Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Референт как профессиональный коммуникатор: Анализ стереотипного речевого поведения

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Мы пришли к выводу, что под речевым поведением следует понимать типы речевого взаимодействия, а наиболее эффективное их изучение возможно при опоре на теоретические основы, заложенные М. М. Бахтиным. Перспективным и собственно лингвистическим путем изучения речевого поведения представляется исследование семантической организации высказывания, главный принцип которой состоит в том, что говорящий… Читать ещё >

Референт как профессиональный коммуникатор: Анализ стереотипного речевого поведения (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава 1. ТЕОРИЯ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И ТЕОРИЯ 9 РЕЧЕВЫХ АКТОВ КАК НОВАЯ НАУЧНАЯ ПАРАДИГМА ИССЛЕДОВАНИЯ РЕЧЕВОГО ПОВЕДЕНИЯ
    • 1. 1. Лингвистические подходы к речевому общению
    • 1. 2. Понятие речевого поведения в социолингвистике, 24 психолингвистике и лингвистической прагматике
  • Глава 2. ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ РЕФЕРЕНТА КАК 37 ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО КОММУНИКАТОРА
    • 2. 1. Соотношение понятий «общение» и «коммуникация»
    • 2. 2. Профессиональная коммуникация. Референт как 42 профессиональный коммуникатор
    • 2. 3. Языковая личность референта
    • 2. 4. Языковое сознание и понятие стереотипа
    • 2. 5. Специфика речевого поведения референта. 53 Коммуникативная профессиограмма
  • Глава 3. ЖАНРОВАЯ СЕМАНТИКА И СТРУКТУРА 58 СТЕРЕОТИПОВ РЕЧЕВОГО ПОВЕДЕНИЯ РЕФЕРЕНТА
    • 3. 1. Проблема речевого жанра в современной лингвистике
    • 3. 2. Речевой жанр в свете концепции М.М. Бахтина
    • 3. 3. Речевой жанр в соотнесении с речевым актом
    • 3. 4. Изучение речевого поведения в свете лингвистических 68 идей М.М. Бахтина
    • 3. 5. Семантическая организация высказывания как основа 69 изучения речевого поведения
    • 3. 6. Социолингвистический эксперимент по выявлению 71 стереотипов и инвариантов речевого поведения
    • 3. 7. Анализ инвариантных стереотипов в речевом поведении 77 референта

В последние два десятилетия в связи с общей тенденцией гуманизации науки в языкознании повысился интерес к личностному аспекту изучения языка. Для лингвистики всегда был характерен интерес к речи личности, и он проявлялся в работах всех крупных ученых. Этот аспект получил теоретическое обоснование и практическую реализацию в исследованиях И. А. Бодуэна де Куртенэ, JI.B. Щербы, Л. П. Якубинского, Е. Д. Поливанова, Б. А. Ларина. В отечественном языкознании накоплен значительный материал, отражающий речь человека говорящего, ведется теоретическое осмысление полученных данных (В.Д. Бондалетов, Е. М. Верещагин, Т. Г. Винокур, В. В. Волков, А. А. Залевская, Е. А. Земская, Т. И. Ерофеева, Л. А. Капанадзе, Ю. Н. Караулов, В. В. Колесов, В. Г. Костомаров, Е. В. Красильникова, Л. П. Крысин, А. А. Леонтьев, Л. В. Сахарный, О. Б. Сиротинина, Л. И, Скворцов, Е. Ф. Тарасов, В. П. Тимофеев, Е. Н. Ширяев, Л. А. Шкатова, Д. Н. Шмелев и др.), активно разрабатывается проблематика исследования языковой личности: структура языковой личности, методы исследования, соотношение языковой личности и национального характера (Ю.Н. Караулов, Н. В. Уфимцева, В. П. Тимофеев и др.), модель языковой личности в ее отношении к разновидностям текстов (Г.И. Богин), коллективная языковая личность (Л.П. Крысин), характеристика говорящего (Т.Г. Винокур).

Актуальность исследования связана с перестройкой сферы делового общения и изменением норм речевого поведения, делового взаимодействия.

В сфере новых деловых отношений профессиональным коммуникатором является референт, так как именно он владеет всеми видами деловой коммуникации. Поэтому в центре исследованияпрофессиональная социальная группа референтов.

Цель исследования — проанализировать стереотипное речевое поведение референтов как профессиональных коммуникаторов.

Для достижения поставленной цели решаются следующие конкретные задачи:

1) рассмотреть специфику речевой деятельности референта;

2) построить коммуникативную профессиограмму референта;

3) проанализировать стереотипное речевое поведение референта с позиций теории речевых жанров;

4) выявить инварианты речевого поведения референта;

5) классифицировать и описать речевые жанры, которыми оперирует в своем стереотипном речевом поведении референт.

Исследование входит в широкий круг социолингвистических, психолингвистических и лингвоантропологических работ, ориентированных на выявление объективных и наиболее существенных, фундаментальных процессов и явлений в речевой деятельности личности.

Проблемы функционирования языка занимают в последнее время в языкознании одно из центральных мест. Функциональная лингвистика, коммуникативная лингвистика, прагмалингвистика — эти направления отражают различный подход к общей проблеме функционирования языка. Разговорная речь описывается в работах Е. А. Земской, Т. И. Ерофеевой, О. Б. Сиротининой, Е. Н. Ширяева и др.

Проблемы функциональной стилистики разработаны А. Н. Васильевой, М. Н. Кожиной, Н. А. Купиной, Т. В. Матвеевой, Д. Н. Шмелевым и др.

Описание языка речевых действий представлено в работах Н. Д. Арутюновой, Т. В. Булыгиной, Е. А. Земской, М. А. Кронгауза, И. М. Кобозевой и др.

Коммуникативный аспект функционирования языка рассматривается в работах Т. Г. Винокур, А. Е. Войскунского,.

М.Я. Гловинской, Е. И. Голановой, О. П. Ермаковой, Е. А. Земской, М. В. Китайгородской, Н. Н. Розановой и др.

Вопросам речевой культуры и лингвокультурологии посвящены работы В. В. Воробьева, В. В. Колесова, Н. А. Купиной, Т. В. Матвеевой, Е. Н. Ширяева, JI.A. Шкатовой и др.

Речевой этикет исследован в работах А. А. Акишиной, В. Е. Гольдина, Н. И. Формановской и др.

Следовательно, можно говорить о том, что функционирование языка в значительной степени описано. В последнее время появляются работы по анализу речевых жанров (JT.A. Месеняшина, Т. В. Матвеева, Ю. В. Щурина и др.).

Диссертационное исследование базируется, во-первых, на теории речевого поведения, разработанной Т. Г. Винокуру во-вторых, на принципах создания речевого портрета говорящего, разработанных Т. И. Ерофеевой, в-третьих, на учении М. М. Бахтина о речевом жанре.

Таким образом, новизна исследования состоит в том, что впервые осуществляется многоаспектное описание стереотипного речевого поведения профессиональной социальной группы в свете лингвоантропологической концепции языковой личности. Новым является описание речевого поведения с позиций социолингвистики, психолингвистики, лингвистической прагматики, теории речевых актов, теории речевых жанров. Впервые для анализа речевого общения применяются методологические принципы М. М, Бахтина. В работе предпринимается попытка построения лингвистической модели оптимального социального взаимодействия и описания речевых жанров в стереотипном речевом поведении референта как профессионального коммуникатора.

Теоретическая значимость исследования определяется тем, что его результаты могут способствовать более глубокому осмыслению проблемы изучения речевого поведения, жанровой семантики и структуры речевых стереотипов. В практику научного описания вводится значительный по объему материал устной деловой речи.

Практическая значимость. Работа может быть использована при оптимизации делового взаимодействия в различных сферах общения, при подготовке референтов, при разработке специальных курсов и семинаров, посвященных проблемам изучения речевого поведения.

На защиту выносятся следующие положения:

1. В сфере новых деловых отношений референт является профессиональным коммуникатором.

2. По отношению к членам социальной (профессиональной) группы референтов применимо понятие «языковая личность» .

3. Речевое поведение референта как профессионального коммуникатора стереотипно.

4. Основой изучения речевого поведения является семантическая организация высказывания.

5. Речевым жанром признается тип высказываниялокутивный речевой акт рассматривается как первичный речевой жанр

Методы. Основной метод сбора материала в рамках данного исследования — включенное и скрытое наблюдение над речью референтов. Использовались методы типизации для отбора стереотипных ситуаций коммуникации в деятельности референта. При анализе речевого поведения привлекались методы контент-анализа и компонентного анализа. Использовались метод анкетирования и лингвостатистический метод.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования были доложены на заседаниях кафедры русского языка Челябинского государственного университетана международных научных конференциях в Москве (февраль 1995; октябрь 1997), Перми (ноябрь 1996), Екатеринбурге (ноябрь 1996; февраль 1997), Уфе (сентябрь 1998), Челябинске (июнь 1997) — всероссийских научных конференциях в Магнитогорске (ноябрь 1993), Екатеринбурге (ноябрь.

1995; февраль 1999), Уфе (апрель 1996), Челябинске (апрель 1994, январь 1996, март 1996, апрель 1997, апрель 1998, апрель 1999, май 1999). По теме диссертации имеется 22 публикации.

Структура работы. Диссертационное исследование состоит из Введения, трех глав, заключения, списка литературы, включающего 347 единиц, и 6 приложений. Во Введении определяется объект исследования, обосновывается выбор темы и предмета анализа, актуальность и научная новизна работы, формулируется цель и частные задачи исследования, перечисляются методы, используемые в работе, выявляется теоретическая значимость и практическая ценность работы, эмпирическая база исследования. В первой главе определяется научная парадигма исследования речевого поведения — теория речевой деятельности и теория речевых актов, анализируется история формирования понятия «речевое поведение», разграничивается употребление таких понятий, как «речевое поведение», «речевая деятельность», «речевое общение», «коммуникация». Вторая глава посвящена обоснованию понятия «профессиональный коммуникатор в сфере деловых отношений». В ней доказывается, что профессиональным коммуникатором в названной сфере является референт, обосновывается правомерность применения термина «языковая личность» по отношению к членам профессиональной группы референтов, рассматриваются профессиональные коммуникации в деятельности референта. В третьей главе рассматриваются разные подходы к речевому жанру, устанавливается соотношение между понятиями «речевой жанр» и «речевой акт11, описывается эксперимент по выявлению стереотипов и инвариантов в речевом поведении референта, проводится дифференциальный анализ жанровой семантики и формы инвариантных высказываний. В Заключении обобщаются результаты исследования.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Понятие «речевое поведение» занимало лингвистику на протяжении всего XX века. Социо-, психолингвистика, лингвистическая прагматика, теория речевой деятельности, теория речевых актов обращаются к феномену речевого поведения, так как именно этот социально-стилистический феномен определяет языковую жизнь общества.

В последнее десятилетие произошла существенная перестройка сферы делового общения, изменились нормы речевого поведения, делового взаимодействия, появилась новая профессиональная социальная группа — референты. Референт является профессиональным коммуникатором в сфере деловых отношений, поскольку его основная функция — владение оперативной информацией и осуществление всех видов деловой коммуникации. Специальность референта — сервисная, его главная задача — информационное обслуживание руководителя. Стереотипное речевое поведение референта явилось материалом исследования в нашей работе.

Языковое сознание коммуникантов реализуется в виде системы исторически сложившихся и социально закрепленных языковых средств, обеспечивающих свободную коммуникацию. В языковое сознание коммуникантов можно заложить стереотипную модель речевого поведения, которая будет осознаваться в качестве инвариантной.

В данном диссертационном исследовании была поставлена цельописать стереотипное речевое поведение референтов как профессиональных коммуникаторов,.

В соответствии с поставленной целью решены следующие задачи:

1) рассмотрена специфика речевой деятельности референта;

2) построена коммуникативная профессиограмма референта;

3) проанализировано стереотипное социально одобряемое речевое поведение референта с позиций теории речевых жанров;

4) классифицированы и описаны речевые жанры, которыми оперирует в своем стереотипном речевом поведении референт,.

В результате анализа литературы установлено, что новая парадигма анализа речевого общения складывается в ТРД, отчасти в ТРА и в работах третьего периода развития психолингвистики. Именно эта научная парадигма явилась базисом нашего исследования речевого поведения.

Под речевым поведением мы понимаем речевые поступки индивидуумов в типовых ситуациях коммуникации, отражающих специфику языкового сознания данного социума.

Исследование входит в широкий круг социолингвистических, психолингвистических и лингвоантропологических работ, ориентированных на выявление объективных и наиболее существенных, фундаментальных процессов и явлений в речевой деятельности личности.

В результате исследования языкового материала установлено, что:

1) референт является профессиональным коммуникатором в сфере делового взаимодействия, так как. основным орудием его профессиональной деятельности выступает управляемое общение;

2) референта следует рассматривать как языковую личность — коммуникативно-деятельностную единицу, представляющую собой двучлен «говорящий — слушающий»;

3) интерсубъектной формой существования образов языкового сознания являются стереотипы — речевые формулы, репрезентирующие тот или иной речевой жанр;

4) речевое поведение референта как профессионального коммуникатора является стереотипным.

Коммуникативно-речевая деятельность референта как языковой личности определяется социально-культурным статусомпрагматической установкой субъекта в стереотипной ситуации общенияхарактерным, функционально-ориентированным использованием речевых жанров, имеющих свои стратегии и тактики развертывания, которые регулируют наборы языковых средств выражения.

Проведенный анализ инвариантных прагматических стереотипов позволил нам классифицировать жанры в речевом поведении референта. К информативным жанрам мы отнесли вопрос модальный, вопрос диктальный, ответ, ответное сообщение, сообщение. К оценочным жанрам — модально-оценочное высказывание. К императивным — просьба и совет. К перформативным — приветствие, уверение, приглашение, предложение помощи и услуг, отказ, условие, согласие, начало разговора, завершение разговора, сожаление, благодарность, извинение, предположение, обещание, представление, прощание.

Мы пришли к выводу, что под речевым поведением следует понимать типы речевого взаимодействия, а наиболее эффективное их изучение возможно при опоре на теоретические основы, заложенные М. М. Бахтиным. Перспективным и собственно лингвистическим путем изучения речевого поведения представляется исследование семантической организации высказывания, главный принцип которой состоит в том, что говорящий должен обязательно соединить в высказывании объективную и субъективную информацию о мире.

Проведенное исследование позволяет нам утверждать, что стереотипная коммуникативная ситуация выступает как стимул, а используемая вербальная формула — как реакция. Следовательно РП в типичной коммуникативной ситуации в соответствии с необихевиористской психологией можно рассматривать как стандартные ответные реакции на стандартные стимулы. Реакции могут быть вариативными, однако иллокутивная цель этих высказываний будет одинакова, а семантика — инвариантна.

Несомненно, в одной работе нельзя осветить все аспекты, связанные с многоаспектным рассмотрением стереотипного речевого поведения социальной группы референтов. Предстоит еще рассмотреть стереотипы письменной формы речевого поведения, выстроить на основе анализа жанрообразующих признаков оппозиции между жанрами в речевом поведении.

Бесспорно, значимым является то, что результаты исследования могут способствовать более глубокому осмыслению проблемы изучения речевого поведения, жанровой семантики и структуры речевых прагматических стереотипов.

Показать весь текст

Список литературы

  1. В.Г. Система форм речевого высказывания / РАН. Ин-т лингв, иссл-ий. СПб.: Наука, 1994. 153 с.
  2. Л.А. Национально-культурные различия в стереотипах речевого поведения // Человек. Язык. Культура. Тезисы докладов научно-теоретического семинара / Изд. Башкирск. ун-та. Уфа, 1996. С. 5−6.
  3. А.А., Формановская Н. И. Русский речевой этикет. М.: Русский язык, 1986. 127 с.
  4. С.В. Проблемы прагматики в деривационномv аспекте // Лингвистика на исходе XX века: итоги и перспективы. Тезисы Международной конференции. Т. 1. М.: Филология, 1995. С. 13−14.
  5. Ю.Д. Толкование лексических значений как проблема теоретической семантики // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1969. № 1.С. 11−23.
  6. Ю.Д. Перформативы в грамматике и словаре // Известия АН СССР. Сер. лит. и языка. 1986. № 3. С. 208−223.
  7. Н.Д. Предложение и его смысл. М.: Наука, 1976. 383 с.
  8. Н.Д. Фактор адресата // Известия АН СССР. Серия лит. и языка. 1981. № 4. Т. 40. С. 356−368.
  9. Н.Д. Истоки, проблемы и категории прагматики // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. М.: Прогресс, 1985. С. 3−42.
  10. Н.Д. Жанры общения // Человеческий фактор в языке. Коммуникация, модальность, дейксис / Отв. ред. Т. В. Булыгина. М.: Наука, 1992. 280 с.
  11. Н.Д. Национальное сознание, язык, стиль // Лингвистика на исходе XX века: итоги и перспективы. Тезисы Международной конференции. Т. 1. М.: Филология, 1995. С. 32−34.
  12. О.С., Магидова И. М. Прагматическая лингвистика, прагмалингвистика и лингвистическая прагматика // В Я. 1978. № 3. С. 43−48.
  13. А.Р. Основные коммуникативные характеристики диалога: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1971.
  14. Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М.: Изд-во иностр. лит, 1955. 321 с.
  15. Ш. Французская стилистика. М.: Изд-во иностр. лит., 1961. 291 с.
  16. В.Н. Оценка, модальность, прагматика // Языковое общение: единицы и регулятивы. Калинин, 1987. С. 1418.
  17. А.Н., Паршин П. Б. Процедурный метаязык в лингвистической семантике // Изв. АН СССР. Сер, лит. и яз. 1990. № 1. С. 16−30.
  18. А.Н., Крейдлин Г. Е. Иллокутивное вынуждение в структуре диалога // ВЯ. 1992. № 2. С. 84−100.
  19. А.Н., Крейдлин Г. Е. Структура диалогического текста: лексические показатели минимальных диалогов // ВЯ. 1992. № 3. С.84−93.
  20. А.Н. Функционально-прагматические концепции текста. Ростов-на-Дону: Изд-во Рост, ун-та, 1993. 182 с.
  21. Н. Антропоцентризм как постулат и параметр языкового моделирования // Антропоцентричний шдхщ у дослидженш мови. Матергали VII Карських читань. Шжин -Гродна, 1998. С. 71−73
  22. М.М. Архитектоника поступка // Социологические исследования. М., 1986. № 2. С. 157−170.
  23. М.М. Проблема речевых жанров // Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979. 444 с.
  24. Бгажноков Б. Х, Культура общения и семиозис // Этнознаковые функции культуры. М.: Наука, 1991. С. 43−57.
  25. Н.А., Герасимов В. И. Некоторые проблемы теории речевых актов К Языковая деятельность в аспекте лингвистической прагматики. М: ИНИОН, 1984. С. 58−79.
  26. А. Пресуппозиция и типы предложений // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. М.: Прогресс, 1985. С. 406−418.
  27. Р. Социолингвистика: цели, методы и проблемы. М.: Междунар. отношения, 1980. 318 с.
  28. В.П. Психолингвистические аспекты художественного текста. М.: Изд-во МГУ, 1988. 122 с.
  29. В.П. Психолингвистика и психология // Лингвистика на исходе XX века: итоги и перспективы. Тезисы Международной конференции. Т. I. М.: Филология, 1995. С. 45−46.
  30. Э. Общая лингвистика. М.: Прогресс, 1974.447 с.
  31. Л. Язык. М.- Прогресс, 1968. 607 с.
  32. В.В. Классификация речевых актов // Личностные аспекты языкового общения. Калинин, 1989.
  33. В.В. Речевое общение. Прагматические и семантические аспекты. Л., 1990. 87 с.
  34. Г. И. Типология понимания текста. Калинин, 1988.106 с.
  35. Н.Е., Гиниатуллин И. А. Культурно-речевые аспекты разговорного текста // Человек текст — культура. Екатеринбург, 1994. С. 141−153.
  36. Д.Г. Опыт классификации эпизодов вербального общения // Языковое общение: процессы и единицы. Калинин, 1988.
  37. А.А. Формирование понятия о другом человеке как личности. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1980. 135 с.
  38. А.А. Восприятие и понимание человека человеком. М.: Изд-во МГУ, 1982. 200 с.
  39. Бодуэн де Куртенэ И. А. Избранные труды по общему языкознанию: В 2-х т. T.l. М.: Наука, 1963. 384 с.
  40. В.Д. Социальная лингвистика. М.: Просвещение, 1987. 159 с.
  41. В.Г. Элементы теории дискурса. Грозный, 1981. 107 с.
  42. Дж. Онтогенез речевых актов // Психолингвистика /Сост. А. М. Шахнарович. М.: Прогресс, 1984. С. 21−50.
  43. Т.В. О границах и содержании прагматики // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1981. Т. 40. № 4. С. 333−342.
  44. Т.В. К построению типологии предикатов в русском языке // Семантические типы предикатов. М.: Наука, 1982. С. 24−48.
  45. Т.В., Шмелев А. Д. Оценочные речевые акты извне и изнутри // Логический анализ языка: Язык речевых действий / РАН. Ин-т языкознания- Отв. ред.: Н. Д. Арутюнова, Н. К. Рябцева М.: Наука, 1994. 188с.
  46. А. Метатекст в тексте // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 8. М.: Прогресс, 1978.
  47. А. Речевые акты // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. М.: Прогресс, 1985. С.251−275.
  48. Вендлер 3. Иллокутивное самоубийство // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. М.: Прогресс, 1985. С. 238−250.
  49. Вербицкий А. А, Человек в контексте речи. М.: Знание, 1990. 63 с.
  50. Е.М., Ратмайр Р., Ройтер Т. Речевые тактики «призыва к откровенности» Еще одна попытка проникнуть в идиоматику речевого поведения и русско-немецкий контрастивный подход // ВЯ. 1992. № 6. С. 82−93.
  51. В.В. О языке художественной прозы. Избр. труды. М.: Наука, 1980. 360 с.
  52. Т.Г. К характеристике говорящего. Интенция и реакция // Язык и личность / Отв.ред. Д. Н. Шмелев. М.: Наука, 1989. С.11−23.
  53. Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. М.: Наука, 1993. 172 с,
  54. Н.В. Индивидуальный стиль и эмоциональность личности // Современные модели психологии речи и психолингвистики. М.: Прогресс, 1990. С. 188−196.
  55. Влияние социальных факторов на функционирование и развитие языка / Отв. ред.: Ю. Д. Дешериев, Л. П. Крысин. М.: Наука, 1988. 198 с.
  56. А.Е. Коммуникативный контакт и средства его установления // Оптимизация речевого воздействия. М.: Наука, 1990. С. 128−152.
  57. В.В. Учение о языковой личности в контексте вопроса об общественной ценности лингвистического знания // Лингвистика на исходе XX века: итоги и перспективы. Тезисы Международной конференции. Т. 1. М.: Филология, 1995. С. 105 106.
  58. В.Н. Конструкция высказывания // Лит. учеба. 1930. № 3. С. 32−40.
  59. В.Н. Марксизм и философия языка. М.: Лабиринт, 1993. 190 с.
  60. В.В. Лингв о культурология. М.: Изд-во РУДН, 1997. 186 с.
  61. Выготский Л, С. Мышление и речь. М.: Лабиринт, 1996. 414 с.
  62. Гак В, Г. Высказывание и ситуация // Проблемы структурной лингвистики / Отв. ред. С. К. Шаумян. 1972. М.: Наука, 1973. С. 167−191.
  63. Гак В. Г. Прагматика, узус и грамматика речи // Ин. языки в школе. 1982. № 5. С. 11−17.
  64. Гак В. Г. Вопросы национально-культурной специфики языкового поведения // Русский язык и современность. Проблемы и перспективы развития русистики. Всесоюзн. науч. конф. Ч. 1. М., 1991. С. 67−70.
  65. Н.Н. Диалогическое единство в разговорной речи: Дисс.. канд. филол. наук. Саратов, 1990.
  66. К. Культура языковой коммуникации // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 20, М.: Прогресс, 1988.
  67. Герасимов В. И, Ромашко С. А. Прагматика устного общения//Звучащий текст. М.: Наука, 1983. С. 131−150.
  68. М.Я. Семантика глаголов речи с точки зрения теории речевых актов И Русский язык в его функционировании. Коммуникативно-прагматический аспект / Отв. ред. Е. А. Земская, Д. Н. Шмелев. М.: Наука, 1993. С. 54−71.
  69. О.И. Высказывания, направленные на поддержку адресата, как стереотип доброжелательного отношения (опыт фреймового анализа) / Черкас, гос. пед. ин-т. Черкассы, 1994. 14 с.
  70. В.Е. Обращение: теоретические проблемы. Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 1987. 128 с.
  71. Ю.Б. От лингвистики языка к лингвистике общения // Язык и социальное познание. М.: Наука, 1990. С. 39−56.
  72. Д., Лакофф Дж. Постулаты речевого общения // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. М.: Прогресс, 1985. С. 276−302.
  73. П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. М.: Прогресс, 1985. С. 217−237.
  74. П.М. Информативность, пресуппозиция и семантический выбор в однословных высказываниях // Психолингвистика / Сост. A.M. Шахнарович. М.: Прогресс, 1984. С. 70−94,
  75. В. фон. Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1984. 397 с.
  76. С. Актуализация предложения и ее зависимость от представления говорящего о степени осведомленности адресата // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 15. М.: Прогресс, 1984, С. 535−545.
  77. Дейк Т. А, ван Язык, познание, коммуникация. М.: Прогресс, 1989. 312 с.
  78. Т.А. ван, Кинч В. Стратегия понимания связного текста // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. М.: Прогресс, 1988. С. 81−102.
  79. Дементьев В. В, Жанры фатического общения // Дом бытия. Альманах по антрополингвистике. Вып. 2: Язык мир -человек. Саратов: Изд-во Сарат. гос. пединститута, 1995. С. 49−60.
  80. В.В. Изучение речевых жанров: Обзор работ в современной русистике // Вопросы языкознания. 1997. № 1. С Л 9 121.
  81. В.З. Интерпретация текста и стратегемы поведения // Семантика языковых единиц и текста. М.: Прогресс, 1979. С. 45−61.
  82. В.З. Прагматические основы интерпретации высказывания // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1981. Т. 40. № 4. С. 341−354.
  83. В.З. Конвенции, правила и стратегии общения (интерпретационный подход к аргументации) // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1982. Т. 41. № 4. С. 327−337.
  84. В.З. Аргументирующий дискурс в общении (по материалам зарубежной лингвистики) // Речевое общение. Проблемы и перспективы. М.: Наука, 1983. С. 114−131.
  85. В.З. Доминирующие лингвистические теории в конце XX века // Язык и наука конца XX века: Сб. статей. М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 1995. С. 239−320.
  86. Ю.Д. Социальная лингвистика. К основам общей теории. М.: Прогресс, 1977, 256 с.
  87. Ю.Д. Теоретические проблемы социальной лингвистики. М.: Наука, 1981. 267 с.
  88. Н.А., Шкатова J1.A. Профессиональная коммуникация в сфере услуг // Русский язык для делового общения / Под ред. Л. А. Месеняшиной. Челябинск: Челяб. гос. ун-т, 1996. С. 73−94.
  89. Д.О. Прагматические правила как языковые универсалии // Прагматические аспекты функционирования языка, Барнаул, 1983.
  90. К.А. Интерпретация текста. М.: Прогресс, 1985.142 с.
  91. Т.М., Ренгье В. Э. Психология общения: Уч. пособ. Рига: МИПКСНХ Латв. ССР, 1979. 66 с.
  92. Т.М. Язык и социальная психология. М.: Высш. шк., 1980. 224 с.
  93. Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. М.: Наука, 1984. 267 с.
  94. . и др. Общая риторика. М: Прогресс, 1986. 391 с.
  95. А. Типы норм языковой коммуникации // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 20. М.: Прогресс, 1988. С. 135 150.
  96. Ф.Х. ван, Гроотендорст Р. Речевые акты в аргументативных дискурсах: Теоретическая модель анализа дискурса, направленная на разрешение конфликта мнений. СПб.: Нота-бене, 1994. 293 с.
  97. Л. Пролегомены к теории языка // Новое в лингвистике. Вып. 1. М.: Наука, 1960. С. 12−48.
  98. О.В. Прагматический аспект референции: интерпретация дескрипций с позиции говорящего и адресата // Лингвистика на исходе XX века: итоги и перспективы. Тезисы Международной конференции. Т. 1. М.: Филология, 1995. С. 165 166.
  99. Т.Н. «Речевой портрет» говорящего // Языковой облик уральского города. Свердловск: Изд-во Уральск, ун-та, 1990. С. 90−103.
  100. Т.И. Опыт исследования речи горожан. Свердловск: Изд-во Уральск, ун-та, 1991. 112 с.
  101. Ерофеева Т. И, Профессия и речь: к проблеме их взаимодействия // Разновидности текста в функционально-стилистическом аспекте. Пермь, 1994, С. 70−83.
  102. Т.И. Социолект: стратификационное исследование. Автореф. дисс.. доктора, филол. наук. СПб., 1995.
  103. О. Философия грамматики. М.: Изд-во иностр. лит., 1958. 346 с.
  104. Н.И. Речь как проводник информации, М.: Прогресс, 1982, 159 с.
  105. .С. Категория контактности между партнерами коммуникации // Прагматика и структура текста. Сб. науч. трудов МГПИИЯ им. М.Тореза. Вып. 209. М., 1983.
  106. А.А. Слово в лексиконе человека: Психолигвистические исследования. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1990. 204 с.
  107. В.А. О предмете и методе социолингвистики // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1976. Т. 35. № 4. с. 308−320.
  108. Е.А. О понятии разговорная речь // Русская разговорная речь. Сб. науч. трудов. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1970. С. 3−11.
  109. Е.А., Китайгородская М. А., Ширяев Е. Н. Русская разговорная речь. Общие вопросы. Словообразование. Синтаксис. М.: Наука, 1981. 276 с.
  110. Е.А. Городская устная речь и задачи ее изучения // Разновидности городской устной речи. М.: Наука, 1988. С. 5−43.
  111. Е.А. Категория вежливости в контексте речевых действий // Логический анализ языка: Язык речевых действий / РАН. Ин-т языкознания- Отв. ред.: Арутюнова Н. Д., Рябцева Н. К. М.: Наука, 1994. С. 131−136.
  112. П.В. Единицы речевой деятельности в диалогическом дискурсе // Языковое общение: единицы и регулятивы. Калинин, 1987. С. 89−95.
  113. И.А. Психолингвистическая схема смыслового восприятия // Смысловое восприятие речевого сообщения. М.: Прогресс, 1976. С. 36−61.
  114. Золотова Г. А, Разговорные варианты в нормативном пространстве // Поэтика, Стилистика. Язык и культура. М: Наука, 1996. С. 181−190.
  115. Л.Ю. Дискуссия как тип коммуникации // Культура русской речи: Тезисы. М., 1990. С. 63.
  116. Иванова-Лукьянова Г. Н. Функциональные типы звучащих текстов // Поэтика. Стилистика. Язык и культура. М.: Наука, 1996. С. 199−206.
  117. О. Теория коммуникативной компетенции и проблематика порядка слов в русском языке // ВЯ. 1992. № 6. С. 94−102.
  118. Л.А. О жанрах неофициальной речи // Разновидности городской устной речи. М.: Наука, 1988. С. 38−59.
  119. В.И. Язык социального статуса. М.: Наука, 1992. 131 с.
  120. Караулов Ю. Н, Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987. 263 с.
  121. Ю.Н., Красильникова Е. В. Русская языковая личность и задачи ее изучения // Язык и личность / Отв. ред. Д. Н. Шмелев. М.: Наука, 1989. С. 3−10.
  122. Ю.Н. Типы коммуникативного поведения носителя языка в ситуации лингвистического эксперимента // Этнокультурная специфика языкового сознания. М.: Наука, 1996. С. 67−97.
  123. М.В., Розанова Н. Н. Устный текст как источник социокультурной информации // Поэтика. Стилистика. Язык и культура. М.: Наука, 1996. С. 222−231.
  124. Ф. О роли прагматики в лингвистическом описании // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. М.: Прогресс, 1985. С. 333−348.
  125. Г. Г., Карлсон Т. Б. Слушающие и речевой акт // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. М.: Прогресс, 1986.
  126. Е.В. Фатика как предмет дискуссии // Поэтика. Стилистика. Язык и культура. М.: Наука, 1996. С. 212−219.
  127. И.М. «Теория речевых актов» как один из вариантов теории речевой деятельности // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. М.: Прогресс, 1986. С. 7−21.
  128. И.М., Лауфер Н. И. Интерпретирующие речевые акты // Логический анализ языка: Язык речевых действий / РАН. Ин-т языкознания- Отв. ред.: Арутюнова Н. Д., Рябцева Н. К. М.: Наука, 1994. 188 с.
  129. М.Н. К основаниям функциональной стилистики, Пермь, 1968. 251 с.
  130. М.Н. О функциональных семантико-стилистических категориях в аспекте коммуникативной теории языка // Разновидности и жанры научной прозы. Лингвостилистические особенности. М.: Наука, 1989. С. 3−27.
  131. М., Ыйм X. Понятие коммуникативной стратегии в модели общения // Уч. зап. Тарт. гос. ун-та. Тарту, 1989. Вып. 793. С. 97−110.
  132. В.В. Культура речи культура поведения. Л.: Лениздат, 1988. 271с.
  133. Г. В. Коммуникативная функция и структура языка. М.: Наука, 1984, 175 с.
  134. Г. В. Контекстная семантика. М.: Наука, 1980. 149 с,
  135. В.Г., Леонтьев А. А., Шварцкопф Б. С. Теория речевой деятельности и культура речи // Основы теорииречевой деятельности / Отв. ред. А. А. Леонтьев. М.: Наука, 1974, С. 300−311.
  136. Е.В. О соотношении монолога и диалога // Поэтика. Стилистика. Язык и культура. М.: Наука, 1996. С. 128 141.
  137. М.А. Текст и взаимодействие участников в речевом акте // Логический анализ языка: Язык речевых действий / РАН. Ин-т языкознания- Отв. ред.: Н. Д. Арутюнова, Н. К. Рябцева. М.: Наука, 1994. 188 с,
  138. Крысин Л, П. Речевое общение и социальные роли говорящих // Социально-лингвистические исследования. М.: Наука, 1976. С. 42−62.
  139. Л.П. Социальный компонент в семантике языковых единиц // РЯШ. 1983. № 3. С. 21−32.
  140. Л.П. О речевом поведении человека в малых социальных общностях (постановка вопроса) // Язык и личность / Отв. ред. Д. Н. Шмелев. М.: Наука, 1989. С. 78−86.
  141. Л.П. Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка. М.: Наука, 1989. 188 с.
  142. Л.П. Владение языком: лингвистические и социокультурные аспекты // Язык культура — этнос: Сб. статей. М.: Наука, 1994. 233 с.
  143. Культура русской речи и эффективность общения / Отв. ред. Л. П. Граудина, Е. Н. Ширяев. М.: Наука, 1996. 340 с.
  144. Н. К проблеме моделирования естественноязыкового взаимодействия // Учен. зап. Тарт. гос. ун-та. Тарту, 1990. Вып. 903. С. 115−128.
  145. Дж. Прагматика в естественной логике // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. М.: Прогресс, 1985. С. 439 470.
  146. .А. История русского языка и общее языкознание. М., Просвещение, 1977. 224 с.
  147. Латынов В, В. Речевое коммуникативное поведение и семантическое пространство речевых актов // Психический образ: строение, механизмы, функционирование и развитие. М., 1994. Т. 1. С. 136−138.
  148. Леви-Стросс К. Структурная антропология. М.: Прогресс, 1983. 211 с.
  149. А.А. Языкознание и психология. М.: Наука, 1966. 80 с.
  150. А.А. Психолингвистика. Л.: Наука, 1967. 118 с.
  151. А.А. Язык, речь, речевая деятельность. М.: Просвещение, 1969. 214 с.
  152. А.А. Лингвистическое моделирование речевой деятельности // Основы теории речевой деятельности / Отв. ред. А. А. Леонтьев. М: Наука, 1974. С. 36−63.
  153. А.А. Психология общения. Тарту: Тарт. ун-т, 1974. 143 с.
  154. Н.И. О психолингвистике как научной дисциплине // Лингвистика на исходе XX века: итоги и перспективы. Тезисы Международной конференции. Т. 2. М.: Филология, 1995. С. 308−309.
  155. Лингвистические проблемы функционального моделирования речевой деятельности. Вып. 1−5. Л.: Изд-во ЛГУ, 1973−1982.
  156. Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1990. 685 с.
  157. Э.Э. Психологические аспекты взаимопонимания: прогнозирование в процессе общения. Л.: Общ-во «Знание», 1982, 36 с.
  158. .Ф. Категория общения и деятельности в психологии // Вопр. философии. 1979. № 8. С. 43−60.
  159. .Ф. Проблема общения в психологии. М., 1981.161 с.
  160. Мак-Келлан У. Другой в диалоге: теория риторики // Риторика. 1995. № 2. С. 92−108.
  161. Г. В. К построению типологии субъектов действия // III Житниковские чтения: Динамический аспект лингвистических исследований. Материалы Всероссийской научной конференции / Отв. ред. Е. И. Голованова. Ч. 1. Челябинск, 1999. С. 52−58.
  162. Т.В. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий. Синхронно-сопоставительный очерк. Свердловск: Изд-во УрГУ, 1990. 172 с.
  163. Т.В. Непринужденный диалог как текст // Человек текст — культура. Екатеринбург, 1994, 235 с.
  164. Т.В. К лингвистической теории жанра // Collegium. Киев, 1995. № 1−2. С. 65−72.
  165. В. О так называемом актуальном членении предложения // Пражский лингвистический кружок. Сб. статей / Сост. Н. А. Кондрашов. М.: Прогресс, 1967. 559 с.
  166. К. Семантические проблемы лингвистического исследования коммуникации // Психологические проблемы семантики. М.* Наука, 1983. С. 67−83.
  167. Л.А. Нормы выражения модусных значений высказывания в тексте документа // Функцюнальна семантика слов’янських i германських мов". Тези всеукра? нсько? науково? конференцп. Житомир, 1995. С. 113−114.
  168. Месеняшина J1.А. Формуляр документа как экспликация модусных значений высказывания // Речь города. Тезисы докладов Всероссийской межвузовской научной конференции. Ч. 2. Омск, 1995. С. 8−10.
  169. Л.А. Деловой стиль // Русский язык для делового общения / Под ред. Л. А. Месеняшиной. Челябинск: Изд-во ЧелГУ, 1996. С. 9−72.
