Морфологические особенности в речи ребенка с 4.10 до 5.10 лет
В данных примерах можно наблюдать много окказиональных падежночисловых форм слов. В случае склонения слово «эскимо»: мн.ч. В.п. склоняется по форме 1-го склонения ед.ч. В.п., мн.ч. Т.п. и П.п. склоняется по аналогии со 2-ым склонением мн.ч. Т.п. и П.п. В случае слова «пальто» наблюдается еще больше окказиональных образований: ед.ч. Р.п., Т.п. и П.п. Миша склоняет по типу 1-го склонения, мн. ч… Читать ещё >
Морфологические особенности в речи ребенка с 4.10 до 5.10 лет (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
В целом в этот возрастной период уменьшается количество формообразовательных инноваций в речи ребенка.
В области имени существительного в целом усвоены:
· категория числа:
Мама. | Миша (4.11.4). | |
Кот. | коты. | |
Собака. | собаки. | |
Медведь. | медведи. | |
Ножницы. | ножницы. | |
Карандаш. | карандаши. | |
Мышь. | мыши. | |
Жираф. | жирафы. | |
Рыба. | рыбы. | |
Мальчик. | мальчики. | |
Черепаха. | черепахи. | |
Нога. | ноги. | |
Палец. | пальцы. | |
Папа. | папы. | |
Миша (4.11.27). | ||
Дети. | Миша сначала предложил слово. «детеныш», потом подумал и сказал: ребенок. | |
Человек. | люди. | |
Миша (5.5.9). | ||
крем. | кре?мы. | |
облако. | облака. | |
снег. | снега. | |
игры. | игра. | |
тропинка. | тропинки. | |
лес. | леса. | |
поле. | поля. | |
деревня. | деревни. | |
Некоторые сложности при образовании формы множественного числа вызвали слова хлеб (у Миши (5.5.9) — х лебы), корм (у Миши (5.5.9) — ко р мы по аналогии с хлебы), небо (Миша (5.5.9) затруднился назвать форму мн. ч.). Это не простые слова с точки зрения образования форм множественного числа, т.к. множественная форма кормы в данном случае является устаревшей, о чем Миша не мог знать, форму хлебы он образовал правильно, хотя есть и форма хлеба (в значении урожай на полях), а множественная форма небеса образуется не стандартно, сохранен суффикс древнерусского языкаес, поэтому логично, что Миша затруднился образовать эту форму множественного числа.
Отдельно надо отметить существительные категории pluralia tantum. В возрасте (4.11.20), когда Миша стал вспоминать про зиму и лыжи, то сказал:
«Папа, давай возьмем одну лыжину «. В возрасте (4.11.27) образовал от формы ворота форму единственного числа ворото, а от формы макароны — ма каронина. На вопрос, есть ли форма единственного числа у слова часы, Миша затруднился ответить. Здесь наблюдается случай «морфологической сверхгенерализации»: форма множественного числа осмысливается как, действительно, форма множественного числа, имеющая противопоставленную ей форму единственного числа.
Существительные категории singularia tantum. На вопрос, есть ли форма единственного числа у существительных сливки, щи, мед, молоко, Миша (4.11.27) затруднился ответить, что говорит о том, что эта категория с точки зрения логики ребенка, пытающегося по аналогии «единичностьмножественность» образовывать формы числа, является не простой, т. к. форма числа вещественных существительных является как бы условной и усваивается автоматически и часто форма множественного числа (молоко, но сливки и пр.) с точки зрения языка является семантически не мотивированной и объясняется лишь с точки зрения этимологии.
· склонение существительных:
Первое склонение (сущ. м.р. с нулевым окончанием в И.п. (исключая слово путь) и существительные ср.р. и м.р. с окончаниями И.п. -о (-ё),-е).
Миша (4.11.4). Ед.ч. | Миша (4.11.4). Мн.ч. | Миша (5.5.9). Ед.ч. | Миша (5.5.9). Мн.ч. | ||
И.п. поле. | поле. | поля. | поле. | поля. | |
Р.п. (нет). | поля. | полей. | поля. | полей. | |
Д.п. (пошел по чему). | полю. | полям. | полю. | полям. | |
В.п. (вижу). | поле. | поля. | поле. | полей. | |
Т.п. | полем. | полями. | полем. | полями. | |
П.п.(мечтаю о). | поле. | полях. | поле. | полях. | |
Миша (5.5.9). Ед.ч. | Миша (5.5.9). Мн.ч. | Миша (5.5.14). Ед.ч. | Миша (5.5.14). Мн.ч. | ||
И. п. | день. | дни. | пудель. | пудели. | |
Р. п. | дня. | дней. | пуделя. | пуделей. | |
Д. п. | дню. | дням. | пуделю. | пуделям. | |
В. п. | день. | дни. | пудель. | пуделей. | |
Т. п. | днем. | днями. | пуделем. | пуделями. | |
П .п. | o дне. | o днях. | o пуделе. | o пуделях. | |
Миша (4.11.4). Ед.ч. | Миша (4.11.4). Мн.ч. | Миша (5.5.9). Ед.ч. | Миша (5.5.9). Мн.ч. | ||
И.п. кот. | кот. | коты. | кот. | коты. | |
Р.п. (нет). | кота. | котов. | кота. | котов. | |
Д.п. (дал). | коту. | котам. | коту. | котам. | |
В.п. (вижу). | кота. | котов. | кота. | котов. | |
Т.п. | котом. | котами. | котом. | котами. | |
П.п.(мечтаю о). | коте. | котов. | коте. | котах. | |
В данном примере выявлена одна формообразовательная инновация — котов (П.п. мн.ч., Миша (4.11.4)). Здесь присутствует явление межпадежной замены предложного падежа сходного с ним родительного при одушевленном существительном. Однако, в возрасте (5.5.9) форма мн. ч. (котах) образована уже правильно. Чтобы убедиться в том, что форма усвоена, Мише был предложен аналогичный пример для склонения — слово «врач».
Миша (5.5.14).
Ед.ч. | Мн.ч. | ||
И.п. | врач. | Врачи. | |
Р.п. (нет). | врача. | Врачей. | |
Д.п. (дал). | врачу. | Врачам. | |
В.п. (вижу). | врача. | Врачей. | |
Т.п.(вместе с кем). | врачом. | врачами. | |
П.п.(мечтаю о). | враче. | врачах. | |
Второе склонение (сущ. ж.р., м.р. и общего рода с окончаниема (-я) в И.п.).
Миша (4.11.4). Ед.ч. | Миша (4.11.4). Мн.ч. | Миша (5.5.9). Ед.ч. | Миша (5.5.9). Мн.ч. | ||
И.п. | собака. | собаки. | собака. | собаки. | |
Р.п. (нет). | собаки. | собак. | собаки. | собак. | |
Д.п. (дал). | собаке. | собакам. | собаке. | собакам. | |
В.п. (вижу). | собаку. | собак. | собаку. | собак. | |
Т.п. | собакой. | собаками. | собакой. | собаками. | |
П.п.(мечтаю о). | собаке. | собаках. | собаке. | собаках. | |
Миша (4.11.4). Ед.ч. | Миша (4.11.4). Мн.ч. | Миша (5.5.9). Ед.ч. | Миша (5.5.9). Мн.ч. | ||
И.п. | дядя. | дяди. | дядя. | дяди. | |
Р.п. (нет). | дяди. | дядей. | дяди. | дядей. | |
Д.п. (дал). | дяде. | дядям. | дяде. | дядям. | |
В.п. (вижу). | дядю. | дядей. | дядю. | дядей. | |
Т.п. (вместе с). | дядей. | дядями. | дядей. | дядями. | |
П.п.(мечтаю о). | дяде. | дядях. | дяде. | дядях. | |
Миша (5.5.9).
Ед.ч. | Мн.ч. | ||
И. п. | юноша. | юноши. | |
Р. п. | юноши. | юношей. | |
Д. п. | юноше. | юношам. | |
В. п. | юношу. | юношей. | |
Т. п. | юношей. | юношами. | |
П. п. | юноше. | юношах. | |
Третье склонение (сущ. ж.р. с основой на мягкие согласные и шипящие, которые в И.п. имеют нулевое окончание).
Миша (4.11.4). Ед.ч. | Миша (4.11.4). Мн.ч. | Миша (5.5.9). Ед.ч. | Миша (5.5.9). Мн.ч. | ||
И.п. | ночь. | ночи. | ночь. | ночи. | |
Р.п. (нет). | ночи? | ночей. | ночи. | ночей. | |
Д.п. | ночи. | ночам. | ночи. | ночам. | |
В.п. (вижу). | ночь. | ночи. | ночь. | ночи. | |
Т.п. | ночью. | ночами. | ночью. | ночами. | |
П.п.(мечтаю о). | o ноче. | ночах. | o ноче. | ночах. | |
Ед.ч., форма образована верно, но ударение Миша ставит на последнем слоге. В возрасте (5.5.9) этой ошибки уже нет. И по аналогии с первым и вторым склонением Миша (4.11.4) и (5.5.9) образует форму П.п. ед.ч. с флексиейе. Возможно это связано с тем, что начальная форма «ночь» в И.п. не разграничивается с формой 1-го склонения «день», «мяч», это говорит о том, что 1-ое склонение м.р. оказывается более сильным, чем 3-е.
