Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Английские надписи на одежде как экстралингвистический фактор, влияющий на культуру подростков

Реферат Купить готовую Узнать стоимостьмоей работы

Это значит, что они не дружат с английским языком и их нисколько это не смущает. Человек должен отвечать за ту информацию, которую он несет, и очень опрометчиво думать, что окружающие люди тоже не понимают того, что написано на одежде. Анализ материала показал, что уровень владения английским языком, который определен возрастом опрашиваемого подростка, позволяет ему ориентироваться в надписях… Читать ещё >

Английские надписи на одежде как экстралингвистический фактор, влияющий на культуру подростков (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Введение
  • 1. История возникновения надписей на одежде
  • 2. Популярность одежды с надписями на английском языке
  • 3. Проведение исследования надписей на одежде подростков и результаты исследования
  • 4. Анализ исследования
  • Заключение
  • Список литературы

Заключение

.

В результате исследования удалось подтвердить гипотезу. Данному исследованию удалось вынести на поверхность данную проблему и предложить подросткам задуматься, прежде чем купить очередную модную вещь с непонятным текстом. Надеемся, что ученики, которым мы задавали вопросы, осознают тот факт, что мы отвечаем за информацию, которую несем на себе. Мы, в каком-то смысле солидаризируемся с ней, становимся ее носителями в массы, и крайне неосмотрительно надеяться на то, что все вокруг не знают иностранного языка и не понимают, что написано на вашей одежде. Не надо забывать, что «Judgenotofmenandthingsatfirstsight!» — «По одежке встречают, по уму провожают!». В зависимости от контекста слово может принимать неожиданное значение. В случае с одеждой важным становится и то, где это слово помещено, в каком социальном контексте. Что уместно на дискотеке, то может оказаться вульгарным в деловой обстановке, например, в школе. Гармоничной выглядит та одежда, которая подбирается в соответствии с обстановкой. В ходе исследования удалось выяснить смысловое значение надписей на одежде школьников и определить, как соотносится содержание надписей с их носителями в школьной обстановке. Для этого была изучена история происхождения надписей на одежде, собраны, систематизированы надписи на одежде учеников школы, были проанализированы полученные анкетные данные. Таким образом, хочется отметить, что поставленную цель удалось достичь, все поставленные задачи были решены.

Исследование показало, что больше почти 11% опрошенных учащихся при покупке вещей не обращают внимания на смысл и перевод надписей. И даже не подозревают, какую информацию они несут. Это значит, что они не дружат с английским языком и их нисколько это не смущает. Человек должен отвечать за ту информацию, которую он несет, и очень опрометчиво думать, что окружающие люди тоже не понимают того, что написано на одежде. Анализ материала показал, что уровень владения английским языком, который определен возрастом опрашиваемого подростка, позволяет ему ориентироваться в надписях и правильно использовать написанную информацию.

Исследование также показало неразрывную связь языкового уровня с культурой самого человека, так как чрезвычайно актуальным и важным является тот факт, что мы отвечаем за информацию, которую несем на себе. Мы, в каком-то смысле, солидаризируемся с ней и становимся ее носителями в массы. В наши дни английский язык можно встретить повсюду: на технике, на товарах, на вывесках магазинов, на одежде. И чтобы не попасть в глупую ситуацию, необходимо стремиться к овладению английским языком. Положительная сторона нашего исследования состоит в том, что многие подростки задумались о том, что все-таки стоит знать о той информации, которую они несут своей одеждой. Ведь надписи могут нести и негативный характер, сам владелец не будет знать об этом, а окружающие, которые владеют английским языком гораздо лучше, будут оппозиционировать владельца этого предмета одежды с его надписью. Данное исследование доказало, что знание смысла надписей зависит от уровня владения английским языком и культуры человека. Можно предположить, что тема реферата еще долгое время не потеряет свою актуальность. После проведения данного хочется вывести некоторые рекомендации: не покупайте вещи с надписями, предварительно не узнав, что они означают, пусть даже для этого придется ходить за покупками со словарем. Зато будет уверенность в том, что на моей одежде нет непристойных и нецелесообразных надписей.

И уж точно нет надписей с ошибками. Таким образом, перефразируя знаменитое высказывание, можно утверждать — мы в ответе за то, что написано у нас на одежде.

