и семантические формы мышления
  • Параметры семантических форм мышления
  • Раздел 3. Проблемы синтаксической синонимии
  • Раздел 4. Теория глубинных и поверхностных структур
  • Раздел 5. Трансформационный метод в синтаксисе
  • Раздел 6. Теории поля в лингвистике
  • Раздел 7. Выводы
  • ГЛАВА II. Сложноподчинённые предложения с временными отношениями — фрагменты микрополей функционально-семантического поля темпоральности
  • Раздел 1. Понятие обратимости предложений
  • Раздел 2. Обратимость сложноподчинённых предложений с отношениями одновременности
  • Раздел 3. Обратимость сложноподчинённых предложений с отношениями разновременности
  • Раздел 4. Сложноподчинённые предложения с синкретичными отношениями
  • Раздел 5. Принципы обратимости сложноподчинённых предложений с временными и синкретичными отношениями в тексте
  • Раздел 6. Выводы
  • ГЛАВА III. Сложные предложения — фрагменты микрополей функционально-семантического поля обусловленности
  • Раздел 1. Синонимия и взаимообратимость сложноподчинённых предложений с уступительными и сложносочинённых предложений с противительными отношениями
  • Раздел 2. Синонимия и взаимообратимость сложных предложений с причинно-следственными отношениями
    • 1. Сложноподчинённые предложения с причинными отношениями
    • 2. Сложные предложения со следственными и компаративно-следственными отношениями
    • 3. Бессоюзные сложные предложения с причинноследственными отношениями
  • Раздел 3. Принципы обратимости сложных предложений с отношениями обусловленности в тексте
  • Раздел 4. Выводы

Синтаксический строй русского языка представляет собой сложное, динамичное семантическое единство процессов и явлений. Для каждого предложения, построенного по той или иной модели, характерны системные связи с другими моделями и их модификациями.

Настоящая диссертация посвящена исследованию синонимии и обратимости сложных предложений с отношениями темпоральности и обусловленности.

Семантику универсальных формальных типов языковых единиц составляют единые для всех языков логические формы мышления. Значение национальных грамматических конструкций, специфических для каждого отдельного языка или языковой группы, выражено национальными формами мысли, которые П. В. Чесноков называет семантическими.

С позиции ситуационного (содержательно-семантического) подхода, сравнительно недавно появившегося в языкознании, возможно описание различных так называемых типовых значений предложений, являющихся отражением определённых типов объективных ситуаций и соответствующих определённым синтаксическим моделям предложений. Модели предложений, отражающие единое типовое значение и воплощающие в себе семантические (национальные) формы мышления, являются синтаксическими синонимами.

Синтаксическая синонимия в современном русском языке получила достаточно широкое освещение, но, несмотря на это, остаётся ещё множество нерешённых проблем, в том числе и проблема определения критериев синонимии синтаксических структур и различий между ними.

В данной работе одним из критериев синонимии синтаксических единиц наряду с отражением общего онтологического содержания — единого типового значения — считается их обратимость. Под обратимостью сложных предложений понимается их способность к определённым внутримодельным и межмодельным трансформациям. Различия между трансформами-щ синонимами заключены в семантических формах мысли.

Проведённое исследование базируется на теории типовой ситуации Г. А. Золотовой и учении о семантических формах мышления П. В. Чеснокова. Трансформационный метод применяется как инструмент анализа синтаксических структур.

Актуальность предлагаемой диссертации обусловливается недостаточной разработанностью проблемы синтаксической синонимики и ^ понятия обратимости синтаксических конструкций.

Научная новизна исследования состоит в следующем:

1. Определяется понятие обратимости как особого вида трансформаций сложных предложений (СП).

2. Синонимия различных типов обратимых СП устанавливается на основе наличия общего типового значения, различия между синонимичными структурами определяются в свете учения о семантических формах мышления.

3. Обратимость рассматривается как один из критериев синтаксической синонимии.

4. Различные типы обратимых и взаимообратимых СП рассматриваются как фрагменты функционально-семантических полей онтолого-гносеологического типа.

5. Определяются принципы обратимости СП в тексте, что даёт основания ¦ц, считать обратимость не только языковой, но и текстовой категорией.

Цель исследования: определить условия обратимости различных типов СП в тексте и вне текста и описать их синонимию в свете учения о семантических формах мышления.

Поставленная цель предполагает решение следующих задач:

— определить понятие обратимости СП;

— выявить условия обратимости СП в тексте и вне текста;

— доказать, что обратимость является одним из критериев синонимии СП;

— описать различия между СП-синонимами в свете теории семантических форм мышления;

— установить параметры семантических форм мышления, релевантные для разграничения СП-синонимовопределить статус СП в функционально-семантических полях темпоральности и обусловленности.

