Структурно-семантические особенности сравнительных конструкций во французском и русском языках в их сопоставлении: на материале художественных переводов
Диссертация
Изучение сравнительных конструкций с точки зрения достоверности/недостоверности позволяет сделать вывод, что в сопоставляемых языках данное значение разделяется на две семантические разновидности, определяемые характером ситуации, представленной в придаточном предложении сложного комплекса. Значение достоверности/недостоверности во французском и русском языках выражается, в первую очередь… Читать ещё >
Список литературы
- Алисова Т.Б. Опыт семантико-грамматической классификации простых предложений. — М.: Вопросы языкознания, 1970, № 2, с. 41−42.
- Андреева Е.Д. Безглагольные предложения в современном французском языке. Кишинев: Штилнца, 1979. — 119 с.
- Апресян Ю.Д. Синтаксис и семантика в синтаксическом описании. В сб.: Единицы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие. (Доклады симпозиума 18−22 апреля 1967). — М., 1969. — с. 102−111.
- Арутюнова Н. Д. Аномалии и язык: (к проблеме языковой «картины мира») // Вопросы языкознания. 1987. — № 3. — с.3−19.
- Арутюнова Н.Л. Вариации на тему предложения. В кн.: Инвариантные синтаксические значения и структура предложения. — М., 1969.-с. 38−39.
- Арутюнова Н. Д. Метафора и дискурс // Теория метафоры / Под ред. Н. Д. Арутюновой, М. А. Журинской. М.: Прогресс, 1990. — с.5−22.
- Арутюнова Н. Д. Модальные и семантические операторы // Облик слова: Сб.статей. -М., 1997. с.22−40.
- Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл. Логико-семантические проблемы. М.: Высшая школа, 1976. — с. 300−325.
- Арутюнова Н. Д. Тождество и подобие (заметки о взаимодействии концептов) // Логический анализ языка. Тождество и подобие. Сравнение и идентификация.-М., 1990. с.7−32.
- Арутюнова Н. Д. Языковая метафора // Лингвистика и поэтика. М.: Наука, 1979.-с.147- 173.
- Архангельский В. JI. О задачах, объектах и разделах русской фразеологии как лингвистической дисциплины // Проблемы устойчивости и вариативности фразеологических единиц. — Тула, 1972. с. 155−195.
- Архангельский В.Л. Проблема устойчивости фразеологический единиц и их знаковые свойства. (На материале современного русского языка). // Проблемы устойчивости и вариантности фразеологических единиц. Тула, 1968. — с.21 — 29.
- Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Советская энциклопедия, 1966. — 608 с.
- Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической системе языка. Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 1996. — 104 с.
- Балли Ш. Французская стилистика. М.: УРСС, 2001. — 392 с.
- Балли Ш. Язык и жизнь. М.: ОРСС, 2003. — 230 с.
- Белова B.C. О значении и параллельном употреблении сравнительных деепричастных и глагольных оборотов // Филол. науки. 1961. — № 2. — с. 147 153.
- Бархударов Л.С. Служебные слова и их функции. Труды Военного инта иностранных языков, вып. 1. -М., 1952. с. 26−31.
- Бархударов Л.С. Структура простого предложения в современном английском языке. Автореф. дисс.. канд.филол. наук. — М., 1958. — с. 8−9.
- Бархударов Л.С., Колшанский Г. К. К проблеме структуры сложного предложения. В сб.: Сборник статей по языкознанию. «Профессору Московского института академику В.В. Виноградову». — М.: МГУ, 1958. — с. 40−54.
- Бархударов Л.С. К вопросу о служебных словах. Иностранные языки в школе. М., 1965, № 6.
- Бархударов Л.С. О двух типах синтаксической связи слов в предложении. Иностранные языки в школе. М., 1967, № 4.
- Басманова А. Г. Именные грамматические категории в современномфранцузском языке. М.: Высшая школа, 1977. — 198 с.165
- Белова Т.Г. Сложные предложения, выражающие отношения сравнения и сопоставления в современном французском языке. Дисс. .канд.филол.наук. М., 1960. — с. 25−41.
- Беловольская Л.А. Синтаксис словосочетания и простого предложения (конспекты лекций): Учебное пособие. Таганрог, 2001. — 55с.
- Белошапкова В.А. О понятии «Формула сложного предложения». В кн.: Единицы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие. — М.: Наука, 1969. — с. 206−217.
- Белошапкова В.А. Пропозитивная семантика сложного предложения (количественный аспект) // Филологический сборник (к 100-летию со дня рождения академика В.В.Виноградова). М., 1995. — С. 53−61.
- Белошапкова В.А. Сложное предложение в современном русском языке. -М., 1967.- 160 с.
- Биренбаум Я. Г. Подчинительные союзы в простом предложении. Автореф. дисс.. канд.филол.наук. Л., 1962. -21 с.
- Биренбаум Я. Г. Разграничение союзов и частиц (на материале сравнительных служебных слов в английском языке). В кн.: Вопросы Романо-германской филологии. — Улан-Уде, 1965. — с. 9−17.
- Биренбаум Я. Г. Образные сравнительные обороты в современном английском языке. М.: НДВШ. Филологические науки, 1966, № 4.
- Блумфильд Л. Язык. М.: Наука, 1968. — с. 287−290.
- Богомолов О.С. Проблема взаимоотношения зависимой и независимой предикации в простом предложении современного французского языка. Дисс.. канд.филол. наук. М., 1975. — с. 5- 59.
- Богомолова О. И. Современный французский язык. Теоретический курс. М.: Изд-во лит. на иностр. яз., 1948. — 428 с.
- Бодуэн д. Куртене И. А. Избранные труды по общему языкознанию. Т.П.-М., 1963.-391 с.
- Богородицкий В. А. Общий курс русской грамматики (Из университетских чтений), 6-е изд. М.: КомКнига, 2005. — 576 с.
- Бондаренко Н.М. О типах структурно-семантической экономии и избыточности во французской речи (в сравнении с русским яз.). Сб. труд. Моск. Гос. ин-та им. В. И. Ленина: Вопросы французской филологии. — М., 1975.-с. 175−194.
- Будагов Р.А. Метафора и сравнение в контексте художественного целого // Русская речь. 1973. — № 1. — с.26−31.
- Будагов Р.А. Человек и его язык. Изд-е 2-ое. М.: Изд-во Мое. гос. инта, 1976.-428 с.
- Булаховский Л.А. Союзы и союзные слова. Киев: Радянська школа, 1947.-44 с.
- Буслаев Ф. И. Историческая грамматика русского языка, ч.Н, изд. 2-е. М., 1959.-623 с.
- Ваганов А.В. Функционально-семантические особенности сравнений с имплицитным основание // Семантика языковых единиц: Доклады VI международной конференции. М., 1998. — с.218−220.
- Валгина Н.С. Синтаксис современного русского языка. М., 1978. -423 с.
- Ванслова М.Л. О синтаксическом употреблении подчинительных союзов. М.: Русский язык в школе, 1958, № 6.
- Вардуль И.Ф. К вопросу о явлении эллипсиса. В кн.: Инвариантные синтаксические значения и структура предложения. — М., 1969. — с. 59−70.
- Васильева Н.М. Структура сложного предложения. М.: Высшая школа, 1967. — 232 с.
- Васильева Н.М. К вопросу о границах синтаксических единиц (на материале сложносочиненного предложения). В сб.: «Вопросы теории современного французского языка». (Синтаксис словосочетания и предложения). -М., 1972. — с. 3−15.
- Васильева Н.М. Парадигматическое и синтагматическое значение подчинительных союзов. Республиканский сборник — грамматическая семантика. Горький: Минпрос РСФСР, 1980. — с. 3−9.
- Васильева Н.М. Синтаксис простого предложения в современном французском языке. М.: Просвещение, 1983. — 106 с.
- Васильева Н.М., Епифанцева Н. Г. Синтаксический статус подчинительных союзов на уровне простого предложения (на материале совр. фр. яз.). -М.: Филологические науки, 1984, № 6. с.53−57.
- Васильева Н.М., Пицкова Л. П. Французский язык: Теоретическая грамматика: Морфология: Синтаксис: Ускоренный курс: Учебник для ин-тов и фак. иностр. яз. М.: Высшая школа, 1991. — На франц. яз. — 299с.
- Васильева Э.В. Метафора как одно из средств воссоздания языковой картины мира // Современные проблемы гуманитарных дисциплин. -Кемерово, 1996.-Вып.2. с. 88−91.
- Верещагин Е.М. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. М.: Русский язык, 1983. -269с.
- Виноградов В.В. Исследования по русской грамматике. М.: Наука, 1975.-559 с.
- Виноградов В.В. О грамматической омонимии в современном русском языке. М.: Русский язык в школе, 1940, № 1.-е. 5−18.
- Виноградов В.В. О теории художественной речи / В. В. Виноградов. -М.: Высшая школа, 1971. 240с.
- Виноградов В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. Изд. 2-ое, М.: Высшая школа, 1972. — 589 с.
- Виноградов В.В. Некоторые задачи изучения синтаксиса простого предложения. // В Я. № 11 954. — с. З — 29.
- Виноградов В.В. Основные вопросы синтаксиса предложения. // Вопросы грамматического строя. М.: Изд-во АН СССР, 1955. — 482с.
- Влахов С., Флорин С. Непереводимое в переводе. М.: Р. Валент- Издание 4-е, 2009. 360 с.
- Волынская Н.И. «Наш дар бесценный речь» // Русская речь. — 1970. -№ 5. — с.56−57.
- Воронина Т.Е. Компаративные конструкции в функции различения идиостилей // Функциональная характеристика языковых единиц и категорий. Днепропетровск: Изд-во ДГУ, 1988. — с.28−32.
- Греч Н. И. Задачи учебной русской грамматики. Спб., тип. Греча, 1852.- 136 с.
- Греч Н. И. Краткая русская грамматика, изданная Н. Гречем. Изд. 10-е, испр. и доп. Спб., тип. Гаспера, 1843. — 146 с. .
- Греч Н. И. Начальная русская грамматика. Спб., тип. Греча, 1852. -100 с.
- Гуляева Т.С. К проблеме характера синтаксической связи компонентов сложного предложения с относительным подчинением в современном французском языке. Дисс.. канд. филол. наук. М., 1978. — 155 с.
- Гюлумянц К.М. О характере лексической сочетаемости устойчивых сравнений // Проблемы устойчивости и вариантности фразеологических единиц. Тула, 1968. — с.228−229.
- Гюлумянц К.М. Образное употребление названий животных в сравнениях и метафорах // Вопросы фразеологии. Самарканд, 1971. -Вып.4. — с. 109−119.
- Девятова Н.М. Конструкции со значением сравнения: Когнитивный и коммуникативный аспект // Русский язык и культура (изучение и преподавание): Сб. науч. трудов. М.: ЭКОН, 2000. — с.276−278.
- Демьянков В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода // Вопросы языкознания. -1994. № 4. — с.17−33.
- Диброва Е.И. Вариантность фразеологических единиц в современном русском языке. Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского ун-та, 1979. — 192с.
- Дмитриева Н.С. О грамматической природе сравнительного оборота // Ученые записки Ярославск. пед. ин-та рус. яз. и лит. Ярославль, 1958. -Вып.28. — с.48−65.
- Епифанцева Н.Г. Безглагольные конструкции с подчинительным союзом в современном французском языке. (К проблеме границ простого и сложного предложений). Автореф. дисс.. канд. филол. наук. М., 1982. -23 с.
- Епифанцева Н.Г. Французский синтаксис (в сопоставлении с синтаксической системой русского языка): Учеб. пособие. М.: Изд-во МНЭПУ, 2001.- 196 с.
- Еримбетова A.M. Номинативные ряды со сравнительно-уподобительной семантикой в современном русском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. — Алма-Ата, 1982. 18 с.
- Еримбетова A.M. Компаративные глагольные словосочетания и их реализация в контексте // Мир языка: Материалы конференции, посвященной памяти проф. М. М. Копыленко. Алматы: КазГУ — МоиМЯ, 1999. — с.204−208.
- Есперсен О. Философия грамматики. М.: Изд-во иностр. лит., 1958. -404 с.
- Жуков А.П. Об устойчивости и вариантности фразеологизмов на семантическом уровне // Проблемы устойчивости и вариантности фразеологический единиц. Тула, 1972. — с.20−30.
- Зайцева Л.П., Биренбаум Я. Г. Переосмысление синтаксических связей в сравнительных конструкциях. М.: НДВШ, «Филологические науки», 1974, № 1. — с.83.
- Золотова Г. А. Предлог «в качестве». М.: Русская речь, 1968, № 5. -с.31.
- Золотова Г. А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. -М., 1973.-351 с.
- Иванова А.Б. Семантическая система отыменных глаголов с компаративным значением // Семантическая системность языковых единиц. -Самара, 1996. с.56−63.
- Ившин В.Д. О рамочной конструкции в современном немецком языке // Проблемы теории языка и переводоведения: Сб.ст. № 24. М.:МГОУ, 2004. -с.35 — 44.
- Игнатьева Л.Д. Преобразование союза «как» при фразеологизации сравнительных конструкций // Проблемы фразеологии: Межвуз. сб. науч. трудов. Тула: Изд-во ТГПИ им. Л. Н. Толстого, 1980. — с.80−83.
- Иконников С.Н. Изучение темы «Сравнительный оборот» на факультативных занятиях // РЯШ. — 1969. № 1. — с.59−66.
- Илия Л.И. Синтаксис современного французского языка. М., 1962. -384 с.
- Илия Л.И. Очерки по грамматике современного французского языка: Теоретический курс. М.: Изд-во лит. на иностр. яз., 1962. — 384 с.
- Ильенко С.Г. Функции сложноподчиненного предложения с придаточным сравнительным // Ученые записки Ленингр. пед. ин-та, 1963. -Т.242. с.23−34.
- Ионова И. Адъективные фразеологические единицы со структурой сравнения в современном русском языке // РЯШ. 1975. — № 5. — с.97−101.
- Исаченко А.В. О грамматическом порядке слов. М.: Вопросы языкознания, 1966. — № 6.
- Исмаилов С.И. Семантическая характеристика образных сравнений во французском языке. Дисс.. канд. филол. наук. — Л., 1980. -23 с.
- Иткина Р.С. Сравнительные обороты с союзом «как» в современном русском языке // Известия Воронеж, гос. пед. ин-та, 1959. Т.27. — с.123−136.
- Иткина Р.С. Сравнительно-сопоставительные обороты с союзом «как», «как и» при соотносительных местоименных словах // Известия Воронеж, гос. пед. ин-та, 1964. Т. 44. — с.89−96.
- Иткина Р.С. Сказуемое с союзом как // Известия Воронеж, гос. пед. инта, 1966. Т.53. — с.192−201.
- Иткина Р.С. Структурно-функциональные особенности конструкции с союзом «как» в составе простого предложения современного . Дисс.. канд.филол.наук. Воронеж, 1960. — 23 с.
- Калашник Д.М. О категориальном значении степеней сравнения прилагательных // Лингвистические исследования. Языковые единицы и методы их исследования. Л., 1988. — с.72−79.
- Каменская В.В. Семантика и структура сравнительных конструкций в тексте (на материале поэзии и прозы XIX—XX вв.еков). / Автореф. дис.канд. филол. наук. Тамбов, 1998. — 24 с.
- Карцевский С.О. Бессоюзие и подчинение в русском языке. — М.: Вопросы языкознания, 1961, № 2. с. 126−128.
- Карцевский С.О. Сравнение // Вопросы языкознания. 1976. — № 1. -с.107−113.
- Киселева JI.A. Конструкции со сравнительными союзами члены простого предложения // Ученые записки ЛГУ. — Серия филологич. наук. -№ 277. — Вып.55. — с. 129 — 140.
- Кожевникова Н.А. Об обратимости тропов // Лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1979. с.207−224.
- Кожин А.Н. Образные сравнения и фразеологизмы // РЯШ. 1980. -№ 3. — с.73−76.
- Колесникова С.М. Степени сравнения прилагательных и выражаемая ими интенсивность признака // РЯШ. 1998. — № 5. — с.69−74.
- Конюшкевич М.И. Категория сравнения как объект сопоставительной функциональной грамматики // Состояние и перспективы сопоставительных исследований русского и других языков: Тез. докл. Белград, 2000. — с.37−38.
- Копыленко М.М. Очерки по общей фразеологии. Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 1989. — 144 с.
- Корниенко А.А. Предлог как оформитель предикативной функции существительного и прилагательного во французском языке. М., Автореф. дис.. канд.филол.наук., 1981.-е. 12.
- Кошевая И.Г. Сравнительная типология англ. и рус. языков: Учеб. пособие для ин-тов и фак. иностр. языков. Минск: Высшая школа, 1980.-270 с.
- Крижкова Е. Предикативное определение и структура предложения в современном русском языке. Slavia, 1969. № 1. — с. 16−17.
- Кругликова JI.E. Фразеологические сочетания с «цветовыми» прилагательными // РЯШ. 1976. — № 3. — с.71−73.
- Крюкова Н.Ф. Природа метафоры в семантическом и рефлективном планах // Психолингвистические исследования слова и текста. Тверь, 1997. — с.32−36.
- Крюкова О.П. Самостоятельное изучение иностранного языка в компьютерной среде: (на примере английского языка). М.: Логос, 1998. -128 с.
- Кубрякова Е.С. Начальные этапы становления когнитивизма: Лингвистика психология — когнитивная наука // Вопросы языкознания. -1994. — № 4. — с.34−47.
- Кубрякова Е.С. О когнитивной лингвистике и семантике термина «когнитивный» // Вестник ВГУ. Лингвистика и межкультурная коммуникация. Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 2001. — № 1. — с.3−9.
- Кузнецова Л.И. Сопоставительно-семантический анализ сравнений как метод выявления национальной специфики слова // Методы и приёмы лингвистического анализа в общем и романском языкознании. Воронеж, 1988. — с.50−59.
- Кузьменко Е.Л. Фразеосемантическое поле личности. М.: Изд-во МГОУ, 2003.- 166 с.
- Кучеренко И.К. О типах придаточных предложений, выраженных посредством сравнений // РЯШ. 1961. — № 6. — с.35−38.
- Левченко М.Н., Лахтюхова О. Г. Теория языкознания: Учебное пособие.- М.: МГОУ, 2004.- 136 с.
- Лекант П.А. Проблема неполных предложений в синтаксисе современного русского языка. Бийск, 1960. — с. 83−86.
- Лекомцева М.И. Семантическая структура сравнения // Текст: Семантика и структура. М.: Наука, 1983. — с. 173−179.
- Литвинов Ю.В. Типология образности сравнений: (На материале рус. и англ. яз.). Автореф. дис.канд. филол. наук. Л., 1990. -20 с.
- Лопатникова Н.Н., Мовшович Н. А. Лексикология современного французского языка: Учеб. для ин-тов и фак. иностр. яз. 4-е изд., испр. и доп. — М.: Высшая школа, 2001. — 247 с.
- Луценко Н.А. О сравнительном и других значениях творительного падежа // РЯШ. 1998. — № 4. — с.89−95.
- Макарова Л.А. О некоторых подходах к разграничению сложного и простого предложений, включающих сравнительную конструкцию // Проблемы педагогической лингвистики. Казань: Изд-во Казан, ун-та, 1989.- с.57−62.
- Максименко О.И. Формальные методы в современной прикладной лингвистике. М.: МГОУ, 2002. — 255 с.
- Малыдакова Н.Т. Сравнительные обороты с союзом «как» // РЯШ. -1953. № 6. — с.16−18.
- Марчук Ю.Н. Основы компьютерной лингвистики: Учеб. пособие. -М.:МПУ, 2000.-226с.
- Мещанинов И.И. Члены предложения и части речи. М. — Л., 1949. -142 с.
- Миргородская В.В. Компаративные конструкции в системе сложного синтаксического целого. Таганрог: Изд-во Таганрогск. гос. пед. ин-та, 1998. -26 с.
- Мирианашвили М.Г. Ритмический строй немецкой звучащей речи: Учеб. пособие по практ. и теорет. фонетике нем. языка. М.: МОПИ им. Н. К. Крупской, 1991.-141 с.
- Московина Р.А. Сравнительные обороты в функции определений // Вопросы синтаксиса русского языка: Сб. статей/ Под ред. Г. В. Валимовой. — Ростов-на-Дону, 1971. с.80−92.
- Мурзин H. J1. К структурной типологии сравнительных конструкций (на материале русских поэтических текстов) // Фатическое поле языка. Памяти проф. Л. Н. Мурзина. Пермь, 1998. — с.83−90.
- Мурзин Н.Л. Сравнение в структуре поэтического текста // Русское слово в языке, тексте и культурной среде. Екатеринбург: Арго, 1997. — с.97−104.
- Мещанинов И.И. Члены предложения и части речи. М. — Л., 1949. -142 с.
- Мухин A.M. Лингвистический анализ. Теоретические и методические проблемы. Л.: Наука, 1976. — 282 с.
- Мухин A.M. Синтаксемный анализ и проблема уровней языка. М.: Наука, 1980.-303 с.
- Назарова И.В. Типология компаративных единиц в когнитивном аспекте (на материале русского и французского языков). Диссерт. на соиск. учен. степ. канд. филологич. наук. Воронеж, 2000. — 179 с.
- Назарян А.Г. Образные сравнения французского языка. М.: Наука, 1965. -200 с.
- Некрасова Е.А. Сравнения общеязыкового типа в аспекте сопоставительного анализа художественных идиолектов // Лингвистика и поэтика. М.: Наука, 1979. — с.225−237.
- Некрасова Е.А. О пунктуационном оформлении сравнения-сказуемого в стихотворной речи // Язык как творчество. М., 1996. — с.339−347.
- Нелюбин Л.Л. Сравнительная типология: Англ. и рус., нем. и рус., фр. и рус.: Учебник. М.: МГОУ, 2004. — 204 с.
- Нелюбин Л.Л. Толковый переводоведческий словарь. 3-е изд., переработанное. — М.: Флинта, 2003. — 320 с.
- Нелюбин Л.Л., Хухуни Г. Т. История науки о языке: Учебник. -М.:МГОУ, 2003.-330с.
- Овсянико-Куликовский Д. Н. Синтаксис русского языка. — СПб, 1912. -312с.
- Оганесова Р.Д. О значении и функции союза. В сб.: Спорные вопросы синтаксиса. — М.: МГУ, 1974, с. 231−239.
- Огольцев В.М. Устойчивые компаративные структуры в языковой системе // Системность русского языка: Сб. научных работ. Новгород, 1973.- с.7−108.
- Огольцев В.М. Устойчивые сравнения в системе русской фразеологии .- Л.: Изд-во ЛГУ, 1978. 160 с.
- Огольцев В.М. Модели компаративного словообразования: Учебное пособие по спецкурсу. Пермь: Изд-во Пермск. ун-та, 1978. — 64с.
- Одинцов В.В. Сравнение // Русский язык: Энциклопедия / Гл. ред. Ю. Н. Караулов. М.: Большая российская энциклопедия- Дрофа, 1997. — с.534.
- Ожегов С.И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., дополненное. — М.: Азбуковник, 1999. — 939 с.
- Орлова О.С. Творительный падеж сравнения и его адвербиальные возможности // Ученые записки Рязанск. гос. пед. ин-та, 1962. Т.ЗО. — с.5−14.
- Остапенко JI.А. Структурно-семантическое отношение компонентов компаративных субстантивных словосочетаний // Лексическая и синтаксическая семантика. Саранск, 1989. — с.77−83.
- Ощепкова В.В. Образность в семантической системе языка (опыт сопоставительного исследования национальных вариантов английского языка): Учеб. пособие к спецкурсу. М.: Мин-во нар. образов. РСФСР, МОПИ им. Крупской, 1990. — 64 с.
- Палевская М.Ф. Творительный сравнения // Ученые записки Кишиневск. ун-та. 1962. -Т.61. — с.23−32.
- Панфилов А.К. О словосочетаниях типа «лететь стрелой» // Вопросы культуры речи. -М., 1967. Вып.8. — с.163−169.
- Панфилов Е.Д. Сравнительные обороты с союзом сото в испанском языке. Учен. зап. Ленинград, гос. ин-та Романское Языкознание. Л., 1958, вып. 35, № 232.-с. 120−121.
- Пауль Г. Принципы истории языка. М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1960. — 499 с.
- Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. М.: Изд. 7-е, Мин. проев. СССР, 1956. — 511 с.
- Попова З.Д. Семантическое пространство языка как категория когнитивной лингвистики // Вестник ВГУ. Сер.1. Гуманитарные науки, 1996.-№ 2.-с.64−68.
- Попова З.Д. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях. -Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 2000. 30с.
- Попова З.Д. Очерки по когнитивной лингвистике. Воронеж: Изд-во ВГУ, 2001.- 190 с.
- Попова З.Д. Язык и национальная картина мира. Воронеж: Изд-во Воронежск. гос. ун-та, 2002. — 60 с.
- Поршкеян Е.М. О функционально-семантическом поле сравнения в современном русском языке // Языковые единицы в семантическом аспекте. -Таганрог, 1990. с.91−99.
- Поспелов Н. С. О грамматической природе сложного предложения. О грамматической природе и принципах классификации бессоюзных сложных предложений. В кн.: Вопросы синтаксиса современного русского языка. М., 1950.-414 с.
- Поспелов Н.С. Сложноподчиненное предложение и его структурные типы. // Вопросы языкознания. № 2. — 1959. — с. 19 -27.
- Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. Харьков: Паровая типография и литография. Зильберг, 1899, т. 4. 663 с.
- Потебня А.А. Мысль и язык. Киев, 1993. — 192 с.
- Прияткина А.Ф. Конструкция с союзом «как» в простом предложении. М.: Русский язык в школе, 1957, № 6. — с. 47−52.
- Прияткина А.Ф. Русский язык: Синтаксис осложненного предложения: Учебное пособие. — М.: Высшая школа, 1990. 176 с.
- Прияткина А.Ф. Вторичные союзные связи. В кн.: Исследования по славянской филологии. Сборник, посвященный памяти академика В. В. Виноградова. -М.: МГУ, 1974. — с. 269−274.
- Прияткина А.Ф. Осложненное простое предложение. Владивосток: Изд-во ДВГУ, 1973. — 95 с.
- Прияткина А.Ф. Союз «как» в значении в качестве. Владивосток: Изд-во ДВГУ, 1975. — 197 с.
- Прияткина А.Ф. Союзы в простом предложении. М.: Изд-во МГУ, 1977.-72 с.
- Прияткина А.Ф. Сравнительный оборот // Русский язык: Энциклопедия / Гл. ред. Ю. Н. Караулов. М.: Большая российская энциклопедия- Дрофа, 1997. — с.534−536.
- Пятаева И.Г. Сравнение: языковая природа и механизм функционирования: (на материале художественной прозы Ф.М. Достоевского) // Актуальные проблемы лингвистики и журналистики. — М., 1992.-4.2.-с.291−295.
- Распопов И.П. Основы русской грамматики. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1984.-352 с.
- Реформатский А.А. Введение в языковедение. Изд. 5-ое, М.: Аспект Пресс, 2005.-536 с.
- Рецкер Я.И. Теория перевода и переводческая практика. М.: Международные отношения, 1974. — 216 с.
- Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. М.: Просвещение, изд. 3-е, испр. и доп., 1985.-399 с.
- Ройзензон Л.И. Заметки по русской компаративной фразеологии // Труды Самаркандского гос. ун-та. 1971. — Вып. 217. — с.13−14.
- Руднев А.Г. Обособленные сравнительные обороты, принципы их разграничения от неполных сравнительных придаточных // Ученые записки Ленингр. гос. пед. ни-та, 1963. Т.242. — с.5−23.
- Русская грамматика. / Под ред. Н. Ю. Шведовой, В. В. Лопатина. 2-е изд. — М.: Русский язык, 1990. — 639 с.
- Свиридова Л.К. Роль эмоциональных структур в реализации категории тождества при построении драматургического текста. — М.: МГОУ, 2004. — 272 с.
- Силин А.А. Метафора и сравнение как средства описания эмоционального состояния // Функциональная семантика и проблемы синтаксиса: Сб. статей. М.: Моск. гос. ин-т междунар. отношений, 1987. — с.87−95.
- Синельникова Л.Н. Об одном типе сравнительных конструкций в художественной речи. Ворошиловград, 1987. — 15 с.
- Скворецкая Е.В. Роль человеческого фактора в выборе образных компаративных форм в художественном тексте // Языковая личность: проблема выбора и интерпретации знака в тексте. — Новосибирск, 1994. -с.30−38.
- Скепская Г. И. К проблеме синтаксической омонимии на примере придаточных предложений, вводимых союзом comme в современном французском языке. Уч. зап. МГПИЯ. Вопросы романской филологии, вып. 66.-М., 1972.-с. 110−120.
- Скляревская Г. Н. К вопросу о метафоре как объекте лексикографии // Современная русская лексикография 1981. Л.: Наука, 1983. — с.53−63.
- Скобликова Е.С. Современный русский язык. Синтаксис сложного предложения. М.: Флинта-Наука, 2006. — 262 с.
- Смирницкий А.И. Синтаксис современного английского языка. — М., 1957.-357 с.
- Смирнова Т.А. О некоторых реализациях компаративных отношений в простом и сложном предложениях // Вопросы синтаксиса и стилистики русского языка. Ульяновск, 1975. — с, 62−69.
- Соссюр Ф. Курс общей лингвистики. М., 1977. — с. 42−43.
- Степанов Ю.С. Французская стилистика. М.: Высшая школа, 1965. -355 с.
- Студнева А.И. Сравнения в художественной прозе А.С. Пушкина // Художественная речь: общее и индивидуальное. Куйбышев, 1988. — с.98−107.
- Судоплатова М.Н. Устойчивые компаративные сочетания и компаративная фразеология // Современная русская лексикография. Л.: Наука, 1979. — с.48−61.
- Сухотин В.П. Проблема словосочетания в современном русском языке.- в кн.: Вопросы синтаксиса современного русского языка. М., 1950. -с.127−177.
- Телия В.Н. Русская фразеология: Семантический, прагматический и лингвокультурный аспекты. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. -288 с.
- Тер-Авакян Г. А. Предлоги французского языка. М., 1977. — 27 с.
- Тер-Авакян Г. А. К проблеме разграничения предлога и союза. М.: Филологические науки, I, 1977. — с. 71−77.
- Токарева С.С. Конструктивные свойства подчинительных союзов в простом предложении современного французского языка (на материале союза comme). Дисс.. канд. филол. наук. М., 1986. — 158 с.
- Тулина Т.А. О способах эксплицитного и имплицитного выражения сравнения в русском языке // Филологические науки. 1973. — № 1. — с.54−67.
- Федоров А.И. Синонимия сравнительных союзов реальной модальности в русском языке // Русский язык в национальной школе. 1970.- № 5. с. 81−84.
- Федоров А.К. Система подчинительных союзов в современном русском языке (проблема взаимосвязи значения союза и структуры предложения). Докт. дисс. М., 1972. с. 38−71.
- Федоров А.К. Трудные вопросы синтаксиса. М.: Просвещение, МГУ, 1972.-239с.
- Федорова М.А. Сравнения в газете и «газетные» сравнения вбеллетристике. Воронеж, 1986. — 12 с.182
- Фоминых Н.В. Концепт, концептор и художественный текст // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Научное издание / Под редакцией И. А. Стернина. Воронеж: Изд-во ВГУ. 2001. — с. 176−177.
- Фортунатов А.А. Сравнительное языковедение: Общий курс // Избр. труды. Т.1.-С.21−197. / Избранные труды. Т.1.-М.: 1956.-445с.
- Французско-русский фразеологический словарь (ФРФС). Под ред. Я. И. Рецкера. М.: Гос. изд-во иностр. и нац. словарей, 1963. — 1112 с.
- Французско-русский словарь пословиц и поговорок. Составитель В. А. Гнездилова. — М.: «Мирта-Принт», 2001. 64 с.
- Чалкова Е.Г. Фразеосемантическое поле психических процессов памяти. М.: Изд-во МГОУ, 2003. — 179 с.
- Чарыкова О.Н. Индивидуальные концепты в художественном тексте // Методологическе проблемы когнитивной лингвистики: Научное издание / Под ред. И. А. Стернина. Воронеж: Изд-во ВГУ, 2001. — с. 173−176.
- Черемисина М.И. Сравнения в романе Л.Н.Толстого «Война и мир» // Толстовский сборник. Тула: Тульское книжное изд-во, 1962. — с.163−181.
- Черемисина М.И. Сравнительные конструкции современного русского языка. Новосибирск: Наука, 1971.-е. 103, 121−165.
- Черемисина М.И. Сравнения-фразеологизмы русского разговорного языка // Русский язык за рубежом. 1967. — № 2. — с.72−77.
- Черемисина М.И. О семантических отношениях между сравнительными союзами // Синонимия в языке и речи. Доклады конференции 15−17 декабря 1969 г. Новосибирск, 1970. — с. 212−233.
- Черемисина М.И. Некоторые вопросы синтаксиса. Сравнительные конструкции современного русского языка. Новосибирск, 1971. — 184 с.
- Черемисина М.И. Сравнительные конструкции русского языка.
- Новосибирск: Наука. Сибирское отделение, 1976. 270 с. 183 .
- Черемисина М.И. О границах сравнительной фразы. (Тождество фразы и варьирование её элементов) // Проблема устойчивости и вариантности фразеологических единиц. Тула, 1968, с. 148 — 158.
- Черкасова Е.Т. О союзном и несоюзном употреблении слов типа «будто», «точно», «словно» и т. п. в сравнительных конструкциях // Памяти академика В. В. Виноградова: Сб. статей. М.: Наука, 1971. — с.225−229.
- Чеснокова Л.Д. Связи слов в современном русском языке. М., 1980 — М.: Высш. шк., 1980. с.6−72.
- Чеснокова Л.Д. Конструкции с предикативным определением и структура предложения. Ростов на/Д: Ростов, гос. пед. ин-т, 1972. — с. 22 133.
- Чеснокова Л. Д. Семантические типы членов предложения с двойными отношениями. (Материалы для спецкурса). Ростов на/Д: Ростов, гос. пед. ин-т, 1973.- 104 с.
- Чупашева О.М. О синтаксическом своеобразии предложений со сравнительными конструкциями // РЖИ. 1998. — № 6. — с.78−80.
- Шапиро М.А. Структура сравнений (на материале романа М. Шолохова «Тихий Дон») // Ученые записки Тираспольск. пед. ин-та. 1958. — Вып.5. -с.3−22.
- Шахматов А.А. Синтаксис русского языка. 4-е изд. М.: Изд-во УРСС, 2007. — 624 с.
- Шведова Н.Ю. Парадигматика простого предложения в современном русском языке (опыт типологии). В кн.: Русский язык. Грамматическое исследование. — МГУ, 1967. — с. 3−56.
- Широкова Н.А. Типы синтаксических конструкций с сравнительным союзом в составе простого предложения. Казань: Изд-во Казанск. гос. унта, 1960.- 156 с.
- Широкова Н.А. Синтаксические функции сравнительных оборотов в современном русском языке. Казань: Уч. зап. Казанского унив., т. 115. kh.10.-99C.
- Широкова Н.А. Конструкции выделительно-ограничительного значения с союзами как в русском языке. В сб.: Вопросы грамматического строя русского языка. — Казань: Изд-во Казан, ун-та, 1971.-е. 142−153.
- Юрин А.В. К вопросу о семантике служебных слов. Автореф.дисс.. канд. филол.наук. М., 1968. — 21 с.
- Юлаева С.С. Использование подчинительных союзов в простом предложении в современном английском языке (на материале условных, уступительных, временных и причинных союзов). Дисс.. канд. филол. наук. М., 1966.-е. 4−12.
- Языкознание: Большой энциклопедический словарь. М.: Большая Российская энциклопедия, 2000. — 683 с.
- Ярцева В.Н. Взаимоотношение грамматики и лексики в системе языка.- Исследования по общей теории грамматики. М., 1968. — с. 44−48.
- Antoine G. La coordination en fran9ais P. :ed. d’Artrey, v. 1−2, 1996, 4581. P
- Bally Ch. Linguistique generale et linguistique fran9aise. Berne: A. Francke S.A., 1950. — 440 p.
- Bally Ch. Syntaxe de la modalite explicite. / Cahiers Ferdinand de Saussure- 1942, n 2-p. 8−26.
- Bally Ch. Traite de stylistique fran9aise. 3-е ed. P., 1951. — 300 p.
- Bauche H. Le langage populaire. P., 1951. — 231 p.
- Bechaude H.-D. Syntaxe du fran9ais moderne et contemporaine. P.: PUF, 1986.-332 p.
- Benveniste E. Problemes de linguistique generale. P., 1981. — 356 p.
- Bloomfield L. Langage. 1933. — 450 p.
- Boer C. Syntaxe du fran9ais moderne. Leiden, 1954. — 352 p.
- Borillo A. Les adverbes et la modalisation de Passertion. // Langue frarupaise, 1976, mai, n 30 p. 74−87.
- Bonnard H. Grammaire fran9aise des Lycees et colleges. P.: Sudel, 1950. -245 p.
- Bouverot D. Comparaison et metaphore. Le fran9ais moderne: Paris, 1954. -352 p.
- Bruneau Ch. Grammaire et Linguistique. Monreal, 1940 — p. 121−123.
- Brunot F. La pensee et la langue. P.: Masson, 1965. — 982 p.
- Brunot F., Bruneau Ch. Precis de grammaire historique de la langue fran9aise. P., 1965. — 641 p.
- Bureau C. Syntaxe fonctionnelle du fran9ais. Quebec: Presse de l’universite Laval, 1978. — 246 p.
- Caput, J. et J.-P. Dictionnaire des verbes fran9ais.- Paris: Larousse, nlle ed., 1988.
- Caron J. Les regulations du discours. P., 1983. — 255 p.
- Cherdon J. Guide de Grammaire fran9aise. P., 1988. — 140 p.
- Chevalier J.-C. Grammaire du fran9ais contemporain. P.: Larousse, 1995. — 220 p.
- Cledat L. En marge des grammaires. Les modes et particulierement le subjonctif. // Revue de Philologie fran9aise. P., 1923, t. XXXV. — p. 83−110.
- Cledat L. Grammaire classique de la langue fran9aise. 4-eme ed., rev. et corr. Paris: le Soudier, 1932. — 377 p.
- Cohen M. Grammaire et style. P.: PUF, 1954. — 237 p.
- Cohen M. Emplois nouveaux de oui et non en fran9ais. // Bulletin de la societe linguistique de Paris. P., 1952, Fasc. 1 — p. 40−51.
- Cohen M. Le langage. Structure et evolution. P., 1950. — 144 p.
- Cohen M. Le subjonctif en fran9ais contemporain. P., 1965. — p. 170−172.
- Corbeil J.-C. Les structures syntaxiques en fran9ais moderne. Les elements fonctionnels dans la phrase. P.: Klineksieck, 1968. — 196 p.
- Coste D. Sur quelques emplois de la conjonction «mais «. // Etudes de linguistique appliquee. P. — 1971, avril -juin-p. 14−19.
- Damourette J., Pichon Ed. Des mots a la pensee. Essai de Grammaire de la Langue Fran? aise. P., 1970, t. II — p.230−239, t. IV — p. 277 — 298, t. VI — p. 102 110, t. VII-p. 305−307.
- Dauzat A. Grammaire raisonnee de la langue frantpaise. Lyon: lagrange, 1947.-481 p.
- Delabre M. Les deux types de comparaisons avec comme. In: Le fran9ais moderne. P., 1984, N V2. — p. 22−47.
- Delabre M. Etude syntaxique des systemes de comparaison avec comme, ainsi que et de meme que. These dactylographiee. P., 1980. — 197 p.
- Deloffre F. La phrase fran9aise. P.: Ens. Sup., 1975. — 145 p.
- Deloffre F. Elements de linguistique fran9aise. P., 1988. — 220 p.
- Dessaintes M. Elements de linguistique descriptive. Namure-Bruxelles, 1960.-246 p.
- Dubois J. Grammaire structurale du fran9ais. Verbe P.: Larousse, 1968. -218 p.
- Dubois J. Dubois-Charlier F. Elements de linguistique fran9aise. Syntaxe. -P.: Larousse, 1970.-294 p.
- Durovic L.Modalnost. Bratislava, 1959. — s. 189.
- Frei H. La grammaire des fautes. P.: PUF, 1929. — 317 p.
- Frei H. Modes de reduction des syntagmes. // Cahiers Ferdinand de Saussure. 1966, 22 — p. 108−120.
- Fryba-Reber A.- M. Albert Sechehaye et la syntaxe imaginative: contribution a l’histoire de la linguistique saussurienne. Geneve: Publ. du Cercle Ferdinand de Saussure, 1994. — p. 79−81.
- Galichet G. Grammaire structurale du fran9ais moderne. Paris — Limoges: Ch. Lavazuelle, 1967. — 248 p.
- Galichet G. Essai de grammaire psychologique. P.: PUF, 1947. — 224 p.
- Georgin R. Difficultes et finesses de notre langue P., 1961. — 336 p.187
- Georgin R. La prose d’aujourd’hui. P., 1956. — 352 p.
- Gouberina P. Valeur logique et valeur stylistique des propositions complexes (Theorie generate et application au franfpais) / Zagreb, 1954. — p. 192 194.
- Gougenheim G. Systeme grammatical de la langue franfpaise. P.: d’Artey, 1962.-377 p.
- Grammaire Larousse du XX6me siecle. P., 1936. — 467 p.
- Grammont E. et Hamon G. Analyse grammatical et logique. P.: Hachette, 1950.- 126 p.
- Grevisse M. Le franfpais correct. Guide pratique. P.: Gembloux, 1997. -400 p.
- Grevisse M. Probleme de langague. P., 1970. — 356 p.
- Grevisse M. Le bon usage. P.: Gembloux, 1964. — 1047 p.
- Greimas A.-J. Semantique structurale. P.: Librairie Larousse, 1966. — 2621. P
- Gross M. Grammaire transformationnelle du franfpais. 3. Syntaxe de l’adverbe. P.: Larousse, 1990. — 670 p.
- Grymel J. Expression de la causalite en franfpais et en polonais. Katowice, 1993.-p. 26−116.
- Guillaume G. Temps et verbe. P.: E. Champion, 1929. — 134 p.
- Guiraud P. La syntaxe du fran9ais. P.: PUF, 1982. — 126 p.
- Hansen J. Les adverbes predicatifs fran9ais en -ment. Usage et emploi au ХХёте siecle. // Goteborg: Aacta Universitstis Gothoburgesis. 1982. — 230 p.
- Harris L.S. Notes du cours de syntaxe. P., 1976. — 136 p.
- Hielmslev L. Le verbe et la phrase nominale. // Melanges de Philologie, de litterature et d’histoire anciennes offerts a J. Marouzeau. P., 1948. — 124−139 p.
- Hout H. van. La coordination. Cahiers de linguistique theorique et appliquee. Bucarest, 1972, fasc. 2 — p. 241−260.
- Huot H. La grammaire franfpaise entre le comparativisme et structuralisme (1870−1960).-P., 1991.-386 p.
- Imbs P. Notes sur la syntaxe du fran9ais contemporain. // Le fr. moderne, 1948, n. 2-p. 102- 105.
- Imbs P. Le subjonctif en fran9ais moderne. P.: Les Belles Lettres, 1954. -70 p.
- Jakobson R. Essai de linguistique generale. // Rapports internes et externes du langage. P.: Ed. De Minuit, 1963. — 260 p.
- Joubart A. La lecture pragmatique. P., 1990.-p. 16−101.
- Karcevski S. Deux propositions dans une seule phrase. // Cahiers Ferdinand de Saussure, 1956, n 14 p.36−44.
- Klum A. Verbe et adverbe. Stockholm, 1961. — 313 p.
- Larochebouvy D. La conversation quotidienne. Introduction a l’analyse semio-linguistique de la conversation. P., 1981.-p. 14−17.
- Latraverse Fr. La pragmatique: histoire et critique. Bruxelles, 1987. — 2611. P
- Le Bidois J., R. Syntaxe du fran9ais moderne. P., 1971, t. 1 — 560 p. — t. 2 -794 p.
- Le Bidois R. Le zeugme dans les propositions non comparatives. // Le fran9ais moderne, 1956, n. 4 p. 259 — 271.
- Lombard A. Les constructions nominales dans la langue fran9aise. -Stockholm, 1930.-p. 1 -3, 13- 17, 235−237.
- Lorian A. L’ordre des propositions dans la phrase fran9aise contemporaine. La cause. P., 1966. — p. 53−54.
- Mahmoudian M. Pour enseigner le fran9ais. Presentation fonctionnelle de la langue. P.: PUF, 1976. — 428 p.
- Mahmoudian M. Linguistique fonctionnelle. P.: PUF, 1979. — 310 p.
- Mahmoudian M. Les modalites nominales en fran9ais. Essai de syntaxe fonctionnelle. P.: PUF, 1970. — 208 p.
- Mahmoudian M. La linguistique. P.: PUF, 1982. — 239 p.
- Marouzeau J. Aspects du fran9ais. P.: Ed. Masson, 1950. — 212 p.
- Martinet A. Langue et fonction. Une theorie fonctionnelle du langage. P.: Gothier, 1978.-220 p.
- Martinet A. Elements de linguistique generale. P., 1967. — 211 p.
- Martinet J. De la theorie linguistique a l’enseignement de la langue. P., 1972.-p. 51−53.
- Martinon Ph. Comment on parle en fransais P.: Larousse, 1927. — 600 p.
- Maurand G. Un exemple de rapports entre fonctions syntaxiques et semantiques «actant «/ «acteur «en linguistique textuelle. // Actes du colloque de Rennes. Amsterdam — Philadelphia, 1984, v. 8 — p. 285.
- Meillet A. Linguistique historique et linguistique generale. P.: Champion, 1965.-334 p.
- Meunier A. Modalite et communication. // Langue frant^aise, 21, fevr. 1974. -p. 8−25.
- Molinier Ch. Une classification des adverbes en -ment. // Langue fran9aise. -P., 1990, n 88- p. 28−31.
- Mounin G. Le probleme des criteres d’analyse dans la description linguistique fonctionnelle: la coordination. // De la theorie linguistique a l’enseignement de la langue. P.: PUF, 1974. — p. 202−208.
- Nolke H. Recherche sur les adverbes. // Langue fransaise. P., 1990, n 88 -p. 117−123.
- Pinchon J. Des mots coordonnants. // Le fran9ais dans le monde. P., 1973, n 96 — p. 49−50.
- Pottier B. Systematique des elements de relation. Etude de morphosyntaxe structurale romane. P., Klincksiek, 1962. — 375 p.
- Rees G.O. L’implication du verbe dans les propositions comparatives. In: Le Fran? ais Moderne, 1954. -1. 22, N 4, p. 287−295.
- Richer E. Systaxe. P.: Bruges, 1967.-v. 1 — 158 p.- v. 2 — 163 p.
- Robrt Martin. Le mot «puisque»: notions d’adverbe de phrase et de presupposition semantique. // Studia neophilologica, 1973. v. 45, n 1 — 2 — p. 104−114.
- Rohrer Ch. / Ruwet N. Adverbes de phrase. // Actes du Colloque Franco-Allemand de Grammaire Transformationnelle. II. Etudes de semantique et autres. -Max Niemeyer Verlag, Tubingen, 1974. p. 67−75.
- Ryck-Tasmowski L. Le constituant nominal. // Le frampais moderne,' 1974, n 4-p. 332.
- Sandfeld Kr. Syntaxe du frangais contemporain. Т. II. Proposition subordonnee. P., 1936. — 488 p.
- Sauvageot A. Fran9ais ecrit, franfais parle. P.: Larousse, 1962. — 234 p.
- Sauvageot A. Les precedes expressifs du fran9ais contemporain. P.: Klincksieck, 1957. — 242 p.
- Saussure de F. Cours de linguistique generale. P.: Payot, 1955. — 509 p.
- Sechehaye Alb. Essai sur la structure logique de la phrase. P.: Champion, 1926. — p.p. 61 — 66 — 181 — 184 — 205 — 210.
- Sechehaye Alb. Les deux types de la phrase. // Cahiers Ferdinand de Saussure 1944, n 4 — p. 7 -19.
- Therive A. Querelles de langage. P., 1940. — 261 p.
- Tesniere L. Elements de syntaxe structurale. P.: Klincksieck, 1965. 670 p.
- Togeby K. Structure immanente de la langue frangaise. Copenhague: Nordisk, 1951.-232 p.
- Travaux linguistiques de Pragues. Les problemes du centre et de la peripherie du systeme de la langue. Prague, 1966. — 205 p.
- Vigh A. Comparaison et similitude. Le frangais moderne. In: Revue de linguistique fran9aise, 1975, N 3. — p. 24−233.
- Wagner R.-L., Pinchon J. Grammaire du fran9ais classique et moderne. P., 1982.-648 p.
- Wartbourg von W., Zumthor P. Precis de syntaxe du fran9ais contemporain. Berne: Francke, 1973, 2ёте ed. — 400p.
- Zemb J. M. Metagrammaire. La proposition. P. O.C. D.L. 1972. — 162 p.
- Арагон Л. Богатые кварталы. / Пер. с фр. Эльзы Триоле. М.: «Худож. лит.», 1973.-480 с.
- Бальзак О. Гобсек. / Пер. с фр. Н. И. Немчинова. Библиотека зарубежной классики. М.: «Правда», 1989 — 70 с.
- Бальзак О. Отец Горио. / Пер. с фр. Е. Ф. Корш. М.: Худ. лит., 1949. -260 с.
- Бальзак О. Шагреневая Кожа / Пер. с фр. Б. А. Грифцова. — Фрунзе: Мектеп, 1983.-256 с.
- Белый А. Петербург. М.: ACT, 2007. — 352 с.
- Булгаков М.А. Мастер и Маргарита. Театральный роман. Воронеж: Центр.-Чернозем, кн. изд-во, 1987. — 543 с.
- Булгаков М.А. 2. Собачье сердце. Белая гвардия. Дни Турбиных. М.: ACT: Астрель, 2008. — 493 с.
- Бунин И.А. Повести и рассказы. Жизнь Арсеньева. М.: ACT, 2007. -768 с.
- Ю.Виан Б. Пена дней. Пер. с фр. Л. Лунгиной. Харьков: «Фолио», 1998 — 189 с.
- Виан Б. Пена дней. Пер. с фр. В. Ляпицкого. М.: Фолио, ACT, 2001. -256 с.
- Гиляровский В. Москва и москвичи. Трущобные люди. Рассказы. -Россия: Эксмо, 2009. 832 с.
- Гоголь Н.В. Ревизор. М.: Дрофа-Плюс, 2008. — 128 с.
- Гоголь Н.В. Петербургские повести: Шинель. Невский проспект. Нос. -М.: ACT, 2003.- 128 с.
- Гоголь Н.В. Мертвые души». М.: ACT, 2009. — 416 с.
- Гончаров И.А. Обломов: Роман в 4-х ч. Т.: Укитувчи, 1985. — 552 с.
- Горький М. Мать. Собрание сочинений в восьми томах. Том 5.: Изд-во Советская Россия, 1989. 494 с.
- Готье Т. Капитан Фракасс. / Пер. с фр. Н.Касаткиной. М.: Дет. лит, 1998.-463 с.
- Грин А.С. Алые паруса. Сухуми: Алашара, 1986. — 320 с.
- Гюго В. Человек, который смеется. /Пер. с франц. Б. Лившица. М.: Эксмо-Пресс, 2001. — 640 с.
- Достоевский Ф.М. Братья Карамазовы. М.: ACT, 2005. — 920 с.
- Достоевский Ф.М. Записки из мертвого дома. Рассказы. М.: «Современник», 1983. — 415 с.
- Достоевский Ф.М. Идиот. -М.: Азбука-классика, 1980. 640 с.
- Дюма А. Королева Марго. М.: ACT, 2005. — 592 с.
- Жид А. Избранное. М.: Терра, 1997. — 592 с. / Изабель. Пер. с фр. А. Рычагова. — с.161−218.
- Золя Э. Дамское счастье. Пер. с фр. Ю. Данилин. — Киев: «Молодь», 1993.-293 с.
- Золя Э. Жерминаль. / Пер. с фр. А. Дмитриевского. По изд.: Эмиль Золя. Собрание сочинений в 18 томах. Том 10. М.: «Правда», 1957. -467 с.
- Золя Э. Чрево Парижа. / Пер. с фр. Н.Гнедина. М., «Правда», 1984.319 с.
- Карамзин Н. Бедная Лиза. М.: ACT, 2006. — 160 с.
- Колетт. Странница / Перевод с фр. Л. Лунгиной- Ранние всходы / Перевод с фр. Р. Родиной- Рождение дня / Перевод с фр. В. Никитина- Закуток / Перевод с фр. Т. Ерофеевой: Романы / М.: Худож. лит., 1987. -431 с.
- Куприн А.И. Поединок. Гранатовый браслет. Элиста: Калмыцкое книжное издательство, 1978. — 272 с.
- Лермонтов М.Ю. Сочинения в двух томах. Том второй. — М.: Правда, 1990.-704 с.
- Мамин-Сибиряк Д. Н. Золото: Роман. Душанбе: Ирфон, 1986. — 512 с.
- Мамин-Сибиряк Д. Н. Приваловские миллионы. М.: Издательский Дом Мещерякова, 2007. — 480 с.
- Маяковский В.В. Стихотворения и поэмы. М.: «Худож. лит.», 1976. -300с.
- Мериме П. Коломба. / Перевод В. Гаршина. М.: «Правда», 1986. — 139 с.
- Мольер Ж.-Б. Тартюф, или Обманщик. Скупой. / Пер. с фр. М. Л. Лозинский. СПб.: Лениздат, 1996. — 222с.
- Мопассан Г. де. Пышка. / Перевод Е. Гунста. М.: Изд-во ACT, 2005.320 с.
- Набоков В. Защита Лужина. М.: Азбука-классика, 2007. — 288 с.
- Набоков В. Король, дама, валет: Роман. СПб.: Издательский Дом «Азбука-классика», 2007. — 272с.
- Некрасов Н.А. Кому на Руси жить хорошо. М.: «Детская литер-ра», 1971.-288 с.
- Островский А.Н. Бесприданница. Россия: Эксмо, 2009. — 624 с.
- Пруст М. Обретенное время. / Пер. с фр. А.Смирновой. СПб: Амфора, 2007. — 476 с.
- Пруст М. По направлению к Свану. / Пер. с фр. Любимова Н. СПб: Амфора, 2005.-544 с.
- Пруст М. Содом и Гоморра. / Пер. с фр. Любимова Н. М.: ЭКСМО, 2007. — 640 с.
- Роллан Р. Жан-Кристоф. В четырех томах. Том 1. Заря. Утро. Отрочество. / Пер. с фр. О. Холмская (кн.1), Н. Жаркова (кн.2−3). М.: Правда, 1982.-416 с.
- Роллан Р. Жан-Кристоф. В четырех томах. Том 2. Бунт. Ярмарка на площади./ Пер. с фр. Р. Розенталь (кн.4), А. Франковский (кн.5). — М.: Правда, 1982.-448 с.
- Рыбаков А. Н. Дети Арбата. Душанбе: Ирфон, 1988. — 496 с.
- Саган Ф. Немного солнца в холодной воде. / Пер. с фр. Немчиновой Н. М.: Азбука, 2004. — 192 с.
- Сент-Экзюпери А. де. Маленький принц 1. / Пер. Н. Галь. М.: Дрофа-Плюс, 2004. — 96с.
- Сент-Экзюпери А. де. Маленький принц 2. / Пер. А. Шарова. М.: Бамбук, 2000. — 97 с.
- Сент-Экзюпери А. де. Планета людей. Пер. Нора Галь по изданию: Сент-Экзюпери А. де Соч.: в 3 т. Рига: «Полярис», 1997. — т.1, с. 179 308.
- Сент-Экзюпери А. де. Ночной полет. / Пер. с фр. М. Ваксмахера. Сочинение в двух томах, т.1. М.: «Согласие», 1994. — сс. 112−172.
- Стендаль. Красное и черное. / Пер. с фр. С. Боброва, М. Богословской.- М.: Терра-Книжный клуб, 2004. 480 с.
- Толстой А. Н. Хождение по мукам. М.: «Советская Россия», 1977. -736 с.
- Толстой А. Н. Петр I. М.: ЭКСМО, 2008. — 528 с.
- Толстой J1.H. Анна Каренина. 1. Собрание сочинений в 12-ти томах. Том 7. М.: Издательство «Правда», 1987. — 496 с.
- Толстой JI.H. Анна Каренина. 2. Собрание сочинений в 12-ти томах. Том 8. — М.: Издательство «Правда», 1987. 512 с.
- Толстой J1.H. Воскресение. Собрание сочинений в 12-ти томах. Том 3.- М.: Издательство «Правда», 1987. с.
- Толстой Л.Н. Война и мир: Роман. Т.1. М.: ТЕРРА, 1993. — 448 с.
- Толстой Л.Н. Война и мир: Роман. Т.2. М.: ТЕРРА, 1993. — 480 с.
- Толстой Л.Н. Война и мир: Роман. Т.З. М.: ТЕРРА, 1993. — 512 с.
- Тол стой Л. Н. Война и мир: Роман. Т.4. М.: ТЕРРА, 1993. — 432 с.
- Троепольский Г. Н. Белый Бим Черное ухо. Повесть. Воронеж, Центр.-Черноземное кн. изд-во, 1980. — 238 с.
- Тургенев И.С. Отцы и дети. Ленинград: Лениздат, 1970. — 254 с.
- Тургенев И.С. Сочинения. М.: Правда, 1984. — 448с.
- Чехов А.П. Дом с мезонином: Повести и рассказы. М.: «Худож. лит.», 1983.-303 с.
- About A. Homme a Poreille cassee. Paris: Nathan, 1985. — 245 p.19 681 .Allais A. Vive la vie. Paris: Librairie Marpon & Flammarion, 1978. — 216 P
- Allais A. Deux et deux font cinq. Paris: Paul Ollendorff, Editeur, 1895. -393 p.
- Aragon. Aurelien. P.: Gallimard, 1944. 704 p.
- Aragon L. Les beaux quartiers. P.: Gallimard, 1936. — 499 p.
- Assollant A. La chasse aux lions. Paris: Librairie Delagrave, 1892. Troi-sieme edition. — 113 p.
- Ayme M. Le moulin de la Sourdine. Paris: Gallimard, 1936. 256 p.
- Balzac H. Eugenie Grandet. Paris: Flammarion, 2000. 294 p.
- Balzac H. Gobsek. P.: Fernand Nathan, 2007. — 142p.
- Balzac H. La peau de chagrin. P.: Flammarion, 1998. — 415 p.
- Balzac H. Le cousin Pons. P.: Bookking International, 1993. 384 p.
- Balzac H. Le Cure de Tours. La Grenadiere. L’illustre Gaudissart. Paris: Garnier-Flammarion, 1968. 190 p.
- Balzac H. Le pere Goriot. P: Gallimard, Folio Classique, 1999. — 436 p.
- Barbusse H. L’Enfer. P.: Coulommiere, 1964. — 216 p.
- Boulgakov M. La garde blanche. / Traduit du russe par Claude Ligny. Paris: LAFFONT, 1985 — 352 p.
- Boulgakov M. Le Maitre et Margueritte. / Traduit du russe par Claude Ligny. Pocket, 2003. — 608 p.
- Bourget P. Les deux sceurs. P.: Plon, 1933. — 252 p.
- Colette. Claudine a l’ecole. P.: LGF — Livre de Poche, 1978. — 252 p.
- Colette. Claudine a Paris P.: LGF — Livre de Poche, 1978. — 252 p.
- Colette. La maison de Claudine. P.: Fayard, 2004. — 230 p.
- Colette. Le ble en herbe. M.: Radouga, 2003. 160 p.
- Colette. La naissance du jour. P.: Flammarion, 1993. — 191 p.
- Colette. Duo. P.: Hachette Editions, 1993. — 230 p.
- Colette. L’ingenue libertine. P.: Albin Michel, 1991. — 221 p.
- Daudet. Lettres de mon moulin. P.: Pocket, 2005. — 222 p.197
- Diderot D. La religieuse. Le neveu de Rameau. M.: edition du Pro-gres, 1980.-445 p.
- Dostoievski F. Crime et chatiment. Deux volumes. / Traduit du russe par D. Ergaz. P.: Gallimard / Le Livre de poche, 1950. Tome I — 532 p.- Tome II — 630 p.
- Dostoievski F. L’ldiot. / Traduit du russe par Albert Mousset. P.: Gallimard/Folio, 1994.-781 p.
- Druon M. Les Grandes Families. Paris: Julliard, 1965.-384 p.
- Druon M. La chute des corps. Le livre de poche, 1970. 384 p.
- Druon M. Les Rois Maudits I. Le Roi de fer. Le livre de poche, 1970. -384 p.
- Druon M. Les Rois Maudits 5. La Louve de France. P.: Le livre de poche, 1971.-450 p.
- Dumas A. La reine Margot. P.: Le livre de poche, 1967. — 704 p.
- Dumas A. La dame aux camelias. P.: Edition Pocket, 1998. — 422 p.
- Feval P. Le chevalier Tenebre. P.: Ombres, 2001.- 192 p.
- Flaubert G. Madame Bovary. M.: Editions en langues etrangeres, 1952.-379 p.
- France A. Crainquebille, Putois, Riquet et plusieurs autres recits profi-tables. P.: Calmann-Levy — 67 p.
- France A. Le jardin d’Epicure. Paris: Calmann-Levy, editeurs, 1923. — 240 p.
- France A. Le crime de Sylvestre Bonnard. P.: Gallimard/Folio, 1991−308 p.
- Gamarra P. Maitre d’ecole. P.: De Boree, 2008. — 480 p.
- Gautier T. Le capitaine Fracasse. P.: Germain Garand, 2000. — 2861. P
- Gide A. Isabelle. P.: Gallimard / Brodard et Taupin, 1960. — 191 p.
- Gogol N. La perspective Nevski. / Trad, du russe par Boris de Schloe-zer. P.: Paquet, 2005. — 78 p.
- Gogol N. Le Revizor. / Traduction de Arthur Adamov. P.: Flamma-rion, 2009. — 250 p.
- Gogol N. Les Ames mortes. P.: Flammarion, 2009. — 477 p.
- Gontcharoff I. Oblomoff. /Traduction de Piotre Artamoff. Edition Gallimard: Folio Classique, 2007. — 263 p.
- Greville H. Idylles. E. Plon, Nourrit, 1885. — 262 p.
- Greville H. La Niania. Pa ris: E. Plon et Cie, 1878. Quatrieme edition. — 336 p.
- Hugo V. Hernani. Ruy Bias. P.: Gallimard et Librairie Generale Fran-9aise, 1969.-640 p.
- Hugo V. L’homme qui rit. P.: Gallimard, 2001. — 838 p.
- Hugo V. Notre-Dame de Paris. P.: Livre de Poche Jeunesse, 2008. -348 p.
- Hugo V. Quartevingt-treize. Paris: Garnier-Flammarion, 1965. 382 P
- La Fayette Madame. La Princesse de Cleves. Le livre de poche, 1969.- 253 p.
- Lermontov M. Un heros de notre temps. Le Demon. Traduits du russe par A. de Villamarie. P.: Flammarion, Collection Gf Bilingue, 2003. — 247 P
- Loti P. Les desenchantees. P.: Auberon Eds, 2003. — 349 p.
- Maupassant G. de. Au soleil. P.: Albin Michel, 1925. — 197 p.
- Maupassant G. de. Bel-Ami. P.: Gallimard, 1999. — 438 p.
- Maupassant G. de. Boules de suif. Albin Michel, 1966. — 248 p.
- Maupassant G. de. Fort comme la mort. P.: Ed. France loisirs, 2001.- 302 p.
- Maurois A. Une carriere et autres nouvelles. Editions du Progres. -Moscou, 1975.-272 p.
- Merimee P. Carmen. Pocket, 2005. 99 p.
- Moliere J. В. Le Tartuffe. Paris: Gallimard, Folio classique, 1999. -230 p.
- Musset A. de. II ne faut jurer de rien. Paris: L.G.F, 2008. — 125 p.
- Pagnol M. Le Chateau de ma mere. P.: Flammarion, 2004. — 221 p.
- Pouchkine A. Fille du capitaine. / Traduction Raoul Labry. P.: Li-brio, 2004.- 128 p.
- Pouchkine A. La dame de pique. / Traduit du russe par Prosper Meri-mee. Edition Fernand Nathan, 2006. — 120 p. л
- Proust M. Le temps retrouve. Premiere partie. A la recherche du temps perdu. Edition en 15 volumes. Tome 14. Paris: Gallimard, 1946−47. — 2811. P
- Proust M. Le temps retrouve. Deuxieme partie. A la recherche du temps perdu. Edition en 15 volumes. Tome 15. Paris: Gallimard, 1946−47. — 311 p.
- Proust M. La Prisonniere. Premiere partie. A la recherche du temps perdu. Edition en 15 volumes. Tome 11. — Paris: Gallimard, 1946−47. 3291. Pл
- Proust M. Sodome et Gomorrhe. Premiere partie. A la recherche du temps perdu. Edition en 15 volumes. Tome 9. Paris: Gallimard, 1946−47. -438 p.
- Proust M. Sodome et Gomorrhe. Deuxieme partie. A la recherche du temps perdu. Edition en 15 volumes. Tome 10. Paris: Gallimard, 1946−47. -437 p.
- Proust M. Du cote de chez Swann. Premiere partie. A la recherche du temps perdu. Edition en 15 volumes. Tome 1. Paris: Gallimard, 1946−47. -371 p.
- Proust M. Du cote de chez Swann. Deuxieme partie. A la recherche du temps perdu. Edition en 15 volumes. Tome 2. Paris: Gallimard, 1946−47. -351 p.
- Rivoyre de Ch. Le petit matin. P.: Bernard Grasset, 1968. — 192 p.
- Rolland R. Jean-Christophe. P.: Albin Michel, 2007. — 1489 p.
- Rolland R. Colas Breugnon. Paris-Coulommiers, 1966. — 246 p.
- Sagan F. Les merveilleux nuages. M.: Изд-во «Менеджер», 2004. -144 с.
- Sagan F. Un certain sourire. M.: Изд-во «Менеджер», 2002. — 128 P
- Sagan F. Un peu de soleil dans l’eau froide. P.: J’ai Lu, 2001.- 184 P
- Saint-Exupery A. de. Le Petit Prince. M.: IKAR, 2002. — 92 p.
- Saint-Exupery A. de. Pilote de Guerre. Vol de nuit. M.: Менеджер, 2001.-256 p.
- Saint-Exupery A. de. Terre des hommes. P.: Gallimard, 1939. Quatre-vingt et unieme edition. — 219 p.
- Sand G. Elle et lui. Paris: Nelson, Editeurs, 1933. — 307 p.
- Segur Mme la Comtesse de. Apres la pluie, le beau temps. Caster-man, 2004.- 190 p.
- Segur Mme la Comtesse de. Les malheurs de Sophie. Paris: Ha-chette — Jeune, 2006. — 187 p.
- Stendhal. La Chartreuse de Parme. Paris: Garnier-Flammarion, 1964.-510 p.
- Stendhal. Le Rouge et Le Noir. P.: Garnier-Flammarion, 1964. -506 p.
- Tchekhov A. Une banale histoire. CEuvres completes. Tome III. Tra-duit du russe par Denis Roche. P.: Librairie PLON, 7eme edition, 1923. -298 p.
- Tchekhov A. L’homme a Г etui. Traduit du russe par Denis Roche. -P.: Librairie PLON, 1957. 305 p.
- Tchekhov A. Ma femme. Traduit du russe par Denis Roche. P.: Librairie Plon, 1924. — 256 p.
- Tolstoi L. Anna Karenine. / Traduit du russe par Edouard Beaux, Syl-vie Luneau et Henri Mongault P.: Gamier Flammarion / Litterature etran-gere, 1999.-550 p.
- Tolstoi L. La guerre et la paix. Tome I. / Traduction de Boris de Schloezer. P.: Gallimard, Folio, 2002. — 800 p.
- Tolstoi L. La guerre et la paix. Tome II. / Traduction de Boris de Schloezer. P.: Gallimard, Folio, 2002. — 790 p.
- Tolstoi L. La guerre et la paix. Tome III. / Traduction de Boris de Schloezer. P.: Gallimard, Folio, 2002. — 630 p.
- Zaccone P. La recluse & Eric Le Mendiant. P.: Echo Library, 2006. — 248 p.
- Zola Ё. Au bonheur des dames. P.: LGF — Livre de Poche, 1971. -542 p.
- Zola Ё. Germinal. P.: Pocket Classiques, 1998. — 617p.
- Zola Ё. La bete humaine. Pocket, 1998. — 510 p.
- Zola Ё. L’Assommoir. P.: Gallimard, Folio, 1977. — 561 p.
- Zola Ё. Le reve. P.: LGF — Livre de Poche, 2003. — 318 p.