Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Неологизм как средство номинации политического противника. (по материалам соц сетей)

Курсовая Купить готовую Узнать стоимостьмоей работы

Колорады. Эти диверсанты обычно скрывают свои лица (действуют в масках) и не несут знаков отличия, которые идентидицировали бы их как солдат армии РФ. При этом они угрожают огнестрельным оружием и захватывают здания. Поэтому их деятельность квалифицируется как террор. Для того, чтобы отличать своих от украинцев, террористы используют черно-коричневые ленты, похожие на раскраску колорадского жука… Читать ещё >

Неологизм как средство номинации политического противника. (по материалам соц сетей) (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Введение
  • Глава 1. Общие представления о неологии
    • 1. 1. Общая характеристика неологизмов
    • 1. 2. Особенности языка социальных сетей
  • Глава 2. Использование неологизмов в номинации политических противников
    • 2. 1. Неология в общественно-политической лексике
    • 2. 2. Специфика наименования политического противника в текстах социальных сетей
  • Заключение
  • Список литературы

• Как мне надоели эти Медвепуты! • А Медвепутам урок — Америка враг России."По Рунету также распространено сокращение Пу, обозначающего Владимира Владимировича Путина: «Ну Пу родился в союзе, служил в КГБ. Небольшой смысл во всем этом как бы есть.

император Палпутин"Обратимся ко второй группе неологизмов — наименовании определенной группы лиц, которые противодействуют друг другу в Рунете. В последнее время это противостояние между русскими и украинцами. Номинации с позиции украинцев1. Ватники. Ватник обычно необразован, наличие высшего образования, ученых степеней не является достаточным основанием для того, чтобы не считаться ватником. Именно необразованность ватников, а не врожденная тактичность, мешает им при комментировании чужих постов указывать на очепятки, отсутствие запятых и т. д. Ватник, имеющий высшее образование, как правило технарь, а не гуманитарий, он многое может сделать своими руками, от ремонта электропроводки, до укладки кафельной плитки.

2. Колорады. Эти диверсанты обычно скрывают свои лица (действуют в масках) и не несут знаков отличия, которые идентидицировали бы их как солдат армии РФ. При этом они угрожают огнестрельным оружием и захватывают здания. Поэтому их деятельность квалифицируется как террор. Для того, чтобы отличать своих от украинцев, террористы используют черно-коричневые ленты, похожие на раскраску колорадского жука. Это обстоятельство предопределило их название. Очевидно, что наименования эти не относятся к числу приятных. Впрочем, пользователи рунета ушли от этих номинаций не далеко, создав также неологизмы.

1. Щеневмерлики — лексема, которая образована путем сложения первых слов гимна Украины. Служит для пренебрежительного наименования ура-патриотов: «Как известно, история Запорожского казачества насчитывает 400 лет. Из них 200 лет разбоя и 200 лет строительства Российской империи. Поэтому Запорожское казачество не имеет никакого отношения к истории новоиспечённого государства «Украина», но прямое к истории государства «Россия» имеет. То есть «Хохлы» — это наши, Российские. Обидно и горько, что слово «Хохол» по недоразумению стало ругательными и применяется к людям ущербным, никакого права на него не имеющим.

Лично я это слово в уничижительном смысле стараюсь не употреблять. Благо русский язык способен дать более едкую замену. (Мне нравится «Щеневмерлики»)."2 Галицай — намек на прошлое Западной Украины. Речь идет о фонетическом искажении слова: «Для Галицая характерно тщательно скрываемое жестокое разочарование.

В новом государстве они намеревались впервые в своей истории стать элитой, панами, белыми господами, но не сложилось. Именно отсюда ненависть к Донбассу, который их кормит, но не признаёт в них хозяев. «.

3.Свидомит — дословный перенос украинской лексемы свидомые (знающие), но как существительное. Естественно, в негативном ключе: «Отличительной особенностью Свидомита является демонстрация своего превосходства. Но, поскольку его нарочитая мания величия является обратной стороной скрываемого комплекса неполноценности, мания приобретает гротестные, карикатурные формы, которые неподготовленного собеседника сначала приводят в замешательство, а затем вызывают стойкое желание отойти и вызвать санитаров. Взвешенная уважительная дискуссия просто невозможна."4.Укры — заимствование из уанета.

Усечение от украинцев. Первоначально — объект новоукраинской мифологии о древности нации. На Рунете приобрело негативный оттенок.: «Но, с точки зрения разжигания национальной розни, это тоже неплохой результат. Даже у тех, