Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Разработка методик обучения говорению на английском языке в младшей школе

КурсоваяПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТ3. 1. Собственная разработка «Лингводидактическая игра как метод обучения говорению в условиях интерактивного обучения». Список использованных литературных источников. Заключение. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ ГОВОРЕНИЮ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ В МЛАДШЕЙ ШКОЛЕ1. 1. Говорение как вид речевой деятельности. Возрастные и психологические особенности младших школьников, влияющие на обучение… Читать ещё >

Разработка методик обучения говорению на английском языке в младшей школе (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ВВЕДЕНИЕ
  • 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ ГОВОРЕНИЮ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ В МЛАДШЕЙ ШКОЛЕ
    • 1. 1. Говорение как вид речевой деятельности
    • 1. 2. Содержание и принципы обучения говорению
    • 1. 3. Возрастные и психологические особенности младших школьников, влияющие на обучение иностранным языкам
  • 2. СОВРЕМЕННЫЕ МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ГОВОРЕНИЮ НА УРОКЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ
    • 2. 1. Краткий обзор некоторых современных зарубежных методов обучения английскому языку
    • 2. 2. Методики обучения говорению младших школьников
  • 3. ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТ
    • 3. 1. Собственная разработка «Лингводидактическая игра как метод обучения говорению в условиях интерактивного обучения»
  • ЗАКЛЮЧЕНИЕ
  • СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ЛИТЕРАТУРНЫХ ИСТОЧНИКОВ

Актуальность работы. В развитых (и не очень) иностранных государствах, особенно на европейском континенте, общение людей многоязычно: учеба или работа за границей, смешанные браки, путешествия, книги любые на любых языках, фильмы на языке оригинала, постоянно вещающие телевизионные каналы на иностранном языке и т. д. Поэтому человек, задавшийся целью изучить какой-нибудь достаточно распространенный иностранный язык не выезжая из своей страны, не обязан тратить на это годы. Ему нужно выбрать курсы или педагога или — для самостоятельного обучения — учебник, словарь, кассеты и телевизионные программы на изучаемом языке, познакомиться и подружиться (или иным образом наладить общение) с носителем того языка, который он решил изучать — и вперед!

Массированное вживание в язык, когда ты смотришь, слушаешь, читаешь и говоришь — пусть с трудом и с чудовищными ошибками, — дает немедленные положительные результаты. Такой метод изучения иностранного языка называется коммуникативным. Этот метод используют преподаватели иностранных языков за рубежом. В России такой иноязычной среды, даже в крупнейших ее городах, нет. И это, является главным тормозящим фактором на пути освоения иностранных языков. Опыт изучения иностранного языка имеют практически все — в школе, в техникуме, в вузе, на курсах, самостоятельно, с частным преподавателем. Все идут по этому кругу годами, но процент людей, реально знающих какой-либо иностранный язык, очень мал. Когда на очередном этапе жизни человек снова начинает ощущать потребность в иностранном языке, он опять входит в этот круг и снова — во второй, в третий, в пятый раз — начинает изучать множественное число существительных и Present Indefinite. Через какое-то время он останавливается или просто сходит с дистанции — причин и поводов для этого имеется множество. Таких людей называют false beginners — «фальшивые начинающие» .

В настоящее время в России отмечается значительный подъем интереса к обучению иностранным языкам в младшем школьном возрасте, что во многом объясняется инновационными процессами, происходящими в экономической, социальной и внешнеполитической деятельности нашего государства. Как утверждается в «Концепции модернизации российского образования на период до 2010 года», принятой Правительством Российской Федерации 25 октября 2001 года, «развивающемуся обществу нужны современно образованные, нравственные, предприимчивые люди, которые могут самостоятельно принимать решения в ситуации выбора, способны к сотрудничеству, отличаются мобильностью, динамизмом, конструктивностью, готовы к межкультурному взаимодействию, обладают чувством ответственности за судьбу страны, за ее социально-экономическое процветание». Бесспорным фактом является то, что достижение подобных целей невозможно без фактора владения иностранным языком, как средством, повышающим эффективность усилий, направленных на эффективную реализацию гражданами России своего потенциала в сфере образования, науки и культуры для скорейшего возвращения нашего государства в первый эшелон исторически лидирующих стран.

С изменением парадигмы обучения иностранным языкам в условиях современной образовательной системы изменилось и направление в обучении: дисциплинарная модель сменилась личностно-ориентированной. Таким образом, в центре внимания при разработке методик преподавания иностранного языка оказывается ребенок, его внутренний мир, а не сам процесс обучения иностранным языкам. Почему же согласно новым стандартам образования обучение иностранному языку начинается в начальной школе? С одной стороны, этого требуют сами стандарты, но с другой — психологической — стороны, раннее обучение иностранному языку является наиболее благоприятным, т.к. в раннем возрасте дети лучше усваивают иноязычную речь, что объясняется их способностью к подражанию.

