Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Компоненты восприятия речевого поведения

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Связь мелодики и акцентного распределения в РГ1 обнаруживает также противоположные тенденции в процессе восприятия речи на родном и неродном языках. В* родной речи увеличение частотности как восходящей, так и нисходящей мелодики в начальной фазе РГ может оказывать положительное воздействие. Увеличение количества восходящих мелодических знаков может быть маркером отрицательности. Нисходящая… Читать ещё >

Компоненты восприятия речевого поведения (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ГЛАВА I.
  • ВОСПРИЯТИЕ РЕЧЕВОГО ПОВЕДЕНИЯ
    • 1. 1. Проблемы описания речи
    • 1. 2. Эмоциональная основа речи
      • 1. 2. 1. Роль мотивации в процессе речевой деятельности
      • 1. 2. 2. Основы теории порождения речевого высказывания
      • 1. 2. 3. Роль интонации в процессе порождения и восприятия речи
    • 1. 3. Комплексный характер восприятия звучащей речи
      • 1. 3. 1. Восприятие содержательной стороны высказывания
      • 1. 3. 2. Формальные признаки звучащей речи как компонент восприятия
        • 1. 3. 2. 1. Темпоральные параметры речи
        • 1. 3. 2. 2. Ритмические параметры в процессе восприятия звучащей речи
        • 1. 3. 2. 2. 1 Восприятие человеком феномена ритма
        • 1. 3. 2. 2. 2 Речевой ритм и его функции
        • 1. 3. 2. 2. 3 Единицы речевого ритма
        • 1. 3. 2. 3. Мелодические параметры речи
      • 1. 3. 3. Явления хезитации в процессе восприятия речи: паузы хезитации, повторы-хезитации, фальстатры
    • 1. 4. Паралингвистические средства. Определение понятия
      • 1. 4. 1. Паралингвистические параметры звучащей речи
      • 1. 4. 2. Непроизносительные паралингвистические средства
  • ВЫВОДЫ
  • ГЛАВА II.
  • ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ
    • 2. 1. Условия проведения эксперимента и описание 83 практического материала
    • 2. 2. Процедура проведения эксперимента
      • 2. 2. 1. Процедура проведения психолингвистического эксперимента
      • 2. 2. 2. Методика проведения аудитивного анализа
    • 2. 3. Общая характеристика формальных признаков 93 русской и немецкой звучащей речи
      • 2. 3. 1. Общая характеристика темпоральных показателей русской и немецкой спонтанной речи
      • 2. 3. 2. Ритмические параметры спонтанной русской и немецкой звучащей речи
      • 2. 3. 3. Мелодические параметры спонтанной русской и немецкой звучащей речи
      • 2. 3. 4. Анализ прочих, формальных признаков речи: повторов, повторов-хезитаций, фальстартов и пауз хезитации
    • 2. 4. Характеристика русской и немецкой речи с точки зрения восприятия
      • 2. 4. 1. Темпоральная характеристика русской и немецкой речи как компонента восприятия
      • 2. 4. 2. Ритмические параметры в восприятии русской и немецкой речи
        • 2. 4. 2. 1. Тенденции акцентного распределения в ритмических группах с одним акцентным слогом
        • 2. 4. 2. 2. Тенденции акцентного распределения в ритмических группах с двумя акцентными слогами
        • 2. 4. 2. 3. Тенденции акцентного распределения в ритмических группах с тремя акцентными слогами
      • 2. 5. 3. Мелодические параметры речи с точки зрения характера восприятия
        • 2. 5. 3. 1. Мелодические параметры и акцентное распределение в РГ1 с точки зрения характера восприятия
        • 2. 5. 3. 2. Анализ мелодических параметров в РГ с двумя акцентными слогами
    • 2. 6. Повторы, повторы-хезитации, паузы хезитации, фальстарты в процессе восприятия речи
    • 2. 7. Паралингвистические средства в процессе восприятия родной и неродной речи
      • 2. 7. 1. Паралингвистические признаки экспериментальной русской речи
      • 2. 7. 2. Паралингвистические признаки экспериментальной немецкой речи
    • 2. 8. Взаимовлияние компонентов восприятия
  • ВЫВОДЫ

Настоящая работа посвящена исследованию оценочного восприятия речевого поведения* и относится к области психолингвистики. В психологии восприятие описывается как сложный процесс. Восприятие есть, «осознание чувственно данного предмета или явленияв восприятии перед нами обычно расстилается мир людей, вещей, явлений, исполненных для нас определенного значения и вовлеченных в многообразные отношения, этими отношениями создаются осмысленные ситуации, свидетелями и участниками которых мы являемся» [Рубинштейн, 1999].

Теория восприятия речевого поведения в современной науке только начинает складываться и представляет собой синтез многих направлений. Среди этих направлений" наиболее важными являются исследования процессов восприятия и порождения речи (JI.C. Выготский, A.A. Леонтьев, Н. И. Жинкин, И.Н. Горелов). Речевое поведение в целом находит своё отражение в исследованиях И. Н. Горелова, К. Ф. Седова и др., социальные его аспекты затрагивают Т. Г. Винокур, Н. И. Формановская и др. В процессе исследования восприятия речевого поведения* привлекаются данные о параметрах звучащей речи (Н.Д. Светозарова, Е. А Брызгунова, Т. М. Николаева, Н. В. Черемисина, Р. К. Потапова, В. В. Потапов и др.), а также данные о признаках эмоциональноокрашенной речи (Э.Л. Носенко, Э. А. Нушикян, E.H. Винарская). Теория восприятия звучащей речи представлена в отечественной, науке работами современных психолингвистов (Р.К. Потапова, В.В. Потапов) — в трудах учёных Института фонетики и речеведенияу-та им. Мартина Лютера (Э. Шток, У. Хиршфельд и др.), а также в работах сотрудников НМФЦ Воронежского государственного университета под руководством профессора Л. В. Величковой.

Наблюдение за внешними признаками речепорождения происходит на уровне параметров звучащей речи (фонации, ритм, мелодика высказывания), на уровне паралингвистических проявлений непроизносительного характера (мимика, жестикуляция), а также на уровне речевых сбоев и случаев самокоррекции. Данные явления оказывают, в свою очередь, определенного рода воздействие на процесс восприятия речи.

При исследовании речевого поведения важное значение имеет эмоциональный базис речи, который’определяет как уровень порождения, так и уровень восприятия речи (Бинарская, 2003].

Выделение компонентов восприятия, а также определение их параметров и признаков, воздействующих на слушателя, является одной из главных проблем нашего исследования.

Анализ литературы междисциплинарного характера позволил выявить основные проблемы, возникающие в процессе исследования компонентов восприятия речевого поведения.

Настоящее исследование ¦ было проведено при Воронежском государственном университете, а также при университете имени Мартина Лютера в г. Галле (ФРГ), где мы имели возможность сбора и анализа теоретического и практического* материала на немецком языке. Видеоматериал представлял собой' квазиспонтанную речь участников ток-шоу на русском и немецком языке различной тематики.

Актуальность исследования вызвана малой разработанностью проблемы восприятия речи, отсутствием методики анализа компонентов восприятия, как лингвистических, так и паралингвистических. Впервые экспериментальным путём* была произведена попытка выявления компонентов восприятия на лингвистическом и паралингвистическом уровнях с учётом акустического и визуального каналов, а также параметров, оказывающих влияние на восприятие звучащей речи. В нашем исследовании мы опираемся на концепцию E.H. Винарской [Винарская, 2003], согласно которой речь имеет эмоциональную основу. Это в полной мере относятся к спонтанной речи. Исходя из данного положения, мы предполагаем, что восприятие речевого поведения имеет эмоционально-оценочную основу. Цель исследования: экспериментальным путём произвести попытку выделения компонентов восприятия речевого поведения, а также выявления иописания, формальных признаков" звучащей речи на уровне темпа, ритма, мелодики и хезитационных явлений в зависимости от эмоционального характера восприятия речи (положительного или отрицательного). В цель исследования входит описательный анализ паралингвистических средств непроизносительного характера, а также рассмотрение формальных признаков русской и немецкой речи.

Реализация данной цели требует постановки следующих задач:

1. Получить экспериментальный материал (видеозаписи ток-шоу), разработать анкету-опросник для носителей и неносителей языка и определить состав информантов.

2. Провести психолингвистический эксперимент, направленный на выделение компонентов восприятия речевого поведения.

3. Выявить тенденции оценочного восприятия компонентов речевого поведения на родном, и неродном языке.

4. Описать формальныепризнаки русской и немецкой речи как компонента восприятия, выявить их различия.

5. Выявить на уровне формальных признаков различия в характере восприятия родной и неродной речи.

6. Систематизировать и описать паралингвистические средства, оказывающие эмоциональное воздействие в процессе восприятия.

Объектом исследования является, квазиспонтанная звучащая эмоциональная русская и немецкая речь.

Материалом исследования послужили видеозаписи квазиспонтанной звучащей русской и немецкой речи, записанные на видеокассеты и БУБ-диски (79 видеофрагментов на русском и 62 на немецком языке). Общее время звучания составило 120 минут. Отбор материала производился методом сплошной выборки.

Научная новизна данного диссертационного исследования заключается в том, что впервые производится психолингвистическая попытка определить компоненты речевого высказываниям описать их параметры.

Теоретическая значимость предлагаемой к защите работы заключается, в том, что результаты представляют интерес с точки зрения психолингвистического исследования процессов восприятия родной и неродной речи:

Практическая значимость исследованияопределяется возможностью использования полученных данных в преподавании курса психолингвистики, а также при обучении неродному языку, в частности, на занятиях по фоностилистике.

Основными методами исследования в данной работе являются метод психолингвистического эксперимента, аудитивный и инструментальный анализ звучащей речи.

Теоретическую базу составляют данные исследований в области психолингвистики, эмоциональностиречи, а также в области проблем исследования параметров звучащей речи: На защиту выносятся следующие положения:

Г. Восприятие речевого поведения — сложный многокомпонеытый процесс. Путём психолингвистического эксперимента возможно выделение его компонентов.

2: Характер восприятия, речевого поведения, на уровне звучащей речи определяется" ритмическими и мелодическими параметрами, а также паралингвстическимкомпонентом.

3. На уровне ритмических параметров характер восприятия родной и неродной' речи зависит от, тенденцийакцентного распределения. Увеличение плотности акцентных слогов, а также хезитационных явлений в родной речи определяет негативное воздействие при восприятии.

4. С точки зрения характера восприятия на уровне мелодики выделяются некоторые тенденции: увеличение плотности разнонаправленных мелодических знаков определяет негативный' характер восприятия родной речи. Нисходящая мелодика в конечной фазе РГ русской речи оказывает по большей части отрицательное влияние на носителей русского языка.

5. Отсутствие паралингвистических компонентов, с одной стороны, и интенсивное проявление, с другой, являются факторами негативного восприятия. Неинтенсивное проявление паралингвистических средств (жестикуляции, мимики) коррелирует с положительным их восприятием носителями как русского, так и немецкого языков.

Апробация работы. Отдельные аспекты диссертационного исследования были представлены на:

1. научных сессиях Воронежского государственного университета (2007 -2010 гг.);

2. на ежегодной региональной научно-методической конференции «Культура общения и её формирование» в г. Воронеж, апрель 2007 г.;

3. на V Международном фонетическом симпозиуме Воронежскогог государственного университета «Звучащая речь: методы исследования и методика обучения неродному языку», сентябрь 2010 г.;

4. на международной конференции, посвященной проблемам звучащей речи и межличностной коммуникации «Interpersonelle KommunikatonAnalyse und Optimierung» в г. Галле, ФРГ, октябрь 2010 г.

ВЫВОДЫ.

1. Данные психолингвистического эксперимента свидетельствуют о сложности выделения компонентов восприятия ввиду их комплексного характера. Психолингвистический эксперимент позволяет получить некоторые, данные о характере восприятия отдельных компонентов при оцеке речевого поведения.

2. Исследование параметров русской и немецкой речи показало существенные различия на уровне ритмических параметров (в тенденциях ' акцентного распределения), мелодических, проявляющихся в соотношениях типа мелодического знака, некоторые различия были выявлены в темпоральных параметрах. Русская речь содержит большее количество частотных ритмических групп, чем немецкая.

3. Основным параметром, влияющим на восприятие в данном эксперименте, выступает плотность акцентных слогов и характер мелодического знака. Увеличение плотности акцентных, слогов в родной речи может быть маркером негативного её восприятия.

Увеличение количества разнонаправленного мелодического знака в родной речи также является показателем негативного восприятия.

4. В процессе восприятия речи на родном и неродном языке играют роль различные тенденции акцентного распределения: в русской речи носителям', русского языка положительной представляется возрастающая тенденция акцентного распределения к началу, в немецкой к концу. Противоположная тенденция наблюдается при восприятии русской и немецкой речи носителями немецкого языка. Акцентное распределение в ритмических группах с тремя и более слогами не могло быть соотнесено с характером восприятия компонента «речь».

5. Связь мелодики и акцентного распределения в РГ1 обнаруживает также противоположные тенденции в процессе восприятия речи на родном и неродном языках. В* родной речи увеличение частотности как восходящей, так и нисходящей мелодики в начальной фазе РГ может оказывать положительное воздействие. Увеличение количества восходящих мелодических знаков может быть маркером отрицательности. Нисходящая мелодикав конечной фазе РГ русской речи оказывает по большейчасти отрицательное влияние на информантов, с родным языком русским.

6. Восходяще-нисходящая мелодика в рамках одной и той же РГ соотносима с положительной оценкой речи ННЯ и отрицательной — НРЯ. Восходящее-восходящая мелодика в рамках одной и той же РГ родной речи (русской и немецкой) соотносится с положительностью восприятия.

7. Увеличение хезитационных явлений в родной речи оказывает негативное воздействие на слушателя.

8. Факторами положительного восприятия носителями родного и неродного языков являются наличие улыбки, слабо выраженная жестикуляция, неинтенсивные движения головой. Отрицательность же соотносится с двумя* полюсами: большим разнообразием мимических проявлений, с одной стороны, выражающих зачастую негативные эмоции, и полным отсутствием жестикуляции, с другой стороны. Исходя из тезиса взаимовлияния компонентов необходимо иметь ввиду, что на характер восприятия компонента «манера держаться» также могут оказывать влияние как содержание высказывания, так и формальная сторона звучащей речи.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

В психолингвистической науке остаётся достаточно большое количество нерешённых проблем. Одной из этих проблем является исследование нелинейного характера порождения и восприятия речи. Несмотря на линейный характер высказывания как продукта речи (на уровне фонем, морфем и лексем), процесс её восприятия и порождения носит нелинейный характер. Вместе с коммуникативным типом высказывания воспринимается эмоциональность речи, выраженная ритмико-интонационными параметрами, воспринимаются ритмические облики слов.

Несмотря на попытки создания моделей порождения речи и её восприятия, данный вопрос остаётся открытым.

Отделение лингвистических средств от паралингвистических при анализе процесса восприятия представляет собой сложную задачу. Проблема разграничения данных средств наиболее чётко отражена в исследованиях как в психолингвистической (Р.К. Потапова), так и нейролингвистической науке (E.H. Винарская). Таким образом, психолингвистический подход к исследованию паралингвистических явлений даёт возможность рассматривать все средства, участвующие в процессе коммуникации, во взаимной связи друг с другом.

Отделение эмоционального от нейтрального в звучащей речи является весьма проблемным, поскольку, прежде всего, эмоциональность проявляется комплексом паралингвистических средств.

Накопленный опыт в области исследования средств звучащей речи позволяет понять важность психолингвистического подхода их при рассмотрении.

В основе эмоциональности речи лежит общебиологическая, природа эмоций, находящих своё выражение в лингвистических и паралингвистических составляющих речевого поведения. Хезитацианные явления, рассматриваемые в основном как явления, свойственные, спонтанной речи, свидетельствуют о сложных процессах речепорождения.

При анализе экспериментального материала нам удалось определить возможность выделения компонентов восприятия и их параметров, в то же время необходимо подчеркнуть трудность их выделения ввиду возможности наложения, например, визуальной информации на впечатление от параметров звучащей речи.

Этап работы, посвящённый анализу параметров русской и немецкой звучащей речи, позволил выявить различия в тенденциях акцентного распределения, плотности акцентных слогов, а также различия в мелодических параметрах. Различия были выявлены и в средних темпоральных показателях.

Анализ звучащей речи с точки зрения восприятия базируется на параметрах, вошедших во фрагменты с противоположным характером восприятия речи носителями русского и немецкого языков. Выводы, полученные на примере этих данных, затрагивают ритмические, мелодические и хезитационные явления. Результаты анализа фрагментов, где речь была оценена носителями обоих языков с одним и тем же знаком, свидетельствуют о возможном доминировании визуальной информации, нивелирующей восприятие звучащей речи носителями родного и неродного языков.

На уровне невербальных компонентов (мимики, жестики, кинесики) также выявлены параметры, отвечающие за положительность и отрицательность восприятия. Мимические и другие непроизносительные паралингвистические средства оказывают определённое воздействие на слушателя. Негативное восприятие могут вызывать полярные проявления: напр., разнообразные мимические проявления или, наоборот, их отсутствие, прежде всего в сочетании с отсутствием жестикуляции.

Полученная нами информация позволяет убедиться в сложности процесса восприятия речевого поведения как на родном, так и неродном языках, а также в сложности выявления параметров звучащей речи и паралингвистических средств, определяющих характер восприятия.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Андреева Д: И. Слог и ритмическая группа как единицы ритмаанглийской речи / Андреева Д. И. // Сборник научных трудов
  2. МГПИИЯ им. М.Тореза. — 1982. Вып. 265. — С. 113−118.
  3. П. К. Избранные труды. Философские аспекты теориифункциональной системы / П. К. Анохин. М.: Наука, 1978. — 399 с.
  4. А. М. Ритмическая система английской речи / А. М.
  5. . М. : Высш. школа, 1984. — 119 с.
  6. И. В. Лексикология современного английского языка /
  7. И. В. Арнольд. М.: Высшая школа, 1986. — 295 с.
  8. И. К. Человеческий фактор в языке / И. К. Архипов. СПб.
  9. Невский ин-т языка и культуры, 2001. — 110 с.
  10. Н. Д. Язык и мир человека / Н. Д: Арутюнова: — М. :
  11. Языки русской культуры, 1998- 896 с.
  12. О. С. Словарь лингвистических терминов- / О. С. Ахманова. — Изд^-е 2-е, стереотип. — М.: Советская энциклопедия, 1969. 607 с.
  13. Л. В. Стили произношения и типы произнесения / Л. В. Бондарко и др. // Вопросы языкознания. 1974. — № 2. — С. 64−70.
  14. И. В. Паузы колебания и ритм / И. В. Борисюк // Речевой ритм и его функции: сб. научн. тр. / ред. колл. А. М. Антипова и др. М.: МГПЙИЯ им. М. Тореза, 1987. — С. 71−78.
  15. Т. А. О просодике коммуникативных единиц монологической речи / Т. А. Бровченко // Интонация / ред. колл. А. И. Чередниченко и др. Киев: Вища школа: Изд-во Киев, ун-та, 1978.-С. 88−103.
  16. А. А. Значение слова и технология противопоставления / А. А. Брудный // Семантическая структура слова. М.: Наука, 1971. -С. 19−27.
  17. Е. А. Звуки и интонация русской речи. Лингафонный курс для иностранцев / Е. А. Брызгунова М., 1969. — 217 с.
  18. Е. А. Эмоционально-стилистические различия русской звучащей речи / Е. А. Брызгунова. М.: Изд-во МГУ, 1984. — 117 с.
  19. Г. И. Письменная и устная коммуникация : синтаксис и просодия / Г. И. Бубнова, Н. К. Гарбовский М.: Изд-во МГУ, 1991 -272 с.
  20. Л. В. Интонационное выражение эмоционально окрашенной речи / Л. В. Величкова // Функционирование языковых единиц в речи и в тексте: межвуз. сб. науч. тр. — Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 1987. С. 159−168.
  21. Л. В. Контрастивно-фонологический анализ и обучение иноязычному произношению / Л. В. Величкова. — Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 1989. 198 с.
  22. Л. В. Лингвистика и психолингвистика : проблема определения единиц / Л. В. Величкова // Вестн. Воронеж, гос. ун-та. Сер. 1, Гуманитар, науки. 1996. — № 2. — С. 3145.
  23. Л. В. Психологическая основа исследованияэмоциональности звучащей речи / Л. В. Величкова // Вопросы психолингвистики. 2007. — № 5. — С. 20−27.
  24. Л. В. Речевой ритм : Механизм психолингвистического исследования / Л. В. Величкова // Вестн. Воронеж, гос. ун-та. Сер. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2002. — № 3. — С. 1323.
  25. Е. М. О своеобразии отражения мимики и жестов вербальными средствами (на материале русского языка) / Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров // Вопросы языкознания. — 1981. № 1. -С. 36−47.
  26. В. К. Психология эмоциональных явлений / В. К. Вилюнас. -М.: Изд-во Моск. Ун-та, 1976. 142 с.
  27. Т. Г. Говорящий и слушающий : варианты речевого поведения / Т. Г. Винокур. М.: Наука, 1993. — 172 с.
  28. В. Введение в психологию / В. Вундт. М.: Космос, 1912. -152 с.
  29. Л. С. Мышление и речь / Л. С. Выготский. Изд. 5-е, испр. — М.: Лабиринт, 1999. — 352 с.
  30. М. М. Ритм художественной прозы / М. М. Гиршман М.: Советский писатель, 1982. — 272 с.
  31. И. Н. Безмолвный мысли знак / И. Н. Горелов, В. Ф. Енгалычев. М.: Молодая гвардия, 1991. — 240 с.
  32. И. Н. Вопросы теории речевой деятельности : Психолингвистические основы искусственного интеллекта / И. Н. Горелов. Таллин: Валгус, 1986. — 196 с.
  33. И. Н. Невербальные компоненты коммуникации / И. Н.
  34. . M. : Наука, 1980. — 104 с.
  35. И. Н. Основы психолингвистики : учеб. пособие / И. Н. Горелов, К. Ф. Седов. 3-е изд. — М.: Лабиринт, 2001. — 304 с.
  36. И. Н. Проблема функционального базиса в онтогенезе / И. Н. Горелов. Челябинск, 1974. — 115 с.
  37. М. В. Фонетика французского языка / М. В. Гордина. 1-е изд. — Л.: ЛГУ, 1973. — 208 с.
  38. Джапаридзе 3. Н. Перцептивная фонетика / 3. Н. Джапаридзе. -Тбилиси: Мецниереба, 1985. 120 с.
  39. М. В. Ритмическая организация американской речи : дис.канд. филол. наук / М. В. Дорохова. М., 1996. — 285 с.
  40. Д. В. Признаки речи в ситуации стресса / Д. В. Жабин. -Воронеж: Издательско-полиграфический центр Воронеж, гос. ун-та, 2008.- 158 с.
  41. Н. И. О теориях голосообразования / Н. И. Жинкин // Мышление и речь М.: Изд-во АПН РСФСР. — 1963. — С. 219−269.
  42. Н. И. Речь как проводник информации / Н. И. Жинкин. М.: Наука, 1982. — 160 с.
  43. Н. И. Язык речь — творчество : избр. тр.: Исследования по семиотике, психолингвистике, поэтике / Н. И. Жинкин. — М.: Лабиринт, 1998. — 364 с.
  44. А. В. Развитие произвольных движений // Избр. психол. тр.: в 2 т. / А. В. Запорожец. М.: Педагогика, 1986. — Т. 2. — С. 5233.
  45. Л. Р. Общая фонетика / Л. Р. Зиндер. Л.: Изд-во ЛГУ, 1960. -312 с.
  46. Л. В. Общая и прикладная фонетика / Л. В. Златоустова, Р. К. Потапова, В. Н. Трунин-Донской. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1986.-304 с.
  47. Л. В. Русская просодия в стихе и пении / Л. В. Златоустова // Языкознание в теории и эксперименте: сборник научных трудов (по материалам конференции «Актуальные проблемы общего и восточного языкознания»). — М., 2002. — С. 239 255.
  48. М. В. Структура спонтанного звучащего тематически организованного монолога (на примере русского и немецкого языкав): дис.. канд. филол наук / М. В. Зубченко. Воронеж, 2010. -232 с.
  49. В. Ю. Сегментные и супрасегментные средства выразительности поэтического текста (на материале русских и немецких поэтических текстов): дис.. канд. филол наук / В. Ю. Иванова. Воронеж, 2006. — 285 с.
  50. Иванова-Лукьянова Г. Н. Культура устной речи: интонация, паузирование, логическое ударение, темп, ритм: учеб. пособие / Г. Н. Иванова-Лукьянова. 6-е изд. — М.: Флинта: Наука, 2004. -200 с.
  51. Иванова-Лукьянова Г. Н. Об ударности динамически неустойчивых слов / Г. Н. Иванова-Лукьянова // Развитие фонетики современного русского языка М., 1971 — С. 170−188.
  52. Интонация и языковое сознание: Психолингвистическое исследование / под общ. ред. Л. В. Величковой. Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 2001. — 156 с.
  53. В. Б. О восприятии речи / В. Б. Касевич // Вопросы языкознания. 1974. — № 4. — С. 71−80.
  54. Н. В. Экспрессивные средства звучащего рекламного текста (на метериале немецкого языка): дис.. канд. филол наук / Н. В. Кириченко Воронеж, 2007. — 257 с.
  55. Г. А. Фонема и морфема / Г. А. Климов М.: Просвещение, 1967.-188 с.
  56. И. М. Лингвистическая семантика / И. М. Кобозева. М.: Эдиториал УРСС, 2000. — 352 с.
  57. Т. С. Преодоление заикания у школьников с учетом мелодики и темпа их речи : дис.. канд. пед. наук / Т. С. Когновицкая. Л., 1990. — 170 с.
  58. Е. Т. Ритмико-синтаксическая структура художественной прозы (на материале прозы Ш. О’Кейси): автореф. дисс.. кандидата филологических наук / Е. Т. Кононенко Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1973.-23 с.
  59. Колшанский’Г. В. Паралингвистика / Г. В. Колшанский. М.: Наука, 1974.-81 с.
  60. Г. Е. Улыбка как жест и как слово (к проблеме внутриязыковой типологии невербальных актов) / Г. Е. Крейдлин, Е. А. Чувилина // Вопр. язык. 2001. — № 4. — С. 66−93.
  61. М. Д. Стилистика английского языка : пособие для студентов / М. Д. Кузнец, Ю. М. Скребнев под ред. Н. Н. Амосовой. Л.: Учпедгиз. — 1960. — 175 с.
  62. В. А. Невербальное поведение : (социально-перцептивный подход) / В. А. Лабунская. Ростов: Изд-во Рост, унта, 1986.-136 с.
  63. А. А. Основы психолингвистики / Леонтьев А. А. М.: Смысл, 1997. — 285 с.
  64. А. А. Психолингвистика / А. А. Леонтьев. Л.: Изд-во Наука, Ленингр. отд., 1967. — 116 с.
  65. А. А. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания / А. А. Леонтьев. М.: Наука, 1969. — 307 с.
  66. А. А. Язык, речь, речевая деятельность / А. А. Леонтьев. -М.: КомКнига, 2005. 211, с.
  67. Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева. -М.: Сов. Энциклопедия, 1990. 685 с.
  68. А. Р. Основы нейропсихологии / А. Р. Лурия. М.: МГУ, 1973.-374 с.
  69. А. Р. Язык и сознание / А. Р. Лурия, под. ред. Е. Д. Хомской. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1979. — 320 с.
  70. В. П. Стилистика русского языка : теоретический курс / В. П. Москвин. — Изд-е 4-ое, перераб. и доп. — Ростов / Д: Феникс, 2006.-630 с.
  71. Н. В. Кинесика и ее вербальное выражение в характере персонажей художественного произведения : (на материале англоамериканской прозы XX века): дис. канд. филол. наук / Н. В. Нашакидзе. М.: МГПИИЯ им. М. Тореза, 1981. — 148 с
  72. Т. М. Интонация сложного предложения в славянских языках: Опыт экспериментального исследования / Т. М. Николаева — М.: Наука, 1969.-287 с.
  73. Т. М. Семантика акцентного выделения / Т. М. Николаева. М.: Наука, 1982. — 104 с.
  74. Т. М. Фразовая интонация славянских языков / Т. М. Николаева. — М.: Наука, 1977. 278 с.
  75. . Ю Синтаксис речевой деятельности / Б. Ю. Норман. Мн.: «Вышейшая школа», 1978. — 150 с.
  76. Э. Л. Особенности речи в состоянии эмоциональной напряженности / Э. Л. Носенко. Днепропетровск: Днепропетровск, гос. ун-т, 1975. — 132 с.
  77. Э. Л. Эмоциональное состояние и речь / Носенко Э. Л.
  78. Киев: Вища школа, 1981. 195 с.
  79. Э. А. Типология интонации эмоциональной речи / Э. А. Нушикян. Киев: Одесса: Вища школа, 1986. — 160 с.
  80. С. И. Словарь русского языка : 70 000 слов / под ред. Н. О. Шведовой. 23-е изд., испр. — М.: Русский язык, 1991. — 917 с.
  81. В. И. Функционально-семантический аспект интонации : монография / В. И. Петрянкина. М.: Изд-во УДН, 1988. — 192 с.
  82. А. М. Методика родного языка, лингвистика, стилистика, поэтика : сб. ст. / А. М. Пешковский — Л.: Госиздат, 1925.-243 с.
  83. А. М. Избранные труды / А. М. Пешковский. М.: Гос. уч.-пед. изд-во Министерства Просвещения РСФСР, 1959. — 678 с.
  84. Е. Д. Статьи по общему языкознанию / Е. Д. Поливанов. — М.: Наука, 1968. 376 с.
  85. Попова 3. Д. Общее языкознание: учебное пособие для университетов / 3. Д. Попова, И. А. Стернин. — 2-изд., перераб. и доп. Воронеж: Центрально-Черноземное кн. изд-во, 2004. — 208 с.
  86. В. В. Динамика и статика речевого ритма : сравнительное исследование на материале славянских и германских языков / В. В. Потапов. Изд-е 2-ое испр. доп. — М.: УРСС, — 2004. — 344 с.
  87. В. В. Речевой ритм в диахронии и синхронии / В. В. Потапов. М.: Московский государственный лингвистический университет, Вюрцбург (Германия), 1996. — 179 с.
  88. Р. К. Коннотативная паралингвистика / Р. К. Потапова. -М.: Триада, 1997. 69 с.
  89. Р. К. Речь : коммуникация, информатика, кибернетика: учеб. пособие / Р. К. Потапова. 2-ое изд., доп. — М.: Эдиториал УРСС, 2001.-568 с.
  90. Р. К. Язык, речь, личность / Р. К. Потапова, В. В. Потапов.- М.: Языки славянской культуры, 2006. — 496 с.
  91. И. П. Полное собрание сочинений / И. П. Павлов. Изд-е 2-оедоп.-М: Л.: АН СССР, 1951.-Т. 3, кн. 2.-438 с.
  92. И. П. Полное собрание сочинений / И. П. Павлов. Изд-е 2-ое доп. — М: Л.: АН СССР, 1952. — Т. 5. — 566 с.
  93. Речь, артикуляция и восприятие / под общ. ред. В. А. Кожевникова, Л. А. Чистович. -М.: Л.: Наука, 1965. 241 с.
  94. Речь, артикуляция и восприятие / под общ. ред. В. А. Кожевникова, Л. А. Чистович. М.: Л.: Наука, 1965. — 241 с.
  95. Я. Я. Изучение палеолитического искусства и антропология / Я. Я. Рогинский //Вопросы антропологии / М., 1965. -Вып. 21.-С. 151−157.
  96. Я. Я. Проблема происхождения homo sapiens : (по данным работ последнего десятилетия) / Я. Я. Рогинский // Успехи современной биологии. М.: АН СССР — 1938. — Том IX, вып. 1. -С. 132—133.
  97. Н. Н. Суперсегментная фонетика / Н. Н. Розанова // Русская разговорная речь: Фонетика. Морфология. Лексика. Жест. М.: Наука, 1973. — С. 5−79.
  98. С. Л. Основы общей психологии / С. Л. Рубинштейн. -СПб.: Питер Ком., 1999. 720 с.
  99. А. Н. Образно-эмоциональная функция речи и поэтическая речь / А. Н. Савченко. Ростов н/Д: Изд-во Рост, ун-та, 1978. — 128 с.
  100. Н. Д. Временная структура интонационного контура / Н. Д. Светозарова // Экспериментально-фонетический анализ речи: проблемы и методы: межвуз. сбор. / СПб.: Изд-во С.-Петер. ун-та, 1997.-С. 30−41.
  101. Н. Д. Интонационная система русского языка / Н. Д. Светозарова. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1982. — 176 с.
  102. П. А. Просодические корреляты уровня речевой культуры /
  103. П. А. Скрелин // Экспериментально-фонетический анализ речи: проблемы и методы: межвуз. сбор. / СПб.: Изд-во С.-Петер. ун-та, 1997.-С. 52−60.
  104. Советский энциклопедический словарь / под ред. А. М. Прохорова. — М.: Советская энциклопедия, 1990. 624 с.
  105. Ф. де. Заметки по общей лингвистике / Ф. де Соссюр. М.: Прогресс, 1990.-280 с.
  106. Ю. В. Ритмическая организация прозаического текста и ее передача при переводе : (на материале русского и французского языков): автореф. дис.. кандидата филологических наук / Ю. В. Степанюк М.: МГУ, 2001. — 93 с.
  107. И. А. Лексическое значение слова в речи / И. А. Стернин. -Воронеж, Из-во Воронеж, гос. ун-та, 1985. 171 с.
  108. И. А. Ведение в речевое воздействие / И. А. Стернин. -Воронеж, 2001. 252 с.
  109. И. М. Избранные произведения / И. М. Сеченов. М.: Изд-во АН СССР, 1952. — т. 1. — 774 с.
  110. . М. Психология музыкальных способностей / Б. М. Теплов. М. — Л.: Изд-во Акад. пед. наук РСФСР 1947. — 334 с.
  111. . В. О стихе : Статьи / Б. В. Томашевский. Л., 1929. -326 с.
  112. В. М. Концепт «форма» в семантическом пространстве языка / В. М. Топорова. Воронеж, Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 1999.-174 с.
  113. И. Г. Интонация и смысл высказывания / И. Г. Торсуева. -М.: Наука, 1979.-111 с.
  114. Н. С. Основы фонологии / Н. С. Трубецкой. М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1960. — 372 с.
  115. Ударение и интонация в немецком языке / М. Г. Кравченко и др. -Л.: Просвещение, 1973. 288 с.115 116 117 118 119 114 184 390 262 248 546 762 752
  116. Д. Н. Теория установки / под ред. Ш. А. Надирашвили и В. К. Цаава. М.: Изд-во «Институт практической психологии», Воронеж: НПО «МОДЕК», 1997. — 448 с.
  117. А. А. Опыт изучения лексики как системы / А. А. Уфимцева. М.: Изд-во АН СССР, 1962. — 287 с. Ухтомский А. А. Избранные труды / А. А. Ухтомский. — М.: Директ-Медиа, 2008. — 804 с.
  118. А. А. Собрание сочинений / А. А. Ухтомский. JI.: Изд-во Ленингр. гос. ун-та, 1951. — Т.2 — с. 179 с.
  119. Н. И. Речеовой этикет и культура общения / Н. И. Формановская. М.: Высш. шк., 1989. — 159 с. Фрейд 3. Психология бессознательного: сб. произведений / 3. Фрейд. -М: Просвещение. — 1989. — 447 с.
  120. Е. Д. Мозг и эмоции : Нейропсихол. исслед. / Е. Д. Хомская, Н. Я. Батова М.: Изд-во Моск. гос. ун-та, 1992. — 179 с. Черемисина Н. В. Русская интонация: поэзия, проза, разговорная речь / Н. В. Черемисина — М.: 1982. — 207 с.
  121. Черемисина-Ениколопова Н. В. Законы и правила русской интонации: учеб. пособие / Н. В. Черемисина-Ениколопова. М.: Флинта: Наука, 1999. — 520 с.
  122. Т. Н. К вопросу о ритмическом построении речи : автореф. дис.. канд. филол. наук / Т. Н. Шишкина. М.: МГУ, 1974.-25 с.
  123. Л. В. Языковая система и речевая деятельность / Л. В. Щерба. Л.: Наука, 1974. — 428 с.
  124. И. А. Восприятие признаков эмоциональной напряжённости в спонтанной звучащей речи : (на материале речи спортивных комментаторов): дис.. канд. филол. наук / И. А. Эйхгольц. Воронеж, 2008. — 158 с.
  125. Экспериментально-фонетический анализ речи: проблемы и методы: межвуз. сборник / под ред. JI.B. Бондарко. Вып. 3. — СПб.: Изд-во С.-Петербургского гос. ун-та, 1997. — 232 с.
  126. Anders L. Chr., Hirschfeld U. (Hg.): Sprechsprachliche Kommunikation: Probleme, Konflikte, Storungen. Frankfurt am Main u.a.: Lang, 2003. -405 S.
  127. Bolinger D. Intonation and its uses / Bolinger D. L. — Melbourne — Auckland: Edward Arnold, 1989. — 470 p.
  128. M., Neuber В., Rues B. (Hg.) Gesprochene Sprache -transdisziplinar- Festschrift zum 65. Geburtstag von Gottfried Meinhold / M. Braunlich, B. Neuber, B. Rues (Hg.). Frankfurt am Main u.a.: Lang, 2001.-235 S.
  129. Izard С. E. The face of emotion / С. E. Izard N. Y.: Appleton-Century-Crofts, 1971.-390 p.
  130. Fahrmann R. Die Deutung des Sprechausdrucks. Studien zur Einfuhrung in die Praxis der charakterologischen Stimm- und Sprechanalyse. 2. Aufl / R. Fahrmann. Bonn, 1967. — 361 S.
  131. Fiehler R. Kommunikation und Emotion / R. Fiehler // Theoretische und empirische Untersuchungen zur Rolle von Emotionen. Berlin, 1990. -S. 20.
  132. Hirschfeld U. Der Klang des Deutschen / U. Hirschfeld // Aktuelle Facetten der Sprechwissenschaft: Bericht uber das Ehrenkolloqium zum 65. Geburtstag von Eberhard Stock. Frankfurt am Main: Europaischer Verlag der Wissenschaften. — 2002. — S. 79−85.
  133. Lindner G. Zur emotionalen Dimension der lautsprachlichen Kommunikation / G. Lindner // Von Sprechkunst und Normphonetik. -Verlag Werner Dausien, Hanau und Halle / S., 1997. S. 104−109.
  134. Markert H. Darstellung von Untersuchungsmoglichkeiten zum Erfassen von spontanen emotionalen sprechsprachlichen Au? erungen / H. Markert. -Dessau, 1978.-64 S.
  135. Meinchold G. Eine Phonologie der deutschen Gegenwartssprache / G. Meinhold, E. Stock. — Leipzig.: VEB Bibliographisches Institut, 1982. -256 S.
  136. Niebuhr O. Perzeption und kognitive Verarbeitung- der Sprechmelodie. Theoretische Grundlagen, und empirische Untersuchungen / O. Niebuhr // Language, Context, and Cognition. Berlin-New York: de Gruyter. -2007.-Vol. VII.-433 S.
  137. Potapova R. K. Kommunikative Sprechtatigkeit: Ru? land und Deutschland im Vergleich / R. K. Potapova, V. V. Potapov. Buhlau Verlag Koln Weimar, 2011. — Bd. 72. — 312 S.
  138. Suttner J. Ergebnisse der Wirkungsforschung im Bereich von Stimme und Artikulation / J. Suttner, E. Stock // Ergebnisse der Sprechwirkungsforschung: Abschlussbericht., hrsg. von Eva-Maria Krech, Halle, Saale, T. 1 / 2, VIII 1987. — S. 41−49.
  139. Stock E. Ergebnisse der Wirkungsuntersuchungen zu Intonation und
  140. Artikulation / E. Stock // Ergebnisse der Sprechwirkungsforschung: Abschlussbericht., hrsg. von Eva-Maria Krech, Halle, Saale, T. 1 / 2, VIII-1987.-S. 50−124.
  141. Stock E. Sprechrhythmus im Russischen und Deutschen / E. Stock, L. Velickova. — Frankfurt / Main: Peter Lang Europaischer Verlag der Wissenschaften, 2002. 262 S.
  142. Stock E. Untersuchungen zu Form, Bedeutung und Funktion der Intonation im Deutschen / E. Stock. Berlin: Akademie-Verlag. — 1980.- 184 S.
  143. Stock E. Zur Untersuchung und Beschreibung des Sprechrhythmus im Deutschen / E. Stock // Zeitschrift fur Angewandte Linguistik / Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien 2000. -Heft 32.-S. 3−18.
  144. Teuchert B. Wissenschaft Mundliche Kommunikation: Freiheit oder Verpflichtung / B. Teuchert // Schlusselkompetenz mundliche Kommunikation. Munchen — Basel: E. Reinhardt, 2001. — S. 155— 161.
  145. Velickova L. Klangsprache: Forschungsprobleme / L. Velickova // Klangsprache im Fremdsprachenunterricht. B. IV. Forschung und Praxis.- Woronesh: Staatliche Universitat Woronesh. 2007. — S. 5−16.
  146. Velickova L. W. Sprachrhythmus im Deutschen: Beitrage zur XI1. ternationalen Deutschlehrertagung. Thesen / L. W. Velickova. -Leipzig., Voronesh, 1993. 168 S.
  147. Wieden W. Auditive Perzeptionsumsprung: eine experimentslinguistische Studie im Bereich englischer Allegorsprache / W. Wieden. Wien, 1976. — 219 S.
  148. Wiese R. Psycholinguistik der Sprachproduktion / Wiese R. // Textproduktion / Antos G., Krings H.P. (Hg.). Tubingen. — P. 197−219. Wundt W. Brundriss der Psychologie / W. Wundt. — Leipzig A. Kroner, 1922.-431 S. i155156
Заполнить форму текущей работой