Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Лингвокультурное поле как средство формирования лексических навыков обучающихся

Курсовая Купить готовую Узнать стоимостьмоей работы

Костомаров В. Г. Принципы отбора лексического минимума / В. Г. Костомаров // Материалы четвертого международного методического семинара преподавателей русского языка стран социализма. — М.: Изд-во Моск. Следующая часть задачи заключается в том, чтобы они были способны более или менее автоматизировано употреблять их в соответствии с речевыми ситуациями. Список использованной литературы. Слышкин Г… Читать ещё >

Лингвокультурное поле как средство формирования лексических навыков обучающихся (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • 1. ЛИНГВОКУЛЬТУРНОЕ ПОЛЕ
    • 1. 1. Теоретические вопросы исследования лингвокультурного поля
    • 1. 2. Принципы формирования лексических навыков
  • Выводы по главе 1
  • Список использованной литературы

Следует отметить, что существует разница между единицами отбора, организации и обучения лексике, т. е. между тем, что отбираем, чему учим и при помощи чего учим. Единицы обучения — это единицы отбора вместе с языковым и речевым окружением, при помощи которого они усваиваются. Учитывая то, что этап организации лексики строится с учетом особенностей владения и условий овладения лексикой, единицы организации и единицы обучения могут частично совпадать. Диапазон единиц организации оказывается при этом значительно шире, так как он отражает более углубленные и весьма разносторонние связи и окружение отобранных единиц, что помогает овладению ими, но, тем не менее, не является обязательным для усвоения. На основе дифференцированного подхода к обучению лексике в качестве основных единиц отбора можно определить единицы, относящиеся к словам (лексико-семантический вариант), и единицы, относящиеся к словосочетаниям. Под лексико-семантическим вариантом понимается слово в его отдельном значении, в связи с чем при отборе минимума учитываются именно слова-значения. К единицам обучения лексике целесообразно отнести: номинативные переменные словосочетания всех типов, включающие отобранные слова; фразеологические словосочетания и речевые клише вместе с их типичным языковым и речевым фоном; номинативные свободные словосочетания с изучаемыми словами. Анализ работ в сфере учебной лексикологии показывает, что в определении критериев отбора словаря-минимума специальной лексики авторы придерживаются различных точек зрения. Одни признают принцип частотности главенствующим при составлении лексического минимума, другие не считают его основным, подчеркивая ненадежность этого критерия.

Так, А. Д. Азимова выдвигает 4 критерия отбора: практическая необходимость, частотность, тематический принцип, словообразовательные возможности. В своем исследовании А. Д. Азимова распределяет все слова словаря-минимума по теме и не без основания считает, что такое расположение обеспечивает эффективное усвоение терминов и терминологических сочетаний для прослушивания лекций по курсу общей геологии или параллельно с ними [Азимов, 1999, с. 58]. В. Г. Костомаров писал о том, что частотная характеристика слова является немаловажным фактором при отборе лексического минимума, и в качестве ведущих выделял принцип тематического отбора и принцип увязки изучаемой лексики с изучаемой грамматикой; кроме того, во внимание следует всегда принимать сочетаемость слова, его стилистическую характеристику, его семантическую ценность и многозначность [Косторамов, 1964, с. 92]. Н. В. Костецкий же на основе анализа дискутируемых критериев отбора в качестве главного выдвигал критерий частотности [Костецкий 1977]. А. Ф. Колесникова основными принципами при оборе лексического минимума называла принцип ситуативно-тематической отнесенности и учебно-методической целесообразности. Кроме этих критериев ею были выдвинуты и другие: частотность слова и актуальность выражаемого им понятия, семантическая ценность, сочетаемость, словообразовательная ценность, стилистическая ограниченность, многозначность, — применение которых может варьироваться в зависимости от того, какие цели и задачи стоят перед составителями минимума [Колесникова, 1977, с.

24−25]Выводы по главе.

Лингвокультурное поле — одно из основных понятий лингвокультурологии и подразумевает под собой совокупность лингвокультурных концептов. В узком понимании концепт — это лексема, значение которой составляет содержание национального языкового сознания и формирует картину мира носителей языка. Главным в данном подходе является способ концептуализации мира в лексической семантике. Концептуальная модель выступает в качестве основного исследовательского средства. С помощью нее выделяются базовые компоненты семантики концепта и выявляются устойчивые связи между ними. Любая лексема, в значении которой просматривается способ семантического представления, относится к таким концептам. В свете лингвокульторологической парадигмы концептом называется семантическое образование, отмеченное лингвокультурной спецификой и характеризующее носителей определенной этнической культуры.

Лексика — это основной строительный материал нашей речи, ее содержательная сторона. Владение лексикой является важной предпосылкой развития речевых умений. Лексика нужна как для осуществления продуктивной речевой деятельности (разговорной и письменной речи), так и рецептивной (аудирование, чтение).Лексика является крайне важным аспектом языка, и от уровня сформированности лексических навыков и умений зависит способность общения на иностранном языке. Изучение лексики — это огромная и продолжительная задача, и правильное применение принципов обучения ей гарантирует положительный результат. Задача преподавателя иностранного языка состоит в том, чтобы добиться оптимального формирования и расширения словарного запаса на занятиях у обучаемых.