Обучение иноязычной культуре, как один из факторов, составляющих основу для эффективного развивающего обучения иностранному языку, позволяет по-новому взглянуть на проблему обучения младших школьников. Именно реализация данной составляющей позволяет не только разнообразить процесс обучения, но и сделать его более полноценным и увлекательным для дошкольников и младших школьников.

Обучение иноязычной культуре в современных условиях позволяет эффективно использовать тот факт, что ребенку свойственно нерасчлененное (целостное) восприятие мира, поэтому задача педагога — построить обучение так, чтобы создать у ребенка единый образ этого мира. В качестве составляющей для подобной модели может послужить коммуникативный подход к обучению, основанный на создании коммуникативного общения обучаемых в процессе объединения различных дисциплин и видов деятельности, наиболее характерных и привычных определенному возрасту ребенка.

Показать весь текст

Список литературы

  1. А.А. Основы овладения устной иностранной речью. — М.: Просвещение, 2006. — 334 с.
  2. Ч. К., Сазерленд Т. Е. Непрерывность активного обучения: выбор методов деятельности для активизации учебной работы студентов в аудитории // Университетское образование: от эффективного преподавания к эффективному учению. Сб. статей-рефератов по дидактике высшей школы. — Минск: БГУ центр проблем развития образования, 2001 — С.47−66
  3. И. Н. Рогова Г. В. Языкова Н.В Методика обучения английскому языку: 1−4 классы: Пособие для учителей и студентов педагогических вузов. — М.: Просвещение, 2008. — 223с.
  4. М.Н. Обучение английскому языку в начальной школе. // Иностранный язык в школе, 2000. — № 6. — С.52−60
  5. Н.Д., Никитенко З. Н. Теория и практика обучения иностранным языкам. Начальная школа: Методическое пособие. — М.: Айрис-пресс, 2004. — 239 с.
  6. Н.Д., Чепцова Л. Б. Цели и содержание обучения говорению в начальной школе (на материале Программы обучения иностранным языкам в начальной школе// Иностранные языки в школе. — 2004. — № 3. — С. 4−9
  7. Е. К., Губаревич Д. И. Обучаем иначе. Стратегия активного обучения // Минск — 2003. — С.8
  8. Р.И. Возрастная психология. — М.: Просвещение, 2001. — 320 с.
  9. А. 10 и 90 — новая статистика интеллекта // Знание — сила. — 1997. — № 4. — С.94−99
  10. И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. — М.: Просвещение, 1991. — 248 с.
  11. М.Г. Развитие иноязычных способностей как основа индивидуализации обучения иностранному языку. // Иностр. яз. в школе. — 2004. — № 5.
  12. Я.М., Устинова Е. С., Еналиева Т. М. Практическая методика обучения иностранному языку. — М: Академия, 2001. — 259 с.
  13. Концепция модернизации российского образования на период до 2010 года (приложение к приказу Минобразования России от 11.02.2002 N 393) — http://edu.rin.ru/html/775.html
  14. И.Ю., Колюцкий В. Н. Возрастная психология: Полный жизненный цикл развития человека: Учеб. пособие для вузов. — М.: Сфера, 2005. — 464 с.
  15. А.А. Раннее обучение иностранным языкам. // Русский язык за рубежом. — 2001. — № 5. — С. 20−23
  16. А. А. Язык и речевая деятельность в общей и педагогической психологии. — М: РАО/МПСИ, 2001. — 127 с.
  17. .Ф. Проблема общения в психологии. В кн.: Проблема общения в психологии. — М.: Наука, 1991. — 444 с.
  18. Р.П. Методология и развитие методики обучения иностранным языкам// Иностранные языки в школе. — 1995. — № 5. — С. 13−18
  19. Миролюбов А. А. История отечественной методики обучения иностранным языкам. М: СТУПЕНИ, ИНФРА-М, 2002, — 448 c
  20. Программы общеобразовательных учреждений. Английский язык. 2 — 4 классы / З. Н. Никитенко. — М.: Просвещение, 2005. — 39 с.
  21. Г. В., Верещагина И. Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе: Пособие для учителя. — М.: Просвещение, 1998. — 253 с.
  22. Сборник нормативных документов. Федеральный компонент государственного стандарта общего образования. — М.: Дрофа, 2004.
  23. М.Ф. Обучающие игры на уроках английского языка. — М.: Просвещение, 2000. — 243 с.
  24. Г. М. Климентенко А.Д. Развитие устной речи на английском языке. — М, 1992. — 144 с.
