Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Экспрессивные ресурсы современной газетной публицистики

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Газетно-публицистический стиль, составляющий основу языка СМИ, фактически оказывается в центре стилистической системы современного русского литературного языка, совмещая в себе приметы официально-делового и научного стиля, с одной стороны, художественного и разговорного стиля — с другой. Логичность и фактографичность сближают публицистический стиль с научным и официально-деловым стилем… Читать ещё >

Экспрессивные ресурсы современной газетной публицистики (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ГЛАВА I. ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИЙ СТИЛЬ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА И ЕГО РЕАЛИЗАЦИЯ В РЕЧИ
    • 1. 1. Публицистический стиль в системе функциональных стилей современного русского литературного языка
    • 1. 2. Категории экспрессивности и оценочности в языке газет
    • 1. 3. Динамические процессы в СМИ новейшего времени
  • Выводы по I главе
  • ГЛАВА II. СРЕДСТВА СОЗДАНИЯ ЭКСПРЕССИИ В РЕГИОНАЛЬНОЙ ПУБЛИЦИСТИКЕ
    • 2. 1. Политическая метафора как доминирующее средство создания экспрессии в текстах общественно-политической тематики
      • 2. 1. 1. Политическая метафора в семантико-грамматическом и когнитивном аспектах
      • 2. 1. 2. Речевые стратегии и тактики в использовании метафоры
    • 2. 2. Фразеологизмьт в региональной публицистике: традиции и новаторство
    • 2. 3. Некодифицированная лексика в газетных текстах
      • 2. 3. 1. Авторские неологизмы
      • 2. 3. 2. Жаргонная и бранная лексика в региональной прессе
      • 2. 3. 3. Специальная лексика
  • Выводы по II главе
  • ГЛАВА III. ОТ ЦИТАТЫ К СОДЕРЖАНИЮ: ЭКСПРЕССИЯ И ПСЕВДОЭКСПРЕССИЯ ПРЕЦЕДЕНТНОГО ТЕКСТА
    • 3. 1. Прецедентность в газетной речи
    • 3. 2. Прецедентный текст в газетном заголовке (ассоциативный эксперимент
  • Выводы по III главе

Газетная публицистика является наиболее мобильной речевой сферой, отражающей особенности современной языковой ситуации. Новые политические условия в России в начале XXI века определенным образом влияют на использование методов и приемов коммуникативного воздействия. Изменения некогда устойчивой политической и социальной системы ценностей обусловливают изменения в политической коммуникации и в СМИ как участнике этого процесса. Поскольку политика — это всегда борьба за власть, преимущества в этой борьбе получает тот, кто умеет обеспечить условия, способствующие наиболее эффективному обмену информацией и осуществлению заданной коммуникативной цели, кто способен формировать в сознании адресата определенную картину мира, тем самым оказывая^влияние на общественное мнение по тому или иному вопросу.

Существенные отличия современных СМИ от средств массовой информации советского периода стали индикатором изменений как общества в целом, так и отдельных социальных групп. Публицистика превращается в средство массовой и одновременно личной коммуникации. В свободной стране СМИ, обеспечивая связь между государством и обществом, оказываются выразителем идей как власти, так и народа в лице отдельных его представителей. В настоящее время внимание и научный интерес к языку СМИ обусловлены его практически неограниченной тематикой, огромной аудиторией и колоссальным техническим прогрессом в развитии средств коммуникации, обеспечивающих эффективность процессов информирования и воздействия.

Публицистика в полной мере охватывает языковые процессы, актуальные для настоящего времени, представляя модель современного национального языка, в котором взаимодействуют его литературная разновидность и периферийные некодифицироваиные сферы, а язык СМИ постепенно превращается в стандарт национального языка.

Газетно-публицистический стиль, составляющий основу языка СМИ, фактически оказывается в центре стилистической системы современного русского литературного языка, совмещая в себе приметы официально-делового и научного стиля, с одной стороны, художественного и разговорного стиля — с другой. Логичность и фактографичность сближают публицистический стиль с научным и официально-деловым стилем, а образность и эмоциональность — с художественным и разговорным. Используемые языковые средства варьируются в зависимости от жанра (статья, репортаж, корреспонденция, очерк, рецензия, обозрение, заметка, отчет, очерк, фельетон, памфлет). При этом особую значимость обретают языковые средства, обладающие способностью выражать определенные социально-оценочные значения, поскольку экспрессивность, имеющая оценочный характер, является одной из основных характеристик публицистического текста.

В периоды интенсивного влияния социальных факторов на словоупотребление резким семантическим изменениям подвержена газетная лексика. Именно она позволяет проникнуть в каргину мира носителей языка, отраженную в текстах определенной временной приуроченности, показать, что «за каждым текстом стоит языковая личность, владеющая языковой системой» (Ю.Н.Караулов).

Язык современных средств массовой информации изучается представителями различных научных школ, при этом большинство исследователей описывают процессы, происходящие в языке СМИ, на материале текстов федеральных средств массовой информации. Внимание лингвистов привлекают отдельные средства экспрессии (Е.И. Беглова, М. Н. Желтухина, О.В. Лисо-ченко, А. Е. Супрун, Е. А. Федорченко, А. П. Чудинов и др.), речевое своеобразие жанров (Ю.Ю. Бровкина, Т. И. Дамм, А. Э. Долгирева, H.A. Остроушко, Т. Н. Прохорова и др.), особенности газетного дискурса (М.Н. Володина, Т. М. Грушевская, Е. Ю. Скороходова, Т.Н.Прохорова). В коллективной монографии «Язык СМИ и политика» (М., 2012) рассматривается влияние политики на язык СМИ в семиотическом, функционально-стилистическом, этическом и риторическом аспектах (Е.И.Шейгал, И. В. Анненкова, Т. И. Сурикова, Л. Р. Дускаева и др.). Однако описание таких сложных и неЪднозначно понимаемых феноменов, как язык СМИ и газетно-публицистический стиль, будет неполным без регионального материала, который в современных исследованиях привлекается, как правило, в качестве источника наблюдений над теми или иными речевыми средствами (фразеологизмы, метафора, ирония, языковая игра, прецедентные тексты и т. п.). Научные работы, представляющие комплексный анализ особенностей публицистического стиля на материале региональных текстов, за редким исключением отсутствуют (в диссертации В. В. Кочеткова проанализирован язык газет г. Шуи). Пресса Мурманской области не была объектом специального лингвистического4 исследования. В связи с этим диссертационное исследование по материалам прессы Мурманского региона дополняет имеющиеся в современной лингвистике научные данные и способствует наиболее полному и объективному представлению языковой картины мира и процессов развития современной языковой системы, что обусловливает актуальность исследования.

Тексты периодической печати представляют, на наш взгляд, единую коммуникативную систему. Эта система по-разному номинируется современными исследователями: газетный язык, газетный дискурс, язык периодической печати, язык прессы, язык публицистики, публицистическая речь, газетная речь. В данном исследовании как синонимы используются термины язык прессы, газетный язык, язык газет.

Объект исследования — газетно-публицистический текст начала XXI века.

Предмет исследования — лексико-фразеологические средства создания экспрессии в текстах современной публицистики.

Цель исследования — выполнение комплексного описания лексико-фразеологических средств создания экспрессии в газетах Мурманского региона и на его основе определение основных тенденций в развитии газетно-публицистического стиля в условиях современной коммуникации.

Цель исследования предполагает решение следующих задач:

— дать характеристику основных стилеобразующих факторов и языковых средств газетно-публицистического стиля русского литературного языка начала XXI века;

— выявить и описать (в семантическом, структурном, функционально-стилистическом и когнитивном аспектах) доминантные средства создания экспрессии в текстах газет Мурманского региона;

— рассмотреть приемы включения экспрессивов в публицистический текст;

— определить коммуникативную роль прецедентных текстов в региональной публицистике;

— провести ассоциативный эксперимент с целью выявления эффективности использования прецедентных текстов и особенностей восприятия прецедентных текстов читателями региональных газет.

В качестве гипотезы выдвигается следующее положение: язык газетной публицистики начала XXI века как самостоятельная стилистическая реальность, моделирующая литературный язык в его целостности и единстве, развивает и обогащает систему языковых средств интеллектуального и эмоционального воздействия, обусловливающих и формирующих экспрессивность текстовых структур.

Положения, выносимые на защиту:

1. Наиболее активно используемыми языковыми средствами, формирующими экспрессивность в текстах региональных газет, являются: политическая метафора, фразеология (в том числе окказиональная), некодифициро-ванная лексика различных видов (жаргонизмы, профессионализмы, просторечные слова, индивидуально-авторские неологизмы), прецедентные тексты.

2. Новацией политической метафоры в текстах региональной прессы является актуализация концептуальных полей «Война», «Спорт и игры», «Театр и зрелища» и некоторых других, а также сопряжение этих полей, что соответствует общим тенденциям современной газетной публицистики.

3. Прецедентный текст, представленный в текстах региональной публицистики преимущественно в заголовках, подвергается различной степени трансформации, вид которой предопределяет коммуникативную значимость данного средства.

4. Новации в использовании экспрессивных средств, выработка системы средств скрытой оценочности свидетельствуют о существенных изменениях в газетио-публицистическом стиле, ведущих к трансформации стилистической системы русского литературного языка начала XXI века.

Научная новизна диссертационного исследования заключается в следующем:

— впервые подвергается анализу газетный текст Мурманского региона в отношении системы языковых средств усиления изобразительности и выразительности речи, ориентированных на повышение эффективности коммуникативных процессов в средствах массовой информации;

— выявляются и описываются доминантные средства создания экспрессии в региональной прессе (политическая метафора, фразеология, в том числе окказиональная, некодифицированная лексика различных видов: жаргонизмы, арготизмы, профессионализмы, просторечная лексика, индивидуалья но-авторские неологизмы);

— рассматриваются приемы включения экспрессивов в публицистический текст;

— выявляются коммуникативно-прагматические и стилистические функции некодифицированной лексики (жаргонизмы, арготизмы, профессионализмы, просторечия, окказионализмы) в текстах региональной прессы;

— на основе проведенного эксперимента устанавливается зависимость между видом трансформации прецедентного текста, использованного в газетном заголовке, и особенностями восприятия содержания текста.

Материалом исследования послужили более шестисот текстов общественно-политической тематики (авторские статьи, политическая реклама, зафиксированная в газетах речь политиков), источниками которых стали газеты, значимые в современном информационном пространстве Мурманской области, характеризующиеся массовым распространением и широким диапазоном читательских групп. Из газетных текстов извлечено около 2000 экс-прессивов. ч.

По информации регионального отделения Союза журналистов, в Мурманской области около 250 СМИ. По данным журнала «Журналист», в регионе — 60 газет (Журналист, 2008:93).

