Загадка и кроссворд как типы текста: семантический и прагматический аспекты
Диссертация
Однако в результате анализа немецких кроссвордов выявлено, что использование языковой игры не является конститутивным приемом организации данного типа текста. Вместо этого признака выступает прецедентность, своего рода «культурная память народа», фиксирующая оценку реальности лингво-культурным сообществом. Главными особенностями прецедентных имен немецких кроссвордов являются их денотативное… Читать ещё >
Список литературы
- Абакарова Н.М. Языковая игра в семантическом пространстве текста // Логический анализ языка. Концептуальные поля игры. — М.: Индрик, 2006. — С. 201−205.
- Абрамец И.В. Прецедентные тексты как способ представления искомого слова в кроссвордах (постановка проблемы) // Лшгвютика: зб1рник наукових праць. Лутанськ: Альма-матер, 2008. — Вып. Ш (13). — С. 222−227.
- Адмони В.Г. Грамматический строй как система построения и общая теория грамматики. Л.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1998. —239 с.
- Адмони В.Г. Система форм речевого высказывания. СПб.: Наука, 1994. — 154 с.
- Алефиренко Н.Ф. Спорные проблемы семантики: монография. — Волгоград: Перемена, 1999. 274 с.
- Алпатов В.М. Об антропоцентричном и системоцентричном подходах к языку // Вопросы языкознания. 1993. — № 3. — С. 15−26,
- Аникин В.П. Эпитет в загадках // Эпитет в русском народном творчестве. -М.: Изд-во Моск. ун-та, 1980. С. 104−119.
- Аникин В.П. Метафора в загадках // Художественные средства русского народного творчества. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1981. — С. 53−66.
- Аникин В.П. Русское устное народное творчество. — М.: Высш. шк., 2001. -726 с.
- Ю.Антропова H.A. Немецкое разговорное словообразование: стилистический аспект // Вестник Красноярского гос. университета. Сер. «Гуманитарные науки». 2006. — № 3. — С. 188−192.
- П.Апресян Ю. Д. Языковые аномалии: типы и функции // Res Philologica: Филологические исследования. -М.: Наука, 1990. — С. 50−71.
- Апресян Ю.Д. Коннотации как часть прагматики слова // Избранные труды. М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. — Т. 2. — С. 156−177.
- Апресян Ю.Д., Цинман JLJI. Перифразирование в модели «смысл — текст» // Семиотика и информатика. Вып. 36. -М., 1998. — С. 77−102.
- Аристотель. Поэтика. Л., 1927. — 120 с.
- Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. М.: Просвещение, 1990. — 300 с.
- Арнольд И.В. О понимании термина «текст» в стилистике декодирования // Семантика. Стилистика. Интертекстуальность: Сб. статей. СПб.: Изд.-во С.-Петерб. ун-та, 1999а. — С. 148−157.
- Арнольд И.В. Парадигма антропоцентризма, прагмалингвистика и стилистика декодирования // Семантика. Стилистика. Интертекстуальность: сб. статей. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 19 996. — С. 172−183.
- Арнольд И.В. Поэтика интертекстуальности'// Семантика. Стилистика. Интертекстуальность: сб. статей. — СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 1999 В. — С. 363−371.
- Арнольд И. В: Стилистика. Современный английский язык: учебник для вузов. -М.: Флинта: Наука, 2006.-384 с.
- Арутюнова Н.Д. Языковая метафора (синтаксис и лексика) // Лингвистика и поэтика. -М.: Наука, 1979. С. 147−173.
- Арутюнова Н.Д. Аномалии и язык // Вопросы языкознания. — 1987. № 3. — С. 3−19.
- Балли Ш. Французская стилистика. М., 1961. — 394 с.
- Банникова C.B. Прецедентность как лингвокультурный феномен (на материале английских и русских текстов): автореф. дис.. канд. филол. наук. -Тамбов, 2004.-24 с.
- Баранов А.Н., Добровольский Д. О. Аспекты теории фразеологии. — М.: Знак, 2008.-656 с.
- Барт Р. От произведения к тексту // Избранные работы: Семиотика: Поэтика. -М.: Прогресс, 1994. С. 413−423.
- Барт Р. S/Z: пер. с фр. 2-е изд., испр. / под ред. Г. К. Косикова. — М.: Эдито-риал УРСС, 2001.-232 с.
- Бахтин М.М. К методологии гуманитарных наук // Эстетика словесного творчества. -М.: Искусство, 1986а. С. 381−393*.
- Бахтин М.М. Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках // Эстетика словесного творчества: — М.: Искусство, 19 866. — С. 297−325.
- Бергсон А. Творческая эволюция. Материя и память. Минск: Харвест, 1999. -1404 с.
- Береговская Э.М. Экспрессивный синтаксис: учебное пособие к спецкурсу. -Смоленск: СГПИ, 1984.-92 с.
- Береговская Э.М., Верже Ж.-М. Занятная риторика. М.: Языки русской культуры, 2000. — 152 с.
- Береговская Э.М. Однофразовый текст и фольклор // Риторика Лингвистика. — Вып. 8: сборник статей. — Смоленск: СмолГУ, 2009. — С. 143−155.
- Берн Э. Игры, в которые играют люди. Люди, которые играют в игры. -СПб.-М.: Университетская книга, ACT, 1996. 398 с.
- Блэк М. Метафора // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. — С. 162−172.
- Богатырев П.Г. Вопросы теории народного искусства. — М.: Искусство, 1971. -544 с.
- Богословская О.И. Язык фольклора как функционально-стилистическая категория // Структура лингвостилистики и ее основные категории. — Пермь, 1983.-С. 147−153.
- Борботько В.Г. Принципы формирования дискурса: От психолингвистики к лингвосинергетике. -М.: КомКнига, 2007. -288 с.
- Брандес М.П. Стилистика немецкого языка (для институтов и факультетов ин. языков). -М.: Высш. шк., 1990. 320 с.
- Брославская Е.М. Этнокультурные особенности зооморфизмом zb русском, украинском и английском языках // Вестник МСУ. 2001. — Т 4- № 6- -С. 49−52.
- Будагов P.A. Введение в науку о языке. М.: Добросвет-2000, 2003. — 544 с.
- Буянова О.Н. О тексте как филологическом понятии и явлении /X СИ^емантиче-ские реалии метаязыковых субстанций: межвузовский сбортп^^агтс научных трудов. Карлсруэ — Краснодар, 2001. — С. 190−192.
- Валгина Н.С. Теория текста. М.: Логос, 2003. — 280 с.
- Васильева Ю.В. Повтор как принцип организации фольклор" леезегого текста (Лексико-синтаксический повтор в произведениях русского ж: нгло-шотл. фольклора): дис.. канд. филол. наук. Саратов, 2004. — 213 с.
- Верещагин Е.М., Костомаров В. Г. Язык и культура. М.: Русстс жык, 1983. -269 с.
- Веселовский А.Н. Из истории эпитета // Историческая поэтика. JL, 1940.1. С. 73−92.
- Витгенштейн Л. Философские исследования // Философские р^2ооты. — М.: Гнозис, 1994. Ч. 1. — С. 75−320.
- Выготский Л.С. Собрание сочинений. М.: Педагогика, 1984. — ИЕГ 6. — 397 с.
- Выготский Л.С. Психология искусства. Минск: Современное сс^гжоъо, 1998. -474 с.
- Вышковская Е.Б. Сопоставительный анализ фразеологизмов с азвнЕапмализмами в немецком и русском языках: дигат. работа. Таганрог, 1999. — с.
- Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка. М. г ИНГзд-во лит.-ры на иностранных языках, 1958. — 460 с.
- Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследованЕЕ^гз:. — М.: Наука, 1981.-139 с.
- Гессе Г. Игра в бисер. М.: ООО «Фирма Издательство ACT», 1 — 448 с.
- Глушак Т.С. Интертекстуальный компонент в стилистическсг^и: структуре текста // Постклассическая стилистика и дискурсивный анализ -^¡-текста: материалы межкафедрального круглого стола, 14 дек. 2006 г. Минск, 2008. -Вып. I. — С. 5−9.
- Голуб И.Б. Стилистика русского языка. М.: Рольф- Айрис-пресс, 1997. -448 с.
- Гончарова Е.А. Интерпретация текста. Немецкий язык. — М.: Высш. шк., 2005.-368 с.
- Гончарова Е.А. Теория и практика стилистического анализа = Theorie und Praxis der Stilanalyse: уч. пособие для студентов филол. фак-тов высш. уч. завед. М.: Академия, 2010.-352 с.
- Гридина Т. А. Языковая игра: стереотип и творчество: монография. Екатеринбург: Изд-во Урал. гос. пед. ун-та, 1996.-214 с.
- Гудков Д.Б. Прецедентные феномены в языковом сознании и межкультурной коммуникации: дис.. д-ра филол. наук. М., 1999. — 400 с.
- Гудков Д.Б. Теория и практика межкультурной коммуникации. — М.: Гнозис, 2003.-288 с.
- Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1984.397 с.
- Денисова Е.А. Структура и функции энигматического текста: на материале русских загадок и кроссвордов: дис.. канд. филол. наук. М., 2008.226 с.
- Джанумов A.C. Каламбур и его функционирование в двуязычной ситуации: англо-русские соответствия: автореф. дис.. канд. филол. наук. -М., 1997. — 36 с.
- Дюбуа Ж. и др. Общая риторика. М., 1986. — 392 с.
- Иванова Е.В. Метафора в пословице // Метафоры языка и метафоры в языке. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2006. — С. 73−95.
- Йонице М.П. Глоссарий контекстуальных связей. — Кишинев: Штиница, 1981.-96 с.
- Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. — М.: Едиториал УРСС, 2003.-264 с.
- Караулов Ю.Н. Когнитивные единицы и уровни языкового сознания // Acta Philologica. Филологические записки. -М., 2007 (I). С. 15−19.
- Кацев A.M. Языковое табу и эвфемия: учебное пособие к спецкурсу. Л.: Изд-во ЛГУ, 1988. — 80 с.
- Квятковский А.П. Поэтический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1966.-376 с.
- Кенгэс-Маранда Э. Логика загадок // Паремиологический сборник. Пословица. Загадка (Структура, смысл, текст). М.: Наука, 1978. — С. 249 280.
- Климас И.С. Частотная лексика в словаре языка фольклора // Проблемы коммуникации и номинации в концепции общегуманитарного знания: сб. научных трудов в честь проф. Л. А. Шкатовой. Челябинск, 1999. — С. 282 287.
- Кожевникова К.В. Об аспектах связности в тексте как целом // Синтаксис текста. -М.: Наука, 1979. С.49−67.
- Колшанский Г. В. Объективная картина мира в познании и языке. М.: Ком-Книга, 2006. -128 с.
- Косарев М.И. Прецедентные феномены с субсферой-источником «Киноэк-шен» в политической коммуникации Германии // Политическая лингвистика. -Вып. 2 (22). Екатеринбург, 2007. — С. 25−32.
- Костомаров В.Г. Наш язык в действии: Очерки современной русской стилистики. М.: Гардарики, 2005. — 287 с.
- Коурова О.И. Коннотация как способ хранения культурной информации // Вестник Поморского ун-та. Сер. «Гуманитарные и социальные науки», 2006. — Вып. 1.-С. 68−73.
- Красных В.В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность? — М.: Диалог МГУ, 1998. 352 с.
- Красных В.В. Национально-культурная составляющая русского языкового сознания (на материале кроссвордов) // Язык, сознание, коммуникация: сб. статей. М.: МАКС-Пресс, 2000. — Вып. 15. — С. 5−13.
- Красных В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология: курс лекций. — М.: Гнозис, 2002.-284 с.
- Крысин Л.П. Эвфемизмы в современной русской речи // Русский язык конца XX столетия (1985−1995). М.: Языки русской культуры, 2000. — С. 384 406.
- Кубрякова Е.С. О тексте и критериях его определения // Текст. Структура и семантика. -М.: СпортАкадемПресс, 2001. Т. 1. — С. 72−81.
- Кузьмина Н.А. Интертекстуальный тезаурус языковой личности и методы его изучения // Интерпретатор и текст. Проблемы ограничений в интерпретационной деятельности. Новосибирск: Изд-во Новосиб. пед. ун-та, 2004. — Ч. 1.-С. 83−92.
- Кулиев Г. Г. Метафора и научное познание. Баку: Элм, 1987. — 157 с.
- Курганова Е.Б. Игровой аспект в современном рекламном тексте. — Воронеж: ВГУ, 2004. 124 с.
- Лагута О.Н. Метафорология: Теоретические аспекты. Новосибирск: Ново-сиб. гос. ун-т, 2003. — Ч. 1. — 114 с.
- Лазутин С.Г. Поэтика русского фольклора: учеб. пособие для филол. фак-тов ун-тов. М.: Высш. шк., 1981. — 221 с.
- Лакофф Дж. Мышление в зеркале классификаторов // Новое в зарубежной лингвистике. -М.: Прогресс, 1988. -Вып. 23. С. 12−51.
- Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. М.: Едиториал УРСС, 2004.-256 с.
- Ларин Б.А. Об эвфемизмах // Ученые записки ЛГУ, 1961. Вып. 60. — № 301. -С. 110−124.
- Левин Ю.И. Семантическая структура загадки // Паремиологический сборник. Пословица. Загадка (Структура, смысл, текст). — М.: Наука, 1978. — С. 283−314.
- Левин Ю.И. Истина в дискурсе // Семиотика и информатика. М.: ВИНТИ, 1994. — Вып. 34. — С. 124−164.
- Леонтьев A.A. Признаки связности и цельности текста // Лингвистика текста: материалы научной конференции. М.: Ин-т иностр. языков им. М. Тореза, 1974. -Ч. 1. — С. 168−172.
- Леонтьев A.A. Общие сведения об ассоциациях и ассоциативных нормах // Актуальные проблемы современной лингвистики. М.: Флинта: Наука, 2008.-С. 217−219.
- Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста. — Л.: Просвещение, 1972. — 271 с.
- Лотман Ю.М. Текст как семиотическая проблема // История и типология русской культуры. СПб.: Искусство-СПб., 2002. — С. 158−220.
- Лукин В.А. Художественный текст: основы лингвистической теории и элементы анализа: учеб. для филол. спец. вузов. Ml: Изд-во Ось-89, 1999. -192 с. i
- Магировская О.В. Вторичная номинация концепта в современном* английском языке (на материале пословиц и загадок): дис.. канд. филол. наук. -Краснодар, 2001.-180 с.
- Макарченко Б.А. Роль контекстуальных синонимов в обеспечении связности текста // Вестник СамГУ, 2006. № 10/2 (50). — С. 162−168.
- Мельникова Е.В., Скорнякова P.M. Метафора в немецких загадках // Современные проблемы гуманитарных дисциплин: сб. статей молод, ученых Кузбасса. Кемерово: Кузбассвузиздат, 1996. — Вып. 2. — С. 121−124.
- Мечковская Н.Б. Язык и религия: пособие для студентов гуманитарных вузов. -М.: Агентство ФАИР, 1998. 325 с.
- Митрофанова В.В. Русские народные загадки. Л: Наука, Ленингр. отд-ние, 1978.-180 с.
- Молошная Т.Н. Заметки по синтаксису простого предложения в загадках (сопоставительный русско-болгарский анализ) // Исследования в области балто-славянской духовной культуры: Загадка как текст. 1. М.: Индрик, 1994.-С. 226−247.
- Москальская О.И. Грамматика текста. М.: Высш. шк., 1981. — 183 с.
- Москвин В.П. Русская метафора: очерк семиотической теории. М.: ЛЕ-НАНД, 2006. — 184 с.
- Москвин В.П. Выразительные средства современной русской речи. Тропы и фигуры. Терминологический словарь. Ростов н/Д.: Феникс, 2007а. -940 с.
- Москвин В.П. Эвфемизмы в лексической системе современного русского языка. -М.: ЛЕНАНД, 20 076. 264 с.
- Мухина B.C. Реальность предметного мира // Развитие личности. 2005. — № 4. — С. 8—47.
- Нахимова Е.А. Прецедентные имена как ментальное поле в политической коммуникации // Лингвистика. Бюллетень Уральского лингвистического общества. Екатеринбург: УрГПУ, 2004. — Т. 14. — С. 47−61.
- Нахимова Е.А. Прецедентные имена в массовой коммуникации, 2007 Сетевой электронный ресурс. — http://v^mv.philology.ru/linguistics2/nakhimova-07a.htm.
- Нахимова Е.А. Методика описания прецедентных имен // Политическая лингвистика. 2008. — № 2. — С. 88−93.
- Никитина С.Е. Устная народная культура и языковое сознание. М.: Наука, 1994. -189 с.
- Новикова Н.С. Повтор, вариативность, контраст и семантическая организация текста (к обоснованию интегративного подхода как принципа лингвистического описания) // Филологические науки. 1997. — № 4. — С. 76−84.
- Норман Б.Ю. Игра на гранях языка. М.: Флинта: Наука, 2006. — 344 с.
- Нюбина JI.M., Белютин Р. В. Метафора о метафоре // Метафора и действительность: границы выразительности: сб. научных статей. Смоленск: Изд-во СмолГУ, 2008. — С. 7−18.
- Обвинцева О.В. Эвфемизм в политической коммуникации (на материале английского языка в сопоставлении с русским): дис.. канд. филол. наук. -Екатеринбург, 2003. 192 с.
- Пауль Г. Принципы истории языка. М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1960. — 500 с.
- Петрова Н.В. Современные тенденции понимания термина «текст», 2001 Сетевой электронный ресурс. http://www.svarkhipov.narod.ru/vip/pet.htm.
- Пикулева Ю.Б. Прецедентный культурный знак в современной телевизионной рекламе: лингвокультурологический анализ: автореф. дис.. канд. филол. наук. Екатеринбург, 2003.-22 с.
- Потапова Н.М. Краткий обзор некоторых исследований эвфемизмов // Язык, сознание, коммуникация: сб. статей. -М.: МАКС Пресс, 2007. С. 2737.129.' Потебня A.A. Из записок по русской грамматике. М.: Просвещение, 1964.-405 с.
- Привалова И.В. Отражение национально-культурных ценностей в паре-миологическом фонде языка // Язык, сознание, коммуникация: сб. статей. -М.: МАКС-Пресс, 2001. -Вып. 18. -С. 10−16.
- Пьеге-Гро Натали. Введение в теорию интертекстуальности. — М.: Изд-во ЛКИ, 2008.-240 с.
- Рахимкулова Г. Ф. Окказионализмы в прозе Владимира Набокова и проблемы игрового стиля // Текст. Интертекст. Культура: сб. докладов международ. научн. конф. -М.: Азбуковник, 2001. С. 331−341.
- Рикер П. Метафорический процесс как познание, воображение и ощущение // Теория метафоры. -М.: Прогресс, 1990. С. 416−434.
- Розанова Г. З. Перифраз и его функционирование в прессе ГДР и ФРГ: дис.. канд. филол. наук. -М., 1973. 182 с.
- Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. М.: Высш. шк., 1977.-316 с.
- Розенталь Д.Э. Секреты стилистики. Правила хорошей речи. М.: Айрис-пресс, 2006.-208 с.
- Санников В.З. Русский язык в зеркале языковой игры. М.: Языки славянской культуры, 2002. — 552 с.
- Сеничкина Е.П. Эвфемизмы русского языка: спецкурс: учебное пособие. -М.: Высш. шк., 2006. 148 с.
- Сибирцева В.Г. Языковая картина мира в русской загадке: дис.. канд. филол. наук. -Н. Новгород, 2003. -143 с.
- Сидельников В.М. Поэтика русской народной лирики. — М., 1959. — 306 с.
- Скляревская Г. Н. Метафора в системе языка. СПб.: Филологич. факультет СПбГУ, 2004. — 166 с.
- Слышкин Г. Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. -М.: Academia, 2000. 128 с.
- Смирнов С.А. Философия игры (пролегомены к построению онтологии игры) // Кентавр. 1995. — № 2. — С. 22−28.
- Смулаковская P.JI. Своеобразие использования прецедентных феноменов в газетном дискурсе // Лингвистика. Бюллетень Уральскоголингвистическо-го общества. Екатеринбург: УрГПУ, 2004. — Т. 12. — С. 74−81.
- Соколов Ю.М. Русский фольклор: учебник для высших учебных заведений. -М.:Учпедгиз, 1938.-562 с.
- Сорокин Ю.А., Михалева И. М. Прецедентный текст как способ фиксации языкового сознания // Язык и сознание: парадоксальная рациональность. — М., 1993.-С. 98−117.
- Степанов Ю.С. Имена, предикаты, предложения (семиологическая грамматика). М.: Едиториал УРСС, 2002. — 360 с.
- Сторожева Е.М. Коннотация и ее структура // Вестник Челябинского гос. ун-та. -Вып. 14. -2007. 13. -С. 113−118.
- Супрун А.Е. текстовые реминисценции как языковое явление // Вопросы языкознания. 1995. -№ 6. — С. 17−28.
- Телия В.Н. Типы языковых значений. М.: Наука, 1981. — 269 с.
- Телия В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке: язык и картина мира. М.: Наука, 1988.-С. 141−205.
- Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лин-гвокультурологический аспекты. М.: Языки русской культуры, 1996. — 286 с.
- Топоров В.Н. Из наблюдений над загадкой // Исследования в области балто-славянской духовной культуры: загадка как текст. 1. — М.: Изд-во Ин-дрик, 1994.-С. 10−117.
- Топоров В. H, К реконструкции загадочного «прототекста» (О языке загадки) // Исследования в области балто-славянской духовной культуры. -М.: Изд-во Индрик, 1999. Ч. 2. — С. 54−68.
- Торопцева E.H. Эвфемистические наименования в аспектах языка, истории и культуры: дис.канд. филол, наук. -М., 2003. 193 с.
- Тураева З. Я Лингвистика текста: (Текст: структура и семантика): учебное пособие для студентов пед. ин-тов по спец. № 2103 «Иностр. яз.». — М.: Просвещение, 1986: -127 с.
- Федосеева 0: В. Проблемы когнитивного моделирования электронного сайта как гипертекста // Дискурсивный континуум: текст — интертекст гипертекст: материалы Всероссийской научн. конф. — Самара: Изд-во СГПУ, 2007. -С. 283−287.
- Филиппов К.А. Лингвистика текста. СПб.: Санкт-Петербургский университет, 2003. — 336 с.
- Фуко М. Рождение клиники. М.: Смысл, 1998.-310 с.
- Харченко В.К. Функции метафоры: учебное пособие. М.: Изд-во ЛКИ, 2007.-96 с.
- Хейзинга Й. Homo Ludens. В тени завтрашнего дня. М.: ООО Изд-во ACT, 2004.-539 с.
- Хроленко А.Т. Семантическая структура фольклорного слова // Русский фольклор. Вопросы теории фольклора XIX—XX вв. Л., 1979. — С. 147−156.
- Цивьян Т.В. Отгадка в загадке: разгадка загадки? // Исследования в области балто-славянской духовной культуры: загадка как текст. 1. — М.: Изд-во Индрик, 1994. С. 178−185.
- Черемсина Н.В., Новикова Н. С. Повтор как принцип организации вербального семантического пространства текста // Семантика языковых единиц: доклады V международ, конф. Т. 2. М., 1996. — С. 45−51.
- Черкасский М.А. Опыт построения функциональной модели одной частг-ной семиотической системы (пословицы и афоризмы) // Паремиологическш^^^сборник: пословица. Загадка (Структура, смысл, текст). -М.: Наука, 1978. -1. С. 35−52.
- Чичеров В.И. Русское народное творчество. — М: Изд-во МГУ, 1959.-522 с.
- Чулкина H.JI. Мир повседневности в языковом сознании русских: ливсгвокультурологическое описание. -М.: Изд-во РУДН, 2004. 256 с.
- Шахжури К.К. Эвфемизмы и их роль в изменении значения слов: авто-— реф. дис.. канд. филол. наук. Тбилиси, 1956.-20 с.
- Шейгал Е.И. Эвфемизация в политическом дискурсе // Языковая лич— ность: проблемы креативной семантики. Волгоград, 2000. — С. 158−171.
- Шехтман H.A. Проблема понимания речевого произведения и гипертекст. Оренбург: Изд-во ОГПУ, 2005. — 168 с.
- Щирова И.А., Гончарова Е. А. Многомерность текста: понимание и интерпретация: учебное пособие. СПб.: ООО Книжный Дом, 2007. — 472 с.
- Эльконин Д.Б. Избранные психологические труды. М.: Педагогика, 1989.-555 с.
- Юдин A.B. Ономастикон восточнославянских загадок. — М.: ОГИ, 2007. — 120 с.
- Якименко Н.В. Каламбур как лингвостилистический прием в английском: языке и пути его воссоздания в переводе: автореф. дис.. канд. филол. наук. -Киев, 1984.-26 с.
- Adamzik К. Einleitung: Aspekte und Perspektiven der Textortenlinguistik //K Adamzik. Textsorten Texttypologie: eine kommentierte Bibliographie. — Munster, 1995.-S. 11−40.
- Antos G. Texte als Konstitutionsformen von Wissen // Die Zukunft der Textlinguistik. Traditionen, Transformationen, Trends / Hg. H. Tietz. Tubingen, 1997.-S. 157−189.
- Beaugrande R.-A. de, Dressler W.U. Einfuhrung in die Textlinguistik. Tubingen: Niemeyer, 1981.-290 S.
- Black M. More about Metaphor // Metaphor and Thought. Cambridge, 1979.-P. 19−45.
- Brinker K. Zum Forschungsstand einer neuen linguistischen Teildisziplin // Gegenwartssprache und Gesellschaft. Duesseldorf, 1972. — S. 50−51.
- Brinker K. Linguistische Textanalyse. Eine Einfuhrung in Grundbegriffe und Methoden. Berlin: Schmidt, 1985. — 150 S.
- Burridge K. Political Correctness: Euphemism with Attitude // English Today. 1996. — Vol. 12, No 3. -P. 42−49.
- Dijk T.A. van Textwissenschaft. Tubingen: Niemeyer, 1980. — 285 S.
- Dimter M. Textklassenkonzepte heutiger Alltagsprache. Kommunikationssituation, Textfunktion und Textinhalt als Kategorien alltagssprachlicher Textklassifikation. Tubingen, 1981. -165 S.
- Fleischer W., Michel G., Starke G. Stilistik der deutschen Gegenwartssprache. Frankfurt am Main, 1993. — 341 S.
- Fix U. Stil ein sprachliches und soziales Phanomen. Beitrage zur Stilistik. -Berlin, 2007.-461 S.
- Franke W. Linguistische Texttypologie // Aspekte der Textlinguistik / Hg. K. Brinker. Hildesheim- Zurich- N. Y., 1991. -S. 157−182.
- Georges R., Dundes A. Toward a Structural Definition of the Riddle // Journal of American Folklore. 1963. -No 76. -P. 111−118.
- Glinz H. Soziologisches im Kernbereich der Linguistik. Skizze einer Texttheorie // Sprache und Gesellschaft. Schriften des Instituts fur deutsche Sprache in Mannheim. Duesseldorf, 1971. — Bd. XUI. — S. 82−90.
- Green T.A., Pepicello W.J. The Folk Riddle: A Redefinition of Terms // Western Folklore. 1979. — Vol. 38, No 1. — P. 3−20.
- Green T.A., Pepicello W.J. Sight and Spelling Riddles // Journal of American Folklore. 1980. — Vol. 93, No 367. — P. 23−34.
- Grigorjeva L.N. Zur Typologie der deutschen und russischen Textorteil // Simmler F. Textorten und Textortentraditionen Berliner Studien zur Germanistik, Bd. 5. Bern, Berlin, Frankfurt am Main, New-York, Paris, Wien: Lang., 1977. -S. 1−22.
- Grosse E.U. Texttypen. Linguistik gegenwartiger Kommunikationsakte. -Stuttgart: Kohlhammer, 1974. -164 S.
- Grosse E.U. Text und Kommunikation: Eine linguistische Einfuhrung in die Funktion der Texte. Stuttgart: Kohlhammer, 1976. — 164 S.
- Gulich E., Raible W. Textorten. Differenzierungskriterien aus linguistischer Sicht. Frankfurt am Main, 1972. — 241 S.
- Haadke P. Repetition. London, 1988. — 95 p.
- Heinemann W., Viehweger D. Textlinguistik. Eine Einfuhrung. Tubingen, 1991.-313 S.
- Heibig J. Intertextualitat und Markierung. Untersuchungen zur Systematik und Funktion der Signalisierung von Intertextualitat. Heidelberg: Winter, 1996. -263 S.
- Hochkeppel W. Denken als Spiel. Munchen: DTV, 1973. — 222 S.
- Holder R.W. A Dictionary of Euphemisms: How not to say what you mean. -New York: Oxford University Press, 2003. 501 p.
- Holthuis S. Intertextualitat: Aspekte einer rezeptionsorientierten Konzeption. -Tubingen: Stauffenburg-Verlag, 1993.-268 S.
- Isenberg H. Grundfragen der Texttypologie // Ebenen der Textstruktur / Hg. F. Danes, D. Viehweger. Tubingen (Linguistische Studien 112, Reihe A), 1983.-S. 303−342
- Iser W. Interaction between Text and Reader // The Reader in the text (Essays on Audience and Interpretation). Princeton, N. J.: Princeton Univ. Press, 1980. -P. 106−119.
- Jackendoff R. Semantic Structures. Cambridge- London: The MIT Press, 1990.-322 p.
- Kaivola-Bregenhoj A. Means of Riddle Expression // Arvoitukset-Finnish Riddles. Helsinki, 1977. — P. 58−76.
- Kastner H. Die Fundgrube fur Denksport und Ratsel in der Sekundarstufe I und u. Berlin: Cornelsen Verlag Scriptor, 2004. — 239 S.
- Kongas-Maranda E. The Logic of Riddles // Structural Analysis of Oral Tradition. -Philadelphia: Univ. of Pennsylvania Press, 1971. P. 192−220.
- Kongas-Maranda E. Theory and Practice of Riddle Analysis // Journal of AmericanJFolklore. -1971. Vol. 84. — P. 51−61.
- Kristeva J. Desire in Language: A Semiotic Approach to literature and art / Ed. Leon Roundier. New York: Columbia UP, 1980. — 336 p.
- Kron O. Probleme der Texttypologie. Integration und Differenzierung handlungstheoretischer Konzepte in einem Neuansatz. Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien: Peter Lang., 2002. — 390 S.
- Lakoff G. The Contemporary Theory of Metaphor // Metaphor and Thought. -Cambridge: Cambridge University Press, 1993. P. 202−251.
- Longacre R.E. The Grammar of Discourse. New York: Plenum Press, 1983.-423 p.
- MacCornac E.R. A Cognitive Theory of Metaphor. Cambridge, Mass., London: The MIT Press, 1985. -254 p.
- Michel G., Fleischer W. Stilistik der deutschen Gegenwartssprache. Leipzig: Bibliogr. Inst, 1975.-394 S.
- Partridge E. Usage and Abusage. — New York: Penguin Books, 1964. 379 p.
- Riffaterre M. Semiotics of Poetry. Bloomington, Indiana University Press, 1973.-336 p.
- Rolf E. Die Funktionen von Gebrauchstextsorten. Berlin- N. Y., 1993. -339 S.
- Rosch E.N. Human Categorization // Studies in Cross-Cultural Psychology. -Vol. 1, No 4. -N. Y.- L., 1977. P. 1−49.
- Sandig B. Textstilistik des Deutschen. Berlin, New York, 2006. — 584 S.
- Schmidt S.J. Textteorie. Probleme einer Linguistik der sprachlichen Kommunikation. Munchen: Fink, 1973. — 184 S.
- Simmler F. Teil und Ganzes in Texten. Zum Verhaltnis von Textexemplar, Textteilen, Textauszugen und Makrostrukturen // Daphnis, 1996. Bd. 25. -Hft. 4. — S. 597−625.
- Steger H. Uber Textorten und andere Textklassen // Textorten und literarische Gattungen. Dokumentation des Germanistentages in Hamburg vom 1−4 April 1979 / Hrsg. Vom Vorstand der Vereinigung der Deutschen Hochschulgermanisten. Berlin, 1983. -S. 25−67.
- Taylor A. The Riddle // California Folklore Quarterly. 1943. — Vol. 2. -P. 120−147.
- Taylor A. The Varieties of Riddles // Philologica: The Malone Anniversary Studies. Baltimore: The John Hopkins Press, 1949. — P. 1−8
- Taylor A. English Riddles from Oral Tradition. Berkeley, Los Angeles: University of California Press, 1951. — 1054 p.
- Tolar G. Das gro? e Ratselvergnugen. Munchen: Heyne, 1984. — 223 S.
- Ulrich W. Sprachspiel Spiel mit Sprache // Ulrich W., Michel G. Deutsche Sprache und Kommunikation. — Berlin, 1995. — S. 142−154.
- Weinrich H. Thesen zur Textorten-Linguistik // Textsorten. Differenzierungskriterien aus linguistischer Sicht / Hg. E. Gulich, W. Raible. 2. Aufl. Wiesbaden, 1975.-S. 161−174.
- Widdowson H.G. Practical Stylistics: an Approach to Poetry. Oxford: Oxford University Press, 1992. — 230 p.
- Wierzbicka A. Human Emotions: Universal or Culture Specific? //American Anthropologist. 1986. — Vol. 88, No 3. — P. 584−594.
- Wong J. Repetition in Conversation: a Look at «First and Second Sayings» //
- Research on Lang, a Social Interaction. Iillsdale (N. Y.), 2000. — Vol. 33, № 4.1. P. 407−424.1. Словари и справочники
- Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Комкнига Еди-ториал УРСС, 2007. — 576 с.
- Большой энциклопедический словарь / под ред. В. Н. Ярцевой. — М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. -.685 с.
- Голуб И.Б. Новый справочник по русскому языку и практической стилистике. М.: Эксмо, 2008. — 464 с.
- Квятковский А.П. Поэтический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1966.-375 с.
- Лингвистический энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия, 1990.-682 с.
- Новейший философский словарь. Постмодернизм. Минск: Современный литератор, 2007. — 816 с.
- Руднев В.А. Энциклопедический словарь культуры XX века. -М.: Аграф, 2001.-608 с.
- Русское культурное пространство: Лингвокульгурологический словарь. — М.: Гнозис, 2004. 318 с. 9.- Словарь иностранных слов. -М.: Локид, 2005. — 657 с.
- Словарь русского языка под ред. А. П. Евгеньевой. — М.: Русский язык, 1985.-Т. 1.-696 с.
- Das gro? e Ratselbuch. Koln: Naumann & Gobel, 2010. — 144 S.
- Das gro? e Riesen Ratselbuch. Hamburg: Edel Germany, 2009. — 146 S.
- Das megagro? e Ratselbuch. Koln: Naumann & Gobel, 2010. — 400 S.
- Das superdicke Buch der Kreuzwortratsel. Wurzburg: Arena Verlag, 2006. -160 S.
- Der dicke Kreuzwortratsel-Block. 360 kniffige Ratsel fur immer und uberall. -Koln: Naumann & Gobel, 2008. 397 S.
- Frick J. 500 Ratsel und Ratselscherze fur jung und alt. Ein Bringmichraus fur Schul und Haus. Ravensburg: Verlag von Otto Maier, 1920. — 89 S.
- Kruger E. Ratsel-Block 118. Munchen: Bassermann Verlag, 2007. — 200 S.
- Simon M. Das fette Kreuzwortratselbuch. Poing: Franzis Verlag, 2007. -648 S.