Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Лексические игры. 
Эвристические методы обучения иностранному языку

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Постарайтесь охватить наибольшее количество студентов. Часть большой группы может играть роль аудитории слушателей. Таким образом, все присутствующие смогут принять активное участие в игре. В малых группах проконтролируйте, что бы каждый студент являлся активным игроком. Для повторения, в качестве домашнего задания, предложите студентам отвечать «supercalifragilisticexpialidocious» каждый раз… Читать ещё >

Лексические игры. Эвристические методы обучения иностранному языку (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Внимание студентов сосредотачивается исключительно на лексическом материале. Цель — помочь приобрести и расширить словарный запас, активизировать речевую и мыслительную деятельность, развить речевую реакцию. Особенно целесообразно использование лексических игр на этапе введения нового лексического материала, когда студентам еще не знакома изучаемая тема, и они могут лишь догадываться о значении употребляемых преподавателем новых слов и выражений. Постепенно, вовлекая обучаемых в творческую работу над лексическими единицами, преподаватель готовит их к самостоятельному созданию эвристических продуктов на активную лексику устных тем. Организованное таким образом занятие обеспечивает переход к более сложным формам обучения, активизирует самостоятельную, творческую, учебно-познавательную и интеллектуальную деятельность студентов.

Методические рекомендации.

  • 1. Тщательно подготовьтесь к игре. Прочитайте правила несколько раз. Убедитесь, что Вы хорошо их поняли. Подберите специальный материал либо оборудование для проведения игры. Продумайте ход беседы во время ее проведения.
  • 2. Перед проведением игры опросите студентов, понравится ли им использование игровых методик. В случае недостатка интереса или неуверенности рекомендуется отложить ее проведение на некоторое время.
  • 3. Постарайтесь охватить наибольшее количество студентов. Часть большой группы может играть роль аудитории слушателей. Таким образом, все присутствующие смогут принять активное участие в игре. В малых группах проконтролируйте, что бы каждый студент являлся активным игроком.
  • 4. Удостоверьтесь, что выбранный вид игры соответствует уровню способностей обучаемых. Несмотря на то, что любая ролевая игра может быть проведена как на элементарном уровне владения иностранным языком, так и на продвинутом, не забывайте, что студенты играют на чужом, а не на родном языке.
  • 5. Не организовывайте игры на этапе знакомства с новым лексико-грамматическим материалом. Приберегите ее для более поздней беседы по изучаемой теме. Студенты с удовольствием воспримут игровой вид деятельности и вовлекутся в дискуссию.
  • 6. Четко проводите инструктаж перед игрой. Убедитесь, что всем игрокам понятны правила ее проведения. Целесообразно провести несколько тренировочных игр на первоначальном этапе и убедиться, что всем известны роли.
  • 7. Участвуйте в игре сами. Старайтесь находиться в поле зрения всей аудитории, так, чтобы студенты могли наблюдать за Вашим активным участием.
  • 8. Четко следуйте правилам игры. Не позволяйте студентам нарушать ее условия. В противном случае это может привести к разногласиям внутри группы и потере авторитета преподавателя. Во избежание субъективного отношения к участникам решайте возникающие вопросы согласно правилам, установленным игрой.
  • 9. Контролируйте ход игры. Развлечение может перерости в недисциплинированное поведение и бесконтрольность. Установите приятный четкий тон общения не только для развлечения в ходе игры, но и учебы в ее процессе.
  • 10. Следите за реакцией игроков. Студенты, совершающие ошибки в ходе проведения игры, могут замкнуться либо чувствовать себя неуверенно. Облегчайте общение. Постоянная поддержка дружеской обстановки, интереса и шуток сокращает вероятность неудовлетворенности игровой деятельностью.
  • 11. В играх старайтесь соблюдать баланс в количестве разно-уровневых участников в каждой команде. Создавайте новые пары игроков. Это внесет разнообразие и новое содержание в проводимую игру.
  • 12. Если игра не подошла, попробуйте другую. Одна и та же задача может по-разному восприниматься в группах студентов. Будьте гибкими в использовании игровых видов деятельности.
  • 13. Заканчивайте игру до того, как студенты захотят ее прекратить. Игры быстро надоедают. Выбор одного и того же вида деятельности приводит к утрате его оригинальности и потере интереса.
Приведем примеры простейших лексических игр, задание для которых может быть создано как самими обучаемыми, так и преподавателями:

1. «Анограмма»

Составьте новые слова из букв предложенного слова «economics» .