Мурманская область со столицей в городе Мурманске географически охватывает территорию Кольского полуострова с прилегающей к нему частью материка. Для ее обозначения в прессе и в научной литературе, наряду с официальным наименованием, используются следующие номинации: Мур-ман, Кольский Север, Русская Лапландия, Кольское Заполярье. Мурманская область представляет собой промышленный район (имеет рыбодобывающую и рыбоперерабатывающую отраслигорнодобывающий, строительный, агропромышленный комплекс, энергетику) (КЭ, 2008:12). Это военно-стратегический регион, где базируется Северный флот. Изменяющиеся социально-экономические отношения вызвали закрытие некоторых предприятий, экологические проблемы, отток населения в другие регионы.

Областная пресса освещает местные события и распространяется на территории региона. Региональные газеты представляют собой феномен, характеризующийся определенными признаками, имеющий некоторые отличия от федеральной прессы.

В качестве основных источников исследования отобрано несколько изданий: «Комсомольская правда» (региональный выпуск) — самая массовая газета- «Полярная Правда» — старейшее издание в регионе- «Мурманский вестник» — официальный орган региональной законодательной и исполнительной власти- «Вечерний Мурманск» — издание, имеющее самый высокий читательский рейтинг- «На страже Заполярья» — корпоративное издание Северного флота- «Норд-весть-Курьер» — оппозиционная газета.

Выбор таких разнообразных изданий, на наш взгляд, позволяет более объективно анализировать процессы, идущие в языке региональной прессы. Различная направленность этих газет обусловила особенности их стилистики, возможность широкого отображения современной языковой картины.

Газета «Полярная правда» выходит шесть раз в неделю. Учредителигруппа предприятий и коллектив редакции. Объем — четыре полосы формата АЗ. Тираж одного номера (кроме субботнего) — 8145 экземпляров. Целевая группа довольно широкая: жители области, пенсионеры,^ молодежь, люди среднего возраста.

Газета «Комсомольская правда» (анализируются только региональные страницы) выходит шесть раз в неделю. Учредитель — общество с ограниченной ответственностью. Объем — 6−8 полос формата А5. Тираж одного номера (кроме субботнего) -32 145 экземпляров. Целевая группа — в основном молодежь (вывод сделан нами на основе тематической направленности материалов).

Газета «Мурманский Вестник» выходит шесть раз в неделю. Учредители — правительство и губернатор Мурманской области, областное законодательное собрание. Объем — 4−8 полос формата АЗ. Тираж одного номера — 9000 экземпляров. Целевая группа довольно широкая: работники официальных учреждений, пенсионеры, военнослужащие.

Газета «Норд-Весть-Курьер» выходит один раз в неделю. Учредительобщество с ограниченной ответственностью «Союз-Медиа». Объем — восемь полос формата АЗ. Тираж — 5000 экземпляров. Целевая группа — люди, оппозиционно настроенные к политике правительства Мурманской области, а также все, кому интересен неофициальный взгляд на те или иные события.

Газета «На страже Заполярья» выходит два раза в неделю. Учредители — командующий Северным флотом и управление воспитательной работы Северного флота. Объем — восемь полос формата А5. Тираж одного номера -2000 экземпляров. Целевая группа — военнослужащие срочной и контрактной службы, офицеры Северного флота, члены их семей, а также все те, кому интересны события, происходящие на Северном флоте.

Настоящая работа представляет собой исследование^ текстов, опубликованных в 2001; 2012 гг. в указанных газетах Мурманской области. Временные рамки продиктованы тем, что в конце XX века, по мнению некоторых политологов и лингвистов, переходный период уже завершился, активные процессы в общественной жизни и в языке пошли на спад, что позволяет делать определенные выводы о состоянии языка СМИ в период относительной стабильности.

Методика и методы исследования. Анализ фактического материала проводился в диссертации с позиций антропоцентризма и системности. Как наиболее оптимальный для исследования экспрессивных ресурсов современной публицистики в работе принят комплексный подход, включающий классификационный (описание системы средств создания экспрессии) — функциональный (выявление специфики употребления в текстах региональных газет тех или иных экспрессивных средств) — когнитивный (выявление характера и способов авторской оценки) и коммуникативный (изучение динамики средств создания экспрессии и степени их эффективности) аспекты. Средства создания экспрессии рассматриваются комплексно, как система экспрессивных ресурсов.

Методика исследования определяется целью и задачами, а также особенностями исследуемого материала. Наряду с общенаучными методами ти-пологизации, обобщения, индукции и дедукции, использовались специальные методические приемы: лексико-семантический анализ экспрессивов, контекстуальный и компонентный анализ. В исследовании также использовались сопоставительный и частотно-статистический методы, а также метод лингвистического эксперимента.

Теоретическая значимость работы состоит в выявлении характера экспрессии современной региональной прессы, в определении и исследовании основных тенденций развития газетно-публицистичес^ого стиля на современном этапе, что позволяет в дальнейшем путем сопоставления и обобщения выявлять и описывать общие тенденции развития стилистической системы русского литературного языка начала XXI века.

Практическая значимость работы состоит в возможности использования его результатов в вузовской практике преподавания русского языка, стилистики русского языка и культуры речи. Материалы исследования могут служить базой для разработки специальных курсов по лексической семантике, функциональной лексикологии, теории текста, а также представлять интерес для лексикографической практики.

В связи с появлением в регионах большого количества газетных изданий, создания пресс-центров в различных учреждениях, организациях, административных органах возникла потребность в журналистских кадрах, подготовка которых осуществляется непосредственно в регионе. В подготовке таких специалистов необходимо учитывать особенности региона, состояние и характер региональных изданий (и в первую очередь их особенности на лин-гвостилистическом уровне). Исследование языка прессы региона помогает решить эту актуальную в настоящее время задачу.

