Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Речевые жанры обвинения и оправдания в диалогическом единстве

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Было установлено, что обвинение и оправдание воплощаются в конфликтной модели диалогического взаимодействия, что обусловило обращение к понятиям коммуникативной стратегии и тактики, которые определяются как основные факторы, детерминирующие коммуникативную направленность диалога (кооперация/конфронтация, гармония/конфликт). Проведенное исследование показало, что оправдательный смысл может… Читать ещё >

Речевые жанры обвинения и оправдания в диалогическом единстве (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава 1. Речевой жанр как объект лингвистического исследования и единица речевого взаимодействия
    • 1. 1. Теория речевых жанров как модель описания текста
      • 1. 1. 1. Речевой жанр как многоаспектное понятие
      • 1. 1. 2. Принципы и способы типологизации речевых жанров
      • 1. 1. 3. Методы исследования речевого жанра
    • 1. 2. Диалогическое единство как конструкт речевого взаимодействия и его типы
    • 1. 3. Конфликт как коммуникативный феномен и причины его возникновения (психологический и лингвистический аспект)
  • Выводы
  • Глава 2. Речевой жанр обвинения как звено диалогического взаимодействия
    • 2. 1. Релевантные характеристики ситуации речевого неодобрения 77'
    • 2. 2. Обвинение в ряду смежных жанров"
    • 2. 3. Коммуникативно-прагматические характеристики обвинения как конфликтогенного жанра
      • 2. 3. 1. Коммуникативная цель речевого жанра обвинения
      • 2. 3. 2. Система вербальных и невербальных средств выражения речевого жанра обвинения
        • 2. 3. 2. 1. Прямые способы выражения обвинительной интенции
        • 2. 3. 2. 2. Косвенные способы выражения обвинительной интенции
      • 2. 3. 3. Прагматические факторы, определяющие функционирование речевого жанра обвинения
      • 2. 3. 4. Обвинение как жанр конфликтной коммуникации
  • Выводы
  • Глава 3. Речевой жанр оправдания как способ регуляции диалогического взаимодействия
    • 3. 1. Оправдание как жанровая форма диалогического взаимодействия
      • 3. 1. 1. Дифференциальные признаки речевого жанра оправдания
      • 3. 1. 2. Оправдание в системе смежных жанров
    • 3. 2. Семантико-прагматическая характеристика речевого жанра оправдания
      • 3. 2. 1. Оправдание в структуре диалогического единства
      • 3. 2. 2. Способы оправдания
      • 3. 2. 3. Средства интенсификации оправдательной интенции
    • 3. 3. Речевое поведение субъекта оправдания в ситуации конфликтной коммуникации
      • 3. 3. 1. Коммуникативные стратегии и тактики как факторы, детерминирующие конфликтную/неконфликтную направленность диалогического взаимодействия
      • 3. 3. 2. Речевые стратегии и тактики говорящих в ситуации оправдания
      • 3. 3. 3. Гармоничная и конфликтная личность в ситуации оправдания
  • Выводы
  • Заключение
  • Список использованной литературы

Диссертационное исследование посвящено семантико-прагматическому описанию речевых жанров обвинения и оправдания, функционирующих в составе диалогического единства. Данная работа входит в общую проблематику современной лингвистики, исследующей коммуникативные процессы в русле антропоцентрической парадигмы языкознания.

Современная отечественная лингвистика характеризуется становлением и формированием нового перспективного направления, отвечающего требованиям антропоцентрической парадигмы научного знания, получившего название «теория речевых жанров» (далее — ТРЖ). Рост популярности ТРЖ прежде всего обусловлен интенсификацией интереса лингвистики к феномену разговорной повседневной речи, которому присвоен статус особого лингвистического объекта. По определению С. Деннингхаус, «современная ТРЖ представляет собой первичную модель для описания и объяснения своеобразных правил человеческой коммуникации, структур и механизмов взаимодействия внутри языкового сообщества. Наряду с этим, она выступает и как теория языкового диалога» [Деннингхаус 2002: 105].

Общеизвестно, что современное жанроведение своими корнями уходит в концепцию жанров М. М. Бахтина [Бахтин 2000]. Ученый раскрыл и описал природу жанровой формы, которая осмысливается как единственная первичная форма существования языка: «Использование языка осуществляется в форме единичных конкретных высказываний (устных или письменных) участников той или иной области человеческой деятельности. Эти высказывания отражают специфические условия и цели каждой области не только своим содержанием (тематическим) и языковым стилем, то есть отбором словарных, фразеологических и грамматических средств языка, но прежде всего своим композиционным построением. Все эти три моментатематическое содержание, стиль и композиционное построение — неразрывно связаны в целом высказывании и одинаково определяются спецификой данной сферы общения. Каждое отдельное высказывание, конечно, 4 индивидуально, но каждая сфера использования языка вырабатывает свои относительно устойчивые типы таких высказываний, которые мы и называем речевыми жанрами» [Бахтин 2000: 249].

В своей работе М. М. Бахтин не только заложил фундамент современных представлений о речевых жанрах (далее — РЖ), но и наметил пространство будущих исследовательских поисков. По мнению ученого, сложность изучения РЖ заключается, с одной стороны, в привычности и очевидности данной единицы общения, с другой стороны, в ее многомерности и крайней разнородности.

Многоликость и многообразие жанровых форм определяет необходимость разнопланового подхода к изучению РЖ в современном жанроведении. Т. В. Шмелева, которая одна из первых в отечественной лингвистике современных исследователей вслед за М. М. Бахтиным обратилась к проблеме РЖ, конкретизируя основные положения концепции ученого, выделяет три подхода к исследованию РЖ. Лексический подход, коррелируя с теорией речевых актов, предполагает обращение к именам жанров, к толкованию их семантики. Характерная черта стилистического подхода — согласование с традициями литературоведения и анализ текстов в аспекте их жанровой принадлежности с точки зрения композиции, отбора специфической лексики и т. п. Отличие речеведческого подхода состоит в интеграции идей М. М. Бахтина, положений теории речевых актов и теории жанров художественной речи. В рамках речеведческого подхода РЖ понимается как особая модель высказывания, исследование которой возможно в направлении «от автора, его замыслов и предварительных условий общения к способам языкового воплощения РЖ, в которых для адресата закодирована вся необходимая для успешного общения жанровая информация» [Шмелева 1997:90−91].

Особенностью ТРЖ является междисциплинарный характер, обусловленный ее положением на стыке различных дисциплин: прагматики, стилистики, социолингвистики, психолингвистики, риторики, культурологии.

Многоаспектность РЖ — стержневого понятия ТРЖ — определяет существование различных направлений, в каждом из которых освещается та или иная сторона, затрагивается тот или иной аспект объекта исследования: интенциональный (Н.Д. Арутюнова, М. Ю. Федосюк, Т.В. Шмелева), функционально-стилистический (М.Н. Кожина, Т. В. Матвеева, Н. В. Орлова, В.А. Салимовский), дискурсный (И.Н. Борисова), психолингвистический (К.Ф. Седов), культурологический (А. Вежбицкая, С. Ю. Данилов, В.И. Карасик), риторический (Я.Т. Рытникова, О.Б. Сиротинина), социологический (В.Е. Гольдин, В. В. Дементьев, К А. Долинин), когнитивный (А.Т. Баранов).

Проблематика речевых жанров, заданная в работе М. М. Бахтина, обладает большим исследовательским потенциалом, что обусловливает стремительное развитие ТРЖ в современной русистике. В современных жанроведческих работах концептуального характера активно обсуждаются актуальные проблемы и спорные вопросы ТРЖ: способы идентификации жанров, выделение конституирующих признаков, типология жанровых форм, методология и терминология жанрологического исследования, функционирование и модификация жанров в различных сферах общения и т. д. Усиление исследовательского интереса к РЖ подтверждается целой серией эмпирических исследований, в которых подробно описываются отдельные РЖ: «угроза» [Стексова 1992], «утешение», «убеждение», «уговоры» [Федосюк 1996], «шутка» [Щурина 1997], «признание в любви» [Галлямова 1999], «притворство» [Деннингхаус 1999], «похвала» и «порицание» [Дьячкова 2000], «проработка» [Данилов 2001], «анекдот» [Шмелев, Шмелева 2002], «предостережение» [Матханова 2004], «просьба» [Стексова 2004], «благодарность» [Бердникова 2005] и др. РЖ стали рассматривать в составе диалогических единств, тем самым диалог был включен в парадигму жанроведения (Н.Д. Арутюнова, И. Н. Борисова и др.). Но, несмотря на глубокую теоретическую и практическую разработку понятия РЖ, по мнению ряда ученых, в жанроведении остаются проблемные зоны, которые требуют дальнейшего исследования, уточнения и конкретизации [Федосюк 19 976- Гольдин 1999].

В настоящий момент детально изучены и подробно описаны так называемые «ядерные» жанры, занимающие центральное положение в системе жанров, в то время как лакуну жанрологических исследований, на наш взгляд, составляют пограничные жанровые формы, отличительной чертой которых является сложность интенционального содержания.

Обвинение и оправдание, интенционально коррелирующие в составе диалогического единства (далее — ДЕ), относятся к числу полиинтенциональных жанровых форм, коммуникативная цель которых складывается из нескольких иллокутивных составляющих.1 Обвинение, наряду с такими жанрами, как осуждение, порицание и упрек, обслуживает ситуацию речевого неодобрения, что определяет его конфликтоопасность, т. е. способность провоцировать конфликт. В обвинении говорящий воздействует на эмоциональное состояние адресата путем выражения отрицательной оценки его поведения с целью приведения межличностных отношений в состояние, которое отвечало бы интересам обвиняющего. При помощи оправдания говорящий стремится аннулировать негативную оценку путем сообщения о некотором положении дел в действительности и тем самым стабилизировать собственное эмоциональное состояние и оказать воздействие на эмоциональное состояние адресата. В диалогическом взаимодействии оправдание выполняет регулятивную функцию, обладая свойством минимизировать либо полностью ликвидировать конфликтность ситуации.

Таким образом, даже при первоначальном и поверхностном рассмотрении диалогическая взаимосвязь обвинения и оправдания очевидна, но не становилась предметом специального исследования.

1 В научной литературе представлено иное понимание термина «полиинтенциональность». Так, А. Г. Поспелова под полиинтенциональными высказываниями понимает разновидность косвенных речевых актов, в которых одновременно присутствует буквальное и актуальное прагматическое содержание [Поспелова 1988:147 — 149].

В отдельных работах предпринимались попытки рассмотреть высказывания с семантикой обвинения. Однако обвинение описывалось авторами либо в сопоставительном аспекте с интенционально близкими жанрами (Т.В. Дубровская, М. А. Кормилицына, Н.В. Орлова), либо в рамках теории речевых актов (Т.В. Булыгина и А. Д. Шмелев, М. Я. Гловинская, В.И. Карасик). Исследования, выполненные в русле теории речевых актов, в основном были ориентированы на анализ семантики глагола. Специальной работы, посвященной описанию специфики функционирования РЖ оправдания, в лингвистической литературе в настоящее время не представлено. Лишь в работе М. Я. Гловинской подробно анализируется семантика перформатива оправдать/оправдаться с точки зрения теории речевых актов [Гловинская 1993], а в исследовании Р. Ратмайр, в котором в сопоставительном межкультурном аспекте рассматриваются речевые акты извинения, упоминается о близости извинения и оправдания, о возможности переходных случаев между ними, но цель их разграничения не ставится [Ратмайр 2003]. В некоторых работах только упоминалось о диалогической взаимосвязи обвинения с оправданием, что не создавало целостного впечатления о коммуникативно-прагматических особенностях воплощения жанров.

В последнее время появилось значительное количество диссертационных исследований, авторы которых проявляют интерес к судебному дискурсу (Н.В. Варнавских, О. В. Демидов, И. А. Зюбина, Е. А. Кузнецова, Е.В. Шевченко), в то время как оправдательные и обвинительные высказывания, осуществляемые в бытовой конфликтной практике, остаются вне зоны интереса исследователей.

Актуальность исследования предопределена актуализацией интереса современной лингвистики к воплощению жанровых форм в диалогической речи. Предпринятое исследование находится на пересечении трех направлений современного антропоцентрического языкознанияжанроведения, диалоговедения и лингвистической конфликтологии: диалогическая взаимосвязь РЖ обвинения и оправдания рассматривается сквозь призму конфликтной коммуникации. Жанрологический подход к описанию единиц диалогического взаимодействия позволяет описать обвинение и оправдание как самостоятельные типы речевых жанров и обратить внимание на специфику использования языковых средств, обусловленную контекстом конфликтного диалога.

Объект исследования — высказывания с семантикой обвинения и оправдания.

Предмет исследования — полиинтенциональные разговорно-бытовые жанры обвинения и оправдания, функционирующие в составе ДЕ.

Цель диссертационной работы состоит в описании семантико-прагматического своеобразия диалогически связанных РЖ обвинения и оправдания в аспекте бытовой конфликтной коммуникации. Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:

1) с учетом существующих способов систематизации жанровых форм обосновать место обвинения и оправдания в системе РЖ;

2) на основании анализа жанрообразующих признаков разграничить стилистические модификации обвинения, функционирующего в судебно-правовой сфере и повседневной речевой практике;

3) на основе сопоставительного анализа отграничить обвинение от смежных жанров, обслуживающих ситуацию речевого неодобрения;

4) выявить существующие ДЕ с инициальной обвинительной репликой и установить ведущую диалогическую модель;

5) выявить прагматические факторы, влияющие на функционирование высказываний с семантикой обвинения, и описать систему вербальных и невербальных способов репрезентации РЖ обвинения;

6) описать механизм функционирования РЖ оправдания путем анализа жанрообразующих параметров и выявления дифференциальных признаков на основе сопоставления со смежными жанрами;

7) систематизировать типичные способы оправдания и возможности интенсификации оправдательной интенции;

8) на основе анализа доминирующих речевых стратегий и тактик, применяемых личностью, составить речевой портрет Оправдывающегося.

Материалом для исследования послужили художественные произведения отечественных писателей и тексты современной массовой литературы. Выбор материала был обусловлен наличием в текстах вербальных конфликтных ситуаций. Кроме того, критерием при отборе материала явилось наличие в диалогах реплик коммуникантов или авторских ремарок, фиксирующих проявление речевой рефлексии говорящих, способных подтвердить правильность интерпретации жанровой принадлежности высказывания, успешность/неуспешность осуществления жанра. Часть примеров взята из разговорной речи. Общее количество проанализированных фрагментов составляет около 1500.

Методы исследования. В работе использовались метод наблюдения и сопоставления, дефиниционный анализ, контекстуальный и интерпретативный анализ проявлений речевой рефлексии и психологического состояния говорящих, отраженных в авторских ремарках.

Научная новизна исследования заключается в том, что впервые 1) осуществлено комплексное семантико-прагматическое описание разговорно-бытовых РЖ обвинения и оправдания- 2) рассмотрена диалогическая интенционально-смысловая взаимосвязь высказываний с семантикой обвинения и оправдания- 3) установлена детерминированность конфликтогенных свойств РЖ обвинения средствами репрезентации интенции и различными прагматическими факторами- 4) описана коммуникативно-прагматическая специфика РЖ оправдания с точки зрения его способностей регулировать процесс диалогического взаимодействия- 5) выделены типы оправдывающихся языковых личностей в ситуации речевого конфликта.

Теоретическая значимость исследования. Изучение пограничных полиинтенциональных жанров позволяет углубить существующие представления о системе речевых жанров, конкретизировать и внести коррективы в существующие жанровые систематизации. Прагматико-семантическое описание диалогической корреляции РЖ обвинения и оправдания с учетом их семантической специфики, языкового воплощения и функционирования дает возможность расширить представление об особенностях диалогического взаимодействия в процессе конфликтной коммуникации.

Практическая значимость работы. Результаты работы могут быть использованы для разработки спецкурсов и спецсеминаров по теории коммуникации, прагматике, жанроведению, диалоговедению и лингвистической конфликтологии, в практике обучения русскому языку как иностранному, а также при описании языковой личности.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования были представлены на следующих научных конференциях: Пятых Филологических чтениях «Интерпретатор и текст: проблема ограничений в интерпретационной деятельности» (Новосибирск, октябрь 2004) — Шестых Филологических чтениях «Проблемы интерпретации в лингвистике и литературоведении: метаи реинтерпретация» (Новосибирск, октябрь 2005) — Международной научно-практической конференции «Коммуникативистика в современном мире: человек в мире коммуникаций» (Барнаул, АТУ, апрель 2005) — конференции молодых ученых (Новосибирск, апрель 2006) — научной конференции «Дни науки» (Красноярск, КрасГУ, май 2006). Диссертация обсуждалась на заседании кафедры современного русского языка Новосибирского государственного педагогического университета (май 2006). Основное содержание работы отражено в шести публикациях.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Диалогические единства, в которых в качестве реплики-стимула осуществляется разговорно-бытовое обвинение, характеризуются вариативность ответного реплицирования. Реактивные реплики носят позитивный и негативный характер (эксплицированный отказ дать объяснения, игнорирование обвинения, экспликация непонимания ненормативности ситуации, контробвинение и т. д.). С точки зрения прагматико-смысловой согласованности оправдание является ожидаемой нормативной реакцией на высказывания с семантикой обвинения. В силу этого диалогическая модель РЖ обвинение (стимул) —> РЖ оправдания (реакция) признается в качестве ведущей. Интенционально-семантическая корреляция жанров в составе ДЕ не отменяет их самостоятельности как отдельных жанровых форм.

2. Обвинение — это полиинтенциональный жанр, в аспекте коммуникативной направленности обладающий признаками эмотивно-оценочных и императивных жанровых форм. Обвинение вступает в отношения семантико-функциональной синонимичности с осуждением, порицанием и упреком, что обусловливает возможность семантической диффузности высказываний и нейтрализации средств выражения жанров. Смысловая сущность жанра — приписывание ответственности за сознательно совершенный предосудительный поступок — определяет семантико-прагматическое своеобразие обвинения на фоне интенционально близких жанровых форм.

3. РЖ оправдания занимает переходную зону между эмотивно-оценочными и информативными жанрами. Характер коммуникативной цели и диктумное содержание определяет его внутреннее расслоение на два жанровых подтипа, каждый из которых отличается своим смысловым своеобразием (подтверждение/опровержение тезиса обвинения) и спецификой средств выражения. Отличительной чертой оправдания является комплексный характер структуры высказывания. В качестве тезиса оправдание включает в свой состав жанры, обслуживающие ситуацию согласия/несогласия, а функцию его доказательства выполняют различные информативные жанровые формы. Интенциональная общность оправдания с жанрами согласия/несогласия и с РЖ извинения обусловливает явление семантического синкретизма и формальной контаминации высказываний.

4. Обвинение, функционирующее в повседневном дискурсе, — это речевой жанр, в максимальной степени предрасположенный к порождению конфликтности коммуникации, что предопределено его интенциональным содержанием, семантико-прагматической спецификой и средствами репрезентации. Самоопределение говорящего как лидера коммуникации обусловлено наличием социально-правовых или личностных полномочий на конфликтные речевые действия. Осознание говорящими конфликтогенных свойств обвинительного высказывания определяет частотность косвенных и имплицитных трансформаций обвинительной интенции.

5. Оправдание, функционирующее в бытовой коммуникации, в силу своей способности к нейтрализации конфликтогенных свойств обвинения выполняет регулятивную функцию в диалогическом и межличностном взаимодействии. Исследование функционирования речевых жанров обвинения и оправдания как коррелирующих в диалогическом единстве дает возможность описать возможные причины возникновения и способы разрешения коммуникативного конфликта.

Структура работы определяется последовательностью поставленных задач. Диссертационное исследование состоит из введения, трех глав, заключения и списка использованной литературы.

Выводы.

Пограничное положение оправдания в системе жанров (на стыке между информативными и оценочно-эмотивными) обусловлено характером коммуникативного назначения высказывания. Коммуникативная цель оправдательного высказывания представляет собой сложный иерархический комплекс интенций. В коммуникативные намерения оправдывающегося входит стремление оказать воздействие на эмоциональное состояние адресата путем опровержения негативной оценки, содержащейся в стимулирующем высказывании, что осуществляется с помощью сообщения о некотором положении дел в действительности, обладающего аргументативной силой. Необходимыми компонентами семантической структуры жанра являются автор (лицо, поведение которого вызывает неодобрение), «инвертированный адресат» (продуцент стимулирующего высказывания), диктумное содержание (поступки, затрагивающие различные области жизнедеятельности человека) и аргументация, которая в целях убеждающего воздействия несет основное смысловое зерно оправдания. Характер коммуникативной цели и событийное содержание позволили выделить две жанровые разновидности, в основе разграничения которых лежит отношение говорящего к тезису обвинения (признание/непризнание ответственности).

С точки зрения формальной организации оправдание представляет собой комплексный жанр, так как структура оправдательного высказывания содержит две самостоятельные составляющие: оправдательный тезис и аргументативную часть, каждая из которых в речи может быть имплицирована. Преобладающий характер оправдательной аргументации (объективный, фактуально-логический и субъективный, эмоционально-оценочный) формирует систему косвенных способов выражения жанра. В первом случае оправдание воплощается в форме таких информативных жанров, как рассказ, сообщение, объяснение, во втором — в качестве оправдания фигурируют моноинтенциональные информативные РЖ (вопросы), комиссивные РЖ (обещания, гарантии, клятвы), императивные РЖ (просьбы) и полиинтенциональные РЖ (осуждения, упреки).

Комплексность структуры оправдательного высказывания и внутреннее формально-семантическое размежевание оправдания на два жанровых подтипа обусловливает широкий круг пограничных жанровых форм. Оправдательное высказывание включает в свой состав различные информативные жанры, выполняющие функцию аргументирующей части, коммуникативное назначение которых состоит в убеждении собеседника. Роль тезисной части оправдания, содержащей подтверждение/опровержение тезиса обвинения, играют жанры, обслуживающие речевую ситуацию согласия/несогласия.

