Текст как неотъемлемая составляющая теории перевода
Одно из наиболее полных определений текста предложил Л. М. Васильев. Он считает, что текст — это «структурно организованная и совокупность речевых актов, имеющая цельность, законченностью и коммуникативную мотивированность, т. е. уместность, целесообразность и целенаправленность.». Согласно И. Гальперину, свойствами текста являются информативность, цельность и связанность. Текст может быть как… Читать ещё >
Текст как неотъемлемая составляющая теории перевода (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Текст и его основные понятия
Существует множество трактовок и определений понятия «текст».
И. Р. Гальперин рассматривает текст как отрезок письменной речи. Его длина и завершенность имеют немаловажную роль. И. Р. Гальперин подразумевает под понятием текст «произведение речетворческого процесса, обладающее завершенностью, объективированное в виде письменного документа, литературно обработанное в соответствии с типом этого документа, произведение, состоящее из названия (заголовка) и ряда особых единиц (сверхфразовых единств), объединенные разными типами лексической, грамматической, логической, стилистической связи, имеющее определенную целенаправленность и прагматическую установку». [13; 18].
Однако такой подход может быть оспорен, поскольку не все тексты закончены, не все имеют заголовок, и к текстам относятся устные произведения. Для выделения общепринятой дефиниции текста недостает общих черт, присущих всем произведениям, относящихся к тексту.
В семиотике текст представляется как «осмысленная последовательность любых знаков», [23; 528] из чего следует, что текстом является не только словесное сообщение, но и музыка, живопись, архитектура.
В. Н. Ярцева дает следующее определение текста: «Текст (от лат. textus — ткань, сплетение, соединение) — объединенная смысловой связью последовательность знаковых единиц, основными свойствами которой являются связность и цельность». [43; 507].
Л. В. Щерба понимает текст как «совокупность всего говоримого и понимаемого в определенной конкретной обстановке в ту или другую эпоху жизни данной общественной группы». [42; 24].
М. Н. Кожина определяет текст в общем смысле как последовательность знаков с общей смысловой связью, к основным свойствам которой относятся связность, целостность, завершенность. [23; 528].
В языкознании текстом называется последовательность словесных знаков в виде определенного произведения в соответствии со стилистическими нормами данного языка, которое имеет заголовок, и которое завершено и состоит из взаимообусловленных частей, оно имеет цель и прагматическую установку. [23; 528].
Е. С. Кубрякова отмечает, что текст «относится к наиболее очевидным реальностям языка», и «любое завершенное или записанное вербальное сообщение может идентифицировано как текст». [25; 72].
Она выделяет следующие критерии текста:
- 1. информационная самодостаточность
- 2. адресатность
- 3. целенаправленность
- 4. информативность
- 5. протяженность
Е. С. Кубрякова не рассматривает надписи как текст, поскольку считает, что текст это «структурированное образование, отличающееся от единицы номинации тем, что сообщает о чем-либо в виде коммуникативно ориентированного произведения, а оно характеризуется такой базовой чертой, как связность». [25;73].
Согласно М. Халлидею, текст — это операционная единица языка, а предложение является его синтаксическая единицей; он может быть письменным или устным; и относится к определенному жанру. Объектом стилистического исследования становится именно текст, а не сверхфразовое единство, текст не определяется размером. В данном определении считается, что текст может быть как письменным, так и устным. [44; 177−198].
Текст как передает, так и хранит информацию. Основной функцией текста является функция воздействия на читателя или того, кто получает данную информацию. [4; 18].
Понятие «текста» широко изучалось в 1980;е годы многими исследователями. Изучалась внутренняя структура текста, его специфика и виды. Р. Де Богранд и В. Дресслер выявили актуальные и важнейшие на сегодняшний день критерии текстуальности. К ним относятся: когезия, кохерентность, интенциональность, воспринимаемость, ситуативность, информативность и интертекстуальность. [38; 119].
Согласно И. Гальперину, свойствами текста являются информативность, цельность и связанность. Текст может быть как законченным, так и незаконченным. Это решает автор художественного произведения, и, в случае, если текст незакончен, появляется фраза «Продолжение следует».
Многие ученые занимались выявлениями категорий текста. И. Р. Гальперин выделил такие категории как сцепление, информативность, ретроспективность, модальность. [13; 22].
Т. Н. Николаева считает основными критерями преди постинформацию, инициальность и неинициальность. [28; 24,25].
И. С. Алексеева определяет следующие категории: категория связности, категория темпоральности, категория модальности. [3; 14−17].
Несмотря на то, что изучением текстов занимается отдельная дисциплина, общепринятого определения текста до сих пор не существует. О различных причинах отсутствия данного определения указывали такие ученые, как Л. Г. Бабенко, Д. Н. Лихачев, А. А. Леонтьев, О. Л. Каменская. [25].
В основе категории текста, образующей ее сущность, по мнению Е. С. Кубряковой, являетсяпониманиетекстакак информационно самодостаточного речевого сообщения, имеющего цель и ориентированного на своего определенного адресата. Но, необходимо учитывать, что, несмотря на то, что под данные категории подходят такие мини-тексты как вывески магазинов и запрещающие объявления, они не будут относиться к тексту.
Е. С. Кубрякова считает, что «текст это структурированное образование, сообщающее что-либо в виде коммуникативно ориентированного произведения, имеющего связность». [24; 73]Т. М. Николаева считает протяженность одним из критериев текста. [29;415].
Согласно Х. Вельману, построение текста происходит в результате соединения простых предложений. Существует несколько фаз образований текста: выбор темы, намерение, воздействие, способ языкового выражения, структура. [11; 353−356].
Одно из наиболее полных определений текста предложил Л. М. Васильев. Он считает, что текст — это «структурно организованная и совокупность речевых актов, имеющая цельность, законченностью и коммуникативную мотивированность, т. е. уместность, целесообразность и целенаправленность.» [9; 20].
Таким образом, следует отметить, что понятие текста было исследовано многими отечественными и зарубежными учеными, такими как И. Р. Гальперин, Е. С. Кубрякова, Т. Н. Николаева, Щербой Л. В., Вельманом Х., Халлидеем М. А. и многими другими. Однако, несмотря на это, до сих пор нет единого общепринятого определения текста. Среди рассмотренных в данном пункте определений общим является то, что текст так или иначе связан с речью, имеет определенные, присущие ему черты и направленность.
Еще одним спорным моментом является то, можно ли отнести к тексту устное сообщение, или только письменное. Были изучены категории, свойства и критерии текста.