Когнитивно-прагматические и эмотивно-экспрессивные свойства междометных единиц в художественном тексте: На материале английского языка
Диссертация
В зависимости от авторского замысла, эмотивно-экспрессивные и регуля-тивно-прагматические свойства междометных единиц в дискурсе героя могут реализоваться в комплексе, выдвигаться на первый план или редуцироваться. В эмотивном пространстве художественного текста междометные единицы, традиционно участвующие в регуляции диалогической коммуникации, могут приобретать эмотивно-экспрессивные свойства… Читать ещё >
Список литературы
- Адамчук Т. В. Тематизация эмоций в тексте. Дис. канд. филолог, наук. -Саранск, 1996.- 189 с.
- Адмони В. Г. Грамматический строй как система построения и общая теория грамматики.- Л., 1988.
- Александрова О. В. Проблемы экспрессивного синтаксиса. М.: Высшая школа, 1984.-211 с.
- Александрова О.В., Комова Т. А. Современный английский язык: Морфология и синтаксис. М., 1998. — 208 с.
- Андреев В. Н. Композиционно-речевая форма «рассуждение» в структуре художественного текста (на материале современной англоязычной прозы). Автореф. дис. канд. филолог, наук. -М., 2004. 18 с.
- Андреева С. В. Просодическое варьирование английского междометия в разных функциональных стилях. Дис. канд. филолог, наук. -М., 1999. 159 с.
- Андронникова М. И. Портрет. От наскальных рисунков до звукового фильма. М.: Иск-во, 1980. — 432 с.
- Анищенко А. В. Объективация эмоциональных реакций в молодежном дискурсе. // Язык и культура: проблемы социальной коммуникации и межкультурного диалога. Сб. науч. трудов. Тула, 2003. — С. 7 — 15.
- Апресян Ю. Д. Дейксис в лексике и грамматике и наивная модель мира. // Семиотика и информатика: Сб. науч. статей ВИНИТИ. -М., 1986.
- Арнольд И. В. Стилистика современного английского языка. — М.: Просвещение, 1990.-300 с.
- Арутюнова Н. Д. Типы языковых значений: оценка, событие, факт. М.: Наука, 1988.-314 с.
- Афанасьева О. В. Адъективный класс лексики в современном английском языке и формы его языковой репрезентации. Дис. доктора филолог, наук. — М., 1994.
- Афанасьева И. Л. Языковые и речевые свойства междометных единиц (на материале русского и испанского языков). Дис. канд. филолог, наук. Воронеж, 1996.-174 с.
- Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. М., 1969. — 608с.
- Бабенко Л.Г., Казарин Ю. В. Лингвистический анализ художественного текста. Теория и практика: Учебник- Практикум. М.: Флинта: Наука, 2004. -495 с.
- Базен А. Что такое кино? М., 1974.
- Бархударов Л.С., Штеллинг Д. А. Грамматика английского языка. М., 1973.
- Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М., 1986. — 444 с.
- Белянин В. П. Психолингвистический и концептуальный анализ художественного текста с позиций доминанты. // Логический анализ языка. Концептуальный анализ. -М., 1990.
- Беспалов А. Н. Структура портретных описаний в художественном тексте среднеанглийского периода. Автореф. дис. канд. филолог, наук. -М., 2001. -26 с.
- Блох М. Я. Теоретическая грамматика английского языка. М.: Высшая школа, 1994.-381 с.
- Блох М. Я. Теоретические основы грамматики. М.: Высшая школа, 2000. -160 с.
- Блох М. Я. Диктема в уровневой структуре языка. // Вопросы языкознания, 2000, № 4. С. 56 — 67.
- Блохина И. А. Типологические свойства и коммуникативные смыслы междометных высказываний. Автореф. дис. канд. филолог, наук. М., 1990.
- Богатова Ю. А. Экспрессивно-синтаксические особенности ритма английской художественной прозы. Автореф. дис. канд. филолог, наук. М., 2004.-21 с.
- Бореев Ю. Б. Эстетика. М.: Политиздат, 1975. — 399 с.
- Брандес М. П. Стилистика немецкого языка. М., 1990. — 320 с.
- Быдина И. В. Поэтический текст как эмотивный тип текста. // Язык и эмоции: Сб. науч. тр. / ВГПУ. Волгоград, 1995. — С. 220 — 232.
- Вежбицка А. Язык. Культура. Познание. М., 1997. — 375 с.
- Вежбицка А. Семантика междометий. // Семантические универсалии и описание языков. М.: Язык русской культуры, 1999. — С. 611 — 649.
- Викторова Е. Ю. Коммуникативы в разговорной речи (на материале русского и английского языков). Автореф. дис. канд. филолог, наук. — Саратов, 1999.-17 с.
- Виноградов В. В. Русский язык (грамматическое учение о слове). М., 1947. — 784 с.
- Волек Б. Типология эмотивных знаков. // Язык и эмоции: Сб. науч. тр. / ВГПУ. Волгоград: Перемена, 1995. — С. 15 — 24.
- Вольф. Е. М. Функциональная семантика оценки. М., 1985.
- Вульфсон Т. Е. Эмоционально-оценочная лексика и контекст. // Русский язык в школе, № 4, 1991. С. 33 -38.
- Германович А. И. Междометие как часть речи. // Русский язык в школе, № 2, 1941.-С. 28−31.
- Германович А. И. Синтаксические свойства междометий. // Русский язык в школе, № 6, 1957. С. 29 — 33.
- Голубина К. В. Когнитивные основания эпитета в художественном тексте. Дис. канд. филолог, наук. -М., 1998. 159 с.
- Гончарова Е. А. Интерпретация художественного текста. — М., 1983а.
- Гончарова Е. А. Лингвистические средства создания образа персонажа в художественном тексте. // Лингвистические исследования художественного текста.-Л., 19 836.
- Гончарова Е. А. Пути лингвистического выражения категорий «автор персонаж» в художественном тексте. — Томск, 1984.
- Грайс Г. П. Логика и речевое общение. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. М., 1985. — С. 217 — 238.
- Григорьева В. С. Коммуникативные и эмотивные функции междометий. // Тверской лингвистический меридиан. Вып. 1. — Тверь, 1998. — С. 52 — 56.
- Гюббенет И. В. Вертикальный контекст и проблема понимания художественного текста. Основные направления в развитии научной работы на кафедре английского языка филологического факультета МГУ. М.: Изд-во МГУ, 19 816.-С. 140−153.
- Дагуров Г. В. Междометия как особый разряд слов. Авт. дис. .канд. филол. наук. М., 1960.
- Домашнев А.И., Шишкина И. П., Гончарова Е. А. Интерпретация художественного текста. М., 1989.
- Егорова Ю. А. Прагмастилистический аспект коммуникативного контакта. Дис. канд. филолог, наук. Тула, 2002. — 165 с.
- Жигайкова Е. А. Английская женская речь. Дис. канд. филолог, наук. -Москва, 2004.-145 с.
- Жура В. В. Эмоциональный дейксис в вербальном поведении английской языковой личности. Дис. канд. филолог, наук. Волгоград, 2000. — 200 с.
- Задорнова В. Я. Восприятие художественного произведения в единстве его содержания и формы. // Основные направления в развитии научной работы на кафедре английского языка филологического факультета МГУ. М.: Изд-во МГУ, 1981.-С. 117−136.
- Задорнова В. Я. Восприятие и интерпретация художественного текста. М., 1984.-152 с.
- Задорнова В. Я. Словесно-художественное произведение на разных языках как предмет лингвопоэтического исследования. Дис.докт. филолог, наук. -М., 1992.-479 с.
- Земская Е.А. Морфология. // Русская разговорная речь: Фонетика. Морфология. Лексика, Жест. М., 1983.
- Зернов Б.Е. Взаимодействие частей речи в английском языке. М., 1986.
- Иванова И.П., Бурлакова В. В., Почепцов Г. Г. Теоретическая грамматика современного английского языка. -М., 1981.
- Ионова С. В. Эмотивность текста как лингвистическая проблема. Дис. канд. филолог, наук. Волгоград, 1998. — 197 с.
- Карцевский С. О. Введение в изучение междометий. // Вопросы языкознания, № 6, 1984.
- Кацнельсон С. Д. Типология языка и речевое мышление. Л., 1972.
- Квеселевич Д.И., Сасина В. П. Русско-английский словарь междометий. М.: Астрель, ACT, 2001. — 510 с.
- Кизилова Т. Ю. Способы выражения авторской оценки в заглавии и речи персонажей. Автореф. дис. канд. филолог, наук. -М., 1993. 19 с.
- Кобрина H.A., Корнеева Е. А. и др. Грамматика английского языка. М., 1985. 287 с.
- Колодина Н. И. Теоретические аспекты понимания и интерпретации художественного текста. Автореф. дис. доктора филолог, наук. Воронеж, 2002. — 32 с.
- Колшанский Г. В. От предложения к тексту. // Сущность развития и функции языка.-М., 1987.
- Костомаров В. Г. Междометия в английском языке. // Принципы научного анализа языка. М., 1959.
- Кошевая И. Г. Теоретическая грамматика английского языка. М., 1982.
- Кравченко А. В. Вопросы теории указательности: Эгоцентричность. Дейк-тичность. Индексальность. — Иркутск, 1992.73. «Кругосвет», электронная энциклопедия. Электрон, изд. — Golden Telecom Inc., 1995−2004. — Режим доступа к изд.: http://www.krugosvet.ru
- Кубрякова Е. С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика -психология когнитивная наука. // Вопросы языкознания, № 4, 1994. — С. 34 -46.
- Кубрякова Е. С. Части речи с когнитивной точки зрения. — М., 1997. — 327 с.
- Кубрякова Е.С., Александрова О. В. Виды пространств текста и дискурса. // Категоризация мира: пространство и время. М., 1997. — С. 19.
- Кустова Е. Ю. Функционально-прагматические характеристики междометных речевых единиц французского языка. Дис. канд. филолог, наук. Пятигорск, 1997. -172 с.
- Кухаренко В.А. Интерпретация текста. М.:Просвещение, 1988. — 189 с.
- Кученева Е. Ю. Структурно-семантические отношения слов в словообразовательных гнездах междометий и звукоподражаний. Дис.канд. филолог, наук. Уфа, 2000. — 143 с.
- Левина О. А. Репрезентация эмоционального состояния персонажей в английском художественном тексте: языковые и когнитивные аспекты. Дис. канд. филолог, наук. М., 1999. — 481 с.
- Левицкий Ю. А. О классах грамматических единиц. Пермь, 1987.
- Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.
- Липгарт А.А. Методы лингвопоэтического исследования. — М., 1997. — 220 с.
- Лукьянова Н. А. Экспрессивная лексика разговорного употребления. Проблемы семантики. Новосибирск, 1986. — 227 с.
- Ляшенко А. П. Русско-английские интеръекционные параллели в свете современного понимания категории интеръекционных единиц. Автореф. дис. канд. филолог, наук. М., 1977. — 21 с.
- Максимова С. Э. Регулятивная функция междометной реплики в диалоге (на материале немецкого и русского языков). Дис.канд. филолог, наук. Тверь, 2000.-189 с.
- Маркина М. В. Природа эмоций и их классификация в различных парадигмах знания. // Язык и культура: проблемы социальной коммуникации и межкультурного диалога. Сб. науч. трудов. Тула, 2003. — С. 130 -134.
- Маслова В. А. Некоторые онтологические аспекты эмотивности текста. // Язык и эмоции: Сб. науч. тр. / ВГПУ. Волгоград: Перемена, 1995. — с. 194 -191.
- Мещанинов И. И. Члены предложения и части речи. M.-JL, 1945, JL, 1978. -387 с.
- Натан И. Г. К вопросу о методике анализа речевой характеристики образа. Автореф. дис. канд. филолог, наук. -М., 1966.
- Новиков JL А. Художественный текст и его анализ. М., 1988.
- Нурахметов Е. Н. Эмоциональный компонент в картине мира художественного текста. // Текст как отображение картины мира: Сб. науч. трудов. Вып. 341. М., МГПИИЯ, 1989. — С. 81 — 97.
- Общение. Текст. Высказывание. -М.: Наука, 1989. 173 с.
- Орлов Г. А. Современная английская речь. М., 1991.
- Остин Дж. Слово как действие. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. М., 1986. — С. 22 — 129.
- Палкин А. Д. Лексико-морфологические средства выражения эмоций в онтогенезе речевой деятельности. Автореф. дис. канд. филолог, наук. М., 2002. — 24 с.
- Параховская С. В. Слово как объект категоризации и концептуализации (на материале междометий современного английского языка). Дис.канд. филолог. наук. М., 2003. — 190 с.
- Пахолкова Т. В. Междометие в речевом общении. Дис. канд. филолог, наук. Череповец, 1998. — 139 с.
- Пегина Т. П. Структурно-семантические и коммуникативные особенности междометных эмоциональных идиом. Дис.канд. филол. наук. Орел, 1994. -168 с.
- Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении. М., 1956.
- Пиотровская JI. А. Эмоциональные междометия как средство выражения субъективной модальности. // Модальность в ее связях с другими категориями. Новосибирск, 1992.-С. 130−138.
- Пиотровская JI. А. Эмотивные высказывания как объект лингвистического исследования. Л., 1994. — 146 с.
- Полищук Г. Г., Зайнетдинова K.M., Резчикова A.A. Человек в системе компонентов художественного текста. // Вопросы стилистики. Межвуз. сб. научных трудов. Вып. 27. Человек и текст. Саратов, 1998. — С. 117 — 123.
- Потапова И. А. Контекстуальные условия употребления английских междометий ah, oh, well. // Вопросы английской контекстологии, вып. 3. Л., 1990. — С.
- Прибыток И. И. Английские сентенсоиды. Саратов: СГУ, 1992. — 179 с.
- Рамазанова Н. А. Вербальное обозначение партнера в диалоге: средства и функции. Автореф. дис. канд. филолог, наук. М., 2002. -23 с.
- Рахилина Е.В. Когнитивный анализ предметных имен. От сочетаемости к семантике. Дис. доктора филол. наук. -М., 1999.-433 с.
- Родионова И. В. Портрет в строе текста современного английского рассказа. Дис. канд. филолог, наук. Тула, 2003.
- Романов А. А. Роль междометий в экспликации диалогических регуляти-вов. // Мышление и коммуникация. М., 1990. — 124 с.
- Романов А. Д. Эмоции в системе языковых репрезентаций. Белгород, 2004.
- Сакиева Р. С. Эмоциональный план текста. // Художественный текст. Структура и семантика. Красноярск, 1987. — С. 19−25.
- Селезнева С. Ю. Языковые средства и когнитивные модели описания внешности персонажей в англоязычной художественной прозе. Автореф. дис. канд. филолог, наук. -М., 2001. -28 с.
- Селеменева JT. В. Аллюзивный аспект художественного текста как объект прагмалингвистического и лингвопоэтического исследования. Автореф. дис. канд. филолог, наук. -М., 2000. -22 с.
- Серль Дж. Р. Что такое речевой акт? // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. М., 1986а. — С. 151 — 170.
- Серль Дж. Р. Классификация иллокутивных актов. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. М., 19 866. — С. 171 — 195.
- Сиротинина О. Б. Современная разговорная речь и ее особенности. М., 1974.
- Смирницкий А. И. Очерки по сопоставительной грамматике русского и английского языков. М., 1975.
- Солодуб Ю. Г. Структура лексического значения. // Научные доклады высшей школы: Филологические науки, № 2, 1997.
- Степанов Ю. С. Основы общего языкознания. М., 1975.
- Сусов И. П. Прагматическая структура высказывания. Языковое общение и его единицы. Калинин, 1986. — С. 7 — 11.
- Тарасова И. П. Структура личности коммуниканта и речевое воздействие. // Вопросы языкознания, 1993, № 5. С. 70 — 80.
- Тураева 3. Я. Лингвистика текста и категория модальности. // Вопросы языкознания, 1994, № 3. С. 105−115.
- Фатюхин В. В. Особенности перевода звукоподражания и междометных глаголов (на материале русского и английского языков). Дис. канд. филолог. наук. М., 2000. — 184 с.
- Хлебникова И. Б. Основы английской морфологии. М., 1994.
- Ховаев В. А. Иерархия ассоциативных рядов слов в художественных текстах малого жанра // Семантика и структура текста. Воронеж, 1998. — с. 37 — 46.
- Чаковская М. С. Текст как сообщение и воздействие. М., 1986. — 128 с.
- Частные вопросы автоматизированного анализа текстов. Минск, 1972.