  170. Л.А. О лингвистическом наследии М.М.Бахтина // Филология на рубеже XX XIX веков. Тезисы Международной конференции, посвященной 80-летию Пермского государственного университета. Пермь, 1996. С. 75−77.
  171. Л.А. Проблема речевых жанров в свете идей М.М.Бахтина // Вестник Восточного института экономики, гуманитарных наук, управления и права. 1996. № 3. С. 61−63.
  172. Л.А. Антропоцентрический подход к языку и школа // Антропоцентричний шдхщ у дослидженш мови. Матер1али VII Карських читань. Н1жин Гродна, 1998. С. 219−221.
  173. Методы социолингвистических исследований / Отв. ред. В. Ю. Михальченко. М.: Наука, 1995. 313 с.
  174. Моделирование языковой деятельности в интеллектуальных системах / Под ред. А. Е. Кибрика, А. С. Нариньяни. М.: Наука, 1987. 279 с.
  175. Л.Н., Штерн А. С. Текст и его восприятие. Свердловск: Изд-во Уральск, ун-та, 1991. 172 с.
  176. Мытарева Н. В, Лингвистический аспект репрезентации межличностных отношений в дискурсе массовых коммуникаций: Дисс.. канд. филол. наук. М., 1995. 200 с,
  177. В.Л. К проблеме жанра в системе функционально-стилевой дифференциации языка // Стилистические аспекты устной и письменной коммуникации. Вып. 286. М.: Прогресс, 1987. С. 5881.
  178. Т.М. Лингвистика текста. Современное состояние и перспективы // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 10. М.: Прогресс, 1978. С. 3−29.
  179. Никольский Л, Б. Синхронная социолингвистика (теория и проблемы). М.: Наука, 1976. 168 с.
  180. Общение. Текст, Высказывание / Отв. ред.: Ю. А. Сорокин, Е. Ф. Тарасов. М.: Наука, 1989. 175 с.
  181. С.И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. М.: Азь, 1996,
  182. Орлова Н, В. Прагматика, стилистика, риторика смежных речевых жанров // Речь города: Тезисы докл. Всероссийск. межвузовск. научн. конференции. Омск, 1995.
  183. Дж.Л. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. М.: Прогресс, 1986.
  184. Очерки по социолингвистике / Отв, ред. В. П. Тимофеев. Шадринск, 1971. 91 с.
  185. Е.В. Прагматические аспекты связности диалога // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1982. Т. 41. № 4. С.305−313.
  186. Е.В. Презумпция и другие виды неэксплицированной информации в предложении // Научно-техническая информация. Сер. 2. 1981. № 11. С. 110−121.
  187. Е.В. Тема языковой коммуникации в сказках Льюиса Керрола // Семиотика и информатика. М., 1982, Вып. 18. С. 76−119.
  188. Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью: Референциальные аспекты семантики местоимений. М.: Наука, 1985. 271 с,
  189. Е.В. Семантические исследования: Семантика времени и вида в русском языке. Семантика нарратива. М.: Язык русск, культуры, 1996. 464 с.
  190. О.Н. Профессиональный диалог: Автореф. дисс.. канд. филол. наук. Саратов, 1994.
  191. .Д. Социальная психология. М.: Просвещение, 1971. 257 с.
  192. М.К. Язык, знак, культура. М.: Наука, 1991.328 с.
  193. И.В. Подступы к типологии речи. Аристотель и Розеншток-Хюсси: (о)познание времени или время говорить? if Риторика. 1995. № 1. С. 45−62.
  194. . Избранные психологические труды. М.: Просвещение, 1969. 659 с,
  195. Е.Д. Статьи по общему языкознанию. М.: Наука, 1968. 354 с.
  196. Н.Б. Информативность поэтического текста. Екатеринбург: Изд-во УрГУ, 1992. 140 с.
  197. Н.Б. Стилистическая функция и понятие информационной ценности // Актуальные проблемы теоретической и прикладной лингвистики. Тезисы докладов Всероссийской научной конференции. Челябинск: Челяб. гос. ун-т, 1996. С. 93−94
  198. Г. Г. Семантический анализ этикетизации общения // Семантика и представление знаний. Тарту, 1980. С. 3442.
  199. Г. Г. Коммуникативные аспекты семантики. Киев: Вища шк., 1987. 129 с.
  200. Г. Г. Теория и практика коммуникации. М.: Центр, 1998. 352 с.
  201. Прагматика и система языковых единиц. М.: Наука, 1984. 170 с.
  202. Пражский лингвистический кружок. Сб. статей / Сост. Н. А. Кондрашов. М.: Прогресс, 1967. 559 с.
  203. Принципы и методы социолингвистических исследований / Отв. ред.: А. Н. Баскаков, В. Ю. Михальченко. М.: Наука, 1989. 196 с.
  204. Проблемы зарубежной социолингвистики: Реф. сб. М.: ИНИОН, 1976. 334 с.
  205. Проблемы прагмалингвистики: Сб. научн. трудов МГПИИЯ. Вып. 213. М., 1983. 180 с.
  206. Прогнозное социальное проектирование: Методол. и метод, пробл. / Отв. ред. Т. М. Дридзе, М: Наука, 1989. 255 с.
  207. Прогнозное проектирование и социальная диагностика / Отв. ред. Т. М. Дридзе. М.: ИС, 1991. 140 с.
  208. Прогнозное социальное проектирование: теоретико-методолог. и методич. пробл.: Уч. пособ. / Отв. ред. Т. М. Дридзе. М.: Наука, 1994. 302 с.
  209. А.В. Языковая личность в плане субстратного подхода // Языковое сознание. Формирование и функционирование. М.: ИЯ РАН, 1998. С. 23−29.
  210. А.А. Прагмалингвистические характеристики дискурса личности // Личностные аспекты языкового общения: Межвуз. сб-к науч. трудов. Калинин, 1989. С. 45−53.
  211. И.И. Современная структурная лингвистика: Пробл. и методы. М.: Наука, 1977. 263 с.
  212. Ю.В. Введение в общую филологию. М.: Высш. шк., 1979. 224 с.
  213. Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира / Отв. ред. Б. А. Серебренников. М.: Наука, 1988. 212 с.
  214. Русская разговорная речь. М.: Наука, 1973. 485 с.
  215. Л.П. Фатическая метакоммуникация в деловом дискурсе // Актуальные проблемы теоретической и прикладной лингвистики. Тезисы докладов Всероссийской научной конференции. Челябинск: Челяб. гос. ун-т, 1996. С. 98−99.
  216. Э.А. Антропоцентрический подход к анализу некоторых сторон речевой деятельности // Человек. Язык. Культура. Тезисы докладов научно-теоретического семинара / Изд. Башкирск. ун-та. Уфа, 1996. С. 129−131.
  217. JI.B. Введение в психолингвистику: Курс лекций. Л.: Изд-во ЛГУ, 1989. 180 с.
  218. П. Значение, содержание и прагматика // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. М.: Прогресс, 1985. С. 384−398.
  219. Семиотика и проблемы коммуникации: Сб. статей. Ереван: Изд-во АН Арм. ССР, 1981. 156 с.
  220. Э. Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1993. 656 с.
  221. Э. Градуирование // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. М.: Прогресс, 1985. С. 43−78.
  222. Дж.Р. Классификация иллокутивных актов // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. М.: Прогресс, 1986. С. 170−194,
  223. Дж.Р. Что такое речевой акт? // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. М.: Прогресс, 1986. С. 151−169.
  224. Дж.Р., Вандервекен Д. Основные понятия исчисления речевых актов // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 18. М.: Прогресс, 1986. С. 170−196.
  225. О.Б. Тексты, текстоиды, дискурсы в зоне разговорной речи // Человек текст — культура. Екатеринбург, 1994. С. 105−124.
  226. Ю.М. Введение в коллоквиалистику. Саратов, 1985.210с.
  227. Словарь иностранных слов. М.: Русский язык, 1979. 624 с.
  228. И.Н. Диалогический текст: коммуникативно-динамический и лингводидактический аспекты. Пермь, 1994. 145 с.
  229. Смысловое восприятие речевого сообщения (в условиях массовой коммуникации) / Отв. ред. Т. М. Дридзе. М.: Наука, 1976. 263 с.
  230. Современный русский язык: Учебник / Под ред. В. А. Белошапковой. М.: Высш. шк., 1981. 560 с.
  231. В.М. О природе человеческого общения: Опыт философского анализа. Фрунзе: Мектеп, 1974. 147 с.
  232. А.К. О некоторых общих вопросах диалога // В Я. 1965. № 6. С. 103−111.
  233. Ю.С., Тарасов Е. Ф., Шахнарович A.M. Теоретические и прикладные проблемы речевого общения. М.: Наука, 1979. 237 с.
  234. Ю.С., Левченко Е. Б. Общение и текст // Речевое общение: проблемы и перспективы: Сб. научно-аналит. обзоров. М.: Наука, 1983. С.34−62.
  235. Ю.А., Тарасов Е. Ф., Уфимцева Н. В. Язык, сознание, культура // Сб. научн. трудов, Вып. 370. Методы и организация обучения иностранному языку в языковом вузе. М., 1991. С. 20−29.
  236. Ю.С. Психолингвистика в третьем тысячелетии (попытка прогноза) // Лингвистика на исходе XX века: итоги и перспективы. Тезисы Международной конференции. Т. 2. М.: Филология, 1995. С. 480−482.
  237. Ф. Труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1977. 695 с.
  238. Ю.С. Комментарий // Бенвенист Э. Общая лингвистика. М.: Прогресс, 1974. 447 с.
  239. Ю.С. В поисках прагматики // Изв. АН СССР, Сер. лит. и яз. 1981, Т. 40. № 4. С. 312−324.
  240. Ю.С. Язык и метод. К современной философии языка. М&bdquo- 1998. 214 с.
  241. И.А. Коммуникативные ситуации. Воронеж, 1993. 150 с.
  242. Ч. Некоторые прагматические аспекты значения // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. М.: Прогресс, 1985. С. 129−154.
  243. Р.С. Прагматика // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. М.: Прогресс, 1985. С. 419−438.
  244. П.Ф. Намерение и конвенция в речевых актах // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. М.: Прогресс, 1986. С. 131−150.
  245. И.П. Прагматическая структура высказывания // Языковое общение и его единицы: Межвуз. сб-к научн. трудов. Калинин, 1986. С. 7-П.
  246. И.П. Личность как субъект языкового общения // Личностные аспекты языкового общения. Калинин, 1989. С. 9−16.
  247. И.П. Прагматика как один из векторов развития новейшей лингвистики // Лингвистика на исходе XX века: итоги и перспективы. Тезисы Международной конференции. Т. 2. М.: Филология, 1995. С. 487−488.
  248. С.А. Языковая личность в диалоге // Личностные аспекты языкового общения. Калинин, 1989. С. 84−95.
  249. Е.Ф. Социолингвистические проблемы теории речевой коммуникации // Основы теории речевой деятельности / Отв. ред. А. А. Леонтьев. М.: Наука, 1974. С. 225−273.
  250. Е.Ф. Место речевого общения в коммуникативном акте // Национально-культурная специфика речевого общения. М.: Наука, 1977. С. 68−96.
  251. Е.Ф. Тенденции развития психолингвистики. М.: Наука, 1987. 168 с.
  252. Е.Ф., Уфимцева Н. В. Образы сознания современных русских // Русский язык как государственный. Материалы международной конференции. М., 1997. С. 74−77.
  253. Е.Ф. К построению теории межкультурного общения И Языковое сознание. Формирование и функционирование. М.: ИЯ РАН, 1998. С. 30−34.
  254. Е.Ф. Речевое общение как воздействие // Актуальные проблемы теоретической и прикладной лингвистики. Тезисы докладов Всероссийской научной конференции / Отв. ред. О. А. Турбина. Челябинск: Изд-во ЮУрГУ, 1999. 126 с.
  255. Теоретические проблемы социальной лингвистики / Отв. ред. Ю. Д. Дешериев. М.: Наука, 1981. 365 с.
  256. Теория функциональной грамматики. Субъектность, Объектность. Коммуникативная перспектива высказывания. Определенность / неопределенность. СПб.: Наука, 1992. 301 с.
  257. Н.И. Диалог с позиции теории актуального членения // Филологические науки. 1984. №.4. С. 12−24.
  258. В.П. Личность и языковая среда. Шадринск, 1971. 122 с.
  259. В.П. Язык деловой личности // Русский язык для делового общения / Под ред. Л. А. Месеняшиной. Челябинск: Изд-во ЧелГУ, 1996. С. 164−175.
  260. Н.И. Язык и культура (некоторые проблемы славянской этнолингвистики) // Русский язык и современность. Проблемы и перспективы развития русистики. Всесоюзн. научн. конференция. Ч. 1. М., 1991. С. 5−23.
  261. С.И. Социолингвистические проблемы массовой коммуникации: Принципы измерения языковой вариативности/Отв. ред. А. Н. Баскаков. М.: Наука, 1989. 151 с.
  262. Е.Г. О механизмах порождения ответа // Прикладные аспекты лингвистики. М: Наука, 1989. С. 78−85.
  263. Н.В. Русские: опыт еще одного самопознания // Этнокультурная специфика языкового сознания. М.: И Я РАН, 1996. С. 139−163.
  264. Н.В. Этнический характер, образ себя и языковое сознание русских // Языковое сознание. Формирование и функционирование. М.: ИЯ РАН, 1998. С. 135−169.
  265. М.Ю. Комплексные жанры разговорной речи: «утешение», «убеждение» и «уговоры» // Русская разговорная речь как явление городской культуры. Екатеринбург: Изд-во Уральск, ун-та, 1996. С. 33−42.
  266. М.Ю. Нерешенные вопросы теории речевых жанров // Вопросы языкознания. 1997. № 5. С.102−119.
  267. М.Ю. Речевой жанр: тип высказывания или тип текста? // Актуальные проблемы русистики. Тезисы докл. и сообщ. Международной научной конференции, посвященной 70-летию проф. Э. В. Кузнецовой. Екатеринбург, 1997. С. 25−27.
  268. М.Ю. Семантика существительных речевой деятельности и теория жанров речи // Русское слово в языке, тексте и культурной среде, Екатеринбург: Изд-во Уральск, ун-та, 1997. С. 46−59.
  269. Н.И. Речевой этикет и культура общения. М.: Высш. шк., 1989. 156 с.
  270. Д. Семь грехов прагматики: тезисы о теории речевых актов, анализе речевого общения в лингвистике и риторике // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. М.: Прогресс, 1986. С. 363−373.
  271. Д.Х. Этнография речи // Новое в лингвистике. М.: Прогресс, 1975. Вып. 7. С. 21−98.
  272. Е.В., Шкатова JI.A. Клиентурное речевое поведение: межкультурные аспекты // Языковое сознание. Формирование и функционирование. М.: ИЯ РАН, 1998. С. 219 223.
  273. Е.В. Риторика профессиональных коммуникаций // III Житниковские чтения: Динамический аспект лингвистических исследований. Материалы Всероссийской научной конференции / Отв. ред. Е. И. Голованова. Ч. 1. Челябинск, 1999. С. 268−271.
  274. А.А. О типологии речи // Историко-филологические исследования. М., 1967. 256 с.
  275. Н. Язык и мышление, М.: Изд-во МГУ, 1972.122 с.
  276. P.M. Дескрипция и оценка // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. М.: Прогресс, 1985. С. 183−195.
  277. Н.С. Проблемы социальной лингвистики в современном языкознании // Новое в лингвистике. Вып. 7. Социолингвистика. М.: Прогресс, 1975. С. 3−21.
  278. К. Человек и информация . М.: Связь, 1972. 368 с.
  279. Т.Д. Метакоммуникативные сигналы слушающего в фазе поддерживания речевого контакта // Языковое общение: Единицы и регулятивы. Калинин, 1987. С. 103−107.
  280. В.А. Вербальное представление в тексте речевых действий говорящего и словарь медиатекстовых средств языка // Образование, язык, культура на рубеже XX—XIX вв.