Апробация работы. Диссертация обсуждалась на заседании кафедры русской филологии Мурманского государственного гуманитарного университета. Основные положения и отдельные выводы нашли отражение в выступлениях на девяти региональных научно-практических конференциях, двух региональных научно-практических конференциях с международным участием «Семантика. Структура. Коммуникация» (2009 г.) и «Проблемы современной славистики» (2010 г.), в разработке программы и чтении спецкурса «Язык современных СМИ» (2007 г.) — в 11 публикациях тю теме диссертации, в том числе в трех публикациях в журналах, определенных списком ВАК, а также монографии.

Структура работы. Диссертационное исследование состоит из Введения, трех глав, Заключения, Библиографического списка, Списка использованных словарей, Списка источников с указанием сокращений и трех прило.

Выводы по III главе.

Каждый прецедентный феномен в тексте — это знак бесконечного диалога различных сфер культуры, поколений и вместе с тем показатель интеллектуального уровня автора и его оценки возможностей адресата.

Прецедентный текст в настоящее время является неотъемлемой частью творческого процесса пишущего журналиста, популярным и значимым экспрессивным ресурсом. По тому, насколько успешно журналист использует указанное средство создания экспрессии, можно судить о его таланте, опытности, о качестве его работы. Творческая индивидуальность автора, автономность созданного им текста проявляются в отборе элементов интертекстуальности, в умелом и удачном отборе компонентов из предшествующего опыта человечества для создания нового текста. Интертекстуальные включения делают работу журналиста в полном смысле творческой, то есть синтезирующей, подключают воображение и эмоциональность как на этапе создания произведения, так и на этапе восприятия его читателем. В текстах региональной публицистики распространено использование прецедентного текста для усиления экспрессивности заголовков статей. Его можно считать средством организации внимания и воздействия на читателя.

В исследованных текстах используется преимущественно метатексту-альность и гипертекстуальность. Источником большинства использованных для создания газетных заголовков прецедентных текстов являются произведения художественной литературы, что свидетельствует об интеграции публицистического стиля с художественным и отвечает тенденциям использования прецедентных текстов в федеральных газетах.

Замечено, что в федеральных газетах при использовании прецедентных текстов в прессе преобладает лексическая трансформация — 78% (Зюбина, 2002:203). В региональных газетах, по нашим наблюдениям, также наиболее частотны лексические (и лексико-синтаксические) трансформации.

Лексические и другие трансформации прецедентных текстов в газетных заголовках приводят к их смысловым преобразованиям, свидетельствуют об особенностях менталитета автора и читателя, служат способом выражения различного рода оценочных коннотаций.

Источниками прецедентных текстов, функционирующих в газетах, являются тексты массовой культуры, но СМИ осваивают их со свойственной им спецификой. Авторы вписывают узнаваемые знаки, стремясь сохранить связь с реальным событием и увеличить прагматический потенциал заголовочной фразы.

Эксперимент, поставленный с целью изучения эффективности использования прецедентного текста-заголовка, показал, что он далеко не всегда выполняет свои функции. Использование этого экспрессивного ресурса может как увести от смысла, так и усилить прагматический потенциал текста. я.

Поскольку практика воздействия СМИ на читателя показывает, что возможны оба варианта, автору следует трансформировать прецедентный текст в зависимости от целей, стоящих перед ним, и содержания материала.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Газетно-публицистический стиль тесно связан с внеязыковой действительностью, изменениями в обществе, что предопределяет4 постоянную эволюцию стиля. Политические изменения последних лет получают отражение в содержании газет, что с неизбежностью влечет за собой определенные новации газетно-публицистического стиля, в частности, развитие системы используемых в нем экспрессивных ресурсов.

Содержательный анализ региональных газет показывает, что в современной региональной публицистике преобладают статьи аналитического, критического, пропагандистского характера, политическая реклама и политическая полемика. N.

Наиболее значимым и частотно используемым экспрессивным средством в текстах региональных газет является политическая метафора, служащая для выражения иронии, сатиры, имплицитного отрицания. Политическая метафора в анализируемых текстах, наряду с традиционной функцией инструментария для выражения наиболее точного, адекватного смысла, актуализирует прагматическую и эвфемистическую функции. Большинство исследованных нами метафор имеет отрицательную эмоционально-оценочную окраску.

В источниках обнаружены метафоры концептуальных полей «Война»,.

Спорт и игры", «Природа», «Театр и зрелища», «Человеческий организм», «Техника», «Ирреальный мир». Наиболее частотными являются метафоры поля «Война» — 21,60% извлеченных из текстов метафор. Они используются для описания избирательных кампаний, спорных отношений между политиками, действий властных структур, конкуренции между крупными политическими и экономическими группировками. Зафиксировано совмещение метафор различных концептуальных полей в рамках одного контекста. Эту же тенденцию отмечают исследователи политических метафор в федеральных газетах (А.Чудинов, А. Баранов, Ю. Караулов). Однако для текстов федеральных СМИ на первом месте по частотности употребления исследователи называют метафоры концептуального поля «Театр».

К актуализированным средствам создания экспрессии в исследованных текстах относится прецедентный текст, зафиксированный главным образом в заголовках газетных статей. Прецедентными текстами являются цитируемые фрагменты, как правило, из классических литературных произведений, а я также из песен, кинофильмов, фольклора в дословной передаче и трансформациях (преимущественно лексических).

Прецедентный текст активизирует фоновые знания читателей. Его роль как средства привлечения внимания к содержанию текстов статей в современной публицистике возрастает. Он используется во всех исследованных нами газетах.

Для определения степени экспрессивной значимости прецедентного текста был проведен ассоциативный эксперимент, который выявил зависимость экспрессивного потенциала заголовка, содержащего прецедентный текст, от степени трансформированности исходной цитаты.

Экспрессивность прецедентного текста в современной газетной публицистике обусловливается «узнаваемостью» и в то же время необычностью продукта трансформации текста-источника. Опора на предшествующий литературный опыт свидетельствует о взаимодействии газетно-публицистического стиля с другими функциональными стилями. Прецедентные тексты отвечают специфике текстов СМИ с их ориентацией на массовую аудиторию, оперативность создания и восприятия, доступность изложения.

Эксперимент показал, что использование прецедентного текста далеко не всегда достигает цели и способствует экспрессивному эффекту. Вместе с тем авторы постоянно прибегают к этому средству.

Важное место в изучаемых материалах занимают фразеологизмы, в том числе подвергнутые разного рода трансформациям и вводимые в публицистический текст с целью выражения иронического отношения к предмету, сатирического изображения действительности.

Употребление некодифицированной лексики в публицистическом тексте приводит к индивидуализации текста, с одной стороны, и изменениям в семантике, синтагматике и прагматике ненормированных лексических единиц — с другой. Некодифицированная лексика (жаргонизмы, арготизмы, профессионализмы, инвективы, авторские неологизмы) в региональной прессе репрезентирует явные и скрытые смыслы текста.

Большинство проанализированных примеров показывает доминирование экспрессии с отрицательной оценочностью.

Исследование материалов газет Мурманского региона выявило изменение характера экспрессии и способов ее выражения, что свидетельствует о новациях в газетно-публицистическом стиле. К аналогичным выводам приходят и специалисты, исследующие тексты федеральных СМИ, однако вопрос о новациях продолжает оставаться дискуссионным.

Проведенный анализ свидетельствует о высокой экспрессивизации текстов региональной публицистики, мотивированной такими экстралингвистическими факторами, как рекламность, полемичность и манипулятивность современной публичной речи. В настоящее время автору уже недостаточно просто изложить факты объективной действительности. Чтобы побудить аудиторию согласиться с авторской интенцией сообщения, активно используют не только аргументацию, но и экспрессивно-оценочные средства.

Оценочная и фактическая информация реализуется через систему тщательно отбираемых языковых средств. Если языку прессы доперестроечного периода были свойственны идеологическое единообразие, требующее использования шаблонов, клише, а также прямая оценочность, выражающаяся в определенном наборе стандартных экспрессивных средств, то язык современной прессы отличается идеологическим плюрализмом, связанным с многообразием и новизной используемых экспрессивных ресурсов.

