Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Предложение с обстоятельством качественной характеристики действия в современном немецком языке: Семантические процессы и смысл

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Формирование смысла предложения-высказывания, содержащего ОКХ действия, сопровождается разнообразными семантическими процессами, которые происходят при непосредственном участии обстоятельства. Способность ОКХ действия устанавливать семантические отношения не только с глаголом, но и другими компонентами предложения подтверждает положение языковедов о сложном взаимодействии между синтаксическим… Читать ещё >

Предложение с обстоятельством качественной характеристики действия в современном немецком языке: Семантические процессы и смысл (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ГЛАВА 1. ОБСТОЯТЕЛЬСТВО ОБРАЗА ДЕЙСТВИЯ КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ
    • 1. 1. Положение обстоятельства образа действия в системе обстоятельств. Классификация обстоятельств образа действия
    • 1. 2. Качественное наречие как главная форма выражения обстоятельства образа действия
    • 1. 3. Обстоятельство образа действия и семантика глагола
    • 1. 4. Обстоятельство как компонент семантической структуры предложения
    • 1. 5. Выводы по главе
  • ГЛАВА 2. ОБСТОЯТЕЛЬСТВА КАЧЕСТВЕННОЙ ХАРАКТЕРИСТИКИ ДЕЙСТВИЯ В НЕОСЛОЖНЕННЫХ СТРУКТУРАХ
    • 2. 1. Предварительные замечания
    • 2. 2. Сочетаемостные свойства ОКХ действии
      • 2. 2. 1. ОКХ действия с широкой сочетаемостью
      • 2. 2. 2. ОКХ действия с узкой сочетаемостью
    • 2. 3. Взаимодействие ОКХ действия и глагола
    • 2. 4. Коммуникативные и текстообразующие функции ОКХ действия
    • 2. 5. Выводы по главе
  • ГЛАВА 3. ОБСТОЯТЕЛЬСТВА КАЧЕСТВЕННОЙ ХАРАКТЕРИСТИКИ ДЕЙСТВИЯ В ОСЛОЖНЕННЫХ СТРУКТУРАХ
    • 3. 1. Предварительные замечания
    • 3. 2. ОКХ действия с субъектной ориентацией
      • 3. 2. 1. Специфика ОКХ действия с ориентацией на субъект действия
      • 3. 2. 2. ОКХ действия с двойными семантическими отношениями
        • 3. 2. 2. 1. ОКХ действия с двойными семантическими отношениями и предикативные определения
        • 3. 2. 2. 2. Наречия с семантикой внутреннего состояния лица
        • 3. 2. 2. 3. Наречия с семантикой личностных свойств
    • 3. 3. ОКХ действия с объектной ориентацией
    • 3. 4. ОКХ действия с ориентацией на говорящего
    • 3. 6. Выводы по главе

Настоящее исследование посвящено анализу семантико-функциональных свойств обстоятельств качественной характеристики действия (ОКХ действия), выраженных качественными наречиями в современном немецком языке.

Избранные в качестве объекта исследования ОКХ действия представляют собой один из разрядов семантического типа обстоятельств, известных в традиционной грамматике как обстоятельства образа действия. Данный тип обстоятельств рассматривался в ряде работ на материале как немецкого (Усилов, 1966; Нефедов, 1968; Акулова, 1973; Bartsch, 1972), так и других языков (Менькова, 1953; Галецкая, 1958; Щеголина, 1962; Шарипова, 1980 и.

ДР-).

Актуальность исследования определяется недостаточной изученностью ОКХ действия с точки зрения их роли в формировании семантики предложения. В настоящем исследовании ОКХ действия рассматривается как один из конституентов смысла предложения. Выбор направления исследования определяется прежде всего тем, что на протяжении целого этапа развития лингвистической науки «второстепенные» члены предложения, имеющие статус факультативных компонентов синтаксической структуры предложения, оставались за пределами изучения семантики предложения. Исследования последних лет, посвященные анализу семантической организации предложения, показывают, что проблема смысла предложения не может быть решена без обращения к его отдельным компонентам, без изучения семантического взаимодействия языковых единиц внутри предложения.

Тема исследования связана с одной из центральных проблем современного языковедения — проблемой соотношения семантики и синтаксиса, которая включает в себя такие вопросы как соотношение семантического и синтаксического уровней предложения, значения и смысла, взаимодействие смыслов в предложении-высказывании.

При рассмотрении данных вопросов мы опираемся на концепцию лексического значения, изложенную в работах С. Д. Кацнельсона, а также на логико-функциональный подход к изучению семантики предложения, разрабатываемый в работах Н. Д. Арутюновой, в частности замечания ученого о сложном взаимодействии наречия общей оценки с семантической структурой глагола и семантикой предложения в целом. Теоретической базой исследования послужили также работы, посвященные глагольной семантике и семантике предложения (работы Ю. Д. Апресяна, Л. М. Васильева, Е. С. Кубряковой, Т. В. Булыгиной, О. Н. Селиверстовой, С. М. Кибардиной и др.).

Научная новизна работы определяется тем, что впервые ОКХ действия немецкого языка является объектом специального исследования. Такой подход позволил выявить ранее не установленные факты участия ОКХ действия в формировании смысла предложения. Новизна работы состоит также в изучении системной организации наречной лексики немецкого языка и ее отношений с глагольной лексикой.

Основной целью исследования является изучение и описание семангико-функциональных свойств ОКХ действия.

Цель исследования обусловила конкретные задачи исследования:

1. Установить лексико-семантические разряды наречий, выступающих в функции ОКХ действиявыявить соответствие между данными разрядами и лексико-семантическими разрядами глаголов.

2. Выявить особенности взаимодействия глагольного и наречного значений.

3. Установить типы семантических отношений ОКХ действия в предложении и определить факторы, влияющие на формирование этих отношений.

4. Определить роль ОКХ действия в коммуникативной организации предложения.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Семантика ОКХ действия взаимодействует с семантикой глагола: специфицирует семантику глагола, воздействует совместно с семантикой подлежащего на реализацию лексико-семантического варианта глагола.

2. Соотношение лексико-семантических классов ОКХ действия с лексико-семантическими классами глаголов имеет системный характер. Семантика ОКХ действия может быть обусловлена одним из компонентов семантической структуры глагола или, напротив, оказывать преобразующее влияние на семантическую структуру глагола.

3. Семантические отношения ОКХ действия в предложении не всегда ограничиваются связью с глаголом, они могут распространяться на подлежащее или дополнение, сохраняя при этом основное содержание характеризации действия.

4. ОКХ действия передают как объективные признаки, отражающие характер действия, так и субъективные признаки, отражающие восприятие действия наблюдателем, являются оценочным компонентом в смысловой структуре предложения.

5. ОКХ действия является в ряде случаев обязательным компонентом предложения, что обусловлено как ролью обстоятельства в формировании коммуникативной структуры предложения, так и его смысловыми текстовыми связями.

Теоретическая значимость проведенного исследования состоит в расширении представлений о роли ОКХ действия в формировании семантики предложения, в выявлении системной организации наречной лексики. Работа вносит определенный вклад в изучение проблемы соотношения семантического и синтаксического уровней предложения.

Основными методами, использованными при исследовании, являются метод компонентного анализа значения, лингвистического наблюдения, частично метод трансформации.

Практическое значение работы видится в том, что результаты исследования могут найти применение при разработке лекционных курсов по теоретической грамматике, лексикологии немецкого языка, а также при написании курсовых и дипломных работ.

Материалом для исследования послужили около 6000 оригинальных предложений с ОКХ действия, полученных методом сплошной выборки из произведений немецкой художественной литературы.

Апробация работы. Основные результаты исследования были изложены на межвузовской научной конференции, посвященной 30-летию факультета иностранных языков КГПИ (Петрозаводск, апрель 1996 года), на Герценовских чтениях (С-Пб., май 1997 года), на заседании кафедры германской филологии РГПУ им. А. И. Герцена (июнь 1998 г.).

Содержание работы отражено в трех публикациях.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, сопровождающихся выводами, заключения, списка источников примеров и библиографии.

3.6. Выводы по главе.

В этой главе были рассмотрены предложения, содержащие ОКХ действия, которые характеризуются семантической ориентацией на различные элементы ситуации, представленной в предложении. На основании анализа семантики наречий установлены следующие виды их семантической ориентации: на субъект Действия, на объект действия, на других участников ситуации, в частности на наблюдателя и субъект высказывания.

Наречия качественной характеристики действия с субъектной ориентацией подразделяются на две группы. Первая группа объединяет наречия, которые передают признаки действия, имеющие отношение к субъекту действия, но не характеризуют субъект (напр.: absichtlich, unwillkurlich). К другой группе субъекшо-ор имитированных наречий относятся наречия, которые характеризуют одновременно и действие, и субъект действия, устанавливают семантические отношения с двумя компонентами предложения — с глаголом и подлежащим. Группа наречий с двойными семантическими отношениями объединяет наречия с семантикой внутреннего состояния лица и наречия с семантикой личностных свойств.

Семантические отношения в предложении с ОКХ действия с субъектной ориентацией формируются под влиянием ряда факторов, к которым относятся: семантика наречия, семантика глагола и семантика подлежащего. Важная роль при этом принадлежит семантике глагола, которая, с одной стороны, обусловливает появление в предложении наречия с определенным значением и, с другой стороны, определяет роль глагола при установлении связи между наречием и подлежащим, оказывает влияние на способ установления такой связи.

В зависимости от семантики глагол может либо участвовать совместно с ОКХ действия в характеристике внутреннего состояния лица либо является нейтральным в этом отношении. В последнем случае роль глагола состоит в передаче внешних признаков лица, через которые проявляется его внутреннее состояние.

Предложения, содержащие наречия с семантикой внутреннего состояния лица, характеризуются разнообразием содержания смысловых связей, которые объединяют наречия и глаголы, сложностью семантических процессов, в которые вовлечены эти компоненты предложения.

Семантика наречия дифференцирует произвольные и непроизвольные действия, актуализирует тем самым категориальные признаки глагола. Наречия с семантикой личностных свойств актуализируют субъектно-ориентированные категориальные признаки глагола. Они подчеркивают акциональный характер глагола и предложения в целом, а также агентивный характер субъекта.

Некоторые наречия с семантикой личностных свойств не характеризуют непосредственно действие, а представляют собой характеристику или — в случае содержания оценочного компонента в семантике наречия — комментарий поступка, поведения лица с точки зрения говорящего. Такая семантическая функция наречий в предложении придает им некоторое сходство с модальными словами.

ОКХ действия с объектной ориентацией могут характеризовать одновременно действие и объект действия, устанавливая тем самым двойные семантические отношения с глаголом и дополнением.

В случае несоответствия между семантическими характеристиками наречия и глагола происходит некоторое переосмысление значения глагола. При сочетании глагола состояния с наречием plotzlich, которому свойственна сочетаемость с динамическими предикатами, изменяется характер ситуации, описанной в предложении, она приобретает элемент динамики. Семантика наречий типа unwillkurlich воздействует на семантику глаголов произвольных действий таким образом, что выражаемые ими действия приобретают характеристики непроизвольных процессов.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Формирование смысла предложения-высказывания, содержащего ОКХ действия, сопровождается разнообразными семантическими процессами, которые происходят при непосредственном участии обстоятельства. Способность ОКХ действия устанавливать семантические отношения не только с глаголом, но и другими компонентами предложения подтверждает положение языковедов о сложном взаимодействии между синтаксическим и семантическим уровнями предложения. Смысл предложения формируется в условиях семантического взаимодействия как между компонентами, объединенными синтаксическими связями, так и между компонентами, не связанными синтаксически.

ОКХ действия могут иметь неосложненные семантические отношения в предложении, при которых вклад обстоятельства в формирование смысла предложения ограничивается его семантическим взаимодействием с глаголом, в результате которого семантика последнего испытывает то или иное преобразование. Семантика ОКХ действия специфицирует семантику глагола, актуализирует или нейтрализует категориальные признаки глагола, участвует наряду с подлежащим в реализации ЛСВ глагола. Содержание семантических отношений между ОКХ действия и глаголом, а именно квалификация действия, может приобретать дополнительные смысловые оттенки.

Осложненные семантические отношения устанавливаются в предложениях, в которых семантика ОКХ действия вступает во взаимодействие не только с семантикой глагола, но и со значениями других компонентов — подлежащего либо дополнения.

Кроме того, усложнению семантической структуры предложения способствуют ОКХ действия, которые передают субъективные характеристики и оценки, эксплицируя или создавая тем самым дополнительный семантический план, ориентированный на автора высказывания.

Синтаксический статус обстоятельства не отражает всего разнообразия семантических функций, которые могут выполнять ОКХ действия в предложении-высказывании. Помимо функции характеризатора глагольного действия, выполняемой обстоятельством в словосочетании, ОКХ действия может выступать в качестве характеризатора одновременно и действия, и субъекта (объекта) действия, обнаруживая тем самым сходство с предикативным определением. Кроме того, ОКХ действия обладает способностью подобно сентенциальным наречиям, в том числе и модальным словам, характеризовать ситуацию в целом.

ОКХ действия представляет собой яркий пример того, что второстепенный член, факультативный компонент синтаксической структуры предложения может вносить значительный вклад в формирование смысла предложения, демонстрируя при этом разнообразные способы включения в общую семантику предложения.

Главным фактором, детерминирующим появление ОКХ действия в предложении, является в большинстве случаев намерение говорящего представить ситуацию окружающей действительности определенным образом. Человек, воспринимающий окружающий мир во всем разнообразии его признаков, стремится передать это разнообразие в речи посредством языковых единиц. Соедйц^ЯЙе глагола с ОКХ действия дает возможность представить действий дифференцированно, выделить наиболее значимые аспекты действия, изобразЖй^уацию более полно, наглядно, образно. ОКХ действия обогащает содержание Предложения информацией о характере действия, а в ряде случаев и о различных участниках ситуации.