Например: mine, come, some, in, is, mice, nose, nice, moon, soon, one, mines, ice, icon, cocon, semi, mic, economic, on, mono …

2. «Катакомба»

Соберите буквы в слово (economics).

3.

3. «Поле чудес» .

Угадайте слово по буквам.

Лексические игры. Эвристические методы обучения иностранному языку.
  • — народное хозяйство, включающее отрасли материального производства и непроизводственной сферы (economics).
  • 4. Чайнворд по теме «Моя квартира»
Лексические игры. Эвристические методы обучения иностранному языку.

5. «Ассоциация»

Прочтите слова и скажите, на какие русские эквиваленты они похожи.

Например: University, corn, milk, economical, gas, electricity, a firm…

6. «Сравнение»

Сравните английский и русский эквивалент слова. Скажите, чем отличаются слова.

Например: студент — a student.

доктор — a doctor.

Правильный ответ: Графическое и фонетическое различие; грамматическое различие (английское слово имеет артикль).

7. «Долой словарь»

Переведите предложение без использования словаря. Определите, что каждое слово означает. По каким признакам можно догадаться о его смысле.

Например: There are some compact discs on the coffee table. — На столике для кофе несколько компакт дисков.

Правильный ответ: По фонетическому сходству (совпадает звучание) и по семантическому сходству (совпадает значение), т. е. о значении незнакомого английского слова можно догадаться из контекста.

8. «Угадай перевод»

Определите, какое из иностранных слов является переводом заданного русского слова.

Русское слово: география.

Английские слова: 1) geography; 2) geometry; 3) biology.

9. «Словообразование»

Подберите соответствующее по значению слово.

Данные слова:

to decorate.

украшать.

to demonstrate.

демонстрировать, показывать.

to detect.

обнаруживать.

Заданное слово: demonstration (демонстрация, показ).

10. «Supercalifragilisticexpialidocious»

На доске напишите любимое слово персонажа Пеппи Длинный Чулок, «Supercalifragilisticexpialidocious». Научите студентов произносить слово быстро. Используйте разнообразные методы:

  • · повторение хором;
  • · повторение по цепочке;
  • · разделение слова на двух, трехслоговые части и повторение по условным частям;
  • · повторение с конца по одному слогу с добовлением к предыдущему. Затем все слово целиком.

Для повторения, в качестве домашнего задания, предложите студентам отвечать «supercalifragilisticexpialidocious» каждый раз, как им задают вопрос «Как дела?». После выполнения задания попросите студентов высказать свое мнение об изучении лексического материала данным способом.

11. Интернациональные слова

Ознакомление с интернациональными словами также способствует обогащению лексического минимума студентов и сокращению обращений к словарю. Необходимо только познакомить обучающихся с определёнными закономерностями, зная которые, они легко смогут справиться с полученными заданиями.

Например, суффиксtion соответствует русскому окончанию — ция, переведите без помощи словаря следующие слова: evolution, nation, integration и т. п.

догадайтесь о смысле слов по их графическому и фонетическому сходству: cosmos, generator, hotel и т. п.

прочитайте слова, определите, с какими известными вам словами они имеют общий корень: businessman, worker, flowerbed и т. п.

из контекста догадайтесь о значении выделенных слов в предложениях:

When Honduras exports bananas to Switzerland, they can use the money they earn to import Swiss chocolate or to pay for Kuwaiti oil or a vacation in Hawaii. The basic idea of international trade and investment is simple: each country produces goods or services that can be either consumed at home or exported to other countries.

определите значение однокоренных слов: economy, economics, economic, economical, economize, economist.

Задача преподавателя — сформировать у студентов механизм догадки на базе специальных упражнений.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой