Лингвостилистические особенности древнеанглийских поэтических переложений Библии: на материале поэмы «Исход»
Диссертация
Тот мощный толчок к развитию, который получила древнеанглийская поэтическая традиция благодаря Кэдмону и приписываемым ему поэтическим переложениям, трудно переоценить. Он повлек за собой изменение представлений как о поэте-певце (который мог теперь не просто слагать песни для развлечения публики, но и быть проповедником христианства), так и о новой религии, которая становилась близкой… Читать ещё >
Список литературы
- Аверинцев С.С. Судьбы европейской культурной традиции в эпоху перехода от античности к средневековью // Из истории культуры Средних веков и Возрождения. М., 1976.
- Антипов Г. А., Донских О. А., Марковина И. Ю., Сорокин Ю. А. Текст как явление культуры. Новосибирск, 1989.
- Апресян Ю.Д. Избранные труды. Т. 1. Лексическая семантика (синонимические средства языка). Т. 2. Интегральное описание языка и системная лексикография. М., 1995.
- Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. М., 1986.
- Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка (Стилистика декодирования). Л., 1973, 2000.
- Арнольд И.В. Семантическая структура слова в современном английском языке и методика ее исследования. Л., 1966.
- Ю.Аскольдов С. А. Концепт и слово // Русская словесность. Антология. М., 1997.
- Багринцева Н.В. Культурно-детерминированные факторы в теории и практике перевода (на материале художественных англо-русских переводов) / Автореферат дисс.. канд. филол. наук. М., 2001.
- Бархударов JI.C. Язык и перевод. М., 1975.
- Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского. М., 1972.
- Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М., 1979.
- Беда Достопочтенный. Церковная история народа англов / Пер. с латинского, вступ. статья, комментарий В. В. Эрлихмана. СПб., 2001.
- Бочкарева Т.В. Картина времени в «Беовульфе» / Дисс.. канд. филол. наук. М., 1999.
- Ванников Ю.В. Проблемы адекватности перевода. Типы адекватности, виды перевода и переводческой деятельности // Текст и перевод / Отв. ред. Швейцер А. Д. М., 1988.
- Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов. М., 2001.
- Веселова Р.И. Концепт воля в трудах В.И.Даля (опыт лингвокультурологического анализа) / Дисс.. канд. филол. наук. Иваново, 2004.
- Веселовский А.Н. Историческая поэтика. М., 1989.
- Вербицкая М.В. Теория вторичных текстов (на материале современного английского языка) / Автореферат дисс. доктора филол. наук. М., 2000.
- Ветхозаветные апокрифы: Книга Еноха- Кнгига Юбилеев, или Малое Бытие- Заветы 12 патриархов- Псалмы Соломона. СПб., 2001.
- Вине Ж.-П., Дарбельне Ж. Технические способы перевода // Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике. М., 1978.
- Вишневский А.В. Семантические особенности наименований битвы в древнеанглийской поэзии / Дисс.. канд. филол. наук. Иваново, 1998.
- Гальперин И. Р, Текст как объект лингвистического исследования. М., 1981.
- Гальперин И.Р. Проблемы лингвостилистики // Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск IX. Лингвостилистика / Сост. и вступ. статья И. Р. Гальперина. М., 1980.
- Гвоздецкая Н.Ю. Англосаксонская история в лицах и конфликтах (Учебное пособие). Иваново, 2001а.
- Гвоздецкая Н.Ю. Древнегерманские племенные конфликты в историческом сознании англосаксов (на материале эпической поэмы «Беовульф») // Историческая мысль и историография на рубеже античности и средневековья. Иваново, 2000а.
- М.И. Стеблин-Каменского. М., 2004.
- Гвоздецкая Н.Ю. Древнеанглийское поэтическое слово в структурах текста // Раннесредневековый текст: проблемы интерпретации. Иваново, 2002.
- Гвоздецкая Н.Ю., Лейтес О. В. Древнеанглийские формульные словосочетания в поэтическом языке и поэтической речи // Теория языка и речи: История и современность: Сб. науч. трудов преподавателей и аспирантов ф-та ром.-герм. филологии ИвГУ. Иваново, 1999.
- Гвоздецкая Н.Ю. Проблемы семантического описания древнеанглийского поэтического слова (опыт текстоцентрического анализа) // Дисс.. д-ра филол. наук. М., 20 006.
- Гвоздецкая Н.Ю. Семантика древнеанглийской поэтической формулы (на материале «Беовульфа» и «Видение Креста») // Лингвистика на рубеже эпох. Идеи и топосы. М., 20 016.
- Гвоздецкая Н, Ю. Семантика имени в Морестраннике: концепт -композиция образ // Атлантика: Записки по исторической поэтике. Вып. V. М., 2001 в.
- Гвоздецкая Н.Ю. Текстообразующие функции древнеанглийского поэтического сложного имени // Атлантика. Записки по исторической поэтике. Вып.1. М., 1995а.
- Гвоздецкая Н.Ю. Эпическое сознание на стыке культурных парадигм (о соотношении языческих и христианских элементов в «Беовульфе») // Человек в культуре обществ древности, средневековья и Возрождения. Иваново, 1999.
- Гвоздецкая Н.Ю. Язык и стиль древнеанглийской поэзии. Проблемы поэтической номинации. Иваново, 19 956.
- Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. М., 1984.
- Гуревич А.Я. Категории средневековой культуры. М., 1984.
- Гуревич А.Я. Популярное богословие и народная религиозность Средних веков // Из истории культуры Средних веков и Возрождения. М., 1976.
- Гуревич А.Я. Средневековый героический эпос германских народов. //Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах. М., 1975 (Б-ка всемирн. лит. Cep. l- Т.9).
- Гуревич А.Я. «Эдда» и сага. М., 1979.
- Гуревич А.Я. Диалектика судьбы у древних германцев и древних скандинавов // Понятие судьбы в контексте разных культур. М., 1994.
- Гуревич Е.А. Парная формула в эддической поэзии. Опыт анализа // Художественный язык средневековья. М, 1982.
- Диброва Е.И. О филологическом истолковании текста // Семантика языковых единиц: Доклады 4-й международной конференции. Ч. IV. — Семантика художественного текста. М., 1994.
- Драгунова Р.Г. Роль «чужого слова» в реализации игровой функции художественного текста// Лингвистические закономерности организации текста. Сб. науч. трудов ИИЯ им. Мориса Тереза. Вып. 379. М., 1991.
- Жирмунский В.М. Теория стиха. М., 1975.
- Житие пророка Моисея / Перевод и комментарий М. В. Рождественской // Апокрифы Древней Руси / Сост., предисл. М.Рождественской. СПб., 2002.
- Закон Божий для семьи и школы / Сост. прот. С.Слободской. Репринт. Петрозаводск, 1999.
- Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. М., 1976.
- Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 2003.
- Карпова Е.А. Древнеанглийская пространственная лексика как отражение древнеанглийской поэтической модели мира (опытлинвокультурологического анализа) / Дисс.. канд. филол. наук. Иваново, 2002а.
- Карпова Е.А. Интерпретация древнеанглийского поэтического текста: опыт лингвокультурологического анализа наименований стран света в поэме «Беовульф» // Раннесредневековый текст: проблемы интерпретации. Иваново, 20 026.
- Карташкова Ф.И. Косвенная номинация в аспекте мыслительноязыковой деятельности. Иваново, 2003.
- Клобуков П.Е. Историко-семасиологическое исследование лексико-семантического поля «отрицательные эмоции» в нидерландском языке (на материале переводов библейских текстов) /Дисс. канд. филол. наук. М., 1998.
- КлеминаЕ.Н. Культурно-значимая лексика древнеанглийской поэмы Елена (опыт семантического описания) /Дисс.. канд. филол. наук. Иваново, 2006.
- Колесов В.В. Мир человека в слове Древней Руси. Л., 1986.
- Колшанский Г. В. Контекстная семантика. М, 1980.
- Комиссаров В.Н. Лингвистика перевода. М., 1980.
- Комиссаров В.Н. Современное переводоведение. Курс лекций. М., 1999.
- Корнилов О. А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. М., 2003.
- Костин А.В. Способы концептуализации обиходно-бытовых понятий в разножанровых произведениях В.И. Даля (на материале концепта «Вода») / Дисс.. канд. филол. наук. Иваново, 2002.
- Красных В.В. От концепта к тексту и обратно (к вопросу о психолингвистике текста) // Вестник Моск. Ун-та. Сер. 9. Филология. 1998. № 1.
- Кривушин И.В. История и народ в церковной историографии V века. Иваново, 1994.
- Кузнецов В.Г. Специфические лингвистические признаки вторичных текстов //Единицы языка в функциональном аспекте. Межвуз. сб. науч. трудов. / Отв. ред. М. Ф. Чикурова. Тула, 1991.
- Кэтфорд Д. К. Лингвистическая теория перевода // Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике. М., 1978.
- Лингвистика на рубеже эпох. Идеи и топосы. М., 2001.
- Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Русская словесность. Антология. М., 1997.
- Логический анализ языка: культурные концепты. М., 1991.
- Логутенкова Т.Г. Преобразование библейского мифа о сотворении мира в проповеди Эльфрика Саксонца // Раннесредневековый текст: проблемы интерпретации. Иваново, 2002.
- Лорд А.Б. Сказитель. М., 1994.
- Лотман Ю. М, Анализ поэтического текста. Структура стиха. Л., 1972.
- Лотман Ю.М. Избранные статьи. В 2 т. Т. 1 Статьи по семиотике и типологии культуры. Таллин., 1992
- Луцевич Л.Ф. Псалтырь в русской поэзии. СПб., 2002.
- Майоров Г. Г. Формирование средневековой философии. Латинская патристика. М., 1979.
- Малеин А.И. Латинский церковный язык // Богословский вестник. 2003. № 3. М. Сегриев Посад, 2003.
- Маслова В.А. Когнитивная лингвистика: Учебное пособие. Минск, 2004.
- Маслова В.А. Лингвокультурология. М., 2001.
- Мелетинский Е.М. «Эдда» и ранние формы эпоса. М., 1968.
- Мелетинский Е.М. Поэтика мифа. М., 1976.
- Мельникова Е. А. Меч и лира: Англосаксонское общество в истории и эпосе. М., 1987.
- Мельникова Е.А. Образ мира: географические представления в Западной и Северной Европе V—XIV вв. СПб.-М., 1998.
- Мечковская Н.Б. Язык и религия: пособие для студентов гуманитарных вузов (Лекции по истории филологии и истории религий). М., 1998.
- Москальская О.И. Грамматика текста. М., 1981.
- Найда Ю.А. К науке переводить //Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике. М., 1978.
- Новиков А. И. Семантика текста и ее формализация. М., 1983.
- Одинцов В.В. Стилистика текста. М., 1980.
- Пастухова Е.Н. Семантика наименований артефактов в древнеанглийской героической поэзии / Дисс.. канд. филол. наук. Иваново, 2003.
- Полубиченко JI.B. Филологическая топология: Теория и практика / Автореф. дисс.. докт. филол. наук. М., 1991.
- Попова З.Д., Стернин И. А. Лексическая система языка. Воронеж, 1984.
- Проскурин С.Г. Концептуальные системы в индоевропейском языке и культуре. Проблема «коды» и «тексты» (преимущественно на материале германских языков) / Автореф. дисс.. докт. филол. наук. М., 1999.
- Проскурин С.Г. Мифопоэтический мотив «мирового древа» в древнеанглийском языке и англосаксонской культуре // Логический анализ языка: культурные концепты. М., 1991.
- Раков А.В. Имя в «Беовульфе» (Семантико-стилистический аспект) / Дисс. канд. филол. наук. Иваново, 1995.
- Россомагина Н.И. Исследование перевода как вторичного порождения текста (на материале англо-русских переводов) /Автореф. дисс.. канд. филол. наук. Одесса, 1987.
- Сабанеева М.К. Художественный язык французского эпоса: Опыт филологического синтеза. СПб., 2001.
- Сапожникова Ю.Л. Художественно-языковая картина мира американской провинции (на материале новелл Ш. Андерсона
- Уайнсбург. Огайо") /Автореферат, дисс. канд. филол. наук. М., 2003.
- Семенец О.Е., Панасьев А. Н. История перевода. Киев, 1989.
- Серебренников Б.А. Как происходит отражение картины мира в языке? //Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М., 1988.
- Сизова И.А. Теория перевода и древние тексты //Текст и перевод / Отв. ред. Швейцер А. Д. М., 1988.
- Смирницкая О.А. Метрические единицы аллитерационного стиха (К проблеме языка германской эпической поэзии) // Художественный язык средневековья. М., 1982а.
- Смирницкая О.А. Поэтическое искусство англосаксов // Древнеанглийская поэзия. М., 19 826.
- Смирницкая О.А. Примечания к «Младшей Эдде» // Младшая Эдда / Изд. подгот. О. А. Смирницкая, М.И. Стеблин-Каменский. Л., 1970.
- Смирницкая О.А. Примечания к поэме «Беовульф». // Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах. М., 1975 (Б-ка всемирн. лит. Сер.1- Т.9).
- Смирницкая О.А. Стих и язык древнегерманской поэзии. Т. 1−2. М., 19 946.
- Смирницкий. А.И. Древнеанглийский язык. М., 1998.
- Смирницкий А.И. Хрестоматия по истории английского языка. М, 1953.
- Солганик Г. Я. Синтаксическая стилистика. М., 1973.
- Стеблин-Каменский М. И. Мир саги. Л., 1971.
- Стеблин-Каменский М. И. Миф. Л., 1976.
- Стеблин-Каменский М. И. Историческая поэтика. Л., 1979.
- Стеблин Каменский М. И. Субстантивный эпитет в древнеанглийской поэзии (к вопросу о развитии древнеанглийского поэтического стиля) // Стеблин — Каменский М. И. Историческая поэтика. Л., 1979.
- Тацит К. О происхождении германцев и местонахождении Германии // Соч. в 2-х томах. Т.1. Л., 1969.
- Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. М., 1986.
- Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М., 1996.
- Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. М, 2000.
- Толстой Н.И. Язык и народная культура. Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. М., 1995.
- Томахин Г. Д. Америка через американизмы. М., 1982.
- Топоров В.Н. Пространство и текст //Текст: семантика и структура. М., 1983.
- Топорова Т.В. Древнегерманские представления о судьбе // Понятие судьбы в контексте разных культур. М., 1994.
- Топорова Т.В. Культура в зеркале языка: древнегерманские двучленные имена собственные. М., 1996.
- Тураева З.Я. Лингвистика текста (Текст: структура и семантика). М., 1986.
- Тюленев С.В. Теория перевода: Учебное пособие. М, 2004.
- Тюленев С.В. Перевод как инструмент стилистического анализа художественного произведения (прагмастилистический аспект). М., 2000.
- Уваров А.С. Христианская символика. Часть 1. Символика древнехристианского периода. М.-СПб., 2001.
- Уфимцева А.А. Лексическое значение. Принцип семиологического описания лексики. М., 1986.
- Уфимцева А.А. Опыт изучения лексики как системы (на материале английского языка). М., 1962.
- Фархутдинова Ф.Ф. Взглянуть на мир сквозь призму слова. Опыт лингвокультурологического анализа русскости. Иваново, 2000.
- Фархутдинова Ф.Ф. Память как константа русской культуры в творчестве А. Т. Твардовского // Вестник Ивановского гос. ун-та. Вып. I. Серия «Филология». Иваново, 2005.
- Фатеева Н.А. Контрапункт интертекстуальности или интертекст в мире текстов. М., 2000.
- Феоктистова Н.В. Формирование семантической структуры отвлеченного имени (на материале древнеанглийского языка). Л., 1984.
- Филиппов К.А. Лингвистика текста. Курс лекций. СПб., 2003.
- Фридман Л.Г. Грамматические проблемы лингвистики текста. Ростов, 1984.
- Хайруллин В .И. Лингвокультурологические и когнитивные аспекты перевода / Автореферат. дисс.. доктора филол. наук. М., 1995.
- Холодов Н.Н. Онтолого-лингвистическая проблема тождеств и различий и формы ее существования в науке о языке (Древняя Греция -конец XX в.) // Лингвистика на исходе XX века: Итоги и перспективы: Тез. Междунар. конф. М., 1995. Т.2.
- Художественный язык средневековья. М, 1982.
- Чернухина И.Я. Замысел Произведение (текст) — «вторичное произведение» (интерпретация) // Структура и семантика текста. Межвуз. сб. научн. Трудов. Воронеж, 1988.
- Чупрына О.Г. Представление о времени в древнем языке и сознании. М., 2000.
- Чупрына О.Г. Sael и msel в концептосфере Беовульфа II Атлантика: Записки по исторической поэтике. Вып. IV. М., 1999.
- Шапошникова Е. А. Семантика древнеанглийских поэтических наименований славы (опыт текстоцентрического анализа) / Дисс.. канд. филол. наук. Иваново, 2001.
- Швейцер. А. Д. Теория перевода: Статус, проблемы, аспекты. М., 1988.
- Эпос средневековой Европы. Пути эволюции / Под ред. Чемоданова Н. С. М., 1989.
- Anderson G.K. General Notes on the Christian Epic. // Anderson G.K. The Literature of the Anglo-Saxons. New York, 1962.
- Benson, Larry D. The Literary Character of Anglo-Saxon Formulaic Poetry//PMLA. 1966. Vol.81 (Oct).
- Bright, J. W. The Relation of the Caedmonian Exodus to the Liturgy // Modern Language Notes, N 27, 1912.
- Brodeur A.G. A Study of Diction and Style in Three Anglo-Saxon Narrative Poems //Nordica et Anglica: Studies in Honour of Stefan Einarsson. The Hague-Paris, 1968.
- Brodeur, A.G. Variation. // Interpretations of Beowulf. A Critical Anthology. / Ed. by R.D. Fulk. USA, 1991.
- Calder, D. G. The Study of Style in OE Poetry: A Historical Introduction//01d English Poetry: Essays on Style. Berkeley- Los Angeles, 1979.
- Calder D.G. Two Notes on the Typology of the Old English Exodus // NM. 1973. Vol. 74. N 1.
- Cambridge Companion to Old English Literature /Ed. M. Godden, M. Lapidge. Cambridge, 1991.
- Campbell A.P. The Old English Epic Style // English and Medieval Studies presented to J.R.R.Tolkien.London, 1962.
- Campbell J.J. Learned Rhetoric in Old English Poetry // MP. 1965.1. Vol. 63.
- Chemiss, Michael. Ingeld and Christ: Heroic Concepts and Values in Old English Christian Society. The Hague-Paris, 1972.
- Creed, Robert P. The Ait of the Singer: Three Old English Tellings of the Offring of Isaac. // Old English Poetry: 15 Essays./Ed. by R.P. Creed. Providence, 1967.
- Cross, J.E., Tucker, S.I. Allegorical Tradition and the Old English Exodus. // Neophilologus. Aflevering 2, April 1960a.
- Cross, J.E., Tucker, S.I. Appendix on Exodus 11. 289−90.// Neophilologus. Aflevering 1, January 1960b.
- Crowne D.K. The Hero on the Beach.//NM.1960. Vol. 61.
- Donoghue, D., Mitchell, B. Parataxis and Hypotaxis. A Review of Some terms used for Old English Syntax // Neuphilologische Mitteilungen, 1992, Vol. XCIII, n.2.
- Earl, James. W. Christian Tradition in the Old English Exodus. // NM. Vol. LXXXI (1970), N3.
- Farrel, Robert T. A Reading of OE Exodus.// the Review of English Studies. A Quarterly Journal of English literature and the English language. /Ed. by J.B.Bamborough. New Series. Vol. XX, n 80, November 1969.
- Fjalldal M. The vocabulary of religious and secular rank in Anglo-Saxon Poetry. Harvard, 1985.
- Fowler, David C. The Bible in Early English Literature. Univ. of Washington Press. Seattle and London, 1976. (Poetic Paraphrases)
- Fry D.K. A New Definition of Formula // NM 1968, Bd. 69, N 3.
- Gardner, John. The Construciton of Christian Poetry in Old English. London, 1933.
- Godden M. Biblical Literature: the Old Testament // Cambridge Companion to Old English Literature /Ed. M. Godden, M. Lapidge.1. Cambridge, 1991.
- Greenfield, S.B. Grendel’s Approach to Heorot: Syntax and poetry .// Old English Poetry: 15 Essays. /Ed. by R.P. Creed. Providence, 1967.
- Greenfield S.B. Old Testament Narrative Poetry.// Greenfield S.B. A Critical History of old English Literature. London, 1966.
- Greenfield, S.B. Syntactic Analysis and Old English Poetry // NM. 1963. Bd.64, N 4.
- Greenfield S.B. The Formulaic Expression of the Theme of Exile in Anglo- Saxon Poetry // Speculum, 1955. Vol.30, N 1.
- Greenfield S.B. The Interpretation of Old English Poems. London, 1972.
- Hall, J.R. The Old English 'Exodus' and the ' Antiquitates Judicae' // Archive fur das Studium der neuern Sprachen und Literaturen. 216, Bd. 131, Jg. 2,1979.
- Hall, J.R. Old English Exodus 399: 'Fyrst Ferhdbana' Once More // Archive fur das studium der neueren sprachen und literaturen, 222, Bd. 137, Jg. 2,1985.
- Helder, William. Abraham and the Old English Exodus. // Companion to Old English Poetry / Ed. by H. Aersten and R.H. Bremmer Jr. Amsterdam, 1994.
- Hill, Thomas D. The virga of Moses and the Old English Exodus. //Old English Literature in Context. 10 Essays./ Ed. by John D. Niles. Cambridge, 1980.
- Irving E.B.Jr. Latin Prose Sources for Old English Verse // Journal of English and Germanic Philology. 1957. Vol. 56.
- Irving E.B.Jr, Introduction // Old English Exodus / Ed. with introduction, notes and glossary by Edward B. Irving. New Haven, 1953.
- Keenan, Hugh T. Exodus 312. 'The Green Street of Paradise'. // NM, Vol. LXXXI (1970), N 3.
- Kintingen E.R. Echoic Repetition in Old English poetry, espessially «The Dream of the Rood».// NM. Vol. 75 (1974), N.2
- Kossick, S. G. The Anglo-Saxon Exodus. // English Studies in Africa. Vol. 14, N1, March 1971.
- Lacy de P. Aspects of christianisation and cultural adaptation in the Old English Judith / NM. Bd. XCVII, 1996, N4.
- Leslie R.F. Analysis of Stylistic Devices and Effects in Anglo-Saxon Literature // Old English Literature: 22 Analytical Essays. Lincoln, 1968.
- Magoun, Francis P. Jr. Bede’s Story of Csedmon: the case History of an Anglo-Saxon Oral singer.//Speculum. Vol. 30. 1955a.
- Magoun Francis P. Jr. The Oral Formulaic Character of Anglo-Saxon Narrative Poetry // Speculum. 1953. Vol. 28, N 3.
- Magoun F.PJr. The Theme of the Beasts of Battle in Anglo-Saxon Poetry //NM.1955. Vol. 56. (1955b)
- Mazo, Jeffrey Allan. Compound Diction and Traditional Style in Beowulf & Genesis A// Oral Tradition. 1991. Vol. 61. N 1.
- McLoughlin, E. OE Exodus and the Antiphonary of Bangor. //NM, Vol. LXX (1969), N 4.
- Meritt, H.D. Some of the Hardest Glosses of Old English. California, 1968. (about 'basic')
- Redwine B. Ofost is selest: The Pragmatics of Haste in Beowulf //Studia Neophilologica. 1982. Vol. 54.
- Robinson F.C. Two Aspects of Variation in Old English Poetry //Old English Poetry: Essays on Style / Ed. D.G.Calder. Berkley, 1979.
- Robinson, Fred. C. Notes on the Old English Exodus. // Anglia. Zeitschrift fur Englische Philologie. Bd. 80, heft 4, 1962.
- Robinson, Fred. C. Some Uses of Name-Meanings in Old English Poetry. // NM, Vol. LXIX (1968), N 2.
- Riedinger A. The Old English Formula in Context // Speculum 60/2. 1985.
- Schabram, H. AE. Beohata, Exodus 253. //Wortbildung, Syntax and Morphologie. Festschrift zum 60 Geburtstag von Hans Marchand am 1 October 1967. The Hague Paris, 1968.
- Shepherd G. The Prophetic Casdmon. // The Review of English Studies. Vol. V, n. 18, January, 1954.
- Shepherd, G. Scriptural Poetry.// Continuations and Beginnings. Studies in Old English Literature./ Ed. by E. G. Stanley. London, 1966.
- Shippey, T.A. Poetry and the Bible: the Junius Manuscript.//Shippey, T.A. Old English Verse. London, 1972.
- Schlauch M. English Medieval Literature and its Social Foundations. London, 1956.
- Stanley, E.G. Old English '-calla', 'ceallian'. // Medieval Literature and Civilisation. Studies in Memory of G.N. Garmonsway./ Ed. by Pearsall and Waldron. London, 1969.
- Stevenson W.H. (ed.) Asser’s Life of King Alfred. Oxford, 1904.
- Surbt, J. The Emancipation of the Bible as a Literary Text in the Latin Area of the Roman Imperium // The Bible in Cultural Context / Ed. by H. Pavlincova. Brno, 1994.
- Taylor P.B. Themes of Death in Beowulf//Old English Poetry: 15 Essays. Providence, 1967.
- Taylor P.B. The Traditional Language of Treasure in Beowulf. // Journal of English and Germanic Philology. 1986. Vol. 85. N 2.
- Vickrey, John F. Exodus and the treasure of Pharaoh.//Anglo-Saxon England I. / Ed. by D. Clemoes. Cambridge, 1972.
- Whitman F.H. The Meaning of «Formulaic» in Old English Verse Composition //NM, 1975. Vol. 76, N 4.
- Wilson, James H. Christian Theology & Old English Poetry. The Hague- Paris, 1974.
- Wrenn, C. L. Caedmon and the Christian Revolution in Poetry.// Wrenn, C.L. A Study of Old English Literature. London Toronto -Wellington — Sydney, 1967.1. Источники и переводы
- Беовульф / Пер. В. Г. Тихомирова, ред. и комм. О. А. Смирницкой // Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах. М., 1975 (Б-ка всемирн. лит. Cep. l- Т.9).
- Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета (в русском переводе с параллельными местами и приложениями). М., 2002.
- Древнеанглийская поэзия / Под ред. О. А. Смирницкой, В. Г. Тихомирова. М., 1982.
- Младшая Эдда / Изд. подгот. О. А. Смирницкая, М.И. Стеблин-Каменский. Л., 1970.
- Старшая Эдда: Древние песни о богах и героях / Пер. А. И. Корсуна, ред., вступ. статья и комм. М.И. Стеблин-Каменского // Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах. М., 1975.
- Beowulf & the Fight at Finnsburg / Ed. by F. Klaeber, with introduction, bibliographiy, notes, glossary and appendices. 3rd ed. Boston, 1950.
- Exodus // Anglo-Saxon Poetiy / Transl. by Gordon R. G London, 1954.
- Exodus: Old English Exodus / Ed. Edward Irving. New Haven, 1953.
- Love D. The Old English Exodus. A Verse Translation. Introduction // Neophilologus. 2002. Vol. 86.
- Lucas P.J. Exodus (2nd edition). Exeter, 1994.
- The NIV Study Bible. New International Version / Gen. Ed. K. Barker/ Michigan, 1985.
- Словари, справочники, энциклопедии
- Азбука Христианства. Словарь-справочник важнейших понятий и терминов христианского учения и обряда. М., 1997.
- Александрова З.Е. Словарь синонимов. М., 1974.
- Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1969.
- Дворецкий И.Х. Латинско-русский словарь. М., 1976.
- Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В. Н. Ярцевой. М, 2002. (ЛЭС)
- Мифология. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. Е. М. Мелетинский. М., 1998.
- Мифы народов мира. Энциклопедия в 2-х томах / Гл. ред. С. А. Токарев. М., 1992.
- Розенталь Д. Э. Теленкова М.А. Справочник лингвистических терминов. Пособие для учителя. М., 1972.
- Словарь иностранных слов: В 2 т. / Под ред. Т. Н. Гурьевой. М., 2002.
- Смирницкий А.И. Словарь //Хрестоматия по истории английского языка с VII по XVII вв. М&bdquo- 1953.
- Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры. Изд. 2-е. М., 2001.
- Христианство. Энциклопедический словарь в 3-х томах. / Под ред. С. С. Аверинцева. М., 1993.
- Bosworth J., Toller T.N. An Anglo-Saxon Dictionary based on the Manuscript Collection of Joseph Bosworth / Ed. and enlarged by T.N. Toller. Oxford, 1882−1898- Neudruck 1964- Supplement 1955.
- Klaeber F. Glossary // Beowulf & the Fight at Finnsburg / Ed. by F. Klaeber. Boston, 1950.
- Irving E.B. Glossary// Exodus: Old English Exodus / Ed. Edward. New Haven, 1953.1. Источники сети Интернет
- Бабушкин А.П., Жукова М. Т. Перевод художественного произведения как культурная адаптация картины мира // Язык, коммуникация и социальная среда. Вып. 1. Воронеж: ГТУ, 2001. URL: http://tpl 1999.narod.ru/webLSE2001 /BabZhukLSE2001 .htm (Rus.) 04.03.05.
- Воркачев С.Г. Методологические основания лингвоконцептологии // Теоретическая и прикладная лингвистика: Межвуз. сб. науч. трудов. Вып. 3. Аспекты метакоммуникативной деятельности. Воронеж, 2002.
- URL:http://tpll999,narod.ru/WEBTPL2002/VQRKACmVTPL2002.H™ (Rus.) 04.03.05.
- Каримова P.А. Интерпретация текста в плане лингвокультурологии // Сопоставительная филология и полилингвизм: Сборник научных трудов. Казанский государственный университет. URL: http://www.ksu.ru/fil/knl/win/knl 17. htm (Rus) 05.03.05.
- Андрей Кесарийский. Толкование на Апокалипсис. URL: http://arhimed.tagnet.ru (Rus) 07.05.06.
- Михалюк Т.М. Понятийно-логический аспект адресованности вторичного научного текста (на примере аннотации к научной статье). URL: http://bspu.ab.ru/Journal/pedagog/pedagog 8/atl 1 .html (Rus) 02.03.06.
- Сидякина А. Об авторстве Пятикнижия // Информационный вестник общества Melitia Dei, № 14, ноябрь 1999. URL: http://militiadei.nm.ru/apol04.htm (Rus) 02.04.06.
- Творения святого отца нашего Иоанна Златоуста архиепископа Константинопольского. URL: http: www.wco.ru/ (Rus) 06.11.05.
- Bible. URL: http://www.bibles.net/ (En) — http. V/www.wycliffe.org/ (En) 05.03.05.
- Biblia Sacra Vulgata URL: http: WWW. MENFAK. NO/BIBELPROG (En) 04.03.05
- Exodus. A Modern English Translation. URL: http://sunsite.berkeley.edu/OMACL/Junius/exodus.html (En) 10.11.03.