Род несклоняемых существительных, обозначающих лица
Большинство несклоняемых существительных в русском языке — это иноязычные заимствования. Заимствования — это слова, которые пришли в родной язык из иностранных языков. В русском языке заимствования имеют самые различные виды, типы, особенности происхождения. Это связано прежде всего с историей Российского государства, а также со множеством других факторов, таких как политическая ситуация… Читать ещё >
Род несклоняемых существительных, обозначающих лица (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Нарицательные имена существительные, которые обозначают лиц, относятся к существительным женского рода, в том случае, если они являются наименованиями лиц женского пола:
- — фрау;
- — фрейлин.
Если имя существительное обозначает лиц мужского пола, соответственно оно относится к мужскому роду:
- — денди;
- — мсье;
- — гидальго.
Те существительные, которые указывают на определенную профессию или социальное положение, относятся к существительным мужского рода:
- — конферансье;
- — маэстро;
- — буржуа.
Эти слова всегда употребляются как слова мужского рода, в отношении лиц и женского и мужского пола (маэстро сказал, решил).
Несклоняемые наименования лиц, обозначаемых по принадлежности к определенной национальности или народности, как правило, употребляются в двух вариантах родового значения, мужского и женского:
- — старый коми — старая коми;
- — мой протеже — моя протеже;
- — твой визави — твоя визави.
Существует также пример употребления подобных слов в мужском и среднем вариантах родового значения:
— инкогнито — приехал, приехало.
В заключении первой главы данной работы можно акцентировать внимание на выявлении нескольких важных факторов.
- 1. Подавляющее большинство несклоняемых имен существительных в русском языке имеет иноязычное происхождение. Неслоняемые существителные заимствованы из самых разных языков мира.
- 2. Существительные нулевого склонения традиционно называют несклоняемыми существительными.
- 3. Несклоняемые существительные не имеют падежных форм, однако при употреблении с сочетаемыми склоняемыми словами определяется их падежное значение.
- 4. Родовое значение несклоняемых заимствованных слов не всегда совпадает с грамматическими нормами употребления рода в русском языке. Стоит также отметить, что принадлежность к определенному роду сложносокращенных существительных (аббревиатур) очень своеобразно и не всегда зависит от стержневого слова.
- 5. Определение рода несклоняемых слов является существенной проблемой современной лингвистики. Правильное выявление родовых значений позволяет избежать ошибок при употреблении слов в их согласовании с глаголами и прилагательными.
- 6. Поскольку довольно часто грамматический род несклоняемых имен существительных не совпадает с лексическим значением слова, принадлежность слова к тому или иному роду нужно запоминать (заучивать). Это дается с трудом тем, кто изучает русский язык как иностранный.
В последние десятилетия проблема несклоняемых существительных вызывает интерес у китайских лингвистов и языковедов, поскольку проблема изучения русского языка для них очень актуальна. Особенность китайского языка — это отсутствие морфологических изменений слов по признакам времени, падежа, лица, числа, вида, рода. Именно поэтому для людей, родным языком которых является китайский, изучение русского языка представляется особенно сложным.
Усиленное развитие рыночно-экономических отношений между Китаем и Россией обуславливает необходимость изучения как китайского языка со стороны российских граждан, связанных с работой в Китае, так и русского языка китайцами. Поэтому важной задачей является создание эффективных методик обучения русскому языку, создание новых словарей, наиболее грамотно и подробно описывающих не только значения слов, но и особенности проявления их грамматических признаков, в том числе родовой отнесенности.
Множество заимствованных слов являются несклоняемыми, кроме того, появившись в русском языке, слово может меняться, обретать другие значения, а также изменять морфологические и грамматические признаки. Определение рода заимствованных несклоняемых существительных стало особенно проблематичным в последние десятилетия, поскольку существует множество слов, употребляемых в двух и даже трех вариантах родовой отнесенности, что создает определенные трудности в понимании и усвоении правил употребления подобных слов.
Большинство несклоняемых существительных в русском языке — это иноязычные заимствования. Заимствования — это слова, которые пришли в родной язык из иностранных языков. В русском языке заимствования имеют самые различные виды, типы, особенности происхождения. Это связано прежде всего с историей Российского государства, а также со множеством других факторов, таких как политическая ситуация, экономические, международные отношения, внешняя торговля, развитие науки, техники, культуры и т. д.
К несклоняемым существительным могут относиться названия неодушевленных предметы, животных, географические названия, мужские и женские фамилии, имена, а также различные аббревиатуры.
Основные пути заимствований — через средства массовой информации, журналы, газеты, интернет, научную и художественную литературу, социальные коммуникации и др.
В связи с развитием информационных технологий и международных отношений количество заимствованных слов в русском языке растет с каждым годом, а, следовательно, появляется все больше несклоняемых существительных.
Определение рода несклоняемых существительных — очень важная проблема современной лингвистики. Существительное единственного числа в русском языке всегда относится к тому или иному роду. В отличие от некоторых иностранных языков, в которых мужской и женских род приписывается только одушевленным существительным, русский язык в этом аспекте очень разнообразен. Отсюда множество несоответствий родовой отнесенности несклоняемых заимствований в русском языке. Некоторые существительные могут употреблятся в двух и даже трех родовых значениях.
Поскольку употребление рода отображает грамматические свойства существительного, его необходимо учитывать при употреблении тех или иных слов, род является смыслообразующей категорией в контексте предложения.
Таким образом, лексический строй современного русского языка усложняется не только появлением новых заимствований и несклоняемых существительных, но и трудностями отнесенности этих слов к определенному роду. Подробное изучение родовых значений несклоняемых существительных необходимо для грамотного употребления этих слов как в разговорной, так и в письменной речи.