  25. И.И. Понимание иноязычного устного текста как аспект межкультурной коммуникации. В кн.: Глядя в будущее. Первый советско-американский симпозиум по теоретическим проблема преподавания и изучения иностранных языков. 17—21. X. 89. — М.: РЕМА, МГЛУ, 2002. — С. 120−127
  26. Carter Ronald, Hughes Rebecca, McCarthy Michael Exploring Grammar in Context. — Cambridge University Press, 2000.
  27. Collie J. Double Take 1. Listening and Speaking. Skills Training. Language Practice. — Oxford University Press, 2004.
  28. Craig R. T. Communication Theory as a Field // Communication Theory. — 1999. — P.119−161.
  29. Craig R.T. Foreword // Social Approaches to Communication / Ed. by W. Leeds-Hurwitz.: — NY: Guilford, 1995.
  30. Crystal D. The English Language. 2-d edition, 2002.
  31. Diaz-Rico T., L. Teaching English Learners Strategies and Methods. Pearson Education, Inc. 2004.
  32. Donald Lawrence Brenneis, Ronald K. S. Macaulay The matrix of language: contemporary linguistic anthropology. — Westview Press, 1996
  33. Duranti A. Linguistic anthropology: a reader. — 2nd ed. — India, SPi Pulnisher Services, 2009.
  34. Games and Activities for the English as a Second Language Classroom. — http://www.aitech.ac.jp.
  35. Griffin E.A. A First Look at Communication Theory. — IL: McGraw-Hill, 2002.
  36. Halliwell S. Teaching English in the Primary Classroom. — Longman, 2001
  37. , A., & Jordan, M. Fifty Strategies for Teaching English Language Learners. Pearson Education, Inc., 2004
  38. Innovative Approaches to the Organization and Set-Up of language Education Materials: Report on workshop 6−99 // European Center for Modern Languages. — Graz, 1999
  39. Johson K. An Introduction to Foreign Language Learning and Teaching. — Harlow: Longman
  40. Klippel F. Keep Talking. Communicative Fluency Activities for Language Teaching. Cambridge Handbook for Language Teachers. — Cambridge University. Press. 2004
  41. , S. & Terrell, T.D. The Natural Approach. — Pergamon, 1983
  42. Leeds-Hurwitz W. Introducing social approaches // Social Approaches to Communication / Ed. by W. Leeds-Hurwitz. — NY: Gilford, 1995. — P.3−20.
  43. Lewis, Jimmie Practical Techniques. For Language Teaching. — Language Teaching Publications, 2002.
  44. Lewis, Jimmie Source Book for Teaching English as a Foreign Language. — Macmillian Publishers Limited, 2003
  45. Lewis M. and Hill J. The English Verb: an Exploration of Structure and Meaning. Language Teaching Publications, 1996.
  46. Maley A., Duff A. Technique in Language Learning. — Cambridge University Press, 2001. — P.53−54
  47. Morgan J., Rinvolucri M., Vocabulary: Resource for Teachers. — Oxford University Press, 2004.
  48. Oller J.W. Methods That Work. — Heinle and Heinle Publishers. 2003. — P.35
  49. Pearce W.B. A sailing guide for social constractionists // Social Approaches to Communication/Ed. by W. Leeds-Hurwitz. -NY: Guilford, 2005. -P.81−113.
  50. Pearce W.B. and Cronen V.E. Communication, Action, and Meaning: The Creation of Social Realities. — 2nd ed. -NY: Praeger, 2006.
  51. Richards Jack C., Rodgers Theodore Stephen Approaches and methods in language teaching. — Cambridge: Cambridge University Press. — P. 187−188
  52. Scrivener J. Learning Teaching. A Guidebook for English Language teachers. 2-nd. ed. — Macmillan Education, 2005.
  53. Speaking Kindness in Democratic Classrooms — http://www.tolerance.org/activity/speaking-kindness-democratic-classrooms
  54. Terrell T.D., Department of Languages, University of California, San Diego
  55. The Learning Strategy of the Total Physical Response: A Review James J. Asher http://www.jstor.org/stable/323 182
  56. Villiers C.S. Teacher Resources Books. — Oxford University Press, 2006.
  57. Willis D. Rules, Patterns and Words: Grammar and Lexis in English Language Teaching. — Cambridge University Press, 2003.
  58. Wonderland Junior A — Class CD / Cr. Bruni, A. Worrall, S. Zervas. — USA: Pearson Education Limited, 2010
  59. Wood J.T. Interpersonal Communication: Everyday Ezicounters. — Belmont, CA: Wadsworth, 2002.
  60. http://employees.oneonta.edu/thomasrl/YaTeachTech.pdf
  61. http://festival.1september.ru/2004_2005/index.php
Заполнить форму текущей работой