  281. Материалы международной научной конференции. Ч. 2. Уфа: Восточный ун-т, 1998. С.88−89.
  282. А.Д. Современная социолингвистика: Теория, проблемы, методы. М.: Наука, 1976. 176 с.
  283. А.Д., Никольский Л. Б. Введение в социолингвистику. М.: Высш. шк., 1978. 216 с.
  284. А.В. Русский язык в сфере делового общения // Вестник Киев, ун-та. Вып. 14. 1990. С. 14−20.
  285. Е.Н. Разговорная речь. Основные синтаксические характеристики функциональных разновидностей современного русского языка // Русский язык в его функционировании. Уровни языка. М.: Наука, 1996. С. 192−197.
  286. Л.А. Инвариант как универсальный компонент речевого поведения // Психолингвистика и межкультурное взаимопонимание Тезисы докладов X Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. М., 1991. С. 332−333.
  287. Л.А. Этикетные формулы делового общения. Челябинск, 1992. 18 с.
  288. Л.А. Стереотипы как разновидность текстов // Теория текстов: лингвистический и стилистический аспекты: Тезисы докл. Екатеринбург / УрГУ, 1992. С. 71−73.
  289. Л.А. Современный русский язык в системе социального взаимодействия // Вестник Челябинского государственного университета. Вып. 1. 1993. С. 112−118.
  290. Л.А. Модели речевого поведения горожан в стереотипных ситуациях общения // Вестник Челябинского государственного университета. Вып. 1. 1994. С. 123−126.
  291. Шкатова J1.A. Речевое поведение как лингвистическое понятие // Актуальные проблемы теоретической и прикладной лингвистики: Тезисы докладов Всероссийской научной конференции. Челябинск: Изд-во ЧелГУ, 1996. С. 136−137.
  292. JI.A. Проблемы подготовки специалистов в сфере профессиональной коммуникации // Современные языковые системы и совершенствование подготовки учителей-словесников: Тезисы докл. Воронеж / ВГПУ, 1996. Ч. 2. С. 87.
  293. JI.A. Межкультурное обучение профессиональной коммуникации // Языковое сознание и образ мира. XII Международный симпозиум по психолингвистике и теории коммуникации. М., 1997. С. 171−172.
  294. Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях. М.: Наука, 1977. 168 с.
  295. Т.В. Социальный аспект смысла предложения // Русский язык за рубежом. 1981. № 2. С. 34−42.
  296. Т.В. Кодекс речевого поведения // Русский язык за рубежом. 1983, № 1. С. 21−34.
  297. Т.В. Модус и средства его выражения в высказывании // Идеографические аспекты русской грамматики. М., 1988. С. 168−202.
  298. Т.В. Семантический синтаксис. Красноярск: Изд-во КГУ, 1988. 214 с.
  299. Т.В. Речевой жанр // Русистика. Вена, 1990. № 2. С. 20−32.
  300. Т.В. Речевой жанр. Возможности описания и использования в преподавании языка // Russistik. Русистика. Berlin, 1990. № 2. С. 28−40.
  301. Т.В. Повседневная речь как лингвистический объект // Русистика сегодня. Функционирование языка: лексика и грамматика. М.: Наука, 1992. С. 6−15.
  302. Т.В. Речевой жанр: Опыт общефилологического осмысления // Collegium. Киев, 1995. № 1−2. С. 57−65.
  303. В.Б. Нормативные основания достижения адекватного понимания в актах речевой коммуникации. Екатеринбург: Изд-во Уральск, ун-та, 1993. 93 с.
  304. JI.B. Языковая система и речевая деятельность. Л.: Наука, 1974. 428 с.
  305. Ю.В. Шутка как речевой жанр. Автореф. дисс. .,. канд. филол. наук. Новгород, 1997.
  306. Эрвин-Трип С. М. Язык. Тема. Слушатель. Анализ взаимодействия Я Новое в зарубежной линггвистике. Вып. 7. М.: Прогресс, 1975. С. 140−161.
  307. М. Социолингвистика. Киев: Вища шк., 1987.187 с.
  308. Язык и моделирование социального взаимодействия. М.: Прогресс, 1987. 462 с.
  309. Языковая деятельность в аспекте лингвистической прагматики. М.: ИНИОН, 1984. 222 с.
  310. Р. Язык в отношении к другим системам коммуникации // Избранные работы. М.: Прогресс, 1985. 455 с.
  311. Р. Язык и бессознательное. М.: Гнозис, 1996.248 с.
  312. Л.П. Избранные работы: Язык и его функционирование. М.: Наука, 1986. 208 с.
  313. Austin. J.L. How to do things with words. Oxford, 3962.
  314. Bronkart J.-P., Kail M., Noizet G. Psycholinguistique de Г enfant. Nenchatel, Paris, 1983.
  315. Coulmas F.R. Routin im Gesprach. Zur pragmatischen Fundierung der Idiomatik. Wiesbaden, 1981
  316. Grice H.P. Meaning // The philosophical review, 1957. Vol.66.
  317. Grice H.P. Logic and conversation // Syntax and Semantics / Cole O., Morgan F, (Ed.). NY, San Fr., London, 1967, Vol. 3.
  318. Grice H.P. Utterer’s meaning, sentence meaning and word — meaning // Faundations of language, 1968, vol. 5.
  319. Goodenough W.H. Culture, language and society. Calif., 1981.
  320. Holsti O.R. Content analysis for the social sciences and humanities. Reading, Mass., 1969.
  321. Jemeson A. How to appear to be conforming to the 'maxims' even if you prefer to violate them // Natural language generation: New results in artificial intelligence, psychology and linguistics. D. etc.: Nijhoff, 1987, P, 19−41.
  322. Kasher A. Conversational maxims and rationality ft Language in focus: Foundations, methods and systems: Essays in memory of Yehoshua Bar-Hiller. D.- Boston: Reidel, 1976, P. 197−216.
  323. Lakoff G. Linguistics and natural logic // Synthese. v. 22, 1970. № 1−2.
  324. Lakoff R.T. The logic of politeness- or mind your p’s and q’s // CLS, 1973. Vol 9. P. 292−305.
  325. Leibniz G.W. Table de definitions // Opuscules et fragments de Leibniz, ed. par L. Couturat. Paris, 1903.
  326. Lyons J. Semantics. Cambr. etc.: Cambr. UP, 1977. P. 595.
  327. Michaels S., Reier D. Estabishing conversational cooperation//BLS, 1981. Vol. 7. P. 178−191.
  328. Noizet G. De la perception a la comprehension du language // Contribution a un modele psycholinguistique du locuteur. Universite de Lille III, 1993. P. 112−143.
  329. L. Речевые действия и их реализация в русском языке в сопоставлении с польским (экспрессивы) / Acta Universitatis Wratislaviensis № 1748. Slavica Wratislaviensia LXXXIX. Wroclaw, 1995. P. 78−102.
  330. Prucha J, Psycholingiustics and sociolinguistics separate or integreited// International Journal of Psycholinguistics. 1972. № 1. P. 34−47.
  331. Skinner B.F. Verbal Behavior. New York, 1957.
  332. Vetter J. H. Language behavior and communication: An introduction. Itaca (III), 1969.
  333. Weaver W. The mathematics of communications // Communication and culture. New York etc., 1966. P. 51−76.
  334. Weiser A. How to not answer a question: Purposiv devices in conversational strategy // CLS, 1975. Vol. 11. P. 649−660.
  335. Wierzbicka A. Genry mowy // Tekst i zdanie. Zbior studiow. Wroclaw, 1983. P. 12−32.
  336. Wierzbicka A. English speech act verbs: A semantic dictionary. Sydney et al., 1987.
  337. Wright R.A. Meaning nn and conversational implicature // Speech acts. N.Y. etc.: Acad. Press, 1975. P. 363−382.
  338. Wunderlich D. Sprechekte // Maas U., Wunderlich D. Pragmatik und sprachliches Handeln. Frankfurt/M., 1974.
  339. Wunderlich D. Studdien zur sprechakttheorie. Frankfurt/M., 1976.142
Заполнить форму текущей работой