В ходе проведенного сопоставительного анализа жанрообразующих параметров были разграничены РЖ оправдания и извинения и выделены контаминированные высказывания, интегрирующие интенционально близкие жанры. Была отмечена определенная зависимость между степенью причиненного ущерба, масштабностью нежелательного события и способом реагирования на обвинительные речевые действия (стандартное извинение, контаминированное высказывание, включающее формулу извинения и оправдание, или просьба о прощении).

Коммуникативное сходство оправдания с жанрами согласия/несогласия и с извинением, их интенциональная общность объясняет явление семантического синкретизма, жанровой полисемии, в случае которой в высказывании в нерасчлененном виде представлена семантика смежных жанров, что характерно для бытовой коммуникации.

Хотя оправдания — это ретроспективные высказывания, возможны случаи превентивных оправданий. В этом случае оправдание осуществляется как инициирующее высказывание, как непосредственная реакция на событие, что подтвердило определение оправдания как самостоятельного жанра, интенционально и семантически связанного с обвинением в составе диалогического единства.

Образ адресата в ситуации оправдания становится определяющим фактором наличия/отсутствия перлокутивного эффекта, ориентированного на улучшение эмоционального состояния коммуникантов и регуляцию конфликтоопасной ситуации общения. Успешное/неуспешное осуществление жанра находит отражение в реактивных репликах собеседника, которые в максимальной степени обусловливают характер дальнейшего протекания коммуникации. Ответные реакции на оправдание могут иметь либо позитивный, конструктивный для дальнейшего общения, либо деструктивный, конфликтный характер, т. е. предполагают 1) согласие принять оправдание, 2) отклонение или игнорирование оправдания.

Несмотря на многообразный репертуар способов обоснования невиновности, в ходе исследования оказалось возможным их систематизировать. В оправдании/ отрицается событийное содержание обвинения, что осуществляется путем:

1) утверждения своей непричастности к вменяемому в вину поведению а) называние объективных обстоятельств, указывающих на несостоятельность обвиненияб) предложение собственной интерпретации событий;

2) признания собственного участия с событии и выражение несогласия с оценкой события. Аргументативная часть оправдательного высказывания может включать: а) выражение сомнения в том, что произошло нарушение нормыб) указание на закономерность и общепонятность поступкав) указание на рациональность, целесообразность поступкаг) указание на вынужденность, необходимость действияд) указание на ненамеренность, неконтролируемость действияе) указание на отсутствие предосудительных намеренийж) экспликацию желания совершить нечто положительное;

3) снижение значения происшедшегои) указание на распространенность подобного рода действийк) объяснение — сравнение, содержащее ссылку на авторитетз) переноса ответственности на другого.

В оправданищ коммуникант соглашается с тезисом обвинения. В этом случае в целях минимизации ответственности аргуменативная часть высказывания содержит: а) называние причин и мотивов действий, которые, по мнению говорящего, служат достаточным основанием для признания допустимости поступкаб) указание на неблагоприятные внешние обстоятельства, не зависящие от воли говорящегов) указание на неконтролируемость совершенного действияг) ссылку на вынужденность, необходимость действияд) ссылку на распространенность, обычность, заурядность действияе) ссылку на практическую целесообразность действия.

В целях более результативного воплощения коммуникативного замысла говорящие нередко прибегают к комбинированному использованию аргументативных средств и включению в высказывание различных дополнительных компонентов, создающих эмоционально-экспрессивный фон высказывания и интенсифицирующих оправдательную интенцию:

1) оценочной лексики;

2) эксплицированной оценки обвинительного высказывания, фиксирующей его неистинность;

3) эксплицированного перформатива РЖ клятвы;

4) речеповеденческих актов «говорения правды»;

5) эксплицированной просьбы о понимании и прощении;

6) негативной оценки говорящим своего поведения.

Оправдание представляет собой тип речевого взаимодействия, являющийся средством регулирования и восстановления межличностных отношений. Решение о необходимости оправдательных речевых действий и выбор способа оправдания в определенной степени зависит от таких прагматических факторов, как ролевые отношения коммуникантов и характер ситуации общения, но решающую роль играют личностные эмоционально-психологические особенности говорящих.

Было установлено, что обвинение и оправдание воплощаются в конфликтной модели диалогического взаимодействия, что обусловило обращение к понятиям коммуникативной стратегии и тактики, которые определяются как основные факторы, детерминирующие коммуникативную направленность диалога (кооперация/конфронтация, гармония/конфликт). Проведенное исследование показало, что оправдательный смысл может актуализироваться при помощи других тактик: конкурирующей контробвинение), игнорирующей (коммуникативно значимое молчания), которые реализуют наступательную стратегию, а также тактик смены темы и экспликации непонимания, функционирующих в рамках оборонительной стратегии. Определение основного стратегического направления коммуникативного поведения, выделение доминирующих тактик, способов оправдания с учетом степени объективности/субъективности информации и степени эмоционально-оценочной насыщенности высказывания позволили составить речевой портрет Оправдывающегося. Были выделены два типа личности: гармоничный и конфликтный. Для конфликтной личности характерна наступательная стратегия «самовыгораживания». Конфликтный тип личности представлен двумя подтипами: агрессивный (инвективный) и импульсивный (с заниженной/завышенной самооценкой). Отличительной чертой агрессивной личности является ответная речевая агрессия. Импульсивная личность характеризуется максимальной ситуативной обусловленностью речевого поведения. В свою очередь гармоничная личность стремится к позитивному разрешению конфликтной ситуации.

Заключение

.

Одним из условий эффективного взаимодействия считается интенциональная и смысловая согласованность реплик коммуникантов в диалогическом взаимодействии. В предпринятом диссертационном исследовании эта корреляция рассмотрена на примере двух самостоятельных речевых жанров — обвинения и оправдания. В соответствии с поставленной целью основные результаты исследования состоят в том, что в собственно жанроведческом ключе исследована диалогическая прагматико-семантическая взаимосвязь высказываний с семантикой обвинения и оправдания и определен один из путей возникновения и ликвидации коммуникативного конфликта.

В результате решения поставленных задач:

— установлено, что обвинение и оправдание представляют собой полиинтенциональные жанры. Сложная иерархическая структура коммуникативной цели обусловливает их неоднозначное положение в жанровой системе. В обвинении говорящий выражает отрицательную оценку поступкам (в широком смысле) адресата и оказывает эмоциональное воздействие с целью изменения поведения в лучшую сторону, что определяет пограничное положение РЖ обвинения между эмотивно-оценочными и императивными жанровыми формами. РЖ оправдания представляет собой промежуточную зону между эмотивно-оценочными и информативными жанрами. В коммуникативные намерения оправдывающегося входит опровержение отрицательной оценки своего поведения и каузация изменения в эмоциональном состоянии коммуникантов путем сообщения о некотором положении дел в действительности. С точки зрения диалогической взаимосвязи обвинение и оправдание составляют содержательные компоненты диалога, цель которого регуляция межличностного взаимодействия;

— доказано, что обвинения, функционирующие в судебной и бытовой коммуникации, являются стилистическими модификациями одного речевого жанра. Функционально-стилевые варианты РЖ обвинения разграничены на основании установленной вариативности жанрообразующих признаков. Экстралингвистический план реализации обусловливает жесткую регламентированность содержания, структуры и организации языковых средств судебного обвинения;

— разграничены интенционально близкие жанровые формы, обслуживающие ситуацию речевого неодобрения. Выявлено, что отношения семантико-функциональной синонимичности обвинения с осуждением, порицанием и упреком обусловлены явлением семантической диффузности высказываний и нейтрализацией средств выражения жанров. Установлено, что высказывание, в котором адресату приписывается ответственность за сознательный ненормативный поступок, обоснованно можно интерпретировать как обвинительное. Знание критериев ненормативности поступков находится на уровне пресуппозиции, что определяет факультативность экспликации оценки в обвинительном высказывании;

— установлена вариативность ответного реплицирования в ДЕ, включающих в качестве реплики-стимула РЖ обвинения. Выделены возможные реагирующие реплики в ответ на обвинение:

ДЕ-1. Обвинение —* оправдание.

ДЕ-2. Обвинение —> эксплицированный отказ от оправдания.

ДЕ-3. Обвинение —* экспликация непонимания ненормативности ситуации.

ДЕ-4. Обвинение —* игнорирование обвинения.

ДЕ-5. Обвинение —* возражение.

ДЕ-6. Обвинение —* несогласие.

ДЕ-7. Обвинение —> отрицательная оценка речевого поведения собеседника.

ДЕ-8. Обвинение —* отрицание ДЕ-9. Обвинение —* контробвинение.

Оценка поступка с позиции обвинителя и оправдывающегося и характер репрезентации категории вины {виновен / не виновен) на прагматико-смысловом уровне связывают обвинение и оправдание, обусловливают их иллокутивную зависимость в составе диалогического единства. На основании семантико-интенционального согласования реплик диалогическая схема обвинение (стимул) —> оправдание (реакция) была определена как ведущая;

— выявлена зависимость выбора говорящим языковых средств от таких экстралингвистических переменных, как статусно-ролевая модель взаимоотношений коммуникантов, степень официальности коммуникативной ситуации, дистанция общения, личностные характеристики коммуникантов. Система средств выражения РЖ обвинения представлена в виде полевой структуры, выделены ядерные и периферийные способы воплощения обвинительной интенции. Разработана классификация прямых способов обвинения, составляющих центральную зону поля, критерием которой стал характер предиката. Были выделены:

— высказывания с эксплицированным перформативом;

— высказывания с эксплицированным предикатом вины;

— высказывания с эксплицированным предикатом проступка;

— высказывания с эксплицированным оценочным предикатом.

Зафиксированы способы интенсификации обвинительной интенции.

Установлена частотность использования периферийных косвенных и имплицитных обвинений, в которых обвинительная интенция маскируется средствами других жанров;

— выделено два жанровых подтипа РЖ оправдания, критерием разграничения которых стали частный характер коммуникативной цели (согласие/несогласие с тезисом обвинения) и диктумное содержание. Выявлен ряд жанров, с которыми оправдание вступает в отношения формально-семантической смежности: жанры с семантикой согласия/несогласия выполняют функцию тезиса, информативные жанрыдоказательной части оправдательного высказывания. В ходе проведенного сопоставительного анализа жанрообразующих параметров были разграничены интенционально близкие РЖ оправдания и извинения и выделены контаминированные высказывания, интегрирующие анализируемые жанры. Установлено, что коммуникативная близость оправдания с жанрами согласия/несогласия и с извинением обусловливает явление жанровой полисемии, жанрового синкретизма, когда в высказывании в нерасчлененном виде представлена семантика разных жанров;

— представлены в систематизированном виде многочисленные способы оправдания и средства интенсификации оправдательного высказывания;

— установлена корреляция между доминирующей дискурсивной стратегией (гармоничной/конфликтной) оправдания и типом языковой личности. Создан целостный портрет языковой личности Оправдывающегося путем описания специфики коммуникативного поведения гармоничного и конфликтного (агрессивного и импульсивного) типов личности.

Таким образом, предпринятое исследование дополняет описательную картотеку РЖ, конкретизирует существующие классификации, углубляет и расширяет современные представления о системе речевых жанров русского языка и их диалогическом взаимодействии. Диссертационная работа дает возможность продолжить серию дальнейших исследований, обращенных к изучению жанровых форм, характерной чертой которых является сложность интенционального содержания, и может стать основой для сопоставительного анализа жанров, формирующих диалогическую конфликтную модель общения. Кроме того, данное исследование раскрывает новые аспекты в описании языковой личности.

Показать весь текст

Список литературы

  1. В.М. Проблема речевых жанров в работах М. М. Бахтина // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. Саратов: Колледж, 2002. — Вып. 3.-С. 92−104.
  2. Л.Н. Оценочные высказывания в прагматическом аспекте // Филологические науки. М., 2000. — № 2. — С. 58 — 65.
  3. А.Т. Лингвистические проекции конфликта: Дис.. канд. филол. наук. Краснодар, 2004. — 212с. // http://diss.rsl. ru.
  4. А.Я., Шипилов А. И. Конфликтология: Учебник для вузов. -М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2002. 591с.
  5. Н.Д. Некоторые типы диалогических реакций и «почему"-реплики в русском языке // Филологические науки. М., 1970. — № 3-С.4−13.
  6. Н.Д. Феномен второй реплики, или о пользе спора // Логический анализ языка: Противоречивость и аномальность текста / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1990. — С. 175 — 189.
  7. Н.Д. Жанры общения // Человеческий фактор в языке. Коммуникация, модальность, дейксис / Отв. ред. Т. В. Булыгина. -М.: Наука, 1992.-С. 52−56.
  8. Н.Арутюнова Н. Д. Молчание: контексты употребления // Логический анализ языка: Язык речевых действий / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова, Н. К. Рябцева. М.: Наука, 1994. — С. 106 — 117.
  9. Н.Д. Истина и правда / Н. Д. Арутюнова // Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999а. — С. 543 — 643.
  10. Н.Д. Оценка в механизмах жизни и языка / Н. Д. Арутюнова // Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 19 996.-С. 130−275.
  11. Н.Д. Проблемы коммуникации / Н. Д. Арутюнова // Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999 В. — С. 643 — 687.
  12. Н.Д., Падучева Е. В. Истоки, проблемы и категории прагматики // Новое в зарубежной лингвистике. Лингвистическая прагматика / Общ. ред. Е. В. Падучевой. М.: Прогресс, 1985. — Вып. 16.-С.З-42.
  13. Аспекты речевой конфликтологии: Сб. ст. / Под ред. С. Г. Ильенко. -СПб: Рос. гос. пед. ун-т, 1996. 103 с.
  14. Т.О. Тональность как компонент модели речевого жанра // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. Саратов: Колледж, 2002.-Вып. 3.-С. 240−245.
  15. М.В. Отношения согласия между репликами диалогических единств. Автореф. дис. канд. филол. наук. Иваново, 1997. — 18 с.
  16. В.Н. Конфликтные ситуации в сфере политико-правовой коммуникации // Юрислингвистика 2: Русский язык в его естественном и юридическом бытии: Межвуз. сб. науч.тр. / Под ред. Н. Д. Голева. — Барнаул: Изд-во Алт. Ун-та, 2000. — С. 159 — 168.
  17. А.Р. Основные коммуникативные характеристики диалога: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М.: АН СССР. Институт языкознания, 1971. — 19 с.
  18. . Ш. Французская стилистка / Пер. с франц. К. А. Долинина. М: Изд. иностр. лит., 1961. — 394 с.
  19. А.Г. Когниотипичность текста (к проблеме уровней абстракции текстовой деятельности) // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. Саратов: Колледж, 1997. — Вып. 1. — С. 4 — 12.
  20. А.Н. Лингвистическая теория аргументации (когнитивный подход): Автореф. дис. докт. филол. наук. -М., 1990. -45с.
  21. А.Н., Крейдлин Г. Е. Иллокутивное вынуждение в структуре диалога // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1992 а. — № 2. — С. 84 -99.
  22. А.Н., Крейдлин Г. Е. Структура диалогического текста: лексические показатели минимальных диалогов // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1992 б. — № 3. — С. 84 — 93.
  23. О., Сидорова Л. Судебная речь в социолингвистических и психолингвистических исследованиях // Структуры языкового сознания: Сб. ст. / Отв. ред. Ю. А. Сорокин. М.: Наука, 1990. — С. 235 -243.
  24. М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979. -424с.
  25. М. М. Проблема речевых жанров // Бахтин М. М. Автор и герой: К философским основам гуманитарных наук. СПб.: Азбука, 2000.-С. 249−299.
  26. А.Г. Речевой жанр благодарности: Когнитивный и семантико-прагматический аспекты: Дис.. канд. филол. наук. -Новосибирск, 2005. 224с. // http//diss.rsl. ru.
  27. В.М. Отказ и возражение как жанры негативной реакции // Семантические и прагматические аспекты высказывания: Межвуз. сб. науч. тр./ Отв. ред. Т. И. Стексова. Новосибирск: Новосиб. гос. пед. ин-т, 1991.-С.61−67.
  28. Е.В. Семантика и прагматика инициальной и финальной реплик диалога. Автореф. дис.. канд. филол. наук. Волгоград, 1996. -22 с.
  29. В.В. Молчание как нулевой акт и его роль в вербальной коммуникации высказывания // Языковое общение и его единицы: Межвуз. сб. науч. тр. / Отв. ред. И. П. Сусов. Калинин: Изд-во Калинин, гос. ун-та, 1986. — С. 12−18.
  30. В.В. Классификация речевых актов // Личностные аспекты языкового общения / Отв. ред. И. П. Сусов. Калинин: Изд-во Калинин, гос. ун-та, 1989. — С. 25 — 37.
  31. В.В. Речевое общение: прагматический и семантический аспекты: Учеб. пособие. Л.: ЛГУ, 1990. — 88с.
  32. В.В. Семантическое и прагматическое согласование высказываний в диалоге // Диалог глазами лингвиста: Межвуз. сб. науч. тр. / Отв. ред. Немец Г. П. Краснодар: Кубан. гос. ун-т 1994. — С. 9 -24.
  33. О.Ю. И нет греха в его вине (виноватый и виновный) // Логический анализ языка: Языки этики / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. -М.: Языки русской культуры, 2000. С. 79 — 89.
  34. И.Н. Дискурсивные стратегии в разговорном диалоге // Русская разговорная речь как явление городской культуры: Сб. ст. / Под ред. Т. В. Матвеевой. Екатеринбург: Арго, 1996. — С. 21 — 49.
  35. И.Н. Категория цели и аспекты текстового анализа // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. Саратов: Колледж, 1999а. -Вып. 2.-С. 81−97.
  36. И.Н. Прототипические тексты в структуре разговорного диалога // Русский язык в контексте культуры: Сб. ст. / Под ред. Н. А. Купиной. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 19 996. — С. 152 — 172.
  37. И.Н. Русский разговорный диалог: структура и динамика. Екатеринбург: Изд-во. Урал, ун-та, 2001. 408 с.
  38. Ф.М., Коряк Н. М. Внимание: конфликт! Новосибирск: Наука. Сиб. отд-ние, 1983. — 141с.
  39. И.А. Жанр судебного приговора как сфера взаимодействия разных функциональных стилей // Лингвистика как форма жизни: Сб. науч. ст. / Науч. ред. П. А. Катышев. Кемерово: Кузбассвузиздат, 2002.-С. 79−85.
  40. Е.Ю., Стексова Т. И. Проявление языковой агрессии в СМИ // Юрислингвистика 2: Русский язык в его естественном и юридическом бытии: Межвуз. сб. науч.тр. / Под ред. Н. Д. Голева. -Барнаул: Изд-во Алт. Ун-та, 2000. — С. 169 — 178.
  41. Т.В., Шмелев А. Д. Аномалии в тексте: проблемы интерпретации // Логический анализ языка: Противоречивость и аномальность текста / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1990. -С. 94−106.
  42. Т.В., Шмелев А. Д. Коммуникативная модальность // Человеческий фактор в языке. Коммуникация, модальность, дейксис / Отв. ред. Т. В. Булыгина. М.: Наука, 1992. — С. 110 — 137.
  43. Т.В., Шмелев А. Д. Оценочные речевые акты извне и изнутри // Логический анализ языка: Язык речевых действий / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова, Н. К. Рябцева. М.: Наука, 1994. — С. 49 — 59.
  44. Э.В. Вопросы изучения диалога в работах советских лингвистов // Синтаксис текста: Сб. ст. / АН СССР, Ин-т рус. яз.- Отв. ред. Г. А. Золотова. М.: Наука, 1979. — С. 299 — 313.
  45. Н.В. Типологические черты речевого поведения русско- и англоговорящих адвокатов: Дис.. канд. филол. наук. Ростов н/Д, 2004. — 141с. // http://diss.rsl. ru.
  46. А. Метатекст в тексте // Новое в зарубежной лингвистике. Лингвистика текста / Общ. ред. Т. М. Николаевой. М.: Прогресс, 1978. -Вып. 8.-С.402−435.
  47. А. Речевые акты // Новое в зарубежной лингвистике. Лингвистическая прагматика / Общ. ред. Е. В. Падучевой. М.: Прогресс, 1985.-Вып. 16.-С. 251−275.
  48. А. Язык. Культура. Познание. М.: Рус. Словари, 1996. -416с.
  49. А. Речевые жанры // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. Саратов: Колледж, 1997. — Вып. 1. — С. 99 — 112.
  50. А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики. -М.: Языки слав, культуры, 2001. 272 с.
  51. Вендлер 3. Иллокутивное самоубийство // Новое в зарубежной лингвистике. Лингвистическая прагматика / Общ. ред. Е. В. Падучевой. М.: Прогресс, 1985. — Вып. 16. — С. 238 — 250.
  52. Е.М., Ратмайр Р., Ройтер Т. Речевые тактики «призыва к откровенности». Еще одна попытка проникнуть в идиоматику речевого поведения // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1992.-№ 6.-С. 82−93.
  53. В.В. О языке художественной прозы: Избранные труды. -М: Наука, 1980.-360 с.
  54. Г. О. «Горе от ума» как памятник русской художественной речи / Г. О. Винокур // Избранные работы по русскому языку. М.: Наука, 1959.-С. 157−300.
  55. Т.Г. К характеристике говорящего: интенция и реакция // Язык и личность. М.: Наука, 1989. — С. 11 — 23.
  56. Т.Г. Говорящий и слушающий: Варианты речевого поведения. -М.: Наука, 1993а.-172 с.
  57. Т.Г. Информативная и фатическая речь как обнаружение разных коммуникативных намерений говорящего и слушающего //
  58. Русский язык в его функционировании: Коммуникативно-прагматический аспект / Отв. ред. Земская Е. А., Д. Н. Шмелев. М.: Наука, 19 936.-С. 5−29.
  59. В.Н. Марксизм и философия языка: Основные проблемы социологического метода в науке о языке. М.: Лабиринт, 1993. — 192с.
  60. Е.М. Функциональная семантика оценки. М.: Наука, 1985. -228с.
  61. С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании // Филологические науки. М., 2001. — № 1. — С. 64 — 71.
  62. С.Г. К семантическому представлению дезидеративной оценки в естественном языке // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1990.-№ 4-С. 86−92.
  63. С. Проблемы жанра // Функциональная стилистика: теория стилей и их языковая реализация: Межвуз. сб. науч. тр. / Гл. ред. М. Н. Кожина. Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 1986. — С. 22 — 29.
  64. Ст. Жанры разговорных высказываний // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. Саратов: Колледж, 1999. — Вып. 2. — С. 103 -112.
  65. Гак В. Г. Высказывание и ситуация // Проблемы структурной лингвистики. М.: Наука, 1973. — С. 349 — 373.
  66. Гак В. Г. Высказывание // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. М: Сов. энциклопедия, 1990. — С. 90.
  67. И.В. Средства выражения согласия // Идеографические аспекты русской грамматики: Сб. ст. / Под. ред. В. А. Белошапковой, И. Г. Милославского. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1988. — С. 145 — 168.
  68. Н.Ш. Речевой жанр «объяснение, признание в любви» (семантико-прагматический аспект) // Русистика сегодня. М., 1999. -В. 1−2.-С. 90−109.
  69. И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. -М.: Наука, 1981.-139с.
  70. Н. Н. Диалогическое единство в разговорной речи: Автореф. дис. канд. филол. наук. Саратов: Изд-во Саратов, гос. ун-та, 1990. -21с.
  71. Н.Н. Особенности употребления релятивов согласия в разговорном диалоге: (К вопросу о нормах разговорной речи) // Вопросы стилистики. Проблемы культуры речи. Саратов: Изд-во Саратов, гос. ун-та, 1993. — Вып. 25. — С. 107 — 114.
  72. Н.Н. Диалогические единства с констатирующей исходной репликой в речевом жанре «дружеской беседы» // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. Саратов: Колледж, 2002. — Вып. З.-С. 123−130.
  73. Р.И. Диалогическая реакция как отражение восприятия речевого акта // Диалоговое взаимодействие и представление знаний: Сб. науч. тр. / Отв. ред. А. С. Нариньяни. Новосибирск: АН СССР. Сиб. Отд-ние, 1985.-С. 110−126.
  74. О.И. Косвенные высказывания и проблема конвенционализации // Психолингвистические проблемы семантики и понимания текста. Калинин: Изд-во Калинин, ун-та, 1986а. — С. 141 -145.
  75. О.И. Прагматическая детерминированность ответных реплик // Языковое общение и его единицы: Межвуз.сб. науч.тр. / Отв. ред. И. П. Сусов. Калинин: Изд-во Калинин, ун-та, 19 866. — С. 44 — 49.
  76. О.И. Контекст как фактор, способствующий правильной интерпретации косвенных высказываний // Коммуникативный аспект единиц языка и речи. Ижевск: УдГУ, 1989. — С. 23 — 30.
  77. М.Я. Русские речевые акты и вид глагола // Логический анализ языка: Модели действия / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1992.-С. 123- 130.
  78. М.Я. Семантика глаголов речи с точки зрения теории речевых актов // Русский язык в его функционировании: Коммуникативно-прагматический аспект / Отв. ред. Земская Е. А., Д. Н. Шмелев. М.: Наука, 1993. — С. 158−218.
  79. М.Я. Оценка в составе речевого акта // Язык. Личность. Текст: Сб. ст. к 70-летию Т. М. Николаевой / Ин-т славяноведения РАН- Отв. Ред. В. Н. Топоров. М.: Языки славянских культур, 2005. -С. 210−209.
  80. Н.Д. Юридический аспект языка в лингвистическом освещении // Юрислингвистика 1: Проблемы и перспективы: Межвуз. сб. науч.тр. / Под ред. Н. Д. Голева. — Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 1999. — С. 11−58.
  81. В.Е. Имена речевых событий, поступков и жанры русской речи // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. Саратов: Колледж, 1997. — С. 23 — 34.
  82. В.Е. Проблемы жанроведения // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. Саратов: Колледж, 1999. — Вып.2. — С. 4 — 6.
  83. В.Е., Дубровская О. Н. Жанровая организация речи в аспекте социальных взаимодействий // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. Саратов: Колледж, 2002. — Вып. 3. — С. 5 — 17.
  84. В.Е., Сиротинина О. Б. Внутринациональные речевые культуры и их взаимодействие // Вопросы стилистики. Проблемы культуры речи. Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 1993. Вып. 25. — С. 9 -19.
  85. Голубева-Монаткина Н.И. К проблеме иллокутивной логики вопросительных предложений (вопросительное предложение в речевом акте) // Прагматика и проблемы интенсиональности. М.: Изд-во АН СССР, ИЯ.- 1989.-С. 144−153.
  86. Д., Лакофф Дж. Постулаты речевого общения // Новое в зарубежной лингвистике. Лингвистическая прагматика / Общ. ред. Е. В. Падучевой. М.: Прогресс, 1985. — Вып. 16. — С. 276−302.
  87. И. Н., Седов К. Ф. Основы психолингвистики: Учебное пособие. М.: Лабиринт, 1998. — 256 с.
  88. .Ю., Кобозева И. М., Сабурова И. Г. К типологии коммуникативных неудач // Диалоговое взаимодействие и представление знаний: Сб. науч. тр. / Отв. ред. А. С. Нариньяни. -Новосибирск: АН СССР. Сиб. Отд-ние, 1985. С. 64−78.
  89. Г. П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. Лингвистическая прагматика / Общ. ред. Е. В. Падучевой. -М: Прогресс, 1985.-Вып. 16.-С.217−237.
  90. Т.А. Смысловая структура эмотивных предикатов // Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности / Отв. ред. В. Н. Телия. М.: Наука, 1991. — С. 67 — 99.
  91. Е.Л. Значение ответственности в синтаксическом представлении // Логический анализ языка: Языки этики / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Языки русской культуры, 2000. — С. 97 — 100.
  92. Н.В. Психология межличностного конфликта: Автореф. дис.. д-ра филол. наук. СПб: С-Пб. гос. ун-т, 1995 — 36с.
  93. Н.В. Восприятие и анализ конфликтной ситуации как фактор эффективного преобразования // Конфликт в конструктивной психологии: Тез. докл. и сообщ. на II Науч.-практ. конф. по конструктив, психологии / Отв. ред. Б. И. Хасан. Красноярск, 1990.
  94. Н.В. Психология конфликта. СПб.: Питер, 2002. — 464 с.
  95. И.И. Коммуникативные стратегии и тактики речевого поведения в конфликтной ситуации общения: Дис.. канд. филол. наук. Орел, 2004. — 152 с. // http//diss.rsl. ru.
  96. Т.А. Речевой акт упрека в английском языке: Дис.. канд. филол. наук. Иркутстк, 2003. — 162 с. // http://diss.rsl. ru.
  97. С. Ю. речевой жанр проработки в тоталитарной культуре: Автореф. дис. канд. филол. наук. Екатеринбург, 2001. — 15 с.
  98. С. Ю. О канонах внутрижанровой интеракции (на материале речевого жанра «проработка») // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. Саратов: Колледж, 2002. — Вып. 3. — С. 214 — 225.
  99. Т. А. ван. Вопросы прагматики текста // Новое в зарубежной лингвистике. Лингвистика текста / Общ. ред. Т. М. Николаевой. М.: Прогресс, 1978. — Вып. 8. — С. 259 — 337.
  100. Т. А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. -М: Прогресс, 1989. -312 с.
  101. В.В. Жанровая структура фатической коммуникации: Автореф. дис. канд. филол. наук. Саратов, 1995. — 20 с.
  102. В.В. Изучение речевых жанров: обзор работ в современной русистике // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1997а. -№ 1. — С. 109−121.
  103. В.В. Вторичные речевые жанры: онтология непрямой коммуникации // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. Саратов: Колледж, 1999а. — Вып. 2. — С. 31 — 46.
  104. В.В. Фатические речевые жанры // Вопросы языкознания. -М.: Наука, 1999б.-№ 1.-С. 37−55.
  105. В.В. Непрямая коммуникация и ее жанры / Под ред. В. Е. Гольдина Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 2000. — 246 с.
  106. В.В. Коммуникативная генристика: речевые жанры как средство формализации социального взаимодействия // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. Саратов: Колледж, 2002. — Вып. З.-С. 18−40.
  107. О.В. Речевые приемы обвинения: На материале судебных выступлений А. Ф. Кони: Дис. канд. филол. наук. Челябинск, 2003. — 315с. // http://diss.rsl. ru.
  108. В. 3. Доминирующие лингвистические теории в конце 20 в. // Язык и наука конца 20 в. М.: Институт языкознания РАН, 1995. -С. 286−288.
  109. С. Под флагом искренности (лицемерие и лесть как специфические явления речевого жанра «притворство») // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. Саратов: Колледж, 1997. — Вып. 2. -С. 203−215.
  110. С. Теория речевых жанров М.М. Бахтина в тени прагмалингвистики // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. -Саратов: Колледж, 2002. Вып. 3. — С. 104 — 117.
  111. Диалог: лингвистические и методологические аспекты. Сб. науч. тр. / Под. ред. З. Н. Афинской. -М.: МГУ, 1992. 79 с.
  112. Диалог: теоретические проблемы и методы исследования. Сб. науч.-аналит. обзоров / Отв. ред. Н. А. Безменова. М.: ИНИОН АН СССР, 1991.-159 с.
  113. С.С. Инициатива в диалоге \ Структурная и прикладная лингвистика. СПб.: С-Петерб. гос. ун-т, 1993 — Вып.4. — С. 41 — 53.
  114. К.А. Имплицитное содержание высказывания // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1983. — № 6. — С. 37 — 47.
  115. К.А. Проблема речевых жанров через сорок пять лет после статьи Бахтина // Русистика: лингвистическая парадигма конца XX века: Сб. ст. / Отв. ред В. Д. Черняк. СПб.: Изд-во С.-Петербург, ун-та, 1998.-С. 35−46.
  116. К.А. Речевые жанры как средство организации социального взаимодействия // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. -Саратов: Колледж, 1999. Вып. 2. — С. 7 — 13.
  117. А.В. Побудительные речевые акты в косвенных контекстах // Логический анализ языка: Проблемы интенсиональных и прагматических контекстов / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1989.-С. 76−92.
  118. Т.В. Судебные документы и речи обвинителей как образцы речевых жанров «обвинение» и «осуждение» // Филологические этюды. Саратов, 2002 — С. 123 — 126.
  119. Т.В., Кормилицына М. А. Некоторые прагматические характеристики речевых жанров «осуждение» и «обвинение» // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. Саратов: Колледж, 2002. — Вып. З.-С. 272−282.
  120. И.Г. Высказывания-похвалы и высказывания-отрицания как речевые жанры в современном русском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Омск, 2000. — 22 с.
  121. М. Я. Где находится порог языкового конфликта? // Аспекты речевой конфликтологии: Сб. ст. / Под ред. С. Г. Ильенко. -СПб: Рос. гос. пед. ун-т, 1996. С. 25 — 34.
  122. О.П. Вербализованная ирония в естественном диалоге // Русская разговорная речь как явление городской культуры: Сб. ст. / Под ред. Т. В. Матвеевой. Екатеринбург: Арго, 1996. — С. 64 — 73.
  123. Жанры речи / Отв. ред. В. Е. Гольдин. Саратов: Колледж, 1997. -Вып. 1.-212 с.
  124. Жанры речи / Отв. ред. В. Е. Гольдин. Саратов: Колледж, 1999. -Вып. 2. — 287 с.
  125. Жанры речи / Отв. ред. В. Е. Гольдин. Саратов: Колледж, 2002. -Вып. 3.-318с.
  126. В.В. Вербалика эмоционального дейксиса в речевом пространстве английских оправдательных высказываний // Лингвистическая мозаика: наблюдения, поиски, открытия: Сб. науч. тр. Волгоград: Волгогр. гос. ун-т, 2001. — Вып. 2. — С. 63 — 70.
  127. Е.П. Коммуникативная норма и речевые жанры // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. Саратов: Колледж, 1999. -Вып.2.-С. 76−81.
  128. Е.П. Речевой жанр как коммуникативная категория // Предложение и слово: парадигматический, текстовый и коммуникативный аспекты: Межвуз. сб. науч. тр./Отв. ред. Мякшева О. В. Саратов: Сарат. пед. ун-т, 2000. — С. 247 — 252.
  129. Е.А. О понятии «разговорная речь» // Русская разговорная речь: Сб. науч. тр. / Отв. ред. О. Б. Сиротинина. Саратов: Изд-во Сарат. Ун-та, 1970. — С. 3 — 11.
  130. Е.А. Городская устная речь и задачи ее изучения // Разновидности городской устной речи: Сб. науч. тр. / Отв. ред. Е. А. Земская, Д. Н. Шмелев, М.: Наука, 1988а. — С. 5 — 44.
  131. Е.А., Китайгородская М. В., Розанова Н. Н. Особенности мужской и женской речи // Русский язык в его функционировании: Коммуникативно-прагматический аспект / Отв. ред. Земская Е. А., Д. Н. Шмелев. М.: Наука, 1993. — С. 90 — 157.
  132. Е.А. Категория вежливости в контекстах речевых действий // Логический анализ языка: Язык речевых действий / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова, Н. К. Рябцева. М.: Наука, 1994. — С. 131 — 137.
  133. МЗ.Зернецкий И. П. Единицы речевой деятельности в диалогическом дискурсе // Языковое общение. Единицы и регулятивы: Межвуз.сб. науч.тр. / Отв. ред. И. П. Сусов. Калинин: Изд-во Калинин, ун-та, 1987.-С. 89−95.
  134. И.А. Прагмалингвистический аспект речевого поведения русскоговорящего и англоговорящего государственного обвинителя: Дис.. канд. филол. наук. Ростов н/Д, 2005. — 167с. // http://diss.rsl. ru.
  135. О.В. Коммуникативно-прагматическое описание диалога принуждения: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1994. — 21 с.
  136. Мб.Ивин А. А. Основания логики оценок. -М.: Изд-во Моск. ун-та, 1970. -230 с.
  137. С. Г. К поискам ориентиров речевой конфликтологии // Аспекты речевой конфликтологии: Сб. ст. / Под ред. С. Г. Ильенко. -СПб: Рос. гос. пед. ун-т, 1996. С. 3 — 12.
  138. О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. -М.: Едиториал УРСС, 2002. 284 с.
  139. О.А. Языковая личность диалектоносителя в жанровом аспекте: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Томск: Изд-во ООО «Дельтаплан», 2005. — 22с.
  140. С.И. Виды пресуппозиций коммуникантов // Язык как коммуникативная деятельность человека: Сб. науч. тр. М.: Ин-т. языкозн. АН СССР, 1987. — Вып. 284. — С. 20 — 26.
  141. JI.A. О жанрах неофициальной речи // Разновидности городской устной речи: Сб. науч. тр. / Отв. ред. Е. А. Земская, Д. Н. Шмелев, М.: Наука, 1988а. — С. 230−234.
  142. В.И. Статус лица в значении слова: Учеб. пособие по спецкурсу. Волгоград: ВГПИ, 1989. — 112 с.
  143. В.И. Язык социального статуса. М.: ИТДГК «Гнозис», 2002. — С. 333.
  144. Ю.Н. Русская языковая личность и задачи ее изучения //Язык и личность: Сб. ст. / Отв. ред. Д. Н. Шмелев. М.: Наука, 1989. -С. 3−8.
  145. Ю. Н. Русский язык и языковая личность. М.: Едиториал УРСС, 2003.-С. 264.
  146. О. О роли контекста в разных типах коммуникантов // Синтаксис текста: Сб. ст. / АН СССР, Ин-т рус. яз.- Отв. ред. Г. А. Золотова. М.: Наука, 1979. — С.236 — 247.
  147. И.А. Речевое действие «делиться» и его жанровое поле // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. Саратов: Колледж, 1999.-Вып. 2.-С. 266−273.
  148. И.А. Валентность и структура диалогического текста: Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1995. 17 с.
  149. И.М. «Теория речевых актов» как один из вариантов теории речевой деятельности // Новое в зарубежной лингвистике. Теория речевых актов / Общ. ред. Б. Ю. Городецкого. М.: Прогресс, 1986. -Вып. 17.-С. 7−22.
  150. И.М. Лингвистическая семантика: Учебное пособие. — М.: Изд-во Едиториал УРСС, 2004. 352с.
  151. М.Н. О функциональных семантико-стилистических категориях текста // Филологические науки. М., 1987. — № 2. — С. 35 — 41.
  152. М.Н. Стилистика русского языка: Учебное пособие. — М.: Просвещение, 1993. 223с.
  153. М.Н. Речевой жанр и речевой акт (некоторые аспекты проблемы) // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. — Саратов: Колледж, 1999. Вып. 2. — С. 52 — 61.
  154. Т. Н. Антропоцентризм диалога (коммуникативы в диалоге) // Вопросы стилистики. Антропоцентрические исследования: Межвуз. сб. науч. тр. Саратов: Изд-во Саратов, гос. ун-та, 1999. — Вып. 28.-С. 114−125.
  155. Г. В. Коммуникативная функция и структура языка. — М.: Наука, 1984.-175 с.
  156. Н. А. Прагматическая структура констативного блока реплик в диалоге // Языковое общение и его единицы: Межвуз. сб. науч. тр. / Отв. ред. И. П. Сусов. Калинин: Изд-во Калинин, ун-та, 1986. — С 60 — 65.
  157. Р. Вопросительные предложения как косвенные речевые акты // Новое в зарубежной лингвистике. Лингвистическая прагматика / Общ. ред. Е. В. Падучевой. М.: Прогресс, 1985. — Вып. 16. — С. 349 -383.
  158. М.А. Антропоцентризм разговорного текста // Вопросы стилистики. Человек и текст. Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 1998. — Вып. 27.- С. 80- 87.
  159. М.А., Сиротинина О. Б. О структуре разговорного текста // Вопросы стилистики. Антропоцентрические исследования:
  160. . сб. науч. тр. Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 1999. — Вып. 28.- С. 92−103.
  161. М.А., Шамьенова Г. Р. Категория вежливости в оценочных речевых жанрах // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. Саратов: Колледж, 1999. — Вып. 2. — С. 257 — 266.
  162. В.И. Выражение согласия несогласия с высказыванием собеседника // Русский язык за рубежом / Гл. ред. А. С. Алексеева. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 1970. — № 1. — С. 28 — 32.
  163. С.В. Коммуникативная нагрузка молчания в диалоге // Личностные аспекты языкового общения / Отв. ред. И. П. Сусов. -Калинин: Изд-во Калинин, гос. ун-та, 1989. С. 92 — 97.
  164. С.В. Молчание в системе невербальных средств коммуникации // Тверской лингвистический меридиан. Тверь: Тверской гос. ун-т, 1998. — Вып. 1. — С. 74 — 79.
  165. С.В. Акт молчания и постулаты речевого общения Тверской лингвистический меридиан: Теоретический сборник / Отв. ред. И. П. Сусов Тверь: Тверской гос. ун-т, 1999. — Вып. 2. — С. 75 -80.
  166. Л.П. Речевое общение и социальные роли говорящих // Социально-лингвистические исследования: Сб. ст. / Под ред. Л. П. Крысина, Д. Н. Шмелева. М.: Наука, 1976. — С. 42 — 52.
  167. Л.П. Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка. М.: Наука, 1989. — 186 с.
  168. Л.П., Статкус В. Ф. Обвинительное заключение: язык и стиль: Практ. пособие для следователей М.: «Книжная находка», 2002. — 125 с.
  169. Е.А. Ораторская маска в судебной защитительной речи: На материале выступлений Ф. Н. Плевако: Дис.. канд. филол. наук. — Баранаул, 2005. 204с. // http://diss.rsl. ru.
  170. Н.А. Разговорное дилогическое единство как текст // Языковой облик уральского города: Сб. науч. тр. / Отв. ред Н. А. Купина. Свердловск: Урал. гос. ун-т, 1990. — С.38 — 45.
  171. Н.К. Условия успешности коммуникативного акта // Язык и дискурс: когнитивные и коммуникативные аспекты. Тверь: Тверской гос. ун-т, 1997. — С. 26 — 33.
  172. Н.К. Коммуникация и конфликт // Тверской лингвистический меридиан: Теоретический сборник / Отв. ред. И.П. Сусов- Тверь: Тверской гос. ун-т, 1999. Вып. 2. — С. 80 — 87.
  173. А. А. Высказывание как предмет лингвистики, психолингвистики и теории коммуникации // Синтаксис текста: Сб. ст. / АН СССР, Ин-т рус. яз.- Отв. ред. Г. А. Золотова. М.: Наука, 1979. -С.18−36.
  174. А.А. Психология общения. М.: Смысл, 1997. — 356 с.
  175. М.В. Языковая личность: поиск доминанты // Язык система. Язык — текст. Язык — способность. Сб. ст. / Ин-т рус. яз. РАН. -М., 1995.-С. 260−276.
  176. Т.В. Лексическая экспрессивность в языке. Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1986. — 92 с.
  177. Т.В. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий: Синхронно-сопоставительный очерк. Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1990.- 168 с.
  178. Т.В. Непринужденный диалог как текст // Человек текст -культура: Коллект. монография / Отв. ред. Н. А. Купина, Т. В. Матвеева. -Екатеринбург: ИРРО, 1994. — С. 125 — 140.
  179. Т.В. К вопросу о ритме как жанрообразующем признаке в разговорной речи // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. -Саратов: Колледж, 1997. Вып.1. — С. 44 — 51.