Положения, выносимые на защиту:

1. Функционально-семантические поля (ФСП) темпоральности и обусловленности представляют собой многоуровневые образования онтолого-гносеологического типа.

2. Сложные предложения (СП) — фрагменты ФСП темпоральности и обусловленности и их трансформы являются гносеологическими синонимами.

3. Сложноподчинённые предложения (CI 111) с темпоральными отношениями способны к внутримодельным трансформациям.

4. Для СПП с синкретичными отношениями и СП с отношениями обусловленности возможны только межмодельные трансформации.

5. СП, обратимые вне контекста, не всегда обратимы в тексте. Их обратимости препятствуют следующие факторы:

— нарушение логических связей между трансформом и его окружением;

— изменение текстообразующей функции союза в трансформе;

— стилистическая нецелесообразность употребления трансформа в тексте.

6. Для разграничения исходных СП и их трансформов релевантны следующие параметры семантических форм мысли:

— характер охвата отражаемого содержания;

— направленность отношений между компонентами мысли;

Ф — распределение совокупного содержания мысли между её компонентами;

— собственно отношения между компонентами мысли;

— порядок следования компонентов мысли.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что результаты исследования способствуют дальнейшему развитию теории синтаксической синонимики и функционально-семантических полей, расширению представлений о связи языка и мышления, позволяют определить некоторые принципы функционирования сложных предложений в тексте.

Практическая значимость работы определяется тем, что предложенная методика исследования может быть применена для изучения других синтаксических единиц и их функционирования в микрои макротекстах, а также для подготовки пособий по соответствующим ^ проблемам. Практические результаты исследования, теоретические положения и выводы могут быть использованы в процессе вузовского преподавания общих и специальных курсов по современному русскому языку, общему языкознанию, сравнительной типологии, лингвистике текста.

Материалом исследования послужили СП и микротексты, извлечённые методом сплошной выборки из произведений русской художественной литературы XIX — XX вв. Общий объём выборки составляет щ, около 3000 примеров.

В работе использовались следующие методы исследования:

1) метод лингвистического наблюдения и описания;

2) метод полевого описания;

3) сравнительно-сопоставительный метод;

4) метод трансформационного анализа предложений;

5) метод анализа предложений в свете теории семантических форм мышления.

Структура исследования. Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения, библиографии и списка художественных текстов.

Заключение

.

В настоящем диссертационном исследовании представлено описание различных типов синонимичных сложных предложений (СП) — фрагментов ФСП темпоральности и обусловленности, определены понятие обратимости и возможность обратимости СП с типовым значением темпоральности вне контекста и в сложном синтаксическом целом (ССЦ).

Теоретическую основу анализа СП с отношениями темпоральности и обусловленности составляют учения о типовом значении предложения Г. А. Золотовой и семантических формах мысли П. В. Чеснокова.

Типовое значение, связанное с понятиями «модель» и «вариант модели», имеет иерархическую структуру и может быть выражено как множеством предложений, образующих одну модель, так и синонимичными моделями, содержащими равнозначные, но разноструктурные компоненты.

Семантические формы мысли — это многообразные мыслительные структуры, зависящие от грамматических особенностей конкретных языков, в которых выражены логические формы — универсальные построения мысли. Для их описания выделяется 12 параметров (П.В.Чесноков).

ФСП темпоральности и обусловленности, в которые входят рассматриваемые нами СП, являются многоуровневыми образованиями онтолого — гносеологического типа (П.В.Чесноков).

СП с отношениями темпоральности и обусловленности являются поверхностными структурами и представляют собой конкретные или модельные синонимы (С.Н. Цейтлин) в зависимости от характера отражения одной и той же типовой ситуации. Одним из критериев синонимии СП следует считать также их обратимость — способность к внутримодельным или межмодельным трансформациям.

По результатам данного исследования большинство СП с отношениями темпоральности и обусловленности обратимы, а их трансформы являются гносеологическими синонимами — синтаксическими структурами, которые воплощают в себе идентичные логические формы мысли, отражают одну и ту же типовую ситуацию, но имеют различия в параметрах семантических форм мышления.

Для СПП с темпоральными отношениями свободной структуры возможны только внутримодельные трансформации, приводящие к изменению позиций главной и придаточной частей, но при этом модель предложения сохраняется. Образовавшиеся трансформы являются конкретными гносеологическими синонимами.

Во многих СПП с придаточными, вводимыми временными союзами, содержатся синкретичные отношения — сочетания темпоральных отношений и отношений обусловленности. В таких СПП возможны только межмодельные трансформации, поскольку внутримодельные трансформации приводят к утрате отношений обусловленности. Следовательно, способность СПП к внутримодельным трансформациям является показателем отсутствия в них синкретичных отношений.

Различные типы СП с отношениями обусловленности, как правило, обратимы и способны только к межмодельным трансформациям, а их трансформы представляют собой модельные гносеологические синонимы исходных предложений. СП с причинными отношениями взаимообратимы с СП со следственными отношениями, т.к. выраженные в них философские категории причины и следствия составляют неразрывное единство. Взаимообратимыми оказываются и большинство СП с уступительно-противительными отношениями, имеющие общее типовое значение антиследствия.

Наряду с обратимыми типами СП со значением темпоральности и обусловленности нами были выявлены и необратимые СП, к которым относятся СПП с сочетанием темпоральных и компаративных отношений и СПП с компаративно-следственными отношениями. Внутримодельные трансформации для таких СП невозможны, а межмодельные приводят к утрате компаративных отношений в их трансформах.

Поскольку все СП с синкретичными отношениями одновременно составляют фрагменты и других ФСП, в этих случаях происходит перекрещивание полей.

Следует отметить, что СП с темпоральными и уступительными отношениями связанной структуры, хотя и обратимы, но в их трансформах утрачивается экспрессивность исходных предложений.

Для характеристики различий между СП со значением темпоральности и обусловленности и их трансформами оказались релевантными следующие параметры семантических форм мысли:

— характер охвата отражаемого содержания;

— направленность отношений между компонентами мысли (для СП с отношениями темпоральности);

— распределение совокупного содержания мысли между её компонентами;

— собственно отношения между компонентами мысли (кроме СПП с отношениями одновременности);

— порядок следования компонентов мысли (при изменении порядка слов и/или порядка следования предикативных частей).

В полипредикативном СП и ССЦ могут возникать факторы, осложняющие обратимость или препятствующие обратимости рассмотренных СП, обратимых вне текста.

К таким факторам относятся следующие: 1) в полипредикативном СП:

— нарушение смысловой целостности полипредикативного СП;

— изменение синтаксических отношений в трансформе СП, входящего в состав полипредикативного предложения;

— соотношение предикативных частей полипредикативного СП- 2) в ССЦ:

— нарушение логических связей между трансформом и другими предложениями;

— изменение текстовой функции союза, вводящего предикативную часть трансформастилистическая нецелесообразность употребления трансформа;

— изменение темо-рематического членения трансформа.

В данной диссертации рассмотрены СП с отношениями темпоральности и обусловленности. Проблемы синонимии и обратимости других типов СП требуют дальнейших исследований.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Л.А. Функционально-текстовое поле инициальности //
  2. Теория поля в современном языкознании. Уфа, 1997. С. 86−89.
  3. Э.Н. Бессоюзные сложные предложения с причинными отношениями между частями // Грамматические категории и единицы: синтаксический аспект. Материалы международной конференции. Владимир, 1997.-С. 17−20.
  4. Ю.Д. Проблема синонима // Вопросы языкознания. 1957. -** № 6, С. 84−88.
  5. Ю.Д. Идеи и методы современной структурной лингвистики. М., 1996.-304 с.
  6. .П. Выражение времени в русском языке. Кишинёв, 1975. — 132 с.
  7. Н.Д. Синтаксис // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. С. 449−451.
  8. Н.Д. Предложение и его смысл. М., 1976. 262с.
  9. О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1996. 608 с.
  10. В.В. Переходные конструкции в синтаксисе. Воронеж, 1967. -392 с.
  11. В.В., Максимов Л. Ю. Современный русский язык. Ч. 3. Синтаксис и пунктуация. М., 1987.
  12. Балл и Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языкознания. М., 1955.-416 с.
  13. Л.С. К вопросу о поверхностной и глубинной структуре предложения // ВЯ., 1973 № 3, — С. 53−61.
  14. Л.С. О поверхностном и глубинном синтаксисе // ИЯШ. — 1974 № 1.-С. 25−34.
  15. JI.И. К вопросу о синтаксической синонимии // Синонимия и функциональная взаимозаменяемость на разных уровнях языковой структуры. Нальчик, 1976. С. 117−123.
  16. В.А. Синтаксис // Современный русский язык. М., 1977. -386 с.
  17. М.Я. О различении так называемых глубинной и поверхностной структур предложения // Теоретические проблемы синтаксиса индоевропейских языков. Л., 1975. С. 16−20.
  18. В.В. Семантико-синтаксическая организация предложения. Л., 1997.-С. 143−144.
  19. Н.В. Трансформация синтаксических конструкций как одно из средств морфологического анализа // Вопросы вариантности и синонимии в современном русском языке. Свердловск, 1973. С. 3−16.
  20. A.B. Вид и время русского глагола. М., 1971. 240 с.
  21. A.B. Теория морфологических категории. Л., 1976. 256 с.
  22. A.B. Функционально-семантическое поле // Большой энциклопедический словарь. Языкознание. М., 1998. С. 566−567.
  23. A.B. К проблематике функционально-семантических категорий // ВЯ. 1967 № 2, С. 18−31.
  24. A.B. К проблеме соотношения универсальных и идеоэтнических аспектов в семантике: интерпретационный компонент грамматических значений // ВЯ., 1992 № 3, С. 5−20.
  25. A.B., Буланин Л. Л. Русский глагол. М., 1967. 192 с.
  26. A.B. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии. Л., 1983. 208 с.
  27. A.B. Грамматические категории и контекст. Л., 1971. — 116 с.
  28. A.B. Грамматическое значение и смысл. Л., 1978. — 176 с.
  29. A.B. Функциональная грамматика. М., 1984. 136 с.
  30. И.В. О стилистическом центре семантического поля (на материале глаголов движения) // Теория поля в современномязыкознании. Уфа, 1997. С. 139−143.
  31. Ф.И. Историческая грамматика русского языка. М., 1968. 623 с.
  32. Н.С. Синтаксис современного русского языка. М., 1973. 378 с.
  33. Г. В. Функциональные типы предложений в современномрусском языке. Ростов н/Д., 1967. 331 с.
  34. Г. В. Сложное предложение и сочетание предложений // Теоретические проблемы синтаксиса индоевропейских языков. Л., 1975.-С. 183−190.
  35. Л.М. К оценке предикатно-аргументных концепций в американской синтаксической семантике // Содержательные аспекты
  36. Ф предложения и текста. Межвузовский тематический сборник. Калинин, 1983.-С. 92−99.
  37. O.A. Коммуникативно-функциональное поле вежливости ванглийском языке // Теория поля в современном языкознании. Уфа, 1997.-С. 147−149.
  38. З.Н. Семантические поля в современном английском языке. М., 1986.- 120 с.
  39. B.B. Вопросы изучения словосочетаний // ВЯ. 1954. -№ 3. — С. 3−24.ф 40. Виноградов В. В. Из истории изучения русского синтаксиса. М., 1958.
  40. В.В. Основные вопросы синтаксиса предложения (на материале русского языка) // Избранные труды Исследования по русской грамматике. М., 1971. С. 254−295.
  41. В.В. Основные принципы русского синтаксиса в «Грамматике русского языка» АН СССР // Избранные труды. Исследования по русской грамматике. М., 1975. С. 221−231.