В экспрессивной составляющей газетного языка доминантой является сочетание и взаимодействие крайних участков стилистических оппозиций: литературное/нелитературноекнижное/разговорное/высокое/сниженное. В качестве экспрессивных ресурсов в современных региональных газетах, как и в федеральных изданиях, используются традиционные средства, в значительной степени лексически и семантически обновленные. Изменяется роль и соотношение этих средств по степени их функциональной значимости, что открывает перспективы для дальнейшего исследования языкаясредств массовой информации.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Д.Н. Логика, риторика, этика. М.: Флинта: Наука, 2004. -168 с.
  2. И.В. Язык СМИ и политика в риторическом аспекте (на примере предвыборных кампаний 2007−2008 гг.) // Язык СМИ и политика / Под ред. Г. Я. Солганика. М.: Изд-во МГУ, 2012. — 952 с. — С. 162−198.
  3. Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимичные средства языка. -М.: Языки русской культуры, 1995. 472 с.
  4. И. Стилистика современного английского языка (стилистика декодирования). М.: Просвещение, 1990. — 280 с.
  5. Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт. М.: Прогресс, 1988.-203 с.
  6. Н.Д. Метафора и дискурс // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990.-511 с.
  7. Н. Д. Предложение и его смысл: Логико-семантические проблемы / Н. Д. Арутюнова. — 3-е изд., стер. — М.: Едиториал УРСС, 2003. — 383 с.
  8. Н. Д. Проблемы морфологии и словообразования: на материале испанского языка. М.: Языки славянских культур, 2007. — 288 с.
  9. Н. Д. Язык и мир человека. — М.: Языки русской культуры, 1998. —896с.
  10. О.С., Гюббелет И. В. «Вертикальный контекст» как филологическая проблема//Вопросы языкознания. 1977. -№ 3.- С.47−54.
  11. Н.В. Теоретические основы и методика филологического образования младших школьников. -М.: Флинта, 2011. 272 с. ^
  12. Л.В. Сакрализация смерти в русской идиоматике // Пп§ иасоп12 011 .flybb.rultopic24.html.
  13. А.Н. Что нас убеждает? М.: Знание, 1990. 63 с. — С.54−56.
  14. Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика. М.: Прогресс, 1989. -616 с.
  15. В.В. Краткий курс политологии. М.: Окей-книга, 2007. — 142 с.
  16. М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Прбсвещение, 1979. -230 с.
  17. H.A., Беляев В. П. и др. Оптимизация речевого воздействия. -М.: Наука, 1990.-240 с.
  18. Ю.А. Анализ языка и стиля публицистических произведений. -М.: Из-во Московского университета, 1962. 21 с.
  19. Г. И. Языковая реконструкция идеологии сакрально-го//Филологические науки. 2007. — № 5. — С. 14−23.
  20. Н.Д. Политические метафоры в СМИ // Язык СМИ и политика / Под ред. Г. Я. Солганика. М.: Изд-во МГУ, 2012. — 951 с. — С. 407 — 422.
  21. Н.Г. Научно-технические термины в современной художественной и публицистической речи (Семантическая характеристика): Автореф.. канд. филол. наук. Д.: ФОЛ ЛГУ, 1976. — 20 с.
  22. М. Библеизмы как источник повышения экспрессивности публицистического текста // Журналистика и культура речи. 2003. — № 1. — С.30−41.
  23. Э.В. Метафорическое моделирование постсоветской действитель-ностив российском и британском политическом дискурсе: дис.. канд. фи-лил.наук. Екатеринбург, 2006. — 220 с. 4
  24. Э.В., Чудинов А. П. Метафора в политической коммуникации. -М.: Флинта: Наука, 2008. 248 с.
  25. К.И. Язык газеты: Избранные работы/Сост. K.M. Накорякова. М.: Изд-во Московского ун-та, 1996. — 303 с.
  26. В.Н. Стилистика газетных жанров. М.: Высшая школа, 1978. -183 с.
  27. E.JI. Язык российских СМИ как индикатор социальных перемен // Язык СМИ и политика/Под ред. Г. Я. Солганика. М.: Изд-во МГУ, 2012.- 952 с. -С.3−7.
  28. А.Д. Слово в российском телеэфире: Очерки новейшего словоупотребления. -М.: Флинта: Наука, 2003, — 223 с.
  29. H.A. О возможностях политической герменевтики//Вопросы философии. 1999. -№ 6. — С.3−12.
  30. В.В. Проблемы русской стилистики. М.: Из-во Академии наук СССР, 1981.-230 с.
  31. В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М.: Из-во Академии наук СССР, 1963. — 255 с.
  32. В.В. Лексикология и лексикография: Избранные труды. М.: Наука, 1977.-244 с.
  33. С.Н. Слово в парламентской речи и культура обще-ния//Русская речь. 1993. — № 2. — С.50−55.
  34. С.Н. Слово в парламентской речи и культура обще-ния//Русская речь. 1993.- № 3. — С.36−41.
  35. С.Н. Слово в парламентской речи и культура обще-ния//Русская речь. 1993. — № 4. — С.
  36. Г. О. Культура языка. М.:ЛКИ, 2006. — 352 с.
  37. Т.Г. Закономерности стилистического использования языковых единиц. -М.: Наука, 1980. 238 с.
  38. М. Н. Влияние СМИ на СРЯ // Русский язык: исторические судьбы и современность (2 международный конгресс исследователей русского языка). Труды и материалы / Сост. М. Л. Ремнева, О. В. Дедова. А. А. Поликарпов.-М.: МГУ, 2004.-324 с.
  39. О.И. Политическая лексика: семантическая структура, текстовые коннотации: Монография. — Архангельск: Изд-во Поморского ун-та, 1999.-92 с.
  40. В помощь начинающим журналистам/Под ред. П.Синцова. М.:Правда, 1965.-400 с.
  41. Гак В. Г. Языковые преобразования: Виды языковых преобразований. Факторы и сферы реализации языковых преобразований. Изд.2, испр. М.: Едиториал УРСС, 2010. — 408 с.
  42. Гак В. Г. Некоторые аспекты лингвистической науки в конце XX века. От ситуации к высказыванию Изд.2, испр. М.: Едиториал УРСС, 2009. — 368 с.
  43. А.П. Образные средства языка газеты. М.: Из-во Московского университета, 1969. — 64 с.
  44. И.Н., Седов К. Ф. Основы психолингвистики. М.: Лабиринт, 1997.-224 с. s
  45. Г., Мельник И. Манипулирование личностью. М.: Изд-во Эксмо. -2003.-384 с.
  46. М.А. В погоне за эффектом: блатные слова на газетной полосе // Русская речь. 2001. — № 5. — С.67−72.
  47. Р. 48 законов власти и обольщения. М.: РИПОЛ классик, 2008. -736 с.
  48. Т.Э. Политические технологии: ПР и реклама. М.: Аспект Пресс, 2006.-317 с.
  49. А.П. Язык подсознания. Спб.:Олма-Пресс, 1999 — 432 с. 51 .Грушевская Т. М. Политический газетный дискурс (лингвопрагматический аспект): Дис.. д-ра филол.наук. Краснодар, 2002. — 256 с.
  50. Д.Б. Прецедентные имена и парадигма социального поведения // Лингвостилистические и лингводидактические проблемы коммуникации. -М.: МАЛП, 1996.- С. 23.
  51. Д.Б. Прецедентное имя и проблемы прецедентности. М.: Изд-во Московского государственного ун-та, 1999. — 152 с.
  52. Д.Б. Теория и практика межкультурной коммуникации. М.: Глосса, 2003.-256 с. i «i .
  53. Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1984. -397 с.
  54. Н.В. Злословие как основной фактор разрушения этических норм в СМИ // Журналистика и культура речи. 2005. — № 3. — С. 13−18.41
  55. В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода // Вопросы языкознания. 1994. — № 4. — С. 17−33.
  56. Е.В., Ягубова М. А. Оценочное слово в языке газеты // Вопросы стилистики. Вып. 28. — Саратов, 1999. — С. 192−193.1.
  57. Е.В. Манипулятивное речевое воздействие: коммуникативно-прагматический аспект: Дис.. канд. филол. наук. Екатеринбург, 2003. -200 с.
  58. И.М. Журналистское мышление как развивающаяся сисi >тема//Вестник МГУ. -Сер. 10. 1989. — № 6. -С.3−14.
  59. Т.Г. Медиатекст: теория и методы изучения // Вестник МГУ. 2005. — № 2. Сер. 10. — С.28−34.
  60. Т.С. «Мстительница» и «утешительница». Ирония как ведущая 1 стилистическая черта в журналистском тексте//Журналистика и культура речи.-1998.-Вып.5.
  61. H.A. Газетный заголовок как активизатор фоновых знаний // Ур-жумка. Челябинск, 1999. — № 1. — С.90−95.
  62. Д. Диагноз: политик. М.: Астрель, 2004. — 333 с.
  63. О.П. Семантические процессы в лексике // Русский язык конца XX столетия (1985−1995). М.: Языки русской культуры, 1996. — 473 с. -С.32−66. ч
  64. .И. История русской журналистики (1703−1917). М.: Флинта: Наука,-2001.-463 с.
  65. М.Р. Суггестивная сущность масс-медиального дискурса. -М.: Наука, 2000.-308 с.-Р' 68. Желтухина М. Р. Специфика речевого воздействия тропов в языке СМИ:
  66. Дис. д-ра филол.наук. М., 2004. — 358 с.
  67. A.B. Дефразеологизация в русском языке // www. admin.novsu.ac.ru/uni/vestnik.nsf.
  68. В.П. Русская фразеология. М.: Высшая школа, 1978. — 310 с.
  69. Е.А. Активные процессы современного словопроизводства // Русский язык конца XX столетия (1985−1995). М.: Языки русской культуры, 1996.-473 с. — С.90−141.
  70. Е.А. Русская разговорная речь: лингвистический анализ и проблемы обучения. М.: Наука: Флинта, 2004. — 240 с.
  71. H.A. Метафорический образ в семасиологической интерпретации. М.: Флинта, 2010. — 320 с.
  72. О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. -М.:Едиториал УРСС, 2002. 284 с.
  73. О.С. Речевое воздействие. М.:Флинта, Наука, 2009. — 224 с.
  74. Л.Г. Эффективность публицистического текста / Под ред. Я.Н. За-сурского. М.:Изд-во МГУ, 1989. — 182 с.
  75. Е.В. Стилистический облик оппозиционной прессы/В кн. Русский язык конца XX столетия (1985−1995). 2-е изд.- М.: «Языки русской культуры», 2000. — 568 с. — С.409−426. ч
  76. А.Ш. Политический дискурс: Аспекты социального воздействия: Автореф. дис.. канд. филол.наук. Краснодар, 2006. — 29 с.
  77. Кара-Мурза Е.С. В помощь редакторам: эксперты-лингвисты о предвыборной информации и агитации/Vhttp: //www.rusexpert.ru/magazine/027.htm
  78. Кара-Мурза Э. Элиза Дулитлл и отечественные парламентарии // Вестник МГУ. Сер. 10. Журналистика.- 2001. -№ 3.-С.98−109.
  79. В.И. О типах дискурса // Языковая личность^ институциональный и персональный дискурс. Волгоград: Перемена, 2000. — С.5−20.
  80. В.И. Архетипические концепты в общении // Прямая и непрямая коммуникация. Саратов: ГУНЦ «Колледж», 2003. — 354 с.
  81. Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Русский язык, 1987.-230 с.
  82. JI.JI. и др. Краткий справочник по современному русскому языку/Под ред.П. А. Леканта. 2-е изд. М.: Высшая школа, 1995. — 382 с.
  83. Н.И. Аргументы в рекламе // Русская речь. 2001. — № 3. — С.55−58.
  84. Н.И. Искусство обольщения // Русская речь. 2001. — № 4. -С.62−64. v
  85. Н.И. Язык публицистики: Константы и переменные // Русская речь.-2004. -№ 3.-51−54.
  86. Н.И. В какие игры мы играем // Русская речь. 2003. — № 1. -С.51−53.
  87. Н.И. Реклама, которая лечит? // Русская речь. 2004. — № 1. -С.64−67.
  88. Е.В. Речевая коммуникация. М.: Рипол классик, 2002. — 315 с. 159 s
  89. И.М. Лингвистическая семантика. -М.: Едиториал УРСС, 2000. -352 с.
  90. В.П. Языковые выразительные средства русской художественной прозы. Киев: Вища школа, 1981. — 184 с.
  91. В.В. Язык города. -М.: Высшая школа, 1991. 190 с.
  92. А.Н. и др. Функциональные типы русской речи. М.: Прогресс, 1982.-223 с.
  93. М.Н. Стилистика. М.: Прогресс, — 1983. — 220 с.
  94. Л.А. О семантике газетного заголовка / Л. А:Коробова // Иностранная филология. Вып. 6а, 1975. С.77−84.
  95. В.Г. Русский язык на газетной полосе. Некоторые особенности языка современной газетной публицистики. М.: Из-во Моск. ун-та, 1971. — 267 с.
  96. В.Г. Языковой вкус эпохи: Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа / В. Г. Костомаров. 3-е изд., испр. и доп. -Спб.:Златоуст, 1999.-319 с.
  97. В.Г. Наш язык в действии: Очерки современной русской стилистики. М.:Гардарики, 2005. — 287 с. я
  98. В.Г., Бурвикова Н. Д. Как тексты становятся прецедентными // Русский язык за рубежом. 1994. — № 1.
  99. В.В. Лексико-стилистические новации и их функционирование в прессе второй половины 90-х годов XX века: Дисс.. .канд. филол. наук. -Шуя, 1999.-220 с.
  100. В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации. М.: ИТДК «Гнозис», 2001. — 270 с.
  101. .В. Фразеологизмы и газетная речь // Русская речь. 1993. № 3. — С.44−49. я
  102. Ю. Разрушение поэтики/В кн. Французская семиотика: от структурализма к постструктурализму / Под ред. Косикова Г. М. М.: Прогресс, 2000. — С. 458−483.
  103. Е.С., Шахнарович A.M., Сахарный JT.B. Человеческий фактор в языке. Язык и порождение речи. М.: Наука, 1991. — 240 с.
  104. Е.С. Язык и знание. М.: Языки славянской культуры, 2004.- 560 с. я
  105. Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности. Изд.4. -М.: Едиториал УРСС, 2012.-160 с.
  106. И.Н. Явления фразеологизации и дефразеологизации в языке современной прессы//Дисс.канд.филол.наук. М., 2006. — 251 с.
  107. Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. М.: Едиториал УРСС, 2004. — 256 с.
  108. О. В. Риторика для журналистов: прецедентность в языке и в речи. Ростов-на-Дону: «Феникс», 2007. — 318 с.
  109. О.В. Высказывания с имплицитной семантикой (логический, языковой и прагматический аспекты): Монография. Ростов-на-Дону: Из-во Ростовского ун-та, 1992. — 160 с.
  110. Ю.М. Лекции по структуральной поэтике//Ю.М. Лотман и тар-туско-московская семиотическая школа. М.: Языки русской культуры, 1994.-456 с.
  111. Ю.М. Семиосфера. Спб.: Ис-во-Спб, 2001. — 703 с.
  112. Ю.М. Внутри мыслящих миров. Человек-текст-семиосфера-история. М.: Языки русской культуры, 1999. — 447 с.
  113. В.А. Художественный текст: Основы психолингвистической теории и элементы анализа: Учеб. для филол.спец. вузов. М.: Издательство «Ось-89», 1999.- 192 с.
  114. H.A. Экспрессивная лексика разговорного употребления: Проблемы семантики. Новосибирск: Наука, Сиб. отд-ние, 1986. — 227 с.
  115. Е.А. Оценочные модели как основа текстопорождения: на материале англоязычной общественно-политической публицистики // Дис. .канд. филол. наук. Спб, 2004. — 220 с.
  116. А.Р. Язык и сознание. Ростов-на-Дону: «Феникс», 1998. — 416 с.
  117. И.П. Тип газеты и стиль публикации: Опыт социолингвистического исследования. Л.: Изд-во ЛГУ, 1989. — 183 с.
  118. А. Как стиль убивает содержание // Профессия журналист. -1999.-№ 1.-С.28−29.
  119. Т.В. Лексическая экспрессивность в языке. — Свердловск: Изд-во Уральского ун-та, 1986. 90 с.
  120. H.H. Дискурс-анализ оценочной семантики. М.: НВИ-Тезаурус, 1997.-389 с.
  121. Н.В. В свободном полете воображения. О «хороших» и «плохих» сравнениях и метафорах // Русская речь. 2002. — № 3. — С.57−61.
  122. Н.В. Кого осчастливил губернатор? (о языке и стиле пресс-релизов) // Русская речь. 2003. — № 3. — С.64−67.я
  123. Е.Ю. Эмоциональная нагрузка слова: опыт психолингвистического исследования. Воронеж: Изд-во Воронежского университета, 1990. -106 с.
  124. Л.А. Семантика русского языка. М.: Высш. шк. — 272 с.
  125. H.A. Проблема речевого воздействия в рекламных текстах. Дис.. .канд. филол. наук. М., 2003. — 286 с. я
  126. Е.К. Лексические аспекты дисгармонии политического дискурса // Филологические науки. 2008. — № 1. — С. 85−94.
  127. А.Ю. Как убеждать в своей правоте: современные психотехнологии убеждающего воздействия. М.: Дело: Академия нар. хоз-ва при Правительстве Росссийской Федерации, 2004. — 309 с.
  128. Панасюк А. Ю. Управленческое общение: практические советы. М.: Экономика, 1990. — 112 с.
  129. М.В. О причинах фонетических изменений // Влияние социальных факторов на функционирование и развитие языка / Отв. ред. Ю. Д. Дешериев, Л. П. Крысин. -М.: Наука, 1988. 198 с. -С.41−55.
  130. Я. Алхимия слова. -М.:Просвещение, 1972. 345 с.
  131. О.Н. Концепт «чужой» в реализации тактики дистанцирования (на материале политического дискурса) // Филологические науки. 2004. -№ 3. — С.85−94.
  132. E.H. Метафора как средство реализации интенций в политическом дискурсе: на материале текстов региональных предвыборных кампанийч
  133. Автореф. дис.. канд. филол. наук. Челябинск, 2008. — 23 с.
  134. Е.Ф. Стилистически окрашенная лексика русского языка. -М.: Наука, 1984.-222 с.
  135. Н.Е. Речевые и письменные коммуникации. Спб.: ИВЭСЭП, Знание, 2005.-96 с.
  136. Е.В. Понимание современного газетного текста: (прагматический аспект). М.: 2003. — 274 с.
  137. Е.В. Газета в современной культурно-речевой ситуации // Русская речь. 2005. — № 5. — С. 69 — 74.
  138. М.Р. Дискурс борьбы (очерк языка выборов) // Вестник МГУ. Сер.9. Филология. 1999. — № 1. — С.34−49.
  139. Е.П. Исследуя журналистику. М.: РИП-холдинг, 2006. -202 с.
  140. Ю.Е., Стернин И. А. Русское коммуникативное поведение. -М.: Флинта, 2011.-328 с.
  141. Развитие лексики современного русского языка / Под ред. Е. А. Земской и Д. Н. Шмелева. -М.: Просвещение, 1965.- 278 с.
Заполнить форму текущей работой