Список литературы

1.Англо-русский и русско-английский словарь / Составитель Москвин А. Ю. — М.: ЗАО Центрполиграф, 2004. — 719 с.

2. Аракин В. Д. История английского языка / В. Д. Аракин. — М.: Высшая школа, 1968. — 420 с.

3. Борисова Л. М. Из истории английских слов: книга для учащихся старших классов/ Л. М. Борисова. — М.: Просвещение, 1994. — 95 с.

4. Сребранец В. О. Стилистические и лексические особенности надписей на английском и немецком языках на одежде современных подростков // Международный научно-исследовательский журнал. — 2013. — № 5−3 (12). — С. 14−15. Английские надписи на одежде как экстралингвистический фактор, влияющий на культуру подростков.

Краткая аннотация.

Работа посвящена английским надписям на одежде подростков и вопросу влияния этих надписей на культуру подростков. В результате исследования, которое проводилось в три этапа: 1) ознакомление с теоретическим материалом; 2) сбор и анализ собранных надписей; 3) формулировка выводов и оформление результатов работы, стало понятно, чтопочти 11% опрошенных учащихся при покупке вещей не обращают внимания на смысл и перевод надписей. Идаженеподозревают, какуюинформациюонинесут. ReportClothing with slogans is an integral part of the wardrobe of the modern man, and especially teenagers. B ut not all teenagers know about the content of these labels. The clothes’inscription is not just a decorative element, this communicative tool with different semantic content. The relevance of thisabstract- teenagers are more likely to choose clothing items with English inscriptions, but many don’t even pay attention to their meaning. T.

eenagers don’t think about the fact theseinscriptions can have both the negative and offensive nature, and sometimes contain grammatical errors. T oday the English language we need in our daily lives, as the world around us is increasingly filled with advertisements, slogans, phrases in the English language. H ypothesis: if adolescents included in the interpretation of the inscriptions on the clothes of their translation and understanding, there will be a positive change of attitude towards the English labels as extra-linguistic factor influencing culture, increase interest in learning English. Object: the inscriptions in English on the teenagers’clothes. S ubject — the influence of the English labels on the clothes on the culture of teenagers.

T he aim is to determine the dependence of the semantic loading of inscriptions on clothes teenagers to their level of English proficiency and culture of their appearance. R esearch problems:-tofind out the history of inscriptions on the clothes;- to classify labels.-tofind out the reasons of the popularity of the English labels on garments;-to conduct a study of the inscriptions on the clothes of teenagers;-to analyze the obtained data. The study was conducted in three stages: 1) familiarization with the theoretical material; 2) collection and analysis of the collected labels; 3) formulation of conclusions and presentation of results of work. The study found out the meaning of the inscriptions on the clothes of students and to determine how correlated the content of the inscriptions with their media in the school setting. F or this was studied the history of the origin of the inscriptions on the clothes, were systematized the inscriptions on the clothes of the pupils of the school, were analyzed the obtained personal data. The study showed that almost 11% of the interviewed pupils buying things do not pay attention to the meaning and translation of the inscriptions. A.

nd do not even suspect, what information they have. I n our days, English is everywhere: on the technique, goods, signboards of shops, for clothes. A nd not to get into a stupid situation, you must strive to master English language. The positive side of our study is many teenagers understood it is important to know about the information on their clothes. This study proved that the knowledge of the meaning of the labels depends on the level of English language and human culture.

It can be assumed that the topic of the abstract for a long time does not lose its relevance.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Англо-русский и русско-английский словарь / Составитель Москвин А. Ю. — М.: ЗАО Центрполиграф, 2004. — 719 с.
  2. В.Д. История английского языка / В. Д. Аракин. — М.: Высшая школа, 1968. — 420 с.
  3. Л.М. Из истории английских слов: книга для учащихся старших классов/ Л. М. Борисова. — М.: Просвещение, 1994. — 95 с.
  4. В.О. Стилистические и лексические особенности надписей на английском и немецком языках на одежде современных подростков // Международный научно-исследовательский журнал. — 2013. — № 5−3 (12). — С. 14−15.
Заполнить форму текущей работой
Купить готовую работу

ИЛИ