  42. В.В. «Синтаксис Русского языка» акад. A.A. Шахматова. «Вопросы синтаксиса современного русского языка». М., 1950. — С. 114.
  43. В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове): Учеб. Пособие для ВУЗов. 3-е изд., испр. М., 1986. — 640 с.
  44. Т.Г. Синонимия в функционально-стилистическом аспекте // Вопросы языкознания. — 1976. № 5. С. 54−65.
  45. Ю.Н. О соотношении синонимии и парадигматики насинтаксическом уровне // Вопросы английской филологии и методики преподавания английского языка. Ростов н/Д., 1972. Вып. 3. С. 11−19.
  46. Ю.Н. Комплексный подход к установлению синонимии синтаксических конструкций // Синтаксис предложения и сверхфразового единства. Ростов н/Д., 1979. Вып. 3. — С. 3−16.
  47. И. К вопросу о лексико-синтаксической и чисто синтаксической синонимике // Исследования по славянскому языкознанию. М., 1971. С. 139−146.
  48. Г. Ф. Сложное предложение в функциональном аспекте. Ростов-на-Дону, 1991. 70 с.
  49. Гак В.Г. К проблеме синтаксической семантики (семантическая интерпретация глубинных и поверхностных структур) // Инвариантныесинтаксические значения и структура предложения. М., 1969. С. 7785.
  50. А.Н. Очерки по стилистике русского языка. Изд. 3-е. М., 1952. -336 с.
  51. А.Н. Современный русский язык. М., 1968. 344 с.
  52. Т.Ю. Функционально-семантическое поле состояния в современном английском языке. АКД. Пятигорск, 1991. — 18 с.
  53. Т.С., Семёнова С. К. К проблеме обоснования статуса функционально-семантических категорий в языке // ВЯ., 1980 № 2. С.73−79.
  54. В. Общее значение синтаксической конструкции и трансформации. Сезкх^оуепзка п^БЙка. — 1966. — № 2. т. XI. — С. 6173.
  55. В. фон Избранные труды по языкознанию. М., 1984. 398 с.
  56. Е.В. К вопросу о взаимосвязи уровней // Лингвистика и методика в высшей школе. М., 1967 № 4. С. 13−32.
  57. Е.В., Шендельс Е. Й. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке. М., 1969. — 184 с.
  58. Е.В. О семантике предложения // Теоретические проблемы синтаксиса индоевропейских языков. Л., 1975. С. 21−29.
  59. М.М. Единицы анализа словоизменительной системы и понятие поля // Фонетика, фонология, грамматика. М., 1971. С. 163 170.
  60. В.Н. Функция как основа иерархической структуры семантического поля // Теория поля в современном языкознании. Уфа, 1997.-С. 8−10.
  61. Ю.С. К вопросу о синтаксической синонимике // Краткие очерки по русскому языку. Курск, 1970. Вып. 3. — С. 62−67.
  62. A.C. Об иерархической организации изофунккциональных грамматических средств (на материале поля нереальности в современном английском языке) // Вопросы грамматики английского языка. Т. 110. М., 1977. С. 35−47.
  63. О. Философия грамматики. М., 1958. 404 с.
  64. JI.H. Введение в структурную лингвистику. М., 1974. 319 с.
  65. JI.H. Трансформация как метод лингвистического эксперимента в синтаксисе // Трансформационный метод в структурной лингвистике. М., 1964. — С. 99−113.
  66. В.А. История языкознания XIX и XX веков в очерках и извлечениях. Часть II. М., 1960. 332 с.
  67. В.А. Язык и лингвистическая теория. М., 1973. 249 с.
  68. Г. А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. М., 1973.-352 с.
  69. Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М., 2001.-368 с.
  70. Г. А. Синтаксическое поле предложения. М., 1982. С. 190 192.
  71. Г. А. Синтаксический словарь. Репертуар элементарных единиц русского синтаксиса. М., 1988.
  72. Г. А. Синтаксическая синонимия и культура речи // Актуальные проблемы культуры речи. М., 1970. С. 178−218.
  73. Г. А. Опыт компонентного анализа синонимичных конструкций // Русский язык за рубежом. 1979. — № 3. — С. 67−71.
  74. Г. А., Онипенко Н. К., Сидорова М. Ю. Коммуникативная грамматика русского языка. М., 1998. 200 с.
  75. С. К вопросу о классификации синтаксических синонимов. Ташкент, 1972.-С. 127−147.
  76. Л.П. Синтаксическая синонимия конструкций, выражающих условные отношения. АКД. Л., 1984. 18 с.
  77. И.И. О синтаксической синонимии // Вопросы культуры речи. М., 1955.-С. 37−153.
  78. И.И. Современный русский язык. Порядок слов и актуальное членение предложения. М., 1976. 240 с.
  79. М.Н. Стилистика русского языка. М., 1983. С. 152−158.
  80. В.И. Синонимия синтаксических конструкций в современном русском языке. Киев, 1970. 143 с.
  81. Т.Д. О формальном описании синтаксической синонимии. М., 1975.-249 с.
