Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

В чем заключается вербальная сторона коммуникативного общения?

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Невербальные средства также важны. Однако они составляют отдельный класс средств — технико-технологических. Приемник эмоционально-чувственного и знакового контекстов. 1] Андреева Г. М. Социальная психология. М., 2004. С. 91. Формулирует вербальный текст сообщения. Коммуникатор осуществляет следующее: Формулирует интенцию (намерение); Обдумывает смысл сообщения; Различия коммуникаторные; Реципиент… Читать ещё >

В чем заключается вербальная сторона коммуникативного общения? (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

4. Важнейшей характеристикой коммуникативного общения является то, что его основным средством в условиях личных контактов выступает вербальность (речевое сообщение).

Невербальные средства также важны. Однако они составляют отдельный класс средств — технико-технологических.

Говоря о вербальном взаимодействии, отметим ряд важных моментов. В сегодняшнем мире данная проблема обозначается особенно остро, когда происходит коммуникативный обмен представителей двух культур. Здесь вполне возможно возникновение эффекта «лакуны» — дыры в другом языке, где нет того смысла, который сообщается через фонетику первого языка.

Вместе с тем «лакуны» в вербальной коммуникации могут возникать и в рамках одной языковой культуры. Это сегодня связано с ослаблением внимания при школьном обучении русскому языку; с тем, что молодое поколение стало мало читать; среди значительной части молодого и средневозрастного населения наблюдается засилье сленга и терминов, заимствованных из другого (в большинстве случаев — из английского) языка; снижение общеобразовательного уровня. Что можно сказать об образованности некоторых студентов, когда они просят пояснить такие понятия, как «закономерность», «тенденция», «концепция», «субъект», «объект», «специфика» и пр., не говоря уже о многих общеупотребительных (знаковых) образах из сферы произведений искусства, мифологии, отечественного эпоса, истории.

Вербальные факторы специфически проявляются и в ролевом окрашивании общающихся, когда один выступает в роли коммуникатора, другой — в роли реципиента. В связи с данным обстоятельством можно выделить следующие динамические проблемы:

  • а) различия коммуникаторные;
  • б) различия реципиентные.

Коммуникатор осуществляет следующее:

  • а) формулирует интенцию (намерение);
  • б) обдумывает смысл сообщения;
  • в) формулирует вербальный текст сообщения.

Реципиент выступает как:

  • а) приемник смысла;
  • б) приемник текста;
  • в) приемник эмоционально-чувственного и знакового контекстов.

Причем, нередко доминирует или усвоение смысла, или усвоение текста. Конечно, важнее, чтобы был усвоен смысл в целостном своем воплощении.

В общении коммуникатор и реципиент постоянно меняются ролями, но этот обмен обычно происходит с опережением роли одного по отношению к роли другого[1]. Вполне понятно, что в данной ситуации возникает задача синхронизации ролей общающихся. Это оказывается на практике не такой уж очевидной проблемой, ибо всегда — слушать почему-то труднее, чем говорить. В связи с этим хотелось бы вспомнить мудреца, который, указывая на человека, отметил, что сама природа, дав ему два уха и один рот, создала его так, чтобы он больше слушал, а не говорил.

Но и говорение — говорению рознь, особенно, если это касается информации. История на этот счет сохранила немало курьезных примеров, начиная с пресловутого «казнить нельзя помиловать».

  • [1] Андреева Г. М. Социальная психология. М., 2004. С. 91.
Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой