Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Функционально-прагматический аспект блокирующей уступки в контексте бытового конфликтного дискурса в современном немецком языке

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

В связи с отсутствием подробного лингвистического исследования уступки в фазе окончания конфликта нет какого-либо единого мнения о том, что представляет собой данный тип уступки и каким образом блокирующая уступка получает своё выражение в конфликтном дискурсе. Кроме того, следствием малоизученности функционально-прагматического аспекта блокирующей уступки явилось недостаточно полное понимание… Читать ещё >

Функционально-прагматический аспект блокирующей уступки в контексте бытового конфликтного дискурса в современном немецком языке (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава I. БЫТОВОЙ КОНФЛИКТНЫЙ ДИСКУРС КАК
  • КОНТЕКСТУАЛЬНОЕ ПОЛЕ БЛОКИРУЮЩЕЙ УСТУПКИ
    • 1. 1. Межличностный конфликт как социолингвистический феномен
    • 1. 2. Бытовой конфликтный дискурс
    • 1. 3. Когнитивный диссонанс как основа конфликтного дискурса
      • 1. 3. 1. Мировоззренческий фактор возникновения диссонанса
      • 1. 3. 2. Коммуникативный фактор возникновения диссонанса
    • 1. 4. К вопросу о фазе окончания конфликта и уступке как одном из способов ее реализации
      • 1. 4. 1. Блокирующая уступка как стратегия преодоления конфликта
      • 1. 4. 2. О месте блокирующей уступки в механизме развития бытового конфликтного дискурса на примере схемы минимального диалога
  • ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ
  • Глава II. СТРАТЕГИЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ УЧАСТНИКОВ БЫТОВОГО КОНФЛИКТНОГО ДИСКУРСА
    • 2. 1. Об основных регулятивных правилах общения и их нарушениях в бытовом конфликте
    • 2. 2. К вопросу о стратегиях участников бытового конфликтного дискурса. Стратегия убеждения и стратегия склонения к уступке
    • 2. 3. Средства реализации стратегии склонения к уступке
      • 2. 3. 1. Тактика иллокутивного упорства
      • 2. 3. 2. Некорректная аргументация: личностная атака в аргументе ad hominem и угроза в аргументе ad baculum
      • 2. 3. 3. Тактический шаг «self-disclosure»
  • ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ.'
  • Глава III. ФУНКЦИОНАЛЬНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ УСТУПКИ В ФАЗЕ ОКОНЧАНИЯ КОНФЛИКТА
    • 3. 1. Прототипическая схема уступки. Типы уступки в контексте конфликтного дискурса. Т
      • 3. 1. 1. О промежуточной уступке
      • 3. 1. 2. О псевдоуступке
      • 3. 1. 3. О блокирующей уступке
    • 3. 2. Блокирующая уступка с позиции теории речевых актов
      • 3. 2. 1. Об особенностях уступки как речевого акта
      • 3. 2. 2. Условия реализации речевого акта уступки в фазе окончания конфликта
    • 3. 3. Вопрос об общих и отличительных моментах реализации речевого акта уступки и речевого акта согласия. ИЗ
      • 3. 3. 1. Особенности вербального выражения согласия
      • 3. 3. 2. Блокирующая уступка и варианты прототипической схемы ее реализации
    • 3. 4. К вопросу об интерсубъективности: «face-work» и полифункциональность речевого акта уступки в фазе окончания конфликта
    • 3. 5. Основные типы прямой уступки
      • 3. 5. 1. Уступка-избегание
      • 3. 5. 2. Уступка-обманутые ожидания
      • 3. 5. 3. Уступка с компенсацией и оговоркой
    • 3. 6. Косвенная уступка и средства ее реализации
      • 3. 6. 1. Императивная семантика
      • 3. 6. 2. Смена фокуса
      • 3. 6. 3. Смещение фокуса
      • 3. 6. 4. Аксиологизация фокуса
    • 3. 7. О роли молчания в речевом акте уступки
  • ВЫВОДЫ ПО ТРЕТЬЕЙ ГЛАВЕ

Проблема уступительных отношений широко исследовалась в лингвистике и продолжает интересовать учёных в настоящее время. Долгое время внимание лингвистов было сфокусировано на изучении категории ус-тупительности в рамках семантико-синтаксического подхода. Данный подход заключается в изучении формальных средств выражения уступительных отношений и, в частности, в синтаксической и семантической классификации уступительных союзов, описании способов их локализации в предложении и выявлении различий в их употреблении (Jung 1966; Helbig, Buscha 1972; Kaufmann 1974; Konig 1984; Engel 1988; Eisenberg 1989). Предметом анализа служат при этом изолированные, чаще искусственно сконструированные предложения. Некоторые исследователи на материале немецкого и русского языков занимаются описанием функционально-семантического поля уступительности (см., например, Теремова 1988; Берзина 2002), ядро которого традиционно составляют сложноподчиненные предложения с союзами «obwohl» и «trotzdem» (в русск. яз. «хотя» и «несмотря на то что»), что находит своё отражение в многочисленных грамматиках как немецкого (Heidolph 1981; Konig 1984; Engel 1988; Eichler, Bunting 1989), так и русского языков (Isacenko 1968; Mulisch 1976; Крючков, Максимов 1977; Gabka 1989; Пешковский 2001). При определении уступительного придаточного предложения в данных работах подчёркивается наличие в нём контраста двух положений дел: «это такое сложное предложение, в котором одно предназначено для того, чтобы помешать осуществлению другого, но, однако, этого не делает» (GroBe 1995:139). Многие учёные, например, G. Helbig, J. Buscha (1972), В. Vogel (1979), К.Е. Heidolph (1981), Е. Konig (1991), F. Freund, В. Sundqvist (1995), G. Weise (1997) занимаются сопоставлением уступительных отношений с граничащими с ними противительными отношениями и отношениями условия, что иллюстрируют следующие схемы: противительные отношения: А, но Б (где Б противопоставляется А) — отношения условия: если А, то Б (где Б — ожидаемое следствие А) — уступительные отношения: хотя А, однако Б (где Б — неожиданное следствие A) (Konig 1984; Weise 1997).

Вышедшие в 50−60-х годах работы Дж. Остина и Дж. Серля послужили толчком к привлечению в различные области исследования, в частности, в исследования уступительных отношений, коммуникативно-прагматических факторов. Об этом свидетельствует, с одной стороны, появление при описании уступительных отношений таких выражений, как: «по мнению говорящего», «неожиданно для говорящего», «согласно прежнему опыту говорящего» и пр., а с другой — переход многих исследователей от анализа изолированных предложений к изучению уступительных отношений в речевых актах (Vogel 1979; GroBe 1995;Freund, Sundqvist 1995; Reinhardt 1997).

При изучении уступительных отношений в диалогах, то есть в контексте целых коммуникативных единств, новое ядро функционально-семантического поля уступительности образует противительный союз «аЬег» (в англ. яз. «but»), употребление которого в данном значении характерно для устной речи (Vogel 1979; Freund, Sundquist 1995; Reinhardt 1997; Koerfer 1997; Weise 1997). Значительная разница в выражении уступительных отношений в письменной и устной речи отмечалась и ранее. Так Г. Кауф-манн, посвящая своё исследование анализу изолированных предложений, отмечает эту особенность, демонстрируя её на следующих примерах: если в письменном языке считаются нормой конструкции с «obwohl»: «Obwohl es regnet, miissen wir die Mobel ausladen», то в устной речи уступительный смысл выражается по-другому: «So'n Mist! Es regnet. Hilft alles nix, wir miissen ausladen» или «Das hab' ich mir gedacht (daB es regnen wird). Da kannst du nix machen, der Kram muB raus» (Kaufinann 1974:2).

Таким образом, важным этапом в исследовании уступительных отношений стал переход к изучению их в рамках конверсационного анализа и анализа дискурса, где при изучении языкового материала привлекаются максимы кооперации и в рамках исследований уступительных отношений разрабатывается понятие «face work». Данный этап ознаменовался обращением ряда учёных к деятельностно-ориентированному подходу, при котором объектом исследования явилась уступка как дискурсивный феномен, как «то, что участники коммуникации делают, совершают» (Couper-Kuhlen, Thompson 1999). При данном подходе уступка сводится к диадной схеме: тот, кому уступают (А) и тот, кто уступает (В), которая призвана подчеркнуть изначальную интеракциональность уступительных отношений. В рамках деятельностно-ориентированного подхода преимущественно на материале английского языка рассматривались два типа уступки. С одной стороны, это уступка как способ выражения смягчённого возражения, обозначаемая нами как промежуточная уступка (Koerfer 1997; Couper-Kuhlen, Thompson 1999; Barth-Weingarten 2003), а с другой — уступка как способ окончания конфликта, именуемая в нашей работе как блокирующая уступка (Vuchinich 1987, 1990; Kotthoff 1993).

Объектом настоящего исследования является блокирующая уступка, реализующая фазу окончания бытового конфликта. Осуществляя этот выбор, мы руководствовались, прежде всего тем фактом, что блокирующая уступка не получила обстоятельного изучения, тогда как промежуточная уступка, способствующая поддержанию дискуссии, подробно исследуется в работах A. Koerfer, Е. Couper-Kuhlen, S.A. Thompson и D. Barth-Weingarten. Несмотря на обзорный характер работ указанных авторов, блокирующая уступка, посредством которой говорящий реализует фазу окончания конфликта, не попадает в фокус внимания учёных. Вследствие этого необходимо отметить недостаточную изученность в лингвистической парадигме фазы окончания конфликта, а также уступки как дискурсивного феномена и, в частности, уступки как одного из способов окончания конфликта. О релевантности данного тезиса пишет также Д. Барт-Вайнгартен, которая отмечает необходимость появления большего количества исследований, посвя-щённых уступке как дискурсивному феномену (Barth-Weingarten 2003:208).

Актуальность предполагаемого диссертационного исследования обусловлена, таким образом, возросшим интересом лингвистической науки к проблеме экспликации уступительных отношений и необходимостью их изучения в рамках деятельностно-ориентированного подхода, при котором уступка рассматривается как дискурсивный феномен.

Большинство работ по исследованию конфликтной коммуникации являются процессуально-ориентированными (Gruber 1996), поскольку в них изучается, главным образом структура конфликта, производится классификация фаз протекания конфликтного диалога, и в самом общем виде выделяются стратегии и шаги, направленные на их реализацию. В частности, рассматривается проблема редуцирования конфликта (Schwitalla 1984, 1987) и ренормализации разговора (Kallmeyer 1979; Spiegel 1995), формы корректирующей деятельности (Goffman 1982), стратегии избегания конфликта и его эскалации и стратегия уклонения (Klein 1981; Thimm 1990). Также исследуется фаза окончания конфликта (Kotthoff 1993; Vuchinich 1987, 1990) и разговора вообще (JSger 1976, Spiegel 1995, Бобырева 1996; Spiegel, Franz-Fogasy 2001).

В последних работах изучаются, главным образом соположенные пары (ср. в англ яз. «adjacency pair», в нем яз. «Sequent»), имеющие ритуализированный характер, как, например: подведение резюме разговора, обсуждение времени следующей встречи, выражение благодарности, обмен пожеланиями, прощание, которые производятся, как правило, в относительно «закрытых формах коммуникации» (Jager 1976:114). Последние отличаются наличием у коммуникантов ожидаемых действий по окончанию разговора и ограничены определёнными временными рамками. Бытовой же конфликт представляет собой «открытую форму коммуникации», поскольку является спонтанным, незапланированным дискурсом, вследствие чего изучение фазы окончания бытового конфликта представляет особый интерес и одновременно особую сложность.

При изучении уступки в рамках деятельностно-ориентированного подхода становится нецелесообразным и’далее заниматься сопоставлением уступительных отношений с противительными отношениями и отношениями условия, как это имело место в семантико-синтаксических исследованиях. Теперь при рассмотрении уступки как речевого действия, реализующегося в дискурсивном контексте, важным является пересечение ее с речевыми актами согласия и возражения. В то время как данная особенность уступки широко исследуется при изучении так называемой промежуточной уступки, в работах по описанию уступки в фазе окончания конфликта, в нашей терминологии блокирующей уступки, последняя отождествляется с согласием, по поводу чего обнаруживаются неясности и неточности (Schwitalla 1984, 1987, Vuchinich 1987, 1990, Thimm 1990, Kotthoff 1993, Czaplikovska 2001).

В связи с отсутствием подробного лингвистического исследования уступки в фазе окончания конфликта нет какого-либо единого мнения о том, что представляет собой данный тип уступки и каким образом блокирующая уступка получает своё выражение в конфликтном дискурсе. Кроме того, следствием малоизученности функционально-прагматического аспекта блокирующей уступки явилось недостаточно полное понимание данного феномена как в рамках лингвистических, так и в рамках социопсихологических исследований конфликта. В толковых словарях и в работах, посвященных социальному и психологическому изучению конфликта, действие уступающего определяется лишь как «сдача своих позиций», «готовность поступиться собственными желаниями», «признание собственного поражения» и пр. (БТС 1998, Уткин 1998, Анцупов, Шипилов 1999, Дмитриев 2000; ТСРЯ 2002 и др). В разработанной социологами «модели двойной заинтересованности», представляющей основные способы окончания конфликта, уступка находится на самом низком уровне заинтересованности субъекта в собственном успехе и выражает «наименьшую меру», с которой он старается удовлетворить собственные интересы (об этом см. Дмитриев 2000:296- Рубин и др! 2001:65). Лингвисты, исследующие проблему окончания конфликта, как правило, используют квантитативный метод, занимаясь, скорее процентуальным сопоставлением частотности употребления различных действий по окончанию конфликта, чем их детальным изучением. При этом уступка описывается как выражение покорности со стороны говорящего и признание им собственного поражения, с чем нельзя согласиться (Grimshaw 1990, ср. «Submission» в: Vuchinich 1987, 1990).

С целыд адекватной интерпретации выбора уступающим определенных средств выражения своей уступки мы используем в работе терминологический аппарат, разработанный в рамках социологии интеракционизма (Е. Goffman, Р. Brown, S.C. Levinson, W. Holly). Исходя из тезиса о том, что «лицо» человека (с англ. яз. «face»), или другими словами имидж (ср. в нем. яз. «Image»), важен для «его самопредставления и является составной частью ритуального порядка», важное значение в работе придается анализу интерсубъективных отношений в рамках деятельности участников конфликтного дискурса, названной в англо-саксонской лингвистике как «face work» (Holly 2001). Данный анализ позволяет выявить основные причины инкорпорирующего характера блокирующей уступки и обращения уступающего к косвенным средствам реализации своего действия.

При лингвистическом исследовании блокирующей уступки возникает также ряд проблем, связанных со сложностью её идентификации в тексте диалога. Эти сложности обусловлены тем, что способы её языковой реализации в большинстве случаев не соответствуют, с одной стороны, так называемым формулам уступки, то есть формулам этикета, описанным в словарях речевого общения (СРО 2001), а с другой — прототипической схеме уступки, реализующейся в конструкции «ja aber». Указанные трудности вызывают необходимость привлечения в практический анализ действия уступающего всего разговора, то есть анализ уступки в фазе окончания конфликта возможен лишь в контексте конфликтного дискурса, включающего как причины возникновения конфликта, так и весь ход его протекания, речевые и неречевые действия его участников. Необходимость привлечения в исследования отдельных речевых актов контекста подчёркивается многими учёными (Колшанский 1980:30- Fairclough 1989:156- Фуко 1996:29- Emmott 1997:89- Бахтин 2000:288).

Для локального размещения уступки важно не только ее расположение внутри определённого секвента, образующего фазу окончания конфликтного разговора, но важно и то, что данное речевое действие обусловлено предыдущими высказываниями и в то же время лежит в основе последующих (Kotthoff 1993; Spiegel, Franz-Fogasy 2001). Принимая во внимание мнение X. Коттхофф о том, что «контекст создаёт структуру предпочтений, а последняя создаёт новый контекст», подчеркнём, что контекст конфликта обусловливает определённую языковую актуализацию уступки, крторая, в свою очередь, создаёт новый контекст, нередко меняя существующую рамку дискурса.

Целью настоящего диссертационного исследования является, таким образом, выявление и анализ совокупности средств языкового выражения уступки в фазе окончания бытового конфликта и описание прагматических факторов, обусловивших выбор данных средств уступающим. Достижение цели данного исследования связано с решением следующих задач:

1) определить особенности бытового конфликтного дискурса как дискурса персонального типа;

2) описать стратегическую деятельность участников бытового конфликта и выделить некоторые эффективные тактики и тактические шаги, способствующие реализации стратегии склонения партнера к уступке;

3) выделить основные типы уступки как дискурсивного феномена и варианты ее прототипической схемы для уступки в фазе окончания конфликта;

4) разработать условия успешного осуществления блокирующей уступки;

5) выделить особенности реализации блокирующей уступки в интерсубъективной плоскости дискурса;

6) выявить прямые и косвенные средства реализации целей уступающего в фазе окончания бытового конфликта.

Поставленные цели и задачи определили методологию исследования. Данное исследование проводится в рамках деятельностно-ориентированного подхода при обращении к основным положениям теории речевых актов. Для выявления лингвистических способов выражения уступки в фазе окончания конфликта в данной работе используется метод дискурсивного анализа, который предполагает учет как лингвистического, так и экстралингвистического контекстов функционирования уступки. Для решения поставленных в работе задач используются общие методы научного познания: анализ, сравнение, дедукция, индукция. Применяется также метод интерпретации.

Научная новизна данного исследования заключается в том, что: а) выделяется бытовой конфликтный дискурс как тип персонального дискурса и определяются его основные характеристикиб) впервые комплексно исследуется уступка в фазе окончания бытового конфликтав) выявляются и анализируются языковые средства выражения блокирующей уступки, которые в таком виде не были представлены ни в одной из известных нам работ по лингвистическому изучению конфликта.

Материалом для исследования послужили отрывки из произведений современной немецкой художественной литературы общим объемом более 5 ООО страниц.

На защиту выносятся следующие положения: 1. Естественным контекстуальным полем блокирующей уступки является конфликтный дискурс, в котором уступка реализует фазу окончания конфликта, способствуя его преодолению.

2. Блокирующая уступка граничит с речевыми актами возражения и согласия, приобретая инкорпорирующий характер.

3. Уступка в фазе окончания конфликта не является лишь актом, детерминирующим потерю «лица» говорящего. Уступающий стремится актуализировать свою уступку таким образом, чтобы редуцировать угрожающий потенциал данного речевого акта.

4. В блокирующей уступке реализуются как минимум две цели уступающего: основная, явная цель для слушающего, и дополнительная, скрытая цель, релевантная для говорящего.

5. Речевой акт уступки в фазе окончания конфликта выражается как прямыми, так и косвенными вербальными, а также невербальными средствами. Выбор средств актуализации блокирующей уступки обусловлен прагматической направленностью действия уступающего.

Теоретическая значимость результатов исследования состоит в том, что данная работа вносит определённый вклад в развитие лингвистического анализа дискурса в целом и в развитие исследований конфликтного дискурса и уступки как дискурсивного феномена, в частности. Полученные результаты могут содействовать дальнейшей разработке проблемы, связанной с исследованием фазы окончания конфликта и изучением разных типов уступительных отношений в различных жанрах конфликтного дискурса как на материале немецкого языка, так и на материале других языков.

Практическая ценность исследования заключается в использовании результатов выполненной работы при составлении учебных пособий, лекционных курсов по прагматике («Анализ разговора»), в разработке спецкурсов по лингвистическому анализу дискурса и созданию учебно-методических пособий для практических занятий по немецкому языку, а также при написании курсовых и дипломных работ.

Апробация работы: Основные положения диссертационного исследования обсуждались на Третьей международной научно-методической конференции (2000) в Иркутском государственном техническом университете, на Пятом региональном научном семинаре по проблемам систематики языка и речевой деятельности (2002), а также на Научном семинаре по проблемам речевого воздействия и языковой аргументации (2003) в Иркутском государственном лингвистическом университете. Результаты исследования изложены в шести публикациях.

Объём и структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы, списка использованных словарей и принятых сокращений, списка источников примеров и приложения. Общий объем работы 211 страниц машинописного текста, приложение составляет 4 страницы, список литературы включает 196 источников, из которых 71 — на иностранных языках.

Результаты исследования блокирующей уступки как дискурсивного феномена подтвердили вывод таких ученых, как Е. Купер-Кулен, С. А. Томпсон и Д. Барт-Вайнгартен о том, что уступка как объект исследования и средства ее реализации не совпадают в семантико-синтаксическом и деятельностно-ориентированном подходах. В речи вариативность уступки проявляется иначе, чем она представлена в традиционных семантико-синтаксических работах, где ядро функционально-семантического поля уступительности образуют сложноподчиненные предложения с уступительными союзами «obwohl» и «trotzdem» (в англ.яз. «although» и «nevertheless»). Последние, однако, не встречаются в устной речи, что подтвердил представленный в работе анализ языкового материала.

В настоящей работе на основе целей, преследуемых уступающим, были выделены три основных типа уступки: промежуточная уступка, псевдоуступка и блокирующая уступка. Последняя составила объект данного исследования. Блокирующая уступка рассмотрена в контексте бытового конфликтного дискурса как речевой акт, представляющий в единстве с реактивной репликой партнера, если таковая имеет место, фазу окончания конфликта.

Поскольку блокирующая уетупка способствует поддержанию, как правило, в дискурсе формального консенсуса, следствием ее является не разрешение, а лишь преодоление конфликта при сохранении основного противоречия. Это обусловлено эгоцентрической направленностью бытового конфликтного дискурса, в котором достижение уступки со стороны партнера осуществляется чаде не через воздействие на фойе убеждения, а посредством реализации стратегии склонения к уступке, предполагающей применение некорректных тактик и приемов вынуждения. Как показал анализ языкового материала, партнёр, преследовавший стратегию склонения к уступке, также может пойти на уступку. При этом, как правило, он стремится реализовать цель блокирования конфликта в косвенной уступке, меняя рамку дискурса и переходя к другому типу активности. Участник дискурса, преследовавший стратегию обороны, чаще уступает прямо, с целью ренормализации общения посредством прекращения активности, согласованного с партнёром.

Выделенные в третьей главе наравне с основными условиями дополнительные условия реализации блокирующей уступки позволили выявить ее дифференциальные признаки и установить критерии ее успешности. Обязательными условиями, при которых речевой акт идентифицируется в конфликтном дискурсе как блокирующая уступка, являются следующие: 1: принятие уступки партнером, выраженное вербально или невербально в виде прекращения конфликтных действий с его стороны- 2: окончание конфликта через прекращение конфликтных действий со стороны обоих коммуникантов.

Анализ языкового материала, в результате которого была обнаружена вариативность спосов выражения блокирующей уступки, показал ошибочность замечаний таких ученых как С. Вучинич (1987, 1990) и X. Коттхофф (1990) о том, что уступка в фазе окончания конфликта является актом, всегда приводящим к потере «лица» говорящего и поэтому представляется как нежелательный способ окончания конфликта. Результаты нашего исследования подтвердили гипотезу о том, что действие уступки в фазе окончания конфликта граничит с действиями возражения (nein) и согласия (ja)> занимая промежуточное положение и приобретая вследствие этого инкорпорирующий характер (ja" 1)" выражая как частичное принятие пропозиции партнера, так и возражение (ср. «утвердительно-противительная функция „ja aber“» в: Koerfer 1979). В связи с этим в работе утверждается, что уступающий, действуя рационально, стремится в большинстве случаев построить сбалансированный речевой акт.

В то время как наличие возражения утверждается только для промежуточной уступки (Koerfer 1979; Couper-Kuhlen, Thompson 1999; Barth-Weingarten 2003), мы установили, что в блокирующей уступке возражение также имеет место, но актуализируется уступающим в смягченной форме в виде эксплицитно или имплицитно выраженного ограничения иллокутивной силы производимой уступки, призванного редуцировать угрожающий потенциал данного действия для говорящего. Таким образом, выполняются две цели, которые преследует уступающий в фазе окончания конфликта. С одной стороны, это основная цель блокирования конфликта и, как правило, ренормализации общения, осуществляемая говорящим путем прекращения коммуникативной деятельности при согласии партнера либо посредством смены рамки дискурса как перехода к другому типу общения. С другой стороны, это дополнительная цель сохранения «лица» уступающего.

Было установлено, что доминантное положение основной цели вследствие преобладания у уступающего желания остановить конфликтное столкновение чаще ведет к прямой экспликации уступки, а преобладание дополнительной цели как стремления уступающего в любом случае сохранить свое «лицо», обусловливает обращение говорящего к косвенным средствам реализации своего действия. В ходе анализа языкового материала был выделен ряд языковых средств реализации основной и дополнительной целей уступающего. Однако дуализм уступки вследствие ее инкорпорирующего характера обусловливает компиляцию в данном речевом акте целей уступающего и средств их выражения. Следствием этого нередко является невозможность их формального разделения.

Цель уступающего блокировать конфликт, реализуемая через принятие пропозиции партнера, может осуществляться путем выражения партнеру солидарности посредством лексических индикаторов консенсуса, служащих также средством выражения согласия. Кроме того, уступительный смысл может быть заложен в пропозиции высказывания в виде призыва к осуществлению желаемого партнером действия, или через передачу партнеру права принимать решение, либо в виде санкционирования действия партнера.

Дополнительная цель уступающего представлена более богатым арсеналом средств ее реализации, где она осуществляется посредством ограничения иллокутивной силы выражаемой уступки. Данное ограничение может производиться говорящим в прямой уступке через имплицирование вынужденного характера своего действия, оппозиции или негативного отношения к вербальному или невербальному поведению партнера, а также через построение в своем речевом акте компромиссного предложения или произведения в нем оговорки. В косвенной уступке говорящий реализует свою дополнительную цель посредством проявления силы, доминантности, что становится возможным благодаря сохранению им коммуникативной инициативы или тематического контроля в дискурсе. Таким образом, в третьей главе был установлен важный факт обращения говорящим речевого акта уступки, угрожающего «лицу» адресанта, в акт, в разной степени угрожающий «лицу» адресата.

Данный вывод позволяет по-новому переосмыслить прагматическое значение уступки как феномена конфликтной коммуникации и, вместо традиционного представления о ней как о действии, имеющем своим следствием поражение субъекта, предложить новое понимание уступки как полифункционального речевого акта, имеющего инкорпорирующий характер и служащего интересам обоих участников конфликтного дискурса.

Косвенная уступка не является конвенциональным косвенным речевым актом, поэтому существует необходимость реконструкции ее основного прагматического значения, выражающего основную цель говорящего путем описания не одного, как это имеет место в TP А, а двух и более «тем, что-отношений»: (1) тем, что я делаю п, я делаю q- (2) тем, что я делаю q, я делаю р и т. д. (ср. «indem-Beziehungen» в: Klein 1981). Результаты исследования средств выражения основной и дополнительной целей уступающего представлены в таблице (см, Приложение), которая раскрывает многогранность блокирующей уступки в плане ее выражения и демонстрирует связь ее лингвистической реализации с интенционально-прагматическим измерением бытового конфликтного дискурса.

Предложенное диссертационное исследование носит открытый характер. Обсуждение в работе вопросов, связанных с проблемой решения конфликта и выражения уступительных отношений в дискурсивном контексте, открывает перспективы для дальнейшего изучения данной темы. В частности, это изучение других возможностей осуществления фазы окончания конфликта, изучение способов функционирования уступки в различных жанрах конфликтного дискурса институциональной направленности, а также сопоставительный анализ языковой реализации фазы окончания конфликта уступкой в разных жанрах конфликтного дискурса. ~.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Показать весь текст

Список литературы

  1. А.Ю. Человек как смысловая’модель мира. Пролегомены к психологической теории смысла / А. Ю. Агафонов. — Самара: БАХРАС-М, 2000.-336 с.
  2. Р. О целеустремленных системах / Р. Акофф, Ф. Эмери. — М.: Советское радио, 1974. 272 с.
  3. Г. М. Атрибутивные аспекты / Г. М. Андреева // Социальная психология. М.: Аспект Пресс, 1999. — С. 152 — 175.
  4. Г. М. Социальная психология / Г. М. Андреева. — М.: МГУ, 1988. -250 с.
  5. А.Я. Конфликтология / А. Я. Анцупов, А. И. Шипилов. М.: Юни-ти, 1999.-551 с.
  6. В.Ю. Уступительность в языке и слова со значением уступки / В. Ю. Апресян // Вопросы языкознания. 1999. — № 5. — С. 24 — 45.
  7. Э. Общественное животное / Э. Аронсон. — М.: Аспект Пресс, 1998.-517 с.
  8. А.А. Семантическая категория угрозы и предостережения и их вербальная реализация в современном немецком языке (тактико-ситуативный подход): Дис.. канд. филол. наук: 10.02.04. / ИГЛУ. — Иркутск, 1998.-180 с.
  9. Н.Д. Язык цели / Н. Д. Арутюнова // Логический анализ язьпса. Модели действия. -М.: Наука, 1992. С. 14 — 23.
  10. Н.Д. Язык и мир человека / Н. Д. Арутюнова. М.: Языки русской культуры, 1999. — 895 с.
  11. Н.Д. (а) Показатели чужой речи де, дескать, мол. К проблеме интерпретации речеповеденческих актов / Н. Д. Арутюнова // Язык о языке.- М.: Языки русской культуры, 2000. С. 437 — 449.
  12. Н.Д. (б) Феномен молчания / Н. Д. Арутюнова // Язык о языке.- М.: Языки русской культуры, 2000. С. 415 — 436.
  13. А.Н. Аксиологические стратегии в структуре языка / А. Н. Баранов // Вопросы языкознания. 1989. — № 3. — С. 74 — 89.
  14. А.Н. Иллокутивное вынуждение в структуре диалога / А. Н. Баранов, Г. Е. Крейдлин // Вопросы языкознания. -1992. № 2. — С. 84 — 100.
  15. Г. П. Функционально-семантическое поле уступительности в современном немецком языке: Автореф. дис.. канд. фил. наук: 10.02.04./ БПТУ. Барнаульск, 2002. — 24 с.
  16. М.М. Автор и герой. К философским основам гуманитарных наук / М. М. Бахтин. СПб.: Азбука, 2000. — 333 с.
  17. Л.С. Характеристики медико-педагогического дискурса (на ме-териале логопедических рекомендаций): Автореф. дис,. канд. фил. наук: 10.02.04. / ВШУ. Волгоград, 2001. — 19 с.
  18. Э. Общая лингвистика / Э. Бенвенист. — М.: Прогресс, 1974. — 446 с.
  19. Э. Игры, в которые играют люди. Психология человеческих взаимодействий. Люди, которые играют в игры. Психология человеческой судьбы / Э. Берн. М.: Прогресс, 1988. — 398 с.
  20. Е.В. Семантика и прагматика инициальных и финальных реплик диалога: Автореф. дис. канд. фил. наук: 10.02.04. /ИГПИИЯ. Иркутск, 1996.-22 с.
  21. Д.А. Стратегии убеждения в полемике: анализ дискурса на материале современного английского языка: Дис.. канд. филол. наук: 10.02.04. / ИГЛУ. Иркутск, 2000. — 140 с.
  22. Д. Истина проблема лингвистическая / Д. Болинджер И Язык и моделирование социального взаимодействия. — М.: Прогресс, 1987. — С. 3 -23.
  23. Т.В. Оценочные речевые акты извне и изнутри / Т. В. Булыгина, А. Д. Шмелев // Логический анализ языка. Язык речевых действий. М.: Наука, 1994. — С. 49 — 69.
  24. Т.В. Язык и концептуализация мира (на материале русской грамматики) / Т. В. Булыгина, А. Д. Шмелев. М.: Языки русской культуры, 1997.-576 с.
  25. X. Лингвистика лжи / X. Вайнрих // Язык и моделирование социального взаимодействия. М.: Прогресс, 1987. — С. 44 — 88.
  26. Вендлер 3. Иллокутивное самоубийство / 3. Вендлер // Новое в зарубежной лингвистике. 1985. — Вып. 16. — С. 238 — 251.
  27. А. Речевые акты / А. Вежбицка // Новое в зарубежной лингвистике. 1985. — Вып. 16, — С. 251 — 276.
  28. А. Язык. Культура. Познание / А. Вежбицка. М.: Русские словари, 1997.-411 с.
  29. Л. Философские работы / Л. Витгенштейн. — М.: Гнозис, 1994.-Часть 1.-612 с.
  30. Е.М. Функциональная семантика оценки / Е. М. Вольф. — М.: Наука, 1985,-226 с.
  31. Э. Слова и вещи / Э. Геллнер. — М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1962. -343 с.
  32. Г. Г. Актуальность прекрасного / Г. Г. Гад амер. — М.: Искусство, 1991.-366 с.
  33. М.Я. Семантика глаголов речи с точки зрения теории речевых актов / М. Я. Гловинская // Русский язык и его функционирование, коммуникативно-прагматический аспект. — М.: Наука, 1993. — С. 158 — 217.
  34. Е.И. Психология человеческого взаимопонимания / Е.И. Голова-ха, Н. В. Панина. Киев, 1989. -187 с.
  35. Г. П. Логика и речевое общение / Г. П. Грайс // Новое в зарубежной лингвистике. 1985. — Вып. 16. — С. 217 — 258.
  36. .А. Идентификация референта и связанные с ней коммуникативные неудачи / Б. А. Гудман // Новое в зарубежной лингвистике. 1988. -Вып. 23.-С. 209−259.
  37. В. фон Избранные труды по языкознанию / В. фон Гумбольдт. -М.: Прогресс, 2000. 400 с.
  38. Э. Картезианские размышления / Э. Гуссерль. — СПб.: Наука Ювента, 1998.-315 с.
  39. В.П. Основы духовной культуры в картине мира / В.П. Дани-ленко, JI.B. Даниленко. Иркутск.: ИГУ, 1999. — 537 с.
  40. В.Д. Занимательная лексикология / В. Д. Девкин. М:': Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1998.-312 с.
  41. Т.А. ван. Вопросы прагматики текста / Т.А. ван Дейк // Новое в зарубежной лингвистике. 1978. — Вып. 8. — С. 258 — 357.л.
  42. Т.А. ван. Язык, познание, коммуникация / Т.А. ван Дейк. — М.: Прогресс, 1989.-312 с.
  43. А.В. Конфликтология / А. В. Дмитриев. М.: Гардарики, 2000. -320 с.
  44. М. Конструктивное разрешение конфликтов: принципы, обучение и исследование / М. Дойч // Психология конфликта. СПб.: ПИТЕР, 2001. -С. 173 — 199.
  45. Д. Коммуникация и конвенция / Д. Дэвидсон // Метафизические исследования. 1999. — № 12. — С. 171 — 186.
  46. Д. Почему мы вредим самим себе / Д. Дэна // Прикладная конфликтология. Минск: Харвест, 1999. — С. 52 — 63.
  47. Ф.Х. ван. Аргументация, коммуникация и ошибки / Ф.Х. ван Ее-мерен, Р. Гроотендорст. — СПб.: Васильевский остров, 1992. — 207 с.
  48. Ф.Х. ван. Речевые акты в аргументативных дискуссиях / Ф.Х. ван Еемерен, Р. Гроотендорст. — СПб.: Васильевский остров, 1994. — 240 с.
  49. С.М. Практикум по конфликтологии / С. М. Емельянов, СПб.: ПИТЕР, 2000. — 368 с.
  50. О.Н. О построении типологии коммуникативных неудач / О. Н. Ермакова, Е. А. Земская // Русский язык и его функционирование. Коммуникативно-прагматический аспект. — М.: Наука, 1993. С. 30 — 65.
  51. А.А. Введение в психолингвистику / А. А. Залевская. — М.: РГГУ, 2000.-382 с.
  52. А.А. Текст и его понимание: Монография / А. А. Залевская. -Тверь: ТГУ, 2001. 177 с.
  53. Е.Н. Риторика: Теория и практика речевой коммуникации / Е. Н. Зарецкая. М.: Дело, 1998. — 480 с.
  54. В.А. Мысли о ленгвистике / В. А. Звегинцев. М.: МГУ, 1996. -335 с.
  55. Е.А. Политематичность как характерное средство непринужденного разговора / Е. А. Земская // Разновидность городской устной речи: Сб. научн. тр. / М.: Наук&- 1988. С. 234 — 240.
  56. Е.А. Особенности мужской и женской речи / Е. А. Земская, М.А., Китайгородская М. А., Разанова Н. Н. // Русский язык и его функционирование, коммуникативно-прагматический аспект. — М.: Наука, 1993. — С. 90 173.
  57. А.А. Основы теории аргументации / А. А. Ивин. М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1997. — 352 с.
  58. А.А. Способы выражения оценки в устной речи / А.А. Капанад-зе // Разновидность городской устной речи: Сб. научн. тр. / М.: Наука, 1988.-С. 151 156.
  59. А.А. Семейный диалог и семейные номинации / А. А. Капанадзе // Язык и личность. М.: Наука, 1989. — С. 100 — 105.
  60. А.М. Историко-функциональный аспект идиоматики (на материале фразеологизмов английского языка): Дис.. д-ра филол. наук: 10.02.19 / Рукопись МГЛУ. -М., 1992. 351 с.
  61. В.И. (а) О типах дискурса / В. И. Карасик // Языковая личность: ^"институциональный и персональный дискурс: Сб. научн. тр. / Волгоград:
  62. Перемена, 2000. С. 5 — 20.
  63. Карасик В Л. (б) Этнокультурные типы институционального дискурса / В. И. Карасик // Сб. обзоров. М.: ИНИОН PAR — 2000. — С. 37 — 64.
  64. Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю. Н. Караулов. М.: Наука, 1987.-262 с.
  65. Е.В. Риторика (Инвенция. Диспозиция. Элокуция) / Е. В. Клюев. -М.: Приор, 1999. 272 с.
  66. И.М. (а) Две ипостаси содержания речи: значение и смысл / И. М. Кобозева // Язык о языке. М.: Языки русской культуры, 2000. — С. 303 -359.
  67. И.М. (б) Лингвистическая семантика / И. М. Кобозева. — М.: ЭДИГОРИАЛ, 2000. 350 с.
  68. Л. Функции социального конфликта / Л. Козер. М.: Идея-Пресс, 2000. — 208 с.
  69. Г. В. Контекстная семантика / Г. В. Колшанский. М.: Наука, 1980.-174 с.
  70. X. Конфликт / X. Корнелиус, Щ. Фэйр // Прикладная конфликтология. — Минск: Харвест, 1999. С. 63 — 120.
  71. А.В. Язык и восприятие: Когнитивные аспекты языковой категоризации / А. В. Кравченко. Иркутск: ИГППИИЯ, 1996. — 160 с.
  72. А.В. Классификация знаков и проблема взаимосвязи языка и знания / А. В. Кравченко // Вопросы языкознания. 1999. — № 6. — С. 3 — 13.
  73. А.В. Язык, значение, знание. Очерк когнитивной философий языка / А. В. Кравченко. Иркутск: ОГУП, 2001. — 260 с.
  74. М.А. Игровая модель диалога / М. А. Кронгауз // Логический анализ языка. Модели действия. М.: Наука, 1992. — С. 55 — 60.
  75. М.А. Семантика / М. А. Кронгауз. М.: РГГУ, 2001. — 399 с.
  76. С.Е. Современный русский язык. Синтаксис сложного предложения / С. Е. Крючков, А. Ю. Максимов. М.: Просвещение, 1977. -190 с.
  77. Е.Ю. Домашний язык в семье / Е. Ю. Кукушкина // Язык и личность. М.: Наука, 1989. — С. 96 — 100.
  78. Дж. Метафоры, которыми мы живем / Дж. Лакофф, М. Джонсон // Язык и моделирование социального взаимодействия. М.: Прогресс, 1987. -С. 126−173.
  79. К. Супружеские конфликты / К. Левин // Психология конфликта. -СПб.: ПИТЕР, 2001.-С. 118−132.
  80. В.П. Социально-психологический подход к изучению супружеских конфликтов / В. П. Левкович, О. Э. Зуськова // Психология конфликта. СПб.: ПИТЕР, 2001. — С. 415 — 429.
  81. И.Б. Понятие слова в современном русском языке / И.Б. Лево-нтина // Язык о языке. М.: Язык русской культуры, 2000. — С. 290 — 302.
  82. У. Проблемы вопросно-ответного диалога / У. Ленерт // Новое в зарубежной лингвистике. 1988. — Вып. 23. — С. 258 — 281.
  83. Д. Социальная психология / Д. Майерс. СПб.: ПИТЕР, 1999. -688 с.
  84. М.Л. Интерпритативный анализ дискурса в малой группе / М. Л. Макаров. Тверь: ТГУ, 1998. — 199 с.
  85. К. Дискурсивные стратегии для синтеза текста на естественном языке / К. Маккьюин // Новое в зарубежной лингвистике. 1988. — Вып. 23. -С. 311 -357.
  86. Ю.М. Экспрессия и смысл предложения: Проблемы эмоционально-экспрессивного синтаксиса / Ю. М. Малинович. Иркутск: ИГПИ-ИЯ, 1989.-216 с.
  87. Н.Л. Интегральная модель восприятия речи / Н. Л. Овшиева // Социальные и гуманитарные науки. Языкознание. 1999. — № 1. — С. 97 -101.
  88. Дж. Избранное / Дж. Остин. М.: Идея-Пресс, Дом интеллектуальной книги, 1999. — 332 с.
  89. Р.И. Понимание речи и философия языка / Р. И. Павиленис // Новое в зарубежной лингвистике. 1986. — Вып. 17. — С. 380 — 388.
  90. Е.В. Вид и время перформативного глагола / Е. В. Падучева // Логический анализ языка: Язык речевых действий. М.: Наука, 1994. — С. 37 -42.
  91. О.Я. Языковой портрет феномена иронии (на материале современного немецкого языка): Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.04. / ИГЛУ. Иркутск, 2001. — 19 с.
  92. В.В. От философии языка к философии сознания (Новые тенденции и их истоки) / В. В. Петров // Философия. Логика. Язык. — М.: Прогресс, 1987.-С. 3−18.
  93. Е.Н. Повтор в английском диалогическом тексте: ономасеологи-ческий аспект речепорождения: Дис.. канд. филол. наук: 10.02.04 / ИГ-ПИ. Иркутск, 1996. — 167 с.
  94. A.M. Русский синтаксис в научном освещении / A.M. Пеш-ковский. М.: Язык славянской культуры, 2001. — 544 с.
  95. С.Н. Неискренний дискурс / С. Н. Плотникова. Иркутск: ИГЛУ, 2000. — 244 с.
  96. С.Н. Сотрудничество и конфликт в беседе: анализ интерактивных стратегий: Учебное пособие / С. Н. Плотникова. Иркутск: ИГЛУ, 2001.-44 с.
  97. А.Г. Косвенные высказывания / А. Г. Поспелова // Спорные вопросы английской грамматики. Ленинград: Изд-во Ленингр. ун-та, 1988. -С. 141−153.
  98. В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека / В.И. По-стовалова // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. -М.: Наука. 1988. — С. 8 — 70.
  99. А.А. Мысль и язьпг/ А. А. Потебня. М.: Лабиринт, 1999. — 300 с.
  100. Г. Г. Теория коммуникации / Г. Г. Почепцов. — М.: Рефл-бук, Киев.: Ваклер, 2001. — 651 с.
  101. О.Н. Типологическая модель конфликтного дискурса / О. Н. Прокудина // Проблемы историко-типологических исследований германских языков в лингво-этническом аспекте: Вестник ИГЛУ. — Иркутск: ИГЛУ. 2001.-Вып. 12.-С. 97- 103.
  102. . Человеческое познание. Его сферы и границы / Б. Рассел. Киев: Ника-Центр, 1997. — 555 с.
  103. Дж. Социальный конфликт. Эскалация, тупик, разрешение / Дж. Рубин, Д. Пруйт, С. Ким. СПб.: Изд. дом Нева, 2001. — 352 с.
  104. П. Анализ дискурса во французской школе (Дискурс и интердискурс) / П. Серио // Антология. Семиотика. М., 2001. — С. 549 — 562.
  105. Дж. (а) Что такое речевой акт? / Дж. Серль // Новое в зарубежной лингвистике. 1986. — Вып. 17. — С. 151 — 170.
  106. Дж. (б) Косвенные речевые акты / Дж. Серль // Новое в зарубежной лингвистике. 1986. — Вып. 17. — С. 195 — 223.
  107. Дж. Природа интенциональных состояний / Дж. Серль // Философия. Логика. Язык. -М.: Прогресс, 1987. С. 96 — 127.
  108. Т.А. Речевые стратегии британских парламентариев в ходе обсуждения бюджета: Дис.. канд. филол. наук: 10.02.04. / ИГЛУ. Иркутск, 1998.-137 с.
  109. Дж. Конфликты, пути их преодоления / Дж. Скотт. — Киев: Внеш-ТОРГИЗДАТ, 1991. 189 с.
  110. Дж. Контроль эмоциональной сферы / Дж. Скотт // Прикладная конфликтология. Минск: Харвест, 1999. — С. 120 — 164.
  111. Г. Г. Дискурс и концепт (о лингвокультурном подходе к изучению дискурса) / Г. Г. Слышкин // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: Сб. научн. тр. / Волгоград: Перемена, 2000. С. 38 -45.
  112. Ю.С. Альтернативный мир, Дискурс, Факт и принцип Причинности / Ю. С. Степанов // Язык и наука конца XX века. — М.: Ин-т языкознания РАН, 1995. С. 35 — 73.
  113. P.M. Поле уступительности в русском языке / P.M. Теремова // Функциональный анализ грамматических форм и конструкций: Межвузов, сб. научн. тр. Ленинград, 1988. — С. 80 — 90.
  114. Э.А. Конфликтология. Теория и практика / Э. А. Уткин. — М.: ЭМОС, 1998. 264 с.
  115. Л. Теория когнитивного диссонанса / Л. Фестингер. — СПб.: Ювента, 1999.-318 с.
  116. Р. Путь к согласию / Р. Фишер, У. Юри // Язык и моделирование социального взаимодействия. М.: Прогресс, 1987. — С. 173 — 207.
  117. М. Археология знания / М. Фуко. — Киев: Ника-центр, 1996. — 208 с.
  118. Хейзинга Й. Homo Ludens в теме завтрашнего дня / Й. Хейзинга. — М.: Прогресс-Академия, 1992. —458 с.
  119. Ф. Основа, развитие и перспективы анализа диалога / Ф. Хундснуршер // Вопросы языкознания. — 1998. № 2. — С. 38 — 51.
  120. P.M. Дескрипция и оценка / P.M. Хэар // Новое в зарубежной лингвистике. 1985. — Вып. 16. — С. 183 — 196.
  121. Человеческий фактор в языке: Язык и порождение речи. М.: Наука, 1991. -240 с.
  122. JI.O. Порождение и восприятие межличностных оценок / JI.O. Чер-нейко // Филологические науки. 1996. — № 6. — С. 45 — 54.
  123. Г. П. Онтологии и картина мира / Г. П. Щедровицкий // Кентавр. 2000. — № 23. — С. 28 — 36.
  124. А.В. Теория референции: прагматический аспект / А. В. Яловенко // Метафизические исследования. 1999. — № 12. — С. 84 — 97.
  125. Т.Е. О понятиях коммуникативной структуры и коммуникативной стратегии / Т. Е. Янко // Вопросы языкознания. — 1999. № 4. — С. 28 — 56.
  126. Barth-Weingarten D. Concession in spoken English. On the realisation of a discourse-pragmatic relation / D. Barth-Weingarten. — Tubingen: Giinter Narr Verlag, 2003. 327 S.
  127. Borchers T. Self-disclosure / T. Borchers. http: //www.abacon.com/cormnstudies/interpersonal/indisclosure.html. (2001, февраль 13).
  128. Brinker K. Linguistische Gesprachsanalyse / K. Brinker, S. Sager. Berlin: Erich Schmidt Verlag, 1989. — 206 S.
  129. Brown P. Politeness: some universale in language usage / P. Brown, S.C. Levinson. Cambridge: Cambridge University Press, 1987. — 345 p.
  130. Burkhardt D. Absurde Argumentation / D. Burkhardt // Beitrage der Europais-chen Slavisten. Linguistik. Miinchen: Verlag Sagner, 1998. — Band 1. — S. 67 -76.
  131. Couper-Kuhlen E. On the Concessiv Relation in conversational English / E. Couper-Kuhlen, S.A. Thompson // Anglistentag / 1998, Erfurt. Trier: WVT Wissenschaftler Verlag, 1999. — P. 29 — 41
  132. Czaplikowska R. Konsens und Dissens und die Befahigung zu deren Ausdruck in Deutsch als Fremdsprache: Rosprawa Doktorska. Sosnowiec 2001.-252 S.
  133. Dorge F.C. Grundbegriffe zur Analyse illokutionarer Akte / F.C. Dorge I I Lin-guistische Berichte. Hamburg: Helmut Buske Verlag, 2000. — Heft 183. — S. 309 -325.
  134. Eemeren F.H. van. Fundamental of Argumentation theory / F.H. van Eemeren, R. Grootendorst. Mahwah, New Yersey: Lawrense Erlbaum Associates, Inc., Publishers, 1996. -405 p.
  135. Ehlich K. Kooperation und sprachliches Handeln / K. Ehlich // Kommunikation und Kooperation. Tubingen: Niemeyer, 1987. — S. 17 — 35.
  136. Eichler W., Bimtig K.-D. Deutsche Grammatik: Form, Leistung und Gebrauch der Ge-genwartssprache / W. Eichler, IC-D. Biintig. — Frankfurt am Main: Athenaum. 1989. -313 S.
  137. Eisenberg P. GrundriB der deutschen Grammatik / P. Eisenberg. Stuttgart: Metzler, 1989. — 576 S.
  138. Emmott C. Narrative comprehension. A Discourse Perspective / C. Emmott. -Oxford: Clarendon Press, 1997.
  139. Engel U. Deutsche Grammatik / U. Engel. Heidelberg: Groos, 1988. — 188 S.
  140. Fairclough N. Language and Power / N. Fairclough. — London, New York: Longman, 1989.-253 p.
  141. F. «Konzessiv» oder «kontradiktorisch»? / F. Freund, B. Sundqvist // Deutsch als Fremdsprache: an den Quellen eines Faches. Miinchen: Judicum, 1995.- S. 147−151.
  142. Gabka K. Russische Sprache der Gegenwart / K. Gabka. Leipzig: Verlag EnzyklopMe, 1989.-257 S.
  143. Goffman E. Das Individuum im offentlichen Austausch. Mikrostudien zur offentlichen Ordnung / E. Goffman. Frankfurt am Main: Suhrkampf Verlag, 1982. — 510 S.
  144. Grimshaw A. D. Research on conflict talk: antecedents, resources, findings, directions / A.D. Grimshaw // Conflict Talk: sociolinguistic investigations in conversations. Cambridge: Cambridge University Press, 1990. — P. 280 — 324.
  145. GroBe R. Konzessivsatze unter sozioligischen und historischen Aspekten / R. GroBe // Deutsch als Fremdsprache: an den Quellen eines Faches. Munchen: Judicum, 1995. — S. 139 — 147.
  146. Gruber H. Streitgesprache. Zur Pragmatik eieer Diskursform / H. Gruber. Hall-stadt: Westdeutscher Verlag, 1996.-351 S.
  147. Gumperz J.J. Thematic Structure and progression in discourse / J.J. Gumperz, G. Aulakh, H. Kaltman // Language and social identity. Cambridge: Cambridge University Press, 1986. — P. 22 — 56.
  148. Halliday M.A.K. Language, Context and Text: Aspects of Language in a Social-Semiotic Perspective / M.A.K. Halliday, R. Hasan. Oxford: Oxford University Press, 1989. — 126 p.
  149. He J. Die Prolokution und ihre Rolle im Sprechakt / J. He // Satz, Text, Diskurs: Akten des 27. Linguistischen Kolloquiums. Munster, Tubingen: Niemeyer, 1994. — S. 55 — 61.
  150. Heidolph К. E. Grundziige der deutschen Grammatik / K.E. Heidolph. Berlin: Akademie-Verlag, 1981. — 1028 S.
  151. Helbig G. Deutsche Grammatik. Ein Handbuch fur den Auslanderunterricht /G. Helbig, J. Buscha. Leipzig: Verlag Enzyklopadie, 1972. — 629 S.
  152. Hermanns F. Handeln ohne Zweck. Zur Definition li^guistischer HandlungsbegrifFe / F. Hermanns // Kommunikation und Kooperation. -Tubingen: Niemeyer, 1987. S. 71 — 107.
  153. Hindelang G. Sprechakttheoretische Dialoganalyse / G. Hindelang // Handbuch von Dialoganalyse. Tubingen: Niemeyer, 1994. — S. 95 — 113.
  154. Hofels P. Typisch weiblich. Gesprachsverhalten in gemischtgeschlechtlichen Diskursgruppen / P. Hofels, G. Ritzka. Aachen, 1994. — 38 S.
  155. Hofstede G. Cultures and Organisations / G. Hofstede: McDraw-Hill Trade, 1996.-279 p.
  156. Holly W. Sprachhandeln ohne Kooperation? / W. Holly // Kommunikation und Kooperation. Tubingen: Niemeyer, 1987. — S. 137 — 159.
  157. Holly W. Beziehungsmanagement und Imagearbeit / W. Holly // G. Antos, K. Brinker Text- und Gesprachslinguistik. Ein internationales Handbuch zur zeitgenossischen Forschung. HSK. Berlin, New York: de Gruyter, 2001. -Band 16.2.-S. 1382- 1394.
  158. F. «Insistieren» / F. Hundsurscher // Deutsche Sprache in Forschung und Lehre. — 26. Jahrgang. Diisseldorf: Padagogischer Verlag Schwamm, 1976. — S. 255 — 265.
  159. Isa6enko A.V. Die russische Sprache der Gegenwart / A.V. Isadenko. Halle (Saale): Niemeyer, 1968. — 706 S.
  160. Jager K.-H. Zur Beendigung von Dialogen. Uberlegungen, VorschlSge und Systematisierungsversuche / K.-H. Jager // Projekt Dialogstrukturen. Ein Arbeitsbericht // Heutiges Deutsch, 1976. Reihe 1, Band 1. — S. 105 — 137.
  161. Jung W. Grammatik der deutschen Sprache / W. Jung. Leipzig: Bibliographisches Institut, 1966. — 518 S.
  162. Kaufmann G. Zur «konzessiven» Bedeutung / G. Kaufinann // Zielsprache Deutsch: Zeitschrifl fur Unterrichtsmethodik und angewandte Sprachwissenschafl. 1974.-Nr. 5.-S. 1−21.
  163. Keller R. Kooperation und Eigennutz / R. Keller // Kommunikation und Kooperation. Tubingen: Niemeyer, 1987. — S. 1 — 17.