Следующая часть задачи заключается в том, чтобы они были способны более или менее автоматизировано употреблять их в соответствии с речевыми ситуациями. Список использованной литературы.

Азимов Э. Г. Словарь методических терминов [Текст] / Э. Г. Азимов, А. Н. Щукин. — СПБ: Златоуст, 1999.

Болдырева Е. П. Лингвокультурология: к становлению подхода. Формирование основного понятия — «концепт» [Электронный ресурс] / Е. П. Болдырева URL:

http://wwww.seun.ru/content/info/learndepart/faculty/gf/1/konf/boldireva.pdf (дата обращения: 07.

10.2017). Загл. с экрана. Яз. рус.

Карасик В. И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград-Архангельск, 1996.-С. 166−205.Карасик В. И. Лингвокультурный концепт как единица исследования / В.

И. Карасик, Г. Г. Слышкин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Сб. науч. тр. / Под ред. И. А.

Стернина. — Воронеж: ВГУ, 2001. — С.

75−80.Колесникова А. Ф. Проблемы обучения лексике [Текст] / А. Ф. Колесникова. — М.: Русский язык, 1977.

Костомаров В. Г. Принципы отбора лексического минимума [Текст] / В. Г. Костомаров // Материалы четвертого международного методического семинара преподавателей русского языка стран социализма.

— М.: Изд-во Моск. ун-та, 1964. С. 81−94.Лихачев.

Д.С. Концептосфера русского языка / Д. С. Лихачев // Известия РАН. Сер. лит. и яз. — М., 1993.

Ляпин С. X. Концептология: к становлению подхода / С. Х. Ляпин // Концепты. Научные труды Центрконцепта. Вып.

4. — Архангельск: Изд-во Поморского гос., университета, 1997. — С. 11−35.Маслова В.

А. Лингвокультурология: Учеб. пособие / В. А. Маслова. — М.

: A cademia, 2001.-С. 136Образцова, Е. В. Понятие лингвокультурного концепта в аспекте междисциплинарных исследований [Электронный ресурс] / Е. В. Образцова // URL:

http://e-lib.gasu.ru/vmu/arhive/2004/01/15.shtml, (дата обращения 14.

10.2017). Загл. с экрана. Яз. рус. Слышкин Г. Г. Лингвокультурный концепт как системное образование / Г. Г. Слышкин.

— Вестник ВГУ. Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2004. — С. 10Степанов Ю.

С. Константы: Словарь русской культуры / Ю. С. Степанов. — М., 2004.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Э.Г. Словарь методических терминов [Текст] / Э. Г. Азимов, А. Н. Щукин. — СПБ: Златоуст, 1999.
  2. Е. П. Лингвокультурология: к становлению подхода. Формирование основного понятия — «концепт» [Электронный ресурс] / Е. П. Болдырева URL: http://wwww.seun.ru/content/info/learndepart/faculty/gf/1/konf/boldireva.pdf (дата обращения: 07.10.2017). Загл. с экрана. Яз. рус.
  3. В. И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград-Архангельск, 1996.-С. 166−205.
  4. В. И. Лингвокультурный концепт как единица исследования / В. И. Карасик, Г. Г. Слышкин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Сб. науч. тр. / Под ред. И. А. Стернина. — Воронеж: ВГУ, 2001. — С. 75−80.
  5. А.Ф. Проблемы обучения лексике [Текст] / А. Ф. Колесникова. — М.: Русский язык, 1977.
  6. В. Г. Принципы отбора лексического минимума [Текст] / В. Г. Костомаров // Материалы четвертого международного методического семинара преподавателей русского языка стран социализма. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 1964. С. 81−94.
  7. Д.С. Концептосфера русского языка / Д. С. Лихачев // Известия РАН. Сер. лит. и яз. — М., 1993.
  8. С. X. Концептология: к становлению подхода / С. Х. Ляпин // Концепты. Научные труды Центрконцепта. Вып.4. — Архангельск: Изд-во Поморского гос., университета, 1997. — С. 11−35.
  9. В. А. Лингвокультурология: Учеб. пособие / В. А. Маслова. — М.: Academia, 2001.-С. 136
  10. , Е. В. Понятие лингвокультурного концепта в аспекте междисциплинарных исследований [Электронный ресурс] / Е. В. Образцова // URL: http://e-lib.gasu.ru/vmu/arhive/2004/01/15.shtml, (дата обращения 14.10.2017). Загл. с экрана. Яз. рус.
  11. Г. Г. Лингвокультурный концепт как системное образование / Г. Г. Слышкин. — Вестник ВГУ. Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2004. — С. 10
  12. Ю. С. Константы: Словарь русской культуры / Ю. С. Степанов. — М., 2004.
Заполнить форму текущей работой
Купить готовую работу

ИЛИ