Аналогичную ситуацию можно наблюдать ниже при склонении слова «мышь», где в П.п. ед.ч. Миша ставит окончаниее. Такая тенденция может свидетельствовать о расформировании 3-его склонения. Это доказывается и Д.п. ед.ч., где Миша сомневается в выборе формы и предлагает «мыши» и «мышу» (по аналогии с 1-ым склонением: врачу). Т.п. ед.ч. сопоставляется со 2-ым склонением и Миша выбирает окончаниеей. В Д.п. мн.ч. наблюдается сохранение ударения на первом слоге. Таким образом 1-ое и 2-ое склонения оказывается более сильными, чем 3-ее.
Миша (5.5.9).
Ед.ч. | Мн.ч. | ||
И. п. | мышь. | мыши. | |
Р. п. | мыши. | мышей. | |
Д. п. | мыши/ мышу. | мы?шам. | |
В. п. | мышь. | мышей. | |
Т. п. | мы?шей. | мышами. | |
П. п. | мыш е. | мышах. | |
Склонение неизменяемых слов.
Миша (5.5.14).
Ед.ч. | Мн. ч. | ||
И. п. | эскимо. | эскимо. | |
Р. п. (нет). | эскимо. | эскимо. | |
Д. п. (дал). | эскимо. | эскимо. | |
В. п. (вижу). | эскимо. | эскима. | |
Т. п. | эскимо. | эскимами. | |
П. п. (мечтаю о). | o эскимо. | эскимах. | |
Ед.ч. | Мн. ч. | ||
И. п. | пальто. | И. п. пальта. | |
Р. п. (нет). | пальта. | Р. п. пальто. | |
Д. п. (дал). | пальто. | Д. п. пальта. | |
В. п. (вижу). | пальто. | В. п. пальта. | |
Т. п. | пальтом. | Т. п. пальтами. | |
П. п. (мечтаю о). | пальте. | П. п. пальтах. | |
Ед.ч. | Мн.ч. | Ед.ч. | Мн.ч. | ||
И. п. | Метро. | метро. | такси. | такси. | |
Р. п. (нет). | Метро. | не знаю. | такси. | такси. | |
Д. п. (дал). | Метро. | метро. | такси. | такси. | |
В. п. (вижу). | Метро. | метро. | такси. | такси. | |
Т. п. (рядом с чем). | Метро. | метром. | такси. | такси. | |
П. п. (думаю о). | метре или о метро (Миша думает, потом говорит: «Придумал, о, метро».). | Не знаю. | такси. | такси. | |
В данных примерах можно наблюдать много окказиональных падежночисловых форм слов. В случае склонения слово «эскимо»: мн.ч. В.п. склоняется по форме 1-го склонения ед.ч. В.п., мн.ч. Т.п. и П.п. склоняется по аналогии со 2-ым склонением мн.ч. Т.п. и П.п. В случае слова «пальто» наблюдается еще больше окказиональных образований: ед.ч. Р.п., Т.п. и П.п. Миша склоняет по типу 1-го склонения, мн.ч. И.п. и В.п. также по типу 1-го склонения мн.ч. И.п. и В.п., Д.п. мн.ч. у Миши совпадает с И.п. и В.п. мн.ч., а формы Т.п. мн.ч. и П.п. мн.ч. также склоняются по типу 1-го или 2-го склонения. В склонении слова «метро» наблюдается лишь одна окказиональная особенность: мн.ч. Т.п. здесь у Миши совпадает с ед.ч. Т.п. 1-го склонения. Это говорит о том, чтоо осмысливается как окончание в ряде слов и Миша пробует членить это слова, т. к. вероятно присутствует неосознанное желание привести в соответствие грамматическую форму и грамматическое значение так, чтобы грамматическая форма выражала грамматическое значение слова. В склонении слова «такси» ошибок нет.
· Род существительных пока не является освоенной категорией.
На вопрос определить род, Миша (5.5.14) отвечал так: «Кошка — девочка, кот — мальчик, рыба — не знаю, мышка — девочка, мышь — мальчик, собака — мама, медведь — не знаю, я не различаю, какой медведь — девочка, а какой — мальчик, дом — не знаю».
В области имени прилагательного освоены:
· категория числа:
Миша (5.7.13).
Мама. | Миша. | |
Красивый. | Красивые. | |
Большие. | Бо льшой. | |
Блестящие. | б лестящи е. | |
Красный. | Кр асн ые. | |
Быстрый. | б ы стры е. | |
Летний. | летни е. | |
Волчий. | волчьи. | |
· категория рода:
Миша (5.7.13).
Мама. | Миша. | |
большая. | она. | |
сильный. | он. | |
быстрый. | он. | |
быстрое. | и мальчик, и девочка, он и она. | |
красивая. | она. | |
высокий. | он. | |
летняя. | она. | |
овощной. | он. | |
деревянный. | он. | |
синее. | он и она. | |
· склонение:
Качественные и относительные прилагательные, имеющие в м.р. И.п. ед.ч. окончаниеый (-ий), -ой.
Миша (5.7.13).
Ед.ч. | Мн. ч. | ||||
И. п. | летний день/ густой лес. | летние дни/густые леса. | |||
Р. п. (нет). | летнего дня/густого леса. | летних дней/густых лесов. | |||
Д. п. (чему). | летнему дню/густому лесу. | летним дням/ густым лесам. | |||
В. п. (вижу). | летний день/густой лес. | летние дни/ густые леса. | |||
Т. п. | летним днем/густым лесом. | летними днями/ густыми лесами. | |||
П. п. (мечтаю о). | летнем дне/ густом лесу. | o летних лесах. | днях/. | густых. | |
Здесь стоит отметить, что Миша склоняет абсолютно правильно прилагательные, но в П.п. ед.ч. у него форма существительного «в лесу «. Это не является ошибкой, т.к. существует форма «в лесу» и «в лесе» с разным лексическим значением. Притяжательно-относительные прилагательные с суффиксомий и нулевым окончанием в И.п. ед.ч. м.р.
Миша (5.7.13).
Ед.ч. | Мн. ч. | ||
И. п. | волчий хвост. | волчьи хвосты. | |
Р. п. (нет). | волчьего хвоста. | волчьих хвостов. | |
Д. п. (дал). | волчьему хвосту. | волчьим хвостам. | |
В. п. (вижу). | волчий хвост. | волчьи хвосты. | |
Т. п. | волчьим хвостом. | волчьими хвостами. | |
П. п. (мечтаю о). | волчьем хвосте. | o волчьих хвостах. | |
Собственно притяжательные прилагательные с суффиксомов, -ин и нулевым окончанием в И.п. ед.ч. м.р.
Миша (5.7.13).
Ед.ч. | Мн. ч. | ||
И. п. | дедов нож. | дедовы ножи. | |
Р. п. (нет). | дедова ножа. | дедовых ножей. | |
Д. п. (дал). | Дедовому ножу. | дедовым ножам. | |
В. п. (вижу). | дедов нож. | дедовы ножи. | |
Т. п. | дедовым ножом. | дедовыми ножами. | |
П. п. (мечтаю о). | дедовом ноже. | дедовых ножах. | |
Здесь Миша прилагательное «дедов» в Д.п. ед.ч. склоняет по модели Д.п. ед.ч. качественных и относительных прилагательных.
В своей речи Миша употребляет и степени сравнения (Миша (5.5.14): хитрее, теплее), и краткие прилагательные (Миша (5.5.14): темней, длинней).
В области глагола:
· Миша распознает различие видовых пар:
Миша (5.7.13).
Мама. | Миша. | |
делать. | сделать. | |
подпрыгнуть. | прыгать. | |
запеть. | петь. | |
читать. | прочитать. | |
написать. | писать. | |
делать. | затруднился ответить. | |
Дать. | давать. | |
В возрасте (4.11.24) у Миши встречается окказиональное образование (Мама: «Миша, не отставай». Миша: «Не отставаю»). Здесь можно наблюдать прибавление j к открытой основе. Это говорит о низкой системности данного класса глаголов и что регулярное соотношение глагольных основ последовательно расформировывается из-за неустойчивости типа (наличие чередований, подвижность ударения при переходе от одной основы к другой и пр.). В этой связи в этом классе встречается много детских инновации. Детские образования более просты и с точки зрения системы более правильные.
· Спряжение глаголов:
I спряжение (глаголы: искать/рисовать/читать) Миша (5.6.24).
