Другие работы
Влюбленность, удовольствиеAlles fügt sich schön zusammen — всехорошоустроилосьAus dem vollen schöpfen — житьприпеваючиDas Leben in vollen Zügen genießen — наслаждатьсяжизньюDerSausundBraus- жить в свое удовольствие Der Schornstein raucht — делапошлиналадEin Verlöbnis eingehen — обручиться einander an der Brust liegen — упастьдругдругувобъятияeinander in die Arme sinken — обнятьсяGefallenanetw…
Дипломная Вариант атрибутивного значения зависит от части речи, функционирующей в позиции определения. Прилагательное относится к основным средствам обозначения атрибутивных отношений. Категориальным значением прилагательного как части речи является значение качества, свойства. Поэтому общее значение, передаваемое определением, выраженным прилагательным, есть качественная характеристика определяемого…
Курсовая Анализ теоретической литературы по вопросам публичной речи позволила выделить основные вопросы, которые еще не решены исследователями. Прежде всего, это вопрос о статусе ораторского стиля и публичной речи в частности. Было определено, что хотя публичная речь и имеет с публицистическим стилем общие функции (информирование, убеждение, воздействие), но все же отличается от него. Что же касается…
Курсовая Лексико-семантическое поле выражения: «Ich fühle mich leer und verbraucht, bin völlig durch den Wind, kein klarer Gedanke, weiß nicht wohin mit mir»; «Ich denke es ist Liebe, diese geheimnisvolle Macht! K enne mich selber nicht, bin durch den Wind»; «'Ich war durch den Wind', beschreibt der Angeklagte seinen Zustand zur Tatzeit»; «Ross ist aufgrund dieser wirklich exzentrischen…
Курсовая Лексическая потенция числа Употребление форм числа находится в тесной связи лексическим значением имен существительных, поэтому число очень часто служит дифференцирующим признаком отдельных значений многозначного слова или сигнализирует о разделении слова на омонимы. Это сказывается посредством того, что многозначное имя существительное в некоторых значениях имеет форму счисляемого значения…
Курсовая Новые лексические единицы По каждой теме в учебнике «Мозаика» представлен набор лексических единиц, которые должны быть выучены учащимися. Рассмотрим некоторые из них. Почти все новые лексические единицы соответствуют критерию распространённости в устной речи. Например, в деловой сфере можно часто встретить: «der Arbeitgeber», «der Ferienjob», «der Bewerber», «Karriereaussicht»; в сфере туризма…
Курсовая Деятельность армии, разведки, милиции, уголовного розыска и некоторых других органов власти, действия которых не должны быть «на виду». Здесь употребительны слова и обороты с достаточно общим смыслом, в то время как применяются они по отношению к конкретным действиям и явлениям: 18) задание, операция (идти на задание, выполнить задание, провести операцию по задержанию преступника), 19) объект…
Дипломная Они все чаще используют эмоционально-экспрессивные, провокационные инструменты воздействия, вовлекают архетипические элементы. В постиндустриальном обществе потребитель руководствуется уже не понятийной, рациональной логикой, а готовыми поведенческими моделями («архетипическими»), закрепленными в личном опыте. Целью потребителя рекламы является уже не получение информации о товаре или услуге…
Дипломная В связи с изменившимися и постоянно изменяющимися условиями жизни в современном обществе коренным образом изменяется и семантика наименований лиц по привычкам и профессии. Семантика этих наименований прежде всего расширяется. Прежде всего это касается наименований лиц по профессии, наименования лиц по привычкам своей семантики практически не изменили. Например, слово Sekretär значительно…
Курсовая С некоторых десятилетий слово хаос принадлежит словарю физиков. Известно, что в системах с 2 или 3 степенями свободы решения уравнений Ньютона показывают родовое хаотичное поведение. Что это значит? Каждое решение определяет траекторию в фазовом пространстве. Если взять находящуюся на траектории точку фазового пространства и сдвинуть ее бесконечно мало, так что она больше не лежала бы на этой…
Реферат Каждое контрольное задание в данном пособии дается в пяти вариантах. Студент должен выполнить один из пяти вариантов, номер варианта контрольной работы соответствует номеру последней цифры в студенческом билете (если студ. билет заканчивается цифрой 1, 2 — 1 вариант, 3,4 — 2 вариант, 5,6 — 3 вариант, 7,8 — 4 вариант, 9,0 — 5 вариант). Все остальные варианты можно использовать в качестве…
Учебник Реализация концепта в политическом тексте обусловлена национально-культурной спецификой данного концепта, т. е. его особенностями в рамках национальной картины мира. Специфика реализации упомянутых концептов в данном политическом тексте позволяет говорить вообще об областях рассмотрения различных явлений в политическом дискурсе на уровне международных проблем, основными аспектами реализации…
Дипломная Перевод можно назвать точными и качественными, если он предоставляет в себе инвариантную информацию, т. е. адекватную, эквивалентную. Фольклор раскрывает народную философию, этику и эстетику. Сказка, как показывают исследования, обладает наиболее отмеченной национально-культурной спецификой. Сказка как продукт устного народного творчества вобрала в себя национальные черты своего народа, она…
Курсовая Улыбкаохватывает все страны, улыбка интернациональна. Человеческая улыбка — очень специфическое выражение эмоциональности, которое понимается везде во всём мире. Улыбка издавна является феноменом человечества. Улыбка — уникальное выражение человеческого лица, которое выражает доброжелательность собеседника и располагает к разговору участников коммуникации. Улыбка как феномен в настоящее время…
Курсовая Раскрыта сущность и приведены примеры моделей субстантивных фразеологизмов; проанализированы компаративные фразелогизмы с зоонимическим компонентом в немецком языке; прослежено, как отдельные черты представителей фауны помогают охарактеризовать человека, касательно которого применяется сравнение; проиллюстрированы наиболее яркие примеры подобных ассоциаций компаративными фразеологизмами…
Курсовая