  180. М. Фреймы для представления знаний М: Энергия, 1979. -152 с.
  181. Н.В. Язык конфликта. М.: МЭИ, 2002. — 264 с.
  182. С.И. Оценочное воздействие в судебной речи // Юрислингвистика 5: Юридические аспекты языка и лингвистические аспекты права / Под ред. Н. Д. Голева. — Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2004.-С. 144−156.
  183. Л.Б. Особенности оценки интеллекта человека в речевом жанре порицания // Городская разговорная речь и проблемы ее изучения. Омск, 1997. — Вып. 2. — С. 85 — 88.
  184. Т.М. Лингвистическая демагогия // Прагматика и проблемы интенсиональности. М.: Изд-во АН СССР, ИЯ. — 1988. — С. 154−165.
  185. Т.М. О принципе «некооперации» или о категории социолингвистического воздействия // Логический анализ языка: Противоречивость и аномальность текста / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. -М.: Наука, 1990. С. 225 — 235.
  186. В.Г. Типы характера и фиксированная установка. -Тбилиси: Изд-во «Мецниереба», 1966. 191с.
  187. Н.В. Актуальные смыслы слова и высказывания в разных речевых жанрах / на материале препозитивных структур типа «X любит Уа»: Автореф. дис. канд. филол. наук. Томск, 1993. — 16 с.
  188. Н.В. Жанры разговорной речи и их «стилистическая обработка»: к вопросу о соотношении стиля и жанра // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. Саратов: Колледж, 1997. — Вып. 1. -С. 51−56.
  189. Н.В. Коммуникативная ситуация речевой жанр — языковая личность (на материале «Книги отзывов и предложений») // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. — Саратов: Колледж, 1999. — Вып. 2.-С. 227−236.
  190. Дж. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике. Теория речевых актов / Общ. ред. Б. Ю. Городецкого. М.: Прогресс, 1986-Вып. 17.-С. 22−129.
  191. Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью: Референциальные аспекты семантики местоимений. М: Наука, 1985. — 271 с.
  192. Е.В. Вид и время перформативного глагола // Логический анализ языка: Язык речевых действий / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова, Н. К. Рябцева. М.: Наука, 1994. — С. 37 — 42.
  193. Е.В. Семантика вины и смещение акцентов в толковании лексемы // Логический анализ языка: Языки этики / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. -М.: Языки русской культуры, 2000. С. 149 — 165.
  194. Л.А. Эмотивные высказывания как объект исследования (на материале русского и чешского языков). СПб.: Спб. ГУ, языковой центр филол. фак-та, 1994. — 145 с.
  195. Полякова Письмо упрек // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. — Саратов: Колледж, 1999. — Вып. 2. — С. 273 — 278.
  196. Н.И. Функционирование средств согласия несогласия в диалоге // Функциональный анализ грамматических категорий и единиц / Под ред. А. В. Бондаренко. — Л.: Ленингр.гос. пед. ин-т, 1976. -С. 102−115.
  197. А.Г. Косвенные высказывания // Спорные вопросы английской грамматики-Л.: ЛГУ, 1988. С. 141 — 153.
  198. А.Г. О средствах смягчения коммуникативного намерения в современном английском языке // Вестник ЛГУ, 1985. № 16. — С. 67 -71.
  199. Г. Г. Коммуникативная стратегия и тактика // Диалог глазами лингвиста: Межвуз. сб. науч. тр. / Отв. ред. Немец Г. П. — Краснодар: Кубан. гос. ун-т 1994. С. 34 — 43.
  200. Р. Прагматика извинения: Сравнительное исследование на материале русского языка и русской культуры / Пер. с нем. Е. Араловой. М.: Языки славянской культуры, 2003. — 272 с.
  201. А.А. Иллокутивные индикаторы прямых и косвенных речевых актов // Речевые акты в лингвистике и методике: Межвуз. сб. науч. тр. Пятигорск: ПГПИИЯ, 1986. — С. 195 — 200.
  202. А.А. Системный анализ регулятивных средств диалогического общения: Автореф. дис.. д-ра филол. наук. — М.: Академия наук СССР. Институт языкознания, 1990. 37с.
  203. П.А. Информативный диалог конфликтного типа: структурно-семантический и коммуникативно-прагматический аспекты: Дис.. канд. филол. наук. Новосибирск, 2005 — 216с. // http://diss.rsl. ru.
  204. Я. Т. Семейная беседа: обоснование и риторическая интерпретация жанра: Автореф. дис.. канд. филол. наук. -Екатеринбург, 1996. 20 с.
  205. Э. Г. Реплики несогласия в микродиалоге // Диалог глазами лингвиста: Межвуз. сб. науч. тр. / Отв. ред. Немец Г. П. Краснодар: Кубан. гос. ун-т 1994. — С. 86 — 91.
  206. В.А. Функционально-стилистическая традиция изучения жанров речи // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. -Саратов: Колледж, 1999. Вып. 2. — С. 61 — 76.
  207. В.А. Есть ли и у жанроведения границы в пределах коммуникативной лингвистики? // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. Саратов: Колледж, 2002 а. — Вып. 3. — С. 52 — 62.
  208. В.А. Жанры речи в функционально-стилистическом освещении (русский научный академический текст): Автореф. дис. д-ра филол. наук. Екатеринбург: Урал. гос. ун-т им. A.M. Горького, 2002 6.- 28 с.
  209. Т.М. Функционирование экспрессивных конструкций согласия несогласия в диалогической речи // Средства номинации и предикации в русском языке: Межвуз. сб. науч. тр. / Отв. ред. П. А. Лекант. — М.: МПУ, 2001. — С. 58 — 63.
  210. И.П. Типы диалогических реплик в современном русском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М: Моск. гос. пед. ин-т, 1967−20с.
  211. К.Ф. Типы языковых личностей и стратегии речевого поведения (о риторике бытового конфликта) // Вопросы стилистики. Язык и человек: Межвуз. сб. науч. тр. Саратов: Изд-во Саратов, унта, 1996. — Вып. 26. — С. 8 — 14.
  212. К.Ф. Внутрижанровые стратегии речевого поведения: «ссора», «комплимент», «колкость» // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. Саратов: Колледж, 1997. — Вып. 1. — С. 188 — 195.
  213. К. Ф. Анатомия жанров бытового общения // Антропоцентризм разговорного текста // Вопросы стилистики. Человек и текст. -Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 1998. Вып. 27. — С. 9 — 20.
  214. К.Ф. О жанровой природе дискурсивного мышления языковой личности // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. Саратов: Колледж, 1999а. — Вып. 2. — С. 13 — 26.
  215. К.Ф. Психолингвистические аспекты изучения речевых жанров // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. Саратов: Колледж, 2002. — Вып. 3. — С. 40 — 52.
  216. Л.П. Косвенный речевой акт и описательные возможности порождающей грамматики // Семантика языковых единиц и ее реализация в тексте. Курск, — 1988.
  217. Л.П. Аспекты лингвистической теории монолога. М.: Московский государственный лингвистический университет, 1996. -323 с.
  218. Дж. Р. Классификация иллокутивных актов // Новое в зарубежной лингвистике. Теория речевых актов / Общ. ред. Б. Ю. Городецкого. -М.: Прогресс, 1986 а. Вып. 17. — С. 170 — 194.
  219. Дж. Р. Косвенные речевые акты // Новое в зарубежной лингвистике. Теория речевых актов / Общ. ред. Б. Ю. Городецкого. -М.: Прогресс, 1986 б. Вып. 17. — С. 195 — 223.
  220. Дж. Р. Что такое речевой акт? // Новое в зарубежной лингвистике. Теория речевых актов / Общ. ред. Б. Ю. Городецкого. -М.: Прогресс, 1986 в.-Вып. 17.-С. 151−169.
  221. О.Б. Человек и его язык // Вопросы стилистики. Язык и человек: Межвуз. сб. науч. тр. Саратов: Изд-во Саратов, унта, 1996.-Вып. 26.-С. 3−7.
  222. О.Б. Некоторые размышления по поводу терминов «речевой жанр» и «риторический жанр» // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. Саратов: Колледж, 1999. — Вып. 2. — С. 26 — 31.
  223. А.П. Языковое насилие в современной прессе // Теоретические и прикладные аспекты речевого общения: Сборник научных статей. Красноярск, 1997. — Вып. 2.
  224. Т.К. Речевая интенция неодобрения в русском языке: Номинативный и коммуникативно-прагматический аспекты: Дис.. канд. филол. наук. Тверь, 2005. — 145 с. // http://diss.rsl. ru.
  225. Т.И. Прагматический потенциал косвенных высказываний и его реализация // Семантические и прагматические аспекты высказывания: Межвуз. сб. науч. тр. Новосибирск: Изд. Новосиб. гос. пед. ин-т, 1991. — С.149 — 158.
  226. Т.И. Угроза как речевой жанр // Функциональный аспект значимых единиц русского языка: Межвуз. сб. науч. тр. / Отв. ред. С. П. Петрунина. Новокузнецк: Новокузнец. гос. пед. ин-т, 1992. -С.6−11.
  227. Т.И. Семантика невольности в русском языке: значение, выражение, функции. Новосибирск: Изд. Новосиб. гос. пед. ун-т, 2002.-200с.
  228. Т.И. Порицание // Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / Под ред. Л. Ю. Иванова, А, П. Сковородникова, Е. Н. Ширяева. М.: Флинта: Наука, 2003а. — С. 494 -495.
  229. Т.И. Упрек // Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / Под ред. Л. Ю. Иванова, А. П. Сковородникова, Е. Н. Ширяева. -М.: Флинта: Наука, 20 036. С. 728 — 729.
  230. И.П. Прагматическая структура высказывания // Языковое общение и его единицы: Межвуз. сб. науч. тр. / Отв. ред. И. П. Сусов. Калинин: Изд-во Калинин, ун-та, 1986. — С. 7 — 11.
  231. И.П. Личность как субъект языкового общения // Личностные аспекты языкового общения: Межвуз. сб. науч. тр. / Отв. ред. И. П. Сусов. Калинин: Изд-во Калинин, ун-та, 1989. — С. 9 — 16.
  232. С.А. Речевые интеракции и стратегии // Языковое общение и его единицы: Межвуз. сб. науч. тр. / Отв. ред. И. П. Сусов. Калинин: Изд-во Калинин, ун-та, 1986. — С. 71 — 77.
  233. С.А. Организация диалога // Языковое общение: Единицы и регулятивы: Межвуз. сб. науч. тр. / Отв. ред. И. П. Сусов. Калинин: Изд-во Калинин, ун-та, 1987. — С. 95 — 102.
  234. С.А. Структура коммуникантов в общении // Языковое общение: Процессы и единицы: Межвуз. сб. науч. тр. / Отв. ред. И. П. Сусов. Калинин: Изд-во Калинин, ун-та, 1988. — С. 22 — 29.
  235. С.А. Языковая личность в диалоге // Личностные аспекты языкового общения: Межвуз. сб. науч. тр. / Отв. ред. И. П. Сусов. Калинин: Калининск. гос. ун-т, 1989. — С. 82 — 87.
