Другие работы
Значение «директор школы» представляет собой конкретный пример руководителя организации. Значение «позиция, занимаемая лидером; руководящее положение» ограничено сочетаемостью с предлогом at, точно также и в других случаях микроконтекст, лексическая сочетаемость позволяет говорящему изменить значение слова и при этом остаться понятным своим слушателям: так сочетание с существительным department…
Курсовая Итак, слово hand с каждым нововведением в современную жизнь увеличивает число значений и дает возможность использовать лексему в некоторых случаях как экспрессивно-оценочную. Здесь важно понять, насколько специалист владеет тем или иным прямым или переносным значением слова. Поэтому лингвисты ищут пути разнообразного использования лексемы в языке для создания образной картины мира. Так…
Курсовая Значения, связанные с внешним видом животного, особенностями его обитания (нейтральная коннотация): ‘en Wadderfrousch' (ein Wetterfrosch) — чувствительный к погоде человек, ‘Zitterfrosch' — замёрзший человек, ‘e Nackefröschle' (Nacktfröschlein) — голый ребёнок, ‘fröschätnackät' (froschnackt) — абсолютно голый человек, ‘Fruuschnadur' (Froschnatur) — закалённый человек, ‘wöi ae Fruuschdümpfl' (wie…
Курсовая Среди выразительных средств любого языка особую роль занимает пласт фразеологических единиц. Опираясь на связи с общезначимыми для носителей той или иной культуры пути смысловой коммуникации, фразеологизм преодолевает в достаточной мере строго соблюдаемое на уровне лексем и их организованных сочетаний, используемых в речи, соотношение между количественным объемом элементов высказывания…
Дипломная Одной из интереснейших и мало изученных в отечественной лингвистике тем, требующих лексикографического описания, является исследование профессиональных языков. Специальные лексические системы в национальном языке возникают в результате развития соответствующих отраслей профессионально-производственной деятельности. Специальнаялексика становится важнейшим средством профессиональной коммуникации…
Курсовая Из русского языка в качестве примеров таких фразеологизмов можно привести: водить за нос, смотреть волком (на кого-либо, на что-либо), стоять плечом к плечу, тянуть лямку (первоначально из речи бурлаков) и др. Имеются, однако, и другие источники фразеологии. Так, целый ряд фразеологизмов русского языка имеет библейское происхождение: глас вопиющего в пустыне, манна небесная, иерихонские трубы…
Курсовая Главная цель лингвострановедения — обеспечение коммуникативной компетенции в рамках межкультурной коммуникации, что предполагает: основные фоновые знания типичного образованного представителя изучаемой лингвокультурной общности (в нашем случае российской), атакже умения использовать фоновые знания для достижения взаимопонимания в ситуациях опосредованного и непосредственного межкультурного…
Дипломная Общие сведения о старожилах XVII—XVIII вв. (состав переселенцев, места заселения и внутреннего распространения, период формирования диалектов), гипотеза о сходстве говоров соседствуют в словаре со всеобъемлющим описанием уровневых особенностей речи русских старожилов Байкальской Сибири: фонетики (ударного вокализма, консонантизма), морфологии (существительного, местоимения, прилагательного…
Курсовая Если говорить о значении, передаваемым герундием, то следовало бы остановиться на варьировании семантики всей группыing форм. В это объединение входит несколько представителей, которые имеют вроде бы идентичный морфо-синтаксический и семантический потенциал, потому что они используются для передачи определенных аспектов глагольного значения. К нему можно отнести, во-первых, такие…
Реферат Под термином «аббревиатура» понимается сокращение исходного слова, которое может происходить различными способами. На сегодняшний день среди исследователей не сложилось единого мнения относительно подхода к дефиниции этого термина. В ходе выполнения настоящей работы была достигнута ее основная цель, обозначенная во введении, а именно — произведен комплексный анализ сокращений в английском языке…
Курсовая Английский язык довольно гибкий, и при помощи использования суффиксов и префиксов можно составить новые слова. Рассмотрим на примерах: Doubtfully (наречие) — сомнительно Doubt-корень слова со значением «чувство неуверенности в чем-либо» -ful — является суффиксом, несущим смысл «имеющий какое-либо качество"-ly — со значением «в частности». Примеризтекста: The man peered doubtfully into the basket…
Курсовая Синонимы следует отличать от собственно вариантов. Вариант — это видоизменение элемента термина на словообразовательном уровне (замена суффикса, приставки) без семантических изменений: эк — экус, рустика — рустин — рустовка, протодорическая — протодорийная, сграффито — граффито. В сфере архитектурной терминологии нами также обнаружено значительное количество вариантов, возникновение которых…
Курсовая Отчасти этими ударами «западных партнеров» и объясняется тот факт, что провинция Дейр-эз-Зор — до сих пор настоящая «горячая точка» на карте Сирии". Выражение горячая точка имеет различные значения в зависимости от того, в какой сфере употребляется (в биологии, генетике, электронике и т. д.). Представленное в данном контексте значение помечено в словаре как публицистическое и обозначается как…
Курсовая Совпадение фразеологической картины мира находит свое проявление и в общности тематики фразеосемантических полей для описания отдельных фрагментов картины мира — характеристики человека и его состояния, его деятельности, категорий времени, пространства, степени, интенсивности и т. д. С другой стороны, в изучаемых сегментах существует целый ряд фразеологизмов, не подлежащих смысловому выравниванию…
Курсовая