Введение

ОКХ действия в предложение способствует повышению информационной ценности глагола и предложения в целом. Языковой материал предоставляет множество примеров, когда информация, передаваемая ОКХ действия, является особенно значимой, актуальной, когда ОКХ действия является особенно важным в смысловом отношении компонентом предложения.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Boll Н. Der Geschmack des Brotes. Erzahlungen. — Berlin und Weimar: Aufbau Verlag, 1990.-315 s.
  2. Boll H. Gruppenbild mit Dame. Roman.- Munchen: Deutscher Taschenbuch Verlag, 1986. 374 s.
  3. Frisch M. Gesammelte Werke in zeitlicher Folge 1934 — 1944, — B. 2. Die Schwierigen oder j’adore ce qui me brule. Bin oder die Reise nach Peking. — Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1976. — 667 s.
  4. Frisch M. Mein Name sei Gantenbein: — Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1975. —286 s.
  5. Frisch M. Stiller. — Frankfurt am Main: Suhrkamp Taschenbuch Verlag, 1987, — 348 s.
  6. Handke P. Die Angst des Tormanns beim Elfmeter. — Frankfurt am Main: Suhrkamp Taschembuch Verlag, 1988. — Iiis.
  7. Hein C. Der fremde Freund. Novelle. — Berlin und Weimar: Aufbau -Verlag, 1988. — 157 s.
  8. Kafka F. Der Prozess. Roman. — Leipzig: Verlag Philipp Reclam, 1989. — 228 s.
  9. Remarque E.M. Der Weg zuruck. Roman. — Frankfurt am Main: Verlag Ullstein GmbH, 1980. — 189 s.
  10. Strittmatter E. Der Laden. Roman. — Berlin und Weimar: Aufbau -Verlag, 1984. — 536 s.
  11. Zweig S. Die unsichtbare Sammlung. Novellen. Leipzig: Verlag Philipp Reclam, 1988. — 141 s.
  12. В.Г. Введение в синтаксис современного немецкого языка. М.: Изд-во лит. на иностр. яз., 1955. — 392 с.
  13. В.Г. Наречие и его соотношение с однокорневым прилагательным // Историко типологическая морфология германских языков. -М.: Наука, 1978. — С. 66−85.
  14. В.Г. Синтаксис современного немецкого языка. Система отношений и система построения. Л.: Наука, 1973. — 367 с.
  15. К.П. Качественные и обстоятельственные наречия в современном немецком языке // Ученые зап. ЛГУ им. A.A. Жданова № 180. — Вып. 21. — Л.: Изд — во ЛГУ, 1955. — С. 273 290.
  16. К.П. К проблеме классификации обстоятельств (к вопросу о так называемых «обстоятельствах образа действия» в современном немецком языке) // Структура предложения в немецком языке. Л.: Изд — во ЛГУ, 1973. — С. 13−21.
  17. К.П. Разграничение членов предложения в современном немецком языке. Л.: Изд — во ЛГУ, 1971. — 112 с.
  18. Н.М. Компоненты предложения (опыт семантического анализа предложения) // Структура простого предложения в современном немецком языке Л., 1972. — С. 3−11.
  19. Н.М. Проблема второстепенных членов предложения в русском языке // Учен. зап. ЛГПИ им. А. И. Герцена. Л., 1963. — Т.236. — С. 3−393.
  20. Т.Б. Очерки синтаксиса современного итальянского языка: Семантическая и грамматическая структура простого предложения. М.: Изд — во МГУ, 1971. — 294 с.
  21. Н.М. Квалификативные глаголы в языке и речи: Автореф. дисс.. канд. филол. наук. Одесса, 1986. — 15 с.
  22. Ю.Д. Типы информации для поверхностно семантического компонента модели «Смысл — Текст» // Wiener Slawistischer Almanach, 1980. Bd. 1, — S. 81−86.
  23. Ю.Д. Синтаксис и семантика в синтаксическом описании // Единицы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие. М.: Наука, 1969. — С. 302 — 306.
  24. Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания // Вопросы языкознания. 1995. — № 1, — С. 37−67.
  25. Ю.Д. Понятие субъекта действия и особенности его выражения в русском, английском и французском языках // Функционально типологические проблемы грамматики: Тез. докл. конф, — Вологда, 1986, — С. 13 — 14.
  26. Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М.: Наука, 1974. — 368 с.
  27. Н.Д. Вторичные истинностные оценки: правильно, верно // Логический анализ языка. Ментальные действия. М.: Наука, 1993. — С. 67−78.
  28. Н.Д. Предложение и его смысл. Логико-семантические проблемы. М.: Наука, 1976. — 383 с.
  29. Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт. М.: Наука, 1988. — 338 с.
  30. Н.Д. Язык цели // Логический анализ языка. Модели действия. -М.: Наука, 1992. С.14−23.
  31. В.В. Семантико-синтаксическая организация предложения. Л.: Изд- во ЛГУ, 1977. — 205 с.
  32. B.B. Методология современных исследований в области синтаксической семантики // Предложение: структура и семантика. Саранск: Изд — во Мордовского ун-та, 1984. — С. 411.
  33. В.В. Актанты и сиркостанты // Проблемы членов предложения в индоевропейских языках. Грозный, 1978. — С.26−31.
  34. И.М. Исследования по синтаксической семантике. М.: Наука, 1985. — 175 с.
  35. H.H. Категориальное значение глагола. Системный и функциональный аспекты. Монография. СПб.: Изд-во РГПУ, 1994, — 171 с.
  36. A.B. Грамматическое значение и смысл. JL: Наука, 1978. — 175 с.
  37. A.B. Субъектно-предикатно-объектные ситуации // Теория функциональной грамматики. Субъектность. Объектность. Коммуникативная перспектива высказывания. Определенность / неопределенность, — СПб.: Наука, 1992, — С. 2971.
  38. Т.В. К построению типологии предикатов в русском языке // Семантические типы предикатов. М.: Наука, 1982. — С. 7- 85.
  39. JI.M. Современная лингвистическая семантика. М.: Высшая школа, 1990. — 176 с.
  40. JI.M. Семантика русского глагола: Глаголы речи, звучания и поведения. Учебное пособие. Уфа, 1981.-71 с.
  41. Е.М. Грамматика и семантика прилагательного. М.: Наука, 1978.-200 с.
  42. Е.М. Субъективная модальность и семантика пропозиции // Прагматика и проблемы интенсиональности.- М.: ИНИОН, 1988. С. 124−143.
  43. Е.М. Функциональная семантика оценки. М.: Наука, 1985.-232 с.
  44. Гак В. Г. Высказывание и ситуация // Проблемы структурной лингвистики: 1972. М.: Наука, 1973. — С. 349 — 372.
  45. Гак В. Г. Номинация действия // Логический анализ языка. Модели действия, — М.: Наука, 1992, — С. 77−84.
  46. Гак В. Г. Пространство мысли (опыт систематизации слов ментального поля) // Логический анализ языка. Ментальные действия. М.: Наука, 1993, — С. 22−30.
  47. Ц.Я. Предложно-падежные средства в функции обстоятельства образа действия в современном русском языке: Автореф. дисс.. канд. филол. наук. -М., 1958. 19 с.
  48. Е.В. О взаимодействии смысла и синтаксической семантики предложения // Филологические науки. 1976. — № 1,-С. 67−75.
  49. В.Н. Обстоятельства при глаголах с различной полнотой предикации в современном немецком языке: Автореф. дисс.. канд. филол. наук. Л., 1986. — 19 с.
  50. A.A. Контролируемость ситуации в языке и в жизни // Логический анализ языка. Модели действия. М.: Наука, 1992. -С. 138−145.
  51. Л.Р., Строева Т. В. Современный немецкий язык. Теоретический курс. М: Изд — во лит. на иностр. яз., 1957. -278 с.
  52. Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. -М.: Наука, 1982.-368 с.
  53. Г. И. Соотношение краткого прилагательного и однокорневого наречия в современном немецком языке: Автореф. дисс.. канд. филол. наук. Л., 1964. — 19 с.
  54. С.Д. Типология языка и речевое мышление. Л.: Наука, 1972. — 216 с.
  55. С.М. Валентностные свойства немецкого глагола. Учебное пособие. Л.: Изд- во ЛГПИ им. А. И. Герцена, 1985.109 с.
  56. С.М. Валентность немецкого глагола: Автореф. дисс.. докт. филол. наук. Л., 1988. — 34 с.
  57. С.М. Признак качественной характеристики в семантике глагола и в структуре предложения (на материале немецкого, языка) // Структура и семантика единиц номинации. -Л.: Изд- во ЛГПИ им. А. И. Герцена, 1986. С. 44−51.
  58. Т.А. Глаголы действия в современном русском языке. Опыт функционально-семантического анализа. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1985. — 157 с.
  59. Д.А. Соотношение прилагательного и наречия в современном немецком языке // Филологические науки, 1966. -№ 1.-С.160−161.
  60. Ф.Д. Структурно-обязательные обстоятельственные второстепенные члены предложения в русском языке: Автореф. дисс.. канд. филол. наук. Воронеж, 1984. — 21 с.
  61. Г. В. Контекстная семантика. М.: Наука, 1980.-149с.
  62. Л.М. Семантико-коммуникативная природа предикативного определения: Автореф. дисс.. канд. филол. наук. Киев, 1972. — 14 с.
  63. Г. Е. Голос, голосовые признаки и оценка речи // Логический анализ языка. Язык речевых действий. М.: Наука, 1994. — С. 141−153.
  64. А.Г. Класс качественных наречий как выражение структуры языка // Сб. докл. и сообщ. линг.общества. Калинин: Изд-во КГУ, 1973. — Вып. 2. — С.39−69.
  65. К.Г. Очерки по сопоставительной грамматике немецкого и русского языков. М.: Изд-во лит. на иностр. яз., 1961.-265 с.
  66. Е.С. Части речи в ономасиологическом освещении.-М.: Наука, 1978, — 115 с.
  67. Е.С. Глаголы действия через их когнитивные характеристики // Логический анализ языка. Модели действия. -М.: Наука, 1992. С. 84−90.
  68. Кустов, а Г. И. Некоторые проблемы анализа действий в терминах контроля // Логический анализ языка. Модели действия. М.: Наука, 1992. — С. 145−150 .
  69. Н.В. К вопросу о классификации наречий в современном немецком языке // Вопросы теории немецкого и французского языков. Иркутск, 1967, — Вып. 2, — С. 177−184.
  70. Н.В. Наречия качественного признака в сочетании с глаголами // Вопросы теории немецкого и французского языков. -Иркутск, 1967. Вып. 2. — С. 134−144.
  71. Н.В. О лексико-синтаксической сочетаемости некоторых наречий-интенсификаторов // Теоретическая грамматика германских и романских языков.- Иркутск, 1972. С. 41−55.
  72. Логический анализ языка. Модели действия / Ин-т языкознания РАН, — М.: Наука, 1992, — 166 с.
  73. М.Ш. Предикативный атрибут в немецком и узбекском языках: Дисс.. канд. филол. наук. Л., 1975. — 232 с.
  74. В.В. Обстоятельство образа действия в современном английском языке: Автореф. дисс. канд. филол. наук. М., 1953. — 17 с.
  75. И.И. Члены предложения и части речи.- Л.: Наука, 1978. 387 с.
  76. О.И. Грамматика немецкого языка, — М: Изд-во лит. на иностр. яз., 1956. — 394 с.
  77. В.П. Категория интенсивности в структуре русского глагола: Автореф. дисс.. канд. филол. наук. Киев, 1984, — 19 с.
  78. В.Д. Влияние обстоятельств внешней и внутренней характеристики действия на аспектологическую тенденцию предельных и непредельных глаголов в современном немецком языке: Автореф. дисс. канд. филол. наук. Калинин, 1968.30 с.
  79. М.В. Курс лингвистической семантики: Учебное пособие к курсам языкознания, лексикологии и теоретической грамматики. СПб: Научный центр проблем диалога, 1996. -760 с.
  80. В.М. Обстоятельство как грамматическая категория в современном русском языке и его место в системе второстепенных членов предложения: Автореф. дисс.. докт. филол. наук. Л., 1961. — 33 с.
  81. В.М. Разряды обстоятельств в современном русском языке. Пособие по спецкурсу. Рязань: Изд-во Рязан. гос. пед. ин-та, 1973.
  82. Р.И. Проблема смысла: Современный логико-философский анализ языка. М.: Мысль, 1983. — 286 с.
  83. В.М. Понятие лексемы и проблема отношений синтаксиса и словообразования. Л.: Наука, 1985. — 299 с.
  84. Е.В. Глаголы действия: толкование и сочетаемость // Логический анализ языка. Модели действия. М.: Наука, 1992. -С. 69−77.
  85. Е.В. Говорящий: субъект речи и субъект сознания // Логический анализ языка. Культурные концепты. М.: Наука, 1991, — С. 164−168.
  86. Г. Принципы истории языка. М.: Изд-во иностр. лит., 1960. -500 с.
  87. А.Б. Категориальные признаки наречий и их отражение в словаре // Сочетание лингвистической и внешнелингвистической информации в автоматическом словаре. -Ереван, 1987. С. 89−91.
  88. Г. В. Наречия «нарочно» / «нечаянно» и их роль в высказывании // Логико-семантические структуры в языке и речевой деятельности, — М., 1983. С. 175−184.
  89. Г. В. Обязательность и факультативность наречия образа действия в глагольной группе: Автореф. дисс.. канд. филол. наук. -М., 1986.-24 с.
  90. Г. В. Основные проблемы изучения глагольной группы с наречием // Функциональная семантика и проблемы синтаксиса. -М., 1987. -С.73−79.
  91. A.M. Русский синтаксис в научном освещении. М.: Учпедгиз, 1956. — 511 с.
  92. H.A. Относительное прилагательное и относительное наречие в немецком языке. Свердловск: Изд-во Уральского университета, 1988. — 128 с.
  93. A.A. Из записок по русской грамматике. Т.1−2. — М.: Учпедгиз, 1958.- 536 с.
  94. А.Н. Семантико-синтаксический анализ конструкций с предикативным определением в современном немецком языке: Автореф. дисс.. канд. филол. наук. Киев, 1983. — 22 с.
  95. Э.И. Структурно-семантическая характеристика предложных адвербиальных словосочетаний на -art, -weise и их функционирование в немецком языке // Сб. научн. трудов (Моск. пед. ин-т иностр. яз. им М. Тореза). Вып. 109. — 1977. — С. 147 161.
  96. E.JI. Некоторые классы сентенциальных наречий в русском языке. Семантика. Синтаксис. Лексикография // Вопросы языкознания. 1994, — № 1.- С. 114−126.
  97. Русская грамматика. -М: Наука, 1980. Т. 2, — 709 с.
  98. Д.В. О специфике адвербиального значения // Языковые значения, — Л., 1976. С. 93−100.
  99. С.Л. Действие и поступок // Действие: лингвистические и логические модели: Тез. докл. М.: ИЯ АН СССР, 1991. — С. 116.
  100. Селиверстова О. Н. Второй вариант классификационной сетки и описание некоторых предикатных типов русского языка
  101. Семантические типы предикатов.- М.: Наука, 1982, — С.86−157.
  102. И.В. Лексическая семантика английского глагола: Учебное пособие к спецкурсу.- М.: Изд-во МГПИ, 1984.- 96 с.
  103. А.И. Синтаксис английского языка. М.: Изд-во лит. на иностр. яз., 1957. — 286 с.
  104. A.B. Факторы, обусловливающие выбор средств выражения однородных обстоятельств // Проблемы слова, словосочетания и предложения в современном английском языке. Горький: Изд-во Горьк. ГПИ, 1978. — С. 140−147.
  105. Ю.С. Имена, предикаты, предложения. Семиологическая грамматика, — М.: Наука, 1981.- 360 с.
  106. Степанов Ю.С. К универсальной классификации предикатов
  107. Известия АН СССР. Сер. лит. и яз.- 1980. Т. 39, — № 4, — С. 311 323.
  108. А.Н. Структура и взаимодействие форм функционально-семантической категории обстоятельства образа действия в современном французском языке.-Минск, 1973.-115 с.
  109. М.Д. Словарь словообразовательных элементов немецкого языка // А. Н. Зуев, И. Д. Молчанова, Р. З. Мурясов и др. / Под рук. М. Д. Степановой.- М.: Рус. яз., 1979, — 536 с.
  110. С.Ю. Предикативное определение в современном английском языке: Дисс.. канд. филол. наук, — СПб., 1994, — 188с.
  111. Л. Основы структурного синтаксиса.- М.: Прогресс, 1988, — 653 с.
  112. Теория функциональной грамматики. Качественность. Количественность. СПб.: Наука, 1996.- 364 с.
  113. В.М. Лексика целесообразной деятельности (Опыт описания) // Логический анализ языка. Ментальные действия.-М.: Наука, 1993, — С. 58−64.
  114. .К. Квалификативный качественно-количественный атрибут сказуемого и определения в современном немецком языке: Автореф. дисс.. канд. филол. наук, — Львов, 1966.- 23 с.
  115. A.A. Слово в лексико-семантической системе языка.-М.: Наука, 1968.- 272 с.
  116. A.A. Семантика слова // Аспекты семантических исследований.- М.: Наука, 1980.- С. 5−80.
  117. M.B. Глагол в контексте наречия образа действия // Действие: лингвистические и логические модели: Тез. докл. М.: ИЯ АН СССР, 1992,-С. 124−126.
  118. A.A. Проблемы грамматической теории.- Л.: Наука / Ленинградское отделение, 1979. 304 с.
  119. B.C. Концепция членов предложения в русском языкознании 19 века // Грамматические концепции в языкознании 19 века.- Л.: Наука, 1985, — 294 с.
  120. И.А. Проблема предикативного определения в современном немецком языке // Вопросы германской, и романской филологии, — Вып.1, — Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1954.-С. 149−169.
  121. Л.Д. Семантические типы членов предложения с двойными отношениями. (Материалы для спецкурса). Ростов-н/Д: Изд-во Рост. н/Д гос. пед. ин-та, 1973. — 104 с.
  122. Л.Д. Проблема членов предложения в теоретическом и методическом аспектах, — Ростов- н/Д: Изд-во Рост. н/Д гос. пед. ин-та, 1991.- 214 с.
  123. С.Х. К вопросу об обстоятельствах способа (образа) действия в современном английском языке // Грамматика глагола. Душанбе, 1980, — С. 96−100.
  124. И.Б. Пропозициональные установки: воля и желание // Логический анализ языка. Проблемы интенсиональных и прагматических контекстов. М.: Наука, 1989. — С. 155−185.
  125. A.A. Синтаксис русского языка. Л.: Учпедгиз, 1941.620 с.
  126. В.И. О синтаксическом статусе предикативного определения в современном немецком языке // Проблема членов предложения в индоевропейских языках. Грозный, 1978. — С. 162−167.
  127. Н.Ю. Лексическая классификация русского глагола: На фоне чешской семантико-компонентной классификации// Славянское языкознание: 9 Межд. съезд славистов. Киев, 1983.-Докл. сов. делегации, — М.: Наука, 1983.- С. 306−323.
  128. А.Н. Очерки по семантике качественных прилагательных (на мат-ле совр. русского языка). Л.: Изд-во ЛГУ, 1979, — 134 с.
  129. К.Г. Семантические разряды обстоятельства внутренней характеристики действия, выраженные предложно-именными сочетаниями, на материале современного английского языка: Автореф. дисс.. канд. филол. наук. -М., 1962, — 23 с.
  130. Л.В. О второстепенных членах предложения // Щерба Л. В. Избранные работы по языкознанию и фонетике, — Т. 1,-Л.:Изд-во ЛГУ, 1958, — 182 с.
  131. Л.В. О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании // Известия АН СССР, Отд. обществ, наук, — Л.: Изд-во Академии наук СССР, 1931.- С. 113 129.
  132. Л.В. О частях речи в русском языке // Щерба Д. В. Языковая система и речевая деятельность, — Л.: Наука / Ленинградское отделение, 1974. С. 77−100.
  133. Юнг В. Грамматика немецкого языка. СПб.: Лань, 1996. — 544 с.
  134. Г. Г. Трансформационное описание синтаксиса и семантика наречий: Автореф. дисс.. канд. филол. наук, — Киев, 1989, — 20 с.
  135. Г. Г. Сферы субъекта и объекта действия и семантика наречия // Действие: лингвистические и логические модели: Тез. докл. -М.: ИЯАН СССР, 1991,-С. 118.
  136. Ballmer Т., Brennenstuhl W. Zum Adverbial und Adjektivwortschatz der deutschen Sprache // Linguistische Berichte, 1982. -H. 78.-S. 1−32.
  137. Bartsch R. Adverbialsemantik. Die Konstitution logisch semantischer Reprasentationen von Adverbialkonstruktionen. -Frankfurt (Main): Athenaum Verlag, 1972, — 357s.
  138. Bondzio W. Valenz, Bedeutung und Satzmodelle. // Heibig G. (Hrgs.) Beitrage zur Valenztheorie. Halle, 1981. — S. 85 -104.
  139. Braunmuller K. Uberlegungen zu einer Theorie der sogenannten Nebenwortarten // Zeitschrift fur germanistische Linguistik.- Berlin -New York, 1985, — № 13.3, — S. 295−309.
  140. Brinkmann H. Die deutsche Sprache. Gestalt und Leistung. -Dusseldorf, 1962, — 939 s.
  141. Brinkmann H. Die Wortarten im Deutschen // Das Ringen um eine neue deutsche Grammatik. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1962. — S. 101−127.
  142. Dieling K. Zur Subklassifizierung der deutschen Modalworter // DaF. Leipzig: Herder-Inst., 1986. — H.4. — S. 207−214.
  143. Droescher W.O. Das deutsche Adverbialsystem // DaF. Leipzig: Herder-Inst., 1974. -H.5. — S. 279−285.
  144. Erben J. Abri? der deutschen Grammatik. Berlin: Akad.-Verl., 4. Auflage, 1961. — 316 s.
  145. Glinz H. Die innere Form des Deutschen. Eine neue deutsche Grammatik.- Bern: Francke, 1952. -504 s.
  146. Grundzuge einer deutschen Grammatik / Von einem Autorenkoll. Unter der Leitung von K.E. Heildolph. Berlin: Akad.-Verl., 1981. -1028 s.
  147. Heibig G. Valenz Satzglieder — Semantische Kasus — Satzmodelle. -Leipzig: Enzyklopadie, 1982, — 106 s.
  148. Heibig G. Zur semantischen Subklassifizierung der Verben
  149. Heibig G. Studien zur deutschen Syntax. Bd. 1. — Leipzig: Enzyklopadie, 1983, — S. 67−105.
  150. Heibig G. Studien zur deutschen Syntax.- Leipzig: Enzyklopadie, 1984, — Bd. 2, — 212 s.
  151. Heibig G. Probleme derValenz und Kasustheorie. — Tubingen: Max Niemeyer Verl., 1992. — 194 s.
  152. Heibig G., Buscha J. Deutsche Grammatik. Ein Handbuch fur den Auslanderunterricht. Leipzig: Enzyklopadie, 1980.-629 s.
  153. Paul H. Deutsche Grammatik. Bd. 3, Teil 4: Syntax (erste Halfte).- Halle (Saale): Verlag von Max Niemeyer, 1919. — 456 s.
  154. Paraschkewoff B. Zur Entwicklung des qualitativen Adverbs im Deutschen // Deutsch als Fremdsprache.- Leipzig: Herder-Inst., 1974. H. 5, — S. 288 291.
  155. Plank F. Pradikativ und Kopradikativ // Zeitschrift fur germanistische Linguistik.- Berlin New York, 1985, — № 13.2.- S. 154 — 185.
  156. Poethe H. Produktive Modelle der adjektivischen Wortbildung in der deutschen Gegenwartssprache // DaF. Leipzig: Herder-Inst., 1988. -H. 6. — S. 342 -348.
  157. Schmidt W. Grundfragen der deutschen Grammatik. Eine Einfuhrung in die funktionale Sprachlehre.- Berlin: «Volk und Wissen», 1965.323 s.
  158. Schmidt W. Lexikalische und aktuelle Bedeutung. Ein Beitrag zur Theorie der Wortbedeutung.- Berlin: Akad.-Verl., 1963, — 213 s.
  159. Sommerfeld K.- E., Starke G., Nerius D. Einfuhrung in die Grammatik und Orthographie der deutschen Gegenwartssprache. Leipzig, 1981. — 304 s.
  160. Starke G. Beiworter auf «weise» // Sprachpflege. — Leipzig, 1973. — H. 7. — S. 140 -144.
  161. Steinitz R. Adverbial Syntax // Studia grammatica X. — Berlin: Akad.-Verl., 1971.-206 s.
  162. Tao K. Syntaktische Untersuchungen zum Adjektivgebrauch in der deutschen Gegenwartssprache. Tubingen: Max Niemeyer Verlag, 1991.234 s.
  163. Wahrig G. Deutsches Worterbuch.- Gutersloh: Bertelsmann, 1978.- 4323 s.
Заполнить форму текущей работой