Другие работы
Лексическая потенция числа Употребление форм числа находится в тесной связи лексическим значением имен существительных, поэтому число очень часто служит дифференцирующим признаком отдельных значений многозначного слова или сигнализирует о разделении слова на омонимы. Это сказывается посредством того, что многозначное имя существительное в некоторых значениях имеет форму счисляемого значения…
Курсовая Проведенная работа доказывает тот факт, что язык — это динамично развивающаяся система, что многие устойчивые выражения носят национальный характер, а некоторые становятся устойчивыми, так как являются средством давления на читателя в газетных и интернет-статьях. Сообщения в газетных статьях о важнейших, центральных событиях привлекают к себе внимание характером заголовка и написания текста, при…
Дипломная Словарный состав реагирует на все изменения, которые происходят в разных сферах жизни и деятельности людей. Процессы глобализации, открытость и доступность самых последних достижений мировой культуры, развитие туризма способствуют взаимообогащению практически всех языков посредством включения в них лексических заимствований. Как известно, словарный состав испытывает наибольшее влияние внеязыковых…
Курсовая Эффективность контроля лексических навыков обусловлена рядом факторов, среди которых особое место занимает его организация с учетом индивидуально-психологических особенностей младших школьников. Наблюдения за педагогическим процессом в начальной школе показывают, что, стремясь как-то дифференцировать учащихся учителя, как правило, условно делят класс на сильных и слабых. «Деление» учащихся…
Дипломная Точно так же на уровне межъязыкового перевода обычно нет полной эквивалентности между единицами кода, но сообщения, в которых они используются, могут служить адекватными интерпретациями иностранных кодовых единиц или целых сообщений. Английское слово cheese не полностью соответствует своему обычному гетерониму «сыр», потому что его разновидность — cottage cheese (творог) на русском языке…
Курсовая С помощью проанализированных примеров было показано, как имена собственные, переходят в имена нарицательные, приобретают значения, схожие по существительным признакам с первоосновной, но бывают и такие случаи, когда в результате длительного времени одно из значений слова забывается, и, перейдя в нарицательное, оно не сохраняет со своим предком никакой связи на уровне восприятия современного…
Курсовая Человек должен следовать некоторым речевым и произносительным стандартам, если он хочет быть понят. Под произносительными нормами понимают с одной стороны действительную пользу использования в речи разговорных (грамматических, лексических, фразеологических, фонетических) средств и с другой стороны объединение правил, которые использует в своей речи человек. Произносительная норма языка, таким…
Дипломная Одной из ведущих характеристик текстов современной английской прессы является их лакунарность, т. е. большое количество использование безэквивалентной лексики. Большое число реалий, встречающихся в английском и американском медиатексте, особенно общественно-политическом жанре, требуют при переводе раскрытия их смысла. В англо-американской печати весьма распространенным стилистическим приемом…
Дипломная Создание искусственной иноязычной среды в процессе обучения иностранным языкам один из важных проблемных вопросов современной методики. С ним в первую очередь связана реализация массового, т. е. с одновременным активным участием большого количества учеников, обучения двум из четырех основных видов речевой деятельности: аудированию и говорению (условно-коммуникативному или коммуникативному…
Курсовая Перевод наш) В данном примере мы намеренно перевели отглагольные существительные Darstellung, Bereitstellung и т. д. на русский язык двумя способами: инфинитив + существительное и отглагольными существительными, дабы подчеркнуть точность и логичность предписания. Итак, специфика перевода текста проявляется в характере используемых единиц лексического уровня. Значительную часть лексики составляют…
Курсовая Знакомство с сокровищами всемирной литературы важно для станов-ления духовности любого образованного человека. Но далеко не каждый мо-жет позволить себе изучение произведений Шекспира, Данте, Гёте в оригинале. Культурное наследие европейских стран, идеи восточной фило-софии с их мировой историей, древние эпосы народов мира и произведения современных авторов, отражающие новейшие течения…
Курсовая Немецкий язык стал официальным международным языком науки и бизнеса, является частью объективной реальности и неотъемлемой частью культурного уровня образованного человека. Знание немецкого языка отраслевыми специалистами имеет важное значение в современных условиях, когда с каждым днем расширяется международное сотрудничество и деловые контакты. По роду своей профессиональной деятельности…
Учебник Особо подчеркну, что размышления о времени у Гессе включены в монологи и размышления персонажей, писатель в нескольких произведениях (в первую очередь, в романах «Под колесом» и «Игра в бисер») открыто и последовательно высказывается о свойствах, спецэффектах, загадках времени. Это мысли вслух, которые писатель отправляет читателю, как открытое письмо, как программное заявление, это жизненная…
Курсовая Вариант атрибутивного значения зависит от части речи, функционирующей в позиции определения. Прилагательное относится к основным средствам обозначения атрибутивных отношений. Категориальным значением прилагательного как части речи является значение качества, свойства. Поэтому общее значение, передаваемое определением, выраженным прилагательным, есть качественная характеристика определяемого…
Курсовая