  82. А.Т. Естественный язык и логика. М.- Нью-Йорк, 1993. — 318 с.
  83. А.Т. Язык, логика, мышление. Умозаключение в естественном языке. М. Нью-Йорк, 1996. — 682 с.
  84. Ю.Ю. Явления изофункциональности на различных ярусах синтаксической системы языка. АДД. Ставрополь, 2001. 40 с.
  85. Ю.Ю. Изофункциональность в синтаксисе. Ставрополь, 2001. -96 с.
  86. Ю.Ю. Синтаксический инвариант, его перспектива и ретроспектива // Филологические науки. Тезисы докладов ХЫУнаучно-методической конференции. Ставрополь, 1999. С. 154−159.
  87. П.А. Об изучении синонимии в простом предложении // Проблема учебника русского языка как иностранного: Синтаксис. М., 1980.-С. 21−46.
  88. П.А. Синтаксическая синонимия и синтаксическая парадигматика // Синтаксическая синонимия в русском языке: Межвузовский сборник научных трудов М., 1984. С. 3−8.
  89. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. 685 с.
  90. Л.В. Синонимичность синтаксически связанных конструкций с повторами // Синтаксические связи и отношения. Ростов-на-Дону, 1972. С. 22−26.
  91. Л.В. Высказывания с имплицитной семантикой. Ростов-на-Дону, 1992.-153 с.
  92. Т.П. Предложение и его грамматические категории. М., 1972. -198 с.
  93. Т.П. Структура предложения в современном русском языке. М., 1979.- 189 с.
  94. Л.Ю. О грамматической синонимии в современном русском языке // Русский язык в национальной школе. 1966. -№ 2. — С. 7−15.
  95. Л.Ю., Бабайцева В. В. Современный русский язык. М., 1981. -ч.З.
  96. Э.Г. Синтаксико-лексическое поле целенаправленности в современном английском языке. АКД. Киев. 1976. — 25 с.
  97. Э.М. Значение слова и методы его описания. М., 1974. С. • 15−33.
  98. И.И. Члены предложения и части речи. М.-Л., 1954. С. 190−200.-Ф
  99. И.Г. Морфологические категории современного русского языка. М., 1981.- 254 с.
  100. М.К. Вопросы грамматической стилистики // К синонимикечастей речи. «Русское языковедение». Вып. 1. Ростов н/Д., 1945. — С. 31−96.
  101. А.Ф. Синтаксическая синонимика в системе сложных предложений, выражающих причинно-следственные отношения в современном русском языке // Грамматический строй современного русского языка. Куйбышев, 1964. С. 150−161.
  102. Т.Н. Грамматические трансформации английского языка // Трансформационный метод в структурной лингвистике. М., 1964. С. 169−181.
  103. Т.С. О критериях разграничения синтаксических синонимов и синтаксических вариантов // Предложение и его структура в языке: Межвуз. сб. научн. тр. М., 1986. С. 67−74.
  104. О.И. Грамматика текста. М., 1981. 184 с.
  105. В.П. О некоторых приёмах построения семантического поля // Теория поля в современном языкознании. Материалы научно-теоретического семинара, -ч. 4, Уфа, 1997. -С. 13−20.
  106. Т.М. Что такое трансформационный анализ// ВЯ. 1960. № 1. -С. 111−115.
  107. Т.М. Трансформационный анализ словосочетаний с прилагательным управляющим словом // Трансформационный метод в структурной лингвистике. М., 1964. — С. 142−168.
  108. Новиков A. JL О синтагматических свойствах единиц синтаксического поля // Теория поля в современном языкознании. Материалы научно-теоретического семинара, ч. 4., Уфа, 1997. С. 22−23.
  109. JI.A. Семантическое поле как текстовая структура // Теория поля в современном языкознании. Уфа, 1997. С. 3−6.
  110. П.Л. О функционально-семантической категории: языковой и речевой аспекты. Ростов-на-Дону, 1999. С. 111−112.
  111. Е.В. О семантике синтаксиса: Материалы трансформационной грамматики русского языка. М., 1974. 291 с.
  112. М.Ф. Синонимия в русском языке. М., 1964. — 75 с.
  113. В.З. Грамматика и логика. М.- Л., 1963. 80 с.
  114. В.З. Взаимоотношения языка и мышления. М., 1971. 232 с.
  115. В.З. Философские проблемы языкознания. М., 1977. — 288 с.
  116. A.M. Принципы и приёмы стилистического анализа и оценки художественной прозы // Ars Poetika / Под ред. М. А. Петровского. М., 1927. С. 29−68.
  117. A.M. Русский синтаксис в научном освещении. М., 1938. — 451 с.
  118. А.И. О формах сочетания предложений в современном русском языке // Теоретические проблемы синтаксиса индоевропейских языков. Л., 1975.-С. 190−194.
  119. A.A. Из записок по русской грамматике. Т. I-II, М., 1958. -536 с.
  120. H.H. Вопросы синтаксиса русского языка. М., 1974.-350 с.
  121. И.П. Вариантность синтаксических конструкций и коммуникативных единиц языка // Филологические науки. — 1962. № 4-С. 198−202.
  122. И.П. Очерки по теории синтаксиса. Воронеж, 1975. 220 с.
  123. И.П. Методология и методика лингвистических исследований. Воронеж, 1976. 110 с.
  124. И.П., Сычева С. Н. Синтаксическая деривация и синтаксическая синонимия // Научн. докл. высш. шк. филологические науки. 1974. — № 3. — С. 66−72.
  125. Ревзин И. И. Трансформационный анализ и трансформационный синтез // Трансформационный метод в структурной лингвистике. М., 1964. -С. 57−73.
  126. Р.П. Сложное целое и структура сложного предложения // Теоретические проблемы синтаксиса индоевропейских языков. Л., 1975. С. 199−205.
  127. В.Ю. Перевод и трансформация // Трансформационный метод в структурной лингвистике. М., 1964. С. 88−98.
  128. Русская грамматика. Т.2. Синтаксис. М., 1982. -710 с.
  129. Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии М., 1993. -656 с.
  130. О.Б. Лекции по синтаксису русского языка. М., 1980. — 98 с.
  131. Е.С. Очерки по теории словосочетания и предложения. Куйбышев, 1990. 140 с.
  132. Л.М. Грамматическая синонимия. Учебное пособие к спецкурсу. Л., 1987 84 с.
  133. П.А. О трансформационном анализе словообразовательных отношений // Трансформационный метод в структурной лингвистике. М., 1964.-С. 114−141.
  134. Л.З. Аспекты глубинной структуры // Теоретические проблемы синтаксиса индоевропейских языков. Л., 1975. С. 56−61.
  135. Г. Я. Синтаксическая стилистика: Сложное синтаксическое целое. М., 1973.-214 с.
  136. Т.С. Функциональные основы теории грамматической синонимии // Вопросы языкознания, 2003. № 3. — С. 92 — 112.
  137. Ф. де. Курс общей лингвистики. М., 1993. -С.91 99.
  138. З.Г. Синтаксическое поле антиследствия в современном русском языке. Дис. канд. филол. наук. Таганрог, 1997. — 141 с.
  139. И.П. Формальные и семантические аспекты предложения // Теоретические проблемы синтаксиса индоевропейских языков. JL, 1975.-С. 61−68.
  140. В.П. Синтаксическая синонимия в современном русском языке. М., 1960.- 160 с.
  141. A.A. О грамматической синонимии: Учен. зап. Горький, 1972. Вып. 53.-С. 95- 103.
  142. Г. Ф. Синонимия именных оборотов с отглагольными существительными и придаточных предложений. АКД. Ростов н/Д., 1970.-34 с.
  143. Г. Ф. Синонимия именных оборотов с отглагольными существительными и придаточных предложений. Дис. канд. филол. наук. Ростов н/Д., 1970. 204 с.
  144. В.Н. О трансформационном методе // Трансформационный метод в структурной лингвистике. М., 1964. С. 74 — 87.
  145. З.Я. Лингвистика текста. М., 1986. 127 с.
  146. . Отношение норм поведения и мышления к языку // В кн.: Звегинцев В. А. История языкознания XIX и XX веков в очерках и извлечениях. 4.2. М., 1960. — С. 198−224. .
  147. Г. П. Синтаксические связи в сложных полипредикативных предложениях // Предложение как многоаспектная единица языка. М., 1984.-С. 77−88.
  148. Г. Д. Обратимость и конструктивно — синтаксические поля предложений // РЯШ. -1996. № 2. — С. 88−92.
  149. Г. Д. Системные связи сложных предложений в современном русском языке (на материале модусно-пропозиционных предложений). М.: Прометей, 1996. — 204 с.
  150. Н.И. Синтаксические поля. М., 1977. — 213 с
  151. Философский энциклопедический словарь. М., 1983. С. 531.
  152. С.Я. Трансформации в аксиоматических грамматиках // Трансформационный метод в структурной лингвистике. М., 1964. С. 312.
  153. Функционально — семантические и словообразовательные поля в лингвистике. Ростов н/Д., 1998. 360 с.
  154. Н. Язык и мышление. М., 1972. 123 с.
  155. Н. Аспекты теории синтаксиса. М., 1972. 260 с.
  156. Г. В. 0 синтаксических синонимах // Синонимика и функциональная взаимозаменяемость на различных уровнях языковой структуры. Л., 1974. С. 124 — 132.
  157. С.Н. Система синтаксических синонимов (на материале русского языка) Структура предложения и словосочетания в индоевропейских языках. Л., 1979. С. 77 — 87.
  158. Цой A.A. Синтаксиечские синонимы и критерии их определения // Синхроническое изучение различных ярусов структуры языка. Алма — Ата, 1963.-С.100−111.
  159. У. Значение и структура языка. М., 1978. -432 с.
  160. И.А. Функционально-семантическое поле залоговости в современном английском языке. АКД. Пятигорск, 1993. -16 с.
  161. П.В. Логическая фраза и предложение. Ростов н/Д., 1961. -98 с.
  162. П.В. Основные единицы языка и мышления. Ростов н/Д., 1966. -288 с.
  163. П.В. Семантическая структура предложения // Семантическая структура предложения. Ростов н/Д., 1978. С. 3−20.
  164. П.В. Семантические формы мышления и грамматика // Значение и смысл речевых образований. Калинин, 1979. С. 126−146.
  165. П.В. Семантические формы мышления как значения грамматических форм. Ростов н/Д., 1982. С. 3−11.
  166. П.В. Два аспекта в синонимии предложений // Предложение как многоаспектная единица языка. М., 1984 — С.25−31.
  167. П.В. Логические и семантические формы мышления как значение грамматических форм // Вопросы языкознания. М., 1984.- № 5. -С. 3−13.
  168. П.В. Грамматика русского языка в свете теории семантических форм мышления Таганрог, 1992. -166 с.
  169. П.В. О двух типах функционально семантического поля // Грамматические категории и единицы: синтагматический аспект. Материалы международной конференции. Владимир, 1998. — С. 283 — 286.
  170. П.В. Два типа функционально-семантического поля // Языковые единицы. Семантика. Грамматика. Функции. Ростов н/Д., 1998.-С. 85−93.
  171. П.В. Проблема поверхностной и глубинной структур в науке о языке // Семантика языковых единиц. Доклады VI Международной конференции. Т.1. М., 1998. С. 75−78.
  172. П.В. Явление синкретизма в русском языке // Проблемы лингвистической семантики. Вып. 2. Череповец, 2001. С. 14−24.
  173. П.В. Синкретизм статический и динамический // Языковая деятельность: переходность и синкретизм. Ставрополь, 2001. — С. 2730.
  174. П.В. Прагматический аспект семантических и логических форм мышления как значения грамматических структур // Личность, речь и юридическая практика. Вып. 5. Ростов н/Д., 2002. С. 134−137.
  175. П.В. О трёх типах функционально-семантических полей -онтолого-онтологическом, онтолого-гносеологическом и гносеолого-гносеологическом // Личность, речь и юридическая практика. Вып.7. Ростов-на-Дону, 2004. С. 342−347.
  176. П.В., Чеснокова Л. Д. Функционально-семантическое поле с гносеологическим расслоением // Функционально-семантические категории: языковой и речевой аспекты. Ростов н/Д., 1999. С. 50−61.
  177. Л.Д. О соотношении синтаксических синонимов и вариантов // Вопросы вариативности и синонимии CP ЛЯ. Свердловск, 1973.-91 с.
  178. Л.Д. О системном подходе к описанию синтаксической синонимии, омонимии и многозначности // Проблемы грамматической семантики. Ростов н/Д., 1978. С. 12−21.
  179. Л.Д. Категория количества и способы её выражения в современном русском языке. Таганрог, 1992. -177 с.
  180. Т.В. Синонимия односоставных инфинитивных предложений. Дис. канд. филол. наук. М., 1998. — 341 с.
  181. С.К. Структурная лингвистика. М., 1965. 396 с.
  182. С.К. Трансформационная грамматика и аппликативная порождающая модель // Трансформационный метод в структурной лингвистике. М., 1964. С. 12−56.
  183. Е.И. Многозначность и синонимия в грамматике. М., 1970. — 280 с.
  184. Е.И. Понятие грамматической синонимии // Научные доклады высшей школы. Филол. науки. № 1. — М., 1959.
  185. Е.В. Односоставные предложения в аспекте их синонимичности двусоставным в современном русском языке. Дис.канд.филол.наук. Таганрог, 1998. 157 с.
  186. JI.B. О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании //В кн: Звегинцев В. А. История языкознания XIX и XX веков в очерках и извлечениях. М., 1960. С. 301−312.
  187. JI.B. Языковая система и речевая деятельность. Л., 1974. 427 с.
  188. Л.М. Синтаксические категории и их функции в речи. Ростов-на-Дону, 19 972. -141 с.
  189. Щур Г. С. Теории поля в лингвистике. М., 1974. — 255 с.
  190. B.C. Языковое поле. Саратов, пед. ин-т, 1996. С. 2−54.
  191. B.C. О взаимосвязи аспектов предложения // Предложение как многоаспектная единица языка. М., 1984. С. 14−25.
  192. М.А. Белая гвардия. М., 1990. 286 с.
  193. Н.В. Петербургские повести. М., 1988. — 92 с.
  194. М. Жизнь ненужного человека. Рассказы. М., 1988. 400 с.
  195. В.А. Собрание сочинений в восьми томах. Т. 7. М., 1983. 590 с.
  196. .Л. Доктор Живаго. М., 1989. 431 с.
  197. К.Г. Собрание сочинений в шести томах. Т. 5. М., 1958. — 664 с.
  198. Л.Н. Детство. Отрочество. Юность. М., 1986. 320 с.
  199. Л.Н. Война и мир. Т. 1−1У. М., 1958. 1696 с. 9.' Тургенев И. С. Повести. М., 1982. 256 с.
  200. А.П. Собрание сочинений в двенадцати томах. Т. 1,9. М., 1960. -1296 с.
Заполнить форму текущей работой