  236. С.А. Черты языковой личности // Коммуникативно-функциональный аспект языковых единиц / Отв. ред. Л. П. Рыжова. -Тверь: Тверской гос. ун-т, 1993. С. 85 — 90.
  237. С.А. Методология и методы исследования диалога // Диалог Диалог глазами лингвиста: Межвуз. сб. науч. тр. / Отв. ред. Немец Г. П. Краснодар: Кубан. гос. ун-т 1994. — С. 39 — 47.
  238. Т.В. Этикетные жанры русской речи: благодарность, извинение, поздравление, соболезнование: Автореф. дис. .канд. филол. наук. Красноярск, 1999. — С. 19.
  239. Н.М. Юридический протокол как вторичный речевой жанр // Юрислингвистика 3: Проблемы юридической экспертизы / Под ред. Н. Д. Голева. — Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2002. — С. 188 — 203.
  240. В. Н. Экспрессивность как проявление субъективного фактора в языке и ее прагматическая ориентация // Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности / Отв. ред. В. Н. Телия. -М.: Наука, 1991.-С. 5−36.
  241. B.C. Конфликт глазами лингвиста // Юрислингвистика -2: Русский язык, а его естественном и юридическом бытии: Межвуз. сб. науч.тр. / Под ред. Н. Д. Голева. Барнаул: Изд-во Алт. Ун-та, 2000. -С. 143- 158.
  242. B.C. Речевой конфликт и аспекты его изучения // Юрислингвистика 5: Юридические аспекты языка и лингвистические аспекты права / Под ред. Н. Д. Голева. — Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2004.-112−120.
  243. B.C. Речевой конфликт и гармонизация общения: Автореф. дис. д-ра филол. наук. М.: Моск. гос. ун-т, 2003. — 36с.
  244. Т.А. Косвенные оценочные высказывания: способы выражения и интерпретации их адресатом // Актуализациясемантико-прагматического потенциала языкового знака. -Новосибирск: Новосиб. гос. пед. ун-т, 1996. -С. 19- 89.
  245. Т.А. Эмотивно-оценочный дискурс: когнитивный и прагматический аспект. Новосибирск: Новосиб. гос. пед. ун-т, 1999. -165с.
  246. В.И. Личностные стратегии обоснования в дискурсе // Личностные аспекты языкового общения: Межвуз. сб. науч. тр. / Отв. ред. И. П. Сусов. Калинин: Калининск. гос. ун-т, 1989. — С. 37 — 45.
  247. И.В. О разграничении понятий: речевой акт, речевой жанр, речевая стратегия, речевая тактика // Филологические науки. -М., 2001.-№ 3.-С. 56−65.
  248. Д.Н. Экспериментальные основы психологии установки / Д. Н. Узнадзе Психологические исследования М.: Наука, 1966 — С. 135 -327.
  249. Н.Ю. Проблема достаточности аргумента // Коммуникативно-функциональный аспект языковых единиц / Отв. ред. Л. П. Рыжова. -Тверь: Тверской гос. ун-т, 1993. С. 100- 105.
  250. Л.Л. Типология речевого воздействия и его место в структуре общения // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1991. — № 6. -С. 46−50.
  251. М.Ю. «Стиль» ссоры // Русская речь. М., 1993. — № 5. -С. 14−19.
  252. М.Ю. Комплексные жанры разговорной речи: «утешение», «убеждение» и «уговоры» // Русская разговорная речь как явление городской культуры: Сб. ст. / Под ред. Т. В. Матвеевой. Екатеринбург: АРГО, 1996.-С. 73−94.
  253. М.Ю. Исследование средств речевого воздействия и теория речевых жанров // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. -Саратов: Колледж, 1997 а. Вып. 1. — С. 66 — 88.
  254. М.Ю. Нерешенные вопросы теории речевых жанров // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1997 б. — № 5. — С. 102 — 120.
  255. М. Ю. Семантика существительных речевой деятельности и теория жанров речи // Русское слово в языке, тексте и культурной среде: Сб. ст./ Отв. ред. И. Т. Вепрева. Екатеринбург: АРГО, 1997 в. -С. 60−73.
  256. М.Ю., Бакланова И. И. Речевой жанр анекдота с позиций интерпретационной лингвистики // Проблемы интерпретационной лингвистики. Новосибирск, 2000. — С. 143 — 154.
  257. Н.И. О коммуникативно-семантических группах и функционально-семантических полях // Русский язык за рубежом. М., 1986.-№ 3.-С. 71 -76.
  258. Н.И. Коммуникативно-прагматические аспекты единиц общения. М.: Институт русского языка имени А. С. Пушкина, 1998.-239 с.
  259. Н.И. Русский речевой этикет: нормативный социокультурный контекст. М.: Рус. яз., 2002. — 160 с.
  260. .И. Психотехника конфликта. Красноярск: Краснояр. гос. ун-т, 1995.-99 с.
  261. .И. Конструктивная психология конфликта: Учебное пособие. СПб: Питер, 2003. — 250 с.
  262. С.И. Текстообразующая функция тезиса в композиционно-речевой форме «рассуждение» // Текстообразующие потенции языковых единиц и категорий. Барнаул: Барнаул, гос. пед. ин-т, 1990.-С. 173- 182.
  263. JI.A. Аргументация в свете теории коммуникации. Лингвистические аспекты аргументации \ Структуры языкового сознания: Сб. ст. / Отв. ред. Ю. А. Сорокин. М.: Наука, 1990. — С. 50 -63.
  264. JI.H. Просьба о прощении и принесение извинения // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. Саратов: Колледж, 1999.-Вып. 2.-С. 278−281.
  265. .Я. Языковая агрессия и языковое насилие в свете юрислингвистики: проблемы инвективы // Юрислингвистика-5: Юридические аспекты языка и лингвистические аспекты права / Под ред. Н. Д. Голева. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2004. — С. 120 — 132.
  266. И.Б. Речевые акты разрешения и запрещения в русском языке // Логический анализ языка: Языки этики / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Языки русской культуры, 2000. — С. 319 — 324.
  267. О.Л. Средства косвенного побуждения в современном английском языке: Автореф. дис. .канд. филол. наук. Киев, 1985. -25 с.
  268. Н.Ю. К изучению диалогической речи // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1956. — № 2. — С. 67 — 82.
  269. Шведова Н. Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. М.: Наука.-1960.-377с.
  270. Е.Н. Структура разговорного повествования // Русский язык: Текст как целое и компоненты текста: Виноградовские чтения XI. М.: Наука, 1982.-С. 106−121.
  271. Е.Н. Основные синтаксические характеристики функциональных разновидностей современного русского языка // Русский язык в его функционировании: Уровни языка. М.: Наука, 1996.-С. 181−203.
  272. Е.Н. Что такое разговорный диалог // Русский язык: Исторические судьбы и современность: Междунар. конгресс, Москва, 13.16 марта 2001 г.: Труды и материалы. М.: Изд-во Моск. ун-та, 2001. -274 с.
  273. А.Д., Шмелева Е. Я. Русский анекдот: Текст и речевой жанр. М: Яз. славян, культуры, 2002. — 143 с.
  274. Т.В. Модус и средства его выражения в высказывании // Идеографические аспекты русской грамматики: Сб. ст. / Под ред. В. А. Белошапковой, И. Г. Милославского. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1988. -С. 116−125.
  275. Т.В. Речевой жанр: Возможности описания и использования в преподавании языка // Русистика, 1990. № 2. — С. 20 — 32.
  276. Т.В. Повседневная речь как лингвистический объект // Русистика сегодня. Функционирование языка: лексика и грамматика / Отв. ред. Ю. Н. Караулов. М.: Наука, 1992. — С. 5 — 14.
  277. Т.В. Функциональный подход и языковые единицы (вступительные замечания) // Функциональный анализ значимых единиц русского языка: Межвуз. сб. науч. тр. / Отв. ред. С. П. Петрунина. Новокузнецк: Новокузнец. гос. пед. ин-т, 1992. — С. 3 — 5.
  278. Т. В. Модель речевого жанра // Жанры речи: Сб. ст. / Отв. ред. В. Е. Гольдин. Саратов: Колледж, 1997. — Вып. 1. — С. 88 — 99.
  279. Ю.В. Шутка как речевой жанр. Автореф. дис. канд. филол. наук. Новгород, 1997. — С. 24.
  280. Д. Б. Психология игры. М.: Владос, 1999. — 359 с.
  281. Юрислингвистика-1: Проблемы и перспективы: Межвуз. сб. науч.тр. / Под ред. Н. Д. Голева. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 1999. — 186 с.
  282. Юрислингвистика-2: Русский язык в его естественном и юридическом бытии: Межвуз. сб. науч.тр. / Под ред. Н. Д. Голева. -Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2000. 273 с.
  283. Юрислингвистика-3: Проблемы юридической экспертизы / Под ред. Н. Д. Голева. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2002. — 263 с.
  284. Юрислингвистика-5: Юридические аспекты языка и лингвистические аспекты права / Под. ред. Н. Д. Голева. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2004.-357с.
  285. Языковая личность: проблема выбора и интерпретация знака в тексте: Межвуз. сб. науч. тр. / Отв. ред. Т. А. Трипольская. Новосибирск: Новосиб. гос. пед. ун-т. — 1994. — 123 с.
  286. P.O. Избранные работы. М.: Прогресс, 1985. — 456 с.
  287. О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Сов. энциклопедия, 1969. — 606 с.
  288. З.Е. Словарь синонимов русского языка: Практический справочник. М.: Рус. яз., 1999. — 495 с.
  289. Большой психологический словарь / Под ред. Б. Г. Мещерякова. -СПб: Прайм-Еврознак- М.: Олма-Пресс, 2003. 666 с.
  290. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева.- М: Сов. энциклопедия, 1990. 685 с.
  291. С.И. Словарь русского языка / Под ред. Н. Ю. Шведовой. М.: Рус.яз., 1989.-750с.
  292. Психологический словарь / Отв. ред. В. В. Давыдова. М., 2001. -369 с.
  293. Русский ассоциативный словарь: От стимула к реакции: около 7000 стимулов / Под ред. Ю. Н. Караулова, Г. А. Черкасова, М. В. Уфимцева.- М.: ACT: Астрель, 2002. Т. 1. — 782 с.
  294. Русский ассоциативный словарь: От реакции к стимулу: более 10 000 реакций / Под ред. Ю. Н. Караулова, Г. А. Черкасова, М. В. Уфимцева.- М.: ACT: Астрель, 2002. Т.2. — 991 с.
  295. Словарь по этике / Под ред. И. С. Кона. М.: Политиздат, 1983. -445с.
  296. Ю.Словарь синонимов русского языка: В 2 т. / Под ред. А. П. Евгеньевой. -М.: ACT: Астрель, 2003.
  297. Словарь русского языка: В 4 т./ Под ред. А. П. Евгеньевой. М.: Рус. яз., 1985- 1988.
  298. М. Этимологический словарь русского языка: В 4 т. / Пер. с нем. и доп. О. Н. Трубачева. СПб.: Терра — Азбука, 1996.
  299. Философский словарь / Под ред. И. Т. Фролова. М.: Политиздат, 1980.-444 с.
Заполнить форму текущей работой