Другие работы
Разговорный стиль представляет собой функциональную систему, настолько обособленную от книжного стиля, что это позволило Л. В. Щербе сделать такое замечание: «Литературный язык может настолько отличаться от разговорного, что приходится иногда говорить о двух разных языках». Не следует буквально противопоставлять литературный язык разговорному языку, т. е. выводить последний за пределы…
Курсовая Типы стилистических ошибок, их причины и предупреждение. Стилистика как наука. Введение. Стилистические нормы и ошибки. Заключение.. Список использованной литературы.
Реферат Коэффициент естественного прироста населения города 9,8. Число родившихся деей у женщин этой возрастной группы; Коэффициент механического прироста населения за год. Коэффициент механического прироста населения за год. Коэффициент естественного прироста населения за год. Коэффициент механического прироста населения 27,93. Среднегодовая численность населения 207 392,5 чел. Трудовые ресурсы, тыс…
Отчёт Языковой портрет личности коли красоткина (по роману «братья карамазовы» ф.м.достоевского). Выводы. Литература. Введение.
Реферат Ноябрь, 2008). В информационном сообщении преобладает фактообразующая семантика — придаточные определительные, причастные и деепричастные обороты, статистический материал («Любавичский ребе Шнеерсон родился на Украине в 1902 году, в 1941 году приехал в Соединенные Штаты — гонимый, но не утративший свою веру. Он принадлежал к ортодоксальной группе, которая называлась «Хабад-Любавич»: «хабад…
Курсовая The epithets, based on the interplay of emotive and logical meaning in an attributive word, phrase or even sentence, used to characterize an object and pointing out to the reader some of the properties or features of the object with the aim of giving an individual perception and evaluation of these features or properties, are quite often used to portray the characters' appearance and personality…
Дипломная Образ оторванной головы и ФЕ голову оторвать становятся не только основой создания сатирического образа Бенгальского. Они символичны и являются средством репрезентации темы возмездия: Бенгальский наказан, его глупость показана всенародно, он предстает как человек без головы в значении 'неумный, невежественный, глупый' — больше он не сможет работать в Варьете. Бросил Бенгальский Варьете, ибо…
Курсовая Значительную группу составляют слова и словосочетания, выражающие эмоциональную оценку сообщения: к счастью, к удивлению, к сожалению, к стыду, на радость, на беду, удивительное дело, грешным делом, нечего греха таить и т. д. Выражая радость, удовольствие, огорчение, удивление, они придают речи экспрессивную окраску и поэтому не могут быть использованы в строгих текстах книжной речи, зато часто…
Курсовая Стилистика общенародного национального языка охватывает все стороны языка — его звуковой строй, грамматику, словарь и фразеологию. Она рассматривает соответствующие языковые явления с точки зрения функциональной дифференциации, соотношения и взаимодействия близких, соотносительных, параллельных или синонимических средств выражения более или менее однородного значения, а также с точки зрения…
Реферат Основа заголовка — обыгрывание такого способа словообразования, как префиксально-суффиксального. Существует в русском языке слово «раздвоение» (приставка рас-; кореньдв-; суффиксыо-, -ени-), по аналогии с ним возникло у автор данной статьи слово «растроение» (приставка раз/с-; кореньтр-; суффиксыо-, -ени-). Возникновение слова «растроение» обусловлено особой манерой фотографа делать снимки…
Курсовая Рубрика: СПОРТ Практически до последней буквы повторено выражение, ставшее основой каламбура «тот еще гусь». Происходит перенос смысла, таким образом читатель настраивается на восприятие информации о личности, чем-либо выдающейся, причем негативно (перенос с основного выражения идет и в плане коннотации. В данном случае, она отрицательная): «Сборную России по футболу возглавит голландец Хиддинк…
Курсовая Кроме того, для разговорной речи, признаки которой присутствуют в киносценарии, характерно употребление эллиптических конструкций. Эллипсис — один из основных принципов построения разговорной речи: опускается все, что может быть опущено без ущерба для смысла, для понимания адресатом сказанного. В разговорной речи практически не встречаются полные предложения, вообще полная реализация сочетаемости…
Дипломная Синтаксические возможности русского языка раскрывают перед автором рекламного текста широкий круг возможностей. Так, наиболее востребованным структурным типом предложений слоганов современной русскоязычной рекламы является неполные предложения, а также предложения с эллиптическими конструкциями; к примеру, предложения, в который тот или иной член заменен знаком препинания (тире), или опущен…
Курсовая Полная расшифровка данного фрагмента вынесена в приложение к дипломной работе. В целом в течение часа ведущие просто издевались над чувствами родителей, у которых дети больны неизлечимой болезнью. Из уст человека, называемого в эфире доктором, звучали непроверенные факты о заболевании, неверная информация о положении больных, что ввело слушателей радио в заблуждение. Так прокомментировала это шоу…
Курсовая Параллельная конструкция, являющаяся подвидом повтора в английском языке, определена как одинаковое расположение подобных элементов в смежных предложениях при наличии определенной связи между отдельными мотивами и образами. Как и общее понятие повтора, параллельные конструкции распадаются на отдельные виды: синтаксический, строфический, ритмический, полный, неполный и частичный параллелизм…
Курсовая