  164. Koerfer A. Zur konversationelen Funktion von «ja aber» am Beispiel universitarer Diskurse / A. Koerfer // Weydt H. Die Partikeln der deutschen Sprache. Berlin, New York: de Gruyter, 1979. — S. 14 — 30.
  165. Konig E. Zur Pragmatik von Konzessivsatzen / E. Konig, P. Eisenberg // Pragmatik in der Grammatik. Dusseldorf: padagogischer Verlag Schwarm-Bagel, 1984.-S. 313−333.
  166. Konig E. Konzessive Konjunktionen / E. Konig // Handbucher zur Sprach-und Kommunikationswissenschaft. Semantik: ein internationales Handbuch der zeitgenossischen Forschung. Berlin, New York: de Gruyter, 1991. — S. 631 -639.
  167. Kotthoff H. Disagreement and concession in disputes / H. Kotthoff // Language in society. London: Cambridge University Press, 1993. — Heft 22. — P. 193 -216.
  168. Lutzeier P.R. Linguistische Semantik / P.R. Lutzeier. Stuttgart: Metzlerische Verlag, 1985. — 195 S.
  169. Mulisch H. Die Russische Sprache der Gegenwart: Morphologie / H. Mulisch. -Leipzig: Verlag Enzyklopadie, 1976. Band 2. — 416 S.
  170. Niehuser W. Skandalbewaltigung Kommunikation in kritischen Situationen / W. Niehuser // Satz, Text, Diskurs: Akten des 27. Linguistischen Kolloquiums, Munster. — Tubingen: Niemeyer, 1994. — S. 81 — 93.
  171. Petter Y. Argumentationsstrategien / Y. Peter // Stilistisch-rhetorische Diskursanalyse. Tubingen: Narr, 1988. — S." 103 — 121.
  172. Pisarkowa K. Androhung als Sprechaktversuch einer Stellenwertbestimmung / K. Pisarkowa // Stilistisch-rhetorische Diskursanalyse. Tubingen: Narr, 1988. — S. 75 -87.
  173. Rehbock H. Konfliktaustragung in Wort und Spiel. Analyse eines Streitgesprachs von Grungschulkindern / H. Rehbock // Schank G., SchwitalTa J. Konflikte in Gesprachen. Tubingen: Gunter Narr Verlag, 1987. — S. 176 — 239.
  174. Reinhardt M. Some notes on concessiv «but» / M. Reinhardt // Reinhardt M., Thiele W. Grammar and Text in Synchrony and Diachrony. Frankfurt am Main: Verviert, Madrid: Iberoamericana, 1997. — P. 233 — 245.
  175. Rokoszowa J. Schweigen ein Problem der Spache / J. Rokoszowa // Satz, Text, Diskurs: Akten des 27. Linguistischen Kolloquiums, Munster. — Tubingen: Niemeyer, 1994.-S. 101−107.
  176. Schank G. Linguistische Konfliktanalyse. Ein Beitrag der Gesprachsanalyse / G. Schank // Schank G., Schwitalla J. Konflikte in Gesprachen. Tiibingen: Gunter Narr Verlag, 1987. — S. 18 — 99.
  177. Schonthal G. Geschlechtstypisches Kommunikationsverhalten: Ergebnisse, Konsequenzen, Perspektiven / G. Schonthal // Germanistische Linguistik Linguistische Geschlechtserforschung. — Hindelsheim, Zurich: Georg Olms Verlag, 1998.-S. 155 — 170.
  178. Schulz von Thun F. Miteinander reden 3 / F. Schulz von Thun. Hamburg: Rowalt, 1998.-335 S.
  179. Schwitalla J. Sprachliche Mittel der Konfliktreduzierung in Streitgesprachen / J. Schwitalla // Schank G., Schwitalla J. Konflikte in Gesprachen. Tubingen: Gunter Narr Verlag, 1987. — S. 99 — 176.
  180. Self and Openness. http: //www.mentalhelp.net/psyhelp/chapl3/chapl3i.html. (2001, февраль 13).
  181. Spiegel C. Streit. Eine linguistische Untersuchung verbaler Interaktionen in alltaglichen Zusammenhangen / C. Spiegel. Tubingen: Gunter Narr Verlag, 1995.- 289 S.
  182. Tannen D. Das hab' ich nicht gesagt! Kommunikationsprobleme im Alltag / D. Tannen. Hamburg: Goldmann Verlag, 1992. — 255 S.
  183. Thimm C. Dominanz und Sprache: strategisches Handeln im Alltag / C. Thimm. Wiesbaden: Dt. Univarsitatsverlag, 1990. — 206 S.
  184. Thimm C. Frauen, Sprache, Beruf: sprachliches Handeln am Arbeitsplatz / C. Thimm // Germanistische Linguistik — Linguistische Geschlechtserforschung. -Hindelsheim, Zurich: Georg Olms Verlag, 1998. S. 325 — 344.
  185. Vanderveken D. Meaning and speech acts / D. Vanderveken. Cambridge: Cambridge University Press, 1990. — 244 p.
  186. Vogel B. Zur pragmatischen Funktion von Adversativ- und Konzessivsatzen in Dialogen / B. Vogel // Weydt H. Die Partikeln der deutschen Sprache. Berlin, New York: de Gruyter, 1979. — S. 95 — 109.
  187. Vuchinich S. Starting and Stopping Spontaneous Family Conflicts / S. Vuchinich // Journal of Marriage and the Family. 1987/49,3. — P. 591 — 601.
  188. Vuchinich S. The sequential Organisation of closing in verbal family conflict / S. Vuchinich // Grimshaw A. D. Conflict Talk: sociolinguistic investigations in conversations. Cambridge: Cambridge University Press, 1990. — P. 118 — 138.
  189. Weber E. Geheime Signale. Zwischentone: Schalten Sie auf Empfang / E. Weber // Deutsch: Немецкий язык. Еженедельное приложение к газете «Первое сентября». 1999. — № 18. — S. 1.
  190. БТС Большой толковый словарь / Под гл. ред. С. А. Кузнецова. — СПб.: «Норинт», 1998. — 1536 с.
  191. Н.И. Словарь-справочник практического психолога / Н. И. Конюхов. Воронеж: Изд-во НПО «Модэк», 1996.
  192. СЮ Немецко-русский словарь речевого общения / Под гл. ред. М.Д. Городнико-вой, ДО. Добровольского.-М: Рус.Яз., 2001.-332 с.
  193. Duden Duden. Bedeutungsworterbuch. — Mannheim, Wien, Ztirich: Dudenverlag, 1985. — Band 10. — 797 S.
  194. Duden Duden. Sinn- und sachverwandte Worter. — Mannheim, Wien, Zurich: Dudenverlag, 1986. — Band 8. — 801 S.
  195. Aderhold Е. Traumtanze / Е. Aderhold. Rudolstadt: Greifenverlag, 1978. -280 S.
  196. Becker J. Aller Welt Freund / J. Becker. Rostock: HinstorfF Verlag, 1983. -156 S.
  197. Becker J. Irrefuhrung der Behorden / J. Becker. Rostock: HinstorfF Verlag, 1973.-298 S.
  198. J. (a) Wir sind auch nur ein Volk / J. Becker. Frankfurt am Main: Suhrkampf Verlag, 1995. — Nr. 4−6. -193 S.
  199. J. (b) Wir sind auch nur ein Volk / J. Becker. Frankfurt am Main: Suhrkampf Verlag, 1995. — Nr. 7−9. — 195 S.
  200. Chidolue D. Aber ich werde alles anders machen / D. Chidolue. Weinheim: Beltz Verlag, 1994. — 195 S.
  201. Chidolue D. London, Liebe und all das / D. Chidolue. Weinheim u. Basel: Beltz Verlag, 1989. — 181 S.
  202. Hartig K. Reihenhausblue / K. Hartig. Frankfurt am Main: Fischer Verlag, 1997.-381 S.
  203. Hein Ch. Horns Ende / Ch. Hein. Berlin: Taschenbuch Verlag, 1994. — 320 S.
  204. Kettenbach H.W. Minnie oder ein Fall von Geringfugigkeit / H.W. Ketennbach. Zurich: Diogenes Verlag, 1994. — 320 S.
  205. Kreuzberg L. Der Verbieter / L. Kreuzberg. Berlin: Uelstein-Buch, 1997. -190 S.
  206. Lind H. Superweib / H. Lind. Frankfurt am Main: Fischer Taschenverlag, 1997.-400 S.
  207. Noll I. Kalt ist der Abendhauch / I. Noll. Zurich: Diogenes Verlag, 1996. -246 S.
  208. Schwanitz D. Der Campus / D. Schwanitz. Frankfurt am Main: der Goldmann Verlag, 1995.-383 S.
  209. Schwerdtfeger I.C. Das Traumauto: Fernsehfilm in zwei Teilen / I.C. Schwerdtfeger. Bonn: INTER NATIONES, 1995. — 72 S.
  210. Thenior R. Die Fliegen des Beelzebub / R. Thenior. Ravensburg: Ravens-burger Taschenverlag, 1993. — 187 S.
  211. Wellershof D. Sirene / D. Wellershof. Koln: Kiepenhauer & Witch Verlag, 1982.-161 S.
  212. Wildenhain M. Wer sich nicht wehrt /"M. Wildenhain. Ravensburg: Ravens-burger Verlag, 1994. — 159 S.
  213. Zuckermann M. Das vereinigte Paradies / M. Zuckermann. — Miinchen: Deutscher Taschenbuchverlag, 1999.-318 S.208
Заполнить форму текущей работой