Настоящее время. | Прошедшее время. | Пов. наклонение. | ||
Я. | ищу, рисую, читаю. | по искал грибы, по рисовал. | ||
Ты. | ищешь, рисуешь, читаешь. | не удалось спросить. | по ищи, ищи, иди порисуй. | |
Он/она. | ищет, рисует, читает. | не удалось спросить. | ||
Мы. | ищем, рисуем, читаем. | не удалось спросить. | ||
Вы. | ищете, рисуете, читаете. | не удалось спросить. | ||
Они. | ищут, рисуют, читают. | Они заканчивают рисовать (не очень понял вопрос). | ||
Будущее. | я буду искать, буду рисовать. | |||
Прошедшее время в 1-ом лице образовано правильно, но Миша заменяет глагол «искать/рисовать» на «поискать/рисовать», в 3-ем лице Миша не смог правильно образовать форму. В возрасте (5.0.9) Миша форму 3-его лица мн. ч. глагола I спряжения (двигаться) образует по форме II спряжения движатся. (Миша: Аттракцион — это такая штука, которая сама катает. Продавец аттракционов нажимает кнопку и они сами движатся).
II спряжение (глаголы: держать) Миша (5.6.24).
Настоящее время. | Прошедшее время. | Пов. наклонение. | ||
Я. | держу. | держал. | ||
Ты. | держишь. | держала. | держи. | |
Он/она. | держит. | держал. | ||
Мы. | держим. | держали. | ||
Вы. | держите. | держали. | ||
Они. | держат. | держали. | ||
Будущее. | не удалось спросить. | |||
Разноспрягаемые глаголы: хотеть/ бежать Миша (5.6.24).
Настоящее время. | Прошедшее время. | Пов. наклонение. | ||
Я. | бегу, хочу. | не удалось спросить. | ||
Ты. | бежишь, хочешь. | не удалось спросить. | беги, не знаю. | |
Он/она. | бежит, хочет. | не удалось спросить. | ||
Мы. | бежим, хотим. | не удалось спросить. | ||
Вы. | бежите, хотите. | не удалось спросить. | ||
Они. | бежат, хотят. | не удалось спросить. | ||
Будущее. | хочу побежать, они хотят побежать. | |||
В настоящем времени в 3-ем лице мн.ч. Миша спрягает глагол бежать по модели 2-го спряжения, это объясняется особенностью разноспрягаемого глагола, который во всех формах имеет окончание II спряжение и только в форме 3-го л. мн.ч. окончание I спряжения. Аналитическая форма будущего времени образуется у Миши в данном случае с использованием глагола «хочу», а не быть и он заменяет глагол «бежать» на «побежать».
В целом можно наблюдать, что Миша активно используется в своей речи разные формы времени, наклонения глагола, видовые пары, возвратные глаголы (причесываться, одеваться, обуваться и пр.) и пр.
В области имени числительного у Миши иногда наблюдается не различение количественных и собирательных числительных, что можно видеть внизу на таблице.
Миша (5.7.13).
Ед.ч. | Мн. ч. | ||||
И. п. | один машин. | цветок/. | пять. | одни цветки. | |
Р. п. (нет). | одного цветка/ пятерых машин. | одних цветков. | |||
Д. п. (дал). | одному цветку/пятерым машинам. | одним цветкам. | |||
В. п. (вижу). | один машин. | цветок/. | пять. | одни цветки. | |
Т. п. | одним цветком/ пятьми ма шина ми. | одними цветками. | |||
П. п. (мечтаю о). | об одном цветке/ пяти машинах. | одних цветках. | |||
Т. п. ед. ч. Миша склоняет по модели Т.п. мн. ч. существительных.
Склонение собирательных числительных:
Ед.ч. | Мн. ч. | ||
И. п. | Двое ребят. | ||
Р. п. (нет). | Двоих ребят. | ||
Д. п. (дал). | Двоим ребятам. | ||
В. п. (вижу). | Двух ребят. | ||
Т. п. | Двумя ребятами. | ||
П. п. (мечтаю о). | Двух ребятах. | ||
Здесь опять наблюдается смешение разных разрядов имен числительных, что говорит о том, что ребенком не сразу усваивается норма склонения и тем более различение разрядов имен числительных. Надо отметить, что и взрослые часто ошибаются в склонении этих категорий.
Причастия и деепричастия в речи Миши употребляются редко, что говорит о том, что эти формы менее употребительны для разговорной речи, а более для письменной.
Также в своей речи Миша активно использует разные виды предлогов, союзов, местоимения, наречия, часто присутствуют и звукоподражания.
В возрасте (5.1.3) у Миши наблюдалась окказиональное склонение местоимения оба (Миша приносит свою подушку и говорит младшей сестре:
«Мы обои сюда влезем»).