- Чахоян Л. П. Синтаксис диалогической речи современного английского языка. М.: Высшая школа, 1979. — 167 с.
- Чернов А. В. Конструкции с междометием в формальном и семантическом аспектах (на материале английского языка). Дис. канд. филолог, наук. -Саранск, 1998.- 136 с.
- Чернухина И. Я. Элементы организации художественно-прозаического текста. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1984. — 114 с.
- Шаховский В. И. Соотносится ли эмотивное значение слова с понятием? // Вопросы языкознания, № 5, 1987а. С. 47 — 58.
- Шаховский В. И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка. Воронеж, 19 876. — 190 с.
- Шаховский В. И. О роли эмоций в речи. // Вопросы психологии, № 6, 1991.
- Шаховский В. И. Языковая личность в лингвистике эмоций. // Науч. конф. «Языковая личность и семантика»: Тезисы докладов. Волгоград, 1994.
- Шаховский В. И. Общие вопросы лингвистической теории эмоций. // Язык и эмоции: Сб. науч. тр. / ВГПУ. Волгоград: Перемена, 1995. — С. 8 -15.
- Шаховский В.И., Сорокин Ю. А., Томашева И. В. Текст и его когнитивно-эмотивные метаморфозы. Волгоград: Перемена, 1998.
- Шаховский В.И., Жура B.B. Дейксис в сфере эмоциональной речевой деятельности. // Вопросы языкознания, № 5, 2002. С. 38 — 56.
- Шведова Н. Ю. Междометия как грамматически значимый элемент предложения в русской разговорной речи. // Вопросы языкознания, № 1, 1957. -С. 85 -95.
- Шведова Н. Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. М., 1960.
- Шведова Н. Ю. Междометие. // Русский язык: энциклопедия. М., 1998.
- Швейцер А. Д. Проблемы контрастивной стилистики. // Вопросы языкознания, 1991, № 4. С. 31 45.
- Шилина М. В. Лингвистические средства создания экспрессивности в английском художественном тексте. Дис. канд. филолог, наук. М., 2000. -181с.
- Широкова А. Г. Сопоставительное изучение синсемантических частей речи. // Научные доклады филологического факультета МГУ, вып. 3. — М., 1998.
- Экспрессивность на разных уровнях языка. Сб. науч. трудов. Новосибирск, 1984.-159 с.
- Язык и стиль художественного текста. Сб. науч. трудов. Л., 1977. -161 с.
- Якобсон Р. Избранные работы. М., 1985.
- ABBYY Lingvo 8.0 Multilanguage Электронный ресурс. Электрон, дан. — Словари и переводчики, 2002. — 1 электрон, опт. диск (CD-ROM). — Систем, требования: Pentium- 16 Mb RAM, CD-ROM, Windows 95/98/ME, звуковая карта.
- Ameka F. The meanining of Phatic and Conative Interjections. // Journal of Pragmatics, Vol. 18, Nos 2/3 Sept., 1992a. P.245 — 271.
- Ameka F. Interjections: The Universal Yet Neglected Part of Speech. Introduction. // Journal of Pragmatics, Vol. 18, Nos 2/3 Sept., 1992b. P.101−118.
- Biber D., Johansson, S., Leech G., Conrad S., Finegan E. Longman Grammar of Spoken and Written English. (LGSWE) -1999. 1204 p.
- Blokh M. Y. A Course in Theoretical English Grammar. M., 2000.
- Collins COBUILD English Dictionary for Advanced Learners. (CCEDAL) -HarperCollins Pbl., 2001.
- Crystal D. The Cambridge Encyclopedia of Language. Cambridge, NY, Melbourne, 1997.-480 p.
- Goodwin С- Conversational Organization. Interaction between Speakers and Hearers. NY- London, 1981.
- Gordon E. M., Krylova I. P. A Grammar of Present Day English. M., 1986.
- Grice H. P. Logic and Conversation. // Syntax and Semantics. Ed. G. Cole, J. Morgan, Vol.3 — NY, 1975.
- Ilyish B. The Structure of Modern English. Leningrad, 1971.
- Keller E. Gambits. Conversational Strategy Signals. // Ed. F. Coulmas. Conversational Routines Explorations in Standardized Communication Situations and Prepatterned Speech. Moulton Pbl., the Haag, 1979. — P. 93 -115.
- Leech G. Principles of Pragmatics. L., NY, 1983.
- Longman Dictionary of Contemporary English. (LDCE) M.: Рус. яз., 1992.
- Macmillan English Dictionary for Advanced Learners. (MEDAL) Oxford, 2002.
- Oxford Dictionary of Current English. (ODCE) Oxford University Press, 1996.
- Page N. Speech in the English Novel. London, Macmillan Press, 1988.
- Quirk R., Greenbaum S., Leech G., Svartvik J. A Contemporary Grammar of the English Language. L. — NY, 1985.
- Wilkins D. P. Interjections as Deictics. // Journal of Pragmatics, Vol. 18, Nos 2/3 Sept., 1992. P. 119 — 158.
- Brown Rita Мае. Murder on the Prowl. (RMB1) Bantam Books, New York, 1999.-377 p.
- Colfer Eoin. Artemis Fowl. (EC1) Miramax Books, New York, 2003. — 396 p.
- Donnelly Frances. Shake Down the Stars. (FD1) Gorgi Books, London, 1989.
- Drabble Margaret. The Garrick Year. (MD1) Penguin Books, Harmondsworth, GB, 1969.
- Drabble Margaret. The Radiant Way. (MD2) Penguin Books, UK, 1988.
- Fielding Helen. Bridget Jones’s Diary. (HF1) Picador, Macmillan Publishers Ltd, London, 2001.-310 p.
- Fielding Helen. Bridget Jones: The Edge of Reason. (HF2) Picador, Macmillan Publishers Ltd, London, 2000. — 422 p.
- James P. D. Devices and Desires. (PDJ1). Faber and Faber Ltd., London — Boston, 1989.-408 p.
- Hailey Arthur. The Moneychangers. (AH1) Pan Books Ltd., London, 1980. -476 p.
- Hassler Jon. The Dean’s List. (JH1) Ballantine Books, New York, 1998. — 405 p.
- Lodge David. Small World. (DL1) Penguin Books, London, 1985. — 339 p.
- Lodge David. Changing Places. (DL2) Penguin Books, 1992. — 251 p.
- McEwan Ian. Atonement. (IME1) Vintage, Random House, London, 2002. -372 p.
- Michael Judith. Possessions. (JM1) Pocket Books, New York, 1985. — 533 p.
- Micou Paul. The Cover Artist. (PM1) Black Swan, Reading, Berks, UK, 1991. -254 p.
- Pearson Allison. I Don’t Know How She Does It. (API) Anchor Books, Random House Inc., New York, 2002. — 338 p.
- Rendell Ruth. Road Rage. (RR4) Arrow Books Ltd., London, 1998. — 389 p.
- Rendell Ruth. The Crocodile Bird. (RR5) Dell Publishing, New York, 1994. -374 p.
- Rendell Ruth. The Keys to the Street. (RR6) Dell Publishing, New York, 1997. -376 p.
- Rowling J. K. Harry Potter and the Philosopher’s Stone. (JKR1) Bloomsbury Publishing Plc, London, 2000. -126 p.
- Rowling J. K. Harry Potter and the Chamber of Secrets. (JKR2) Bloomsbury Publishing Plc, London, 2000. — 205 p.
- Rowling J. K. Harry Potter and the Prisoner of Azkaban. (JKR3) Bloomsbury Publishing Plc, London, 2000. — 257 p.
- Rowling J. K. Harry Potter and the Goblet of Fire. (JKR4) Bloomsbury Publishing Plc, London, 2000. — 386 p.
- J.K. Rowling. Harry Potter and the Order of Phoenix. (JKR5) Bloomsbury Publishing Plc, London, 2003. — 439 p.
- Vine Barbara (Rendell Ruth). A Dark-Adapted Eye. (RR1) // Three Novels. -Penguin Books, London, 1990. P. 6 -180.
- Vine Barbara (Rendell Ruth). A Fatal Inversion. (RR2) // Three Novels. Penguin Books, London, 1990. — P. 181 — 364.
- Vine Barbara (Rendell Ruth). The House of Stairs. (RR3) // Three Novels. Penguin Books, London, 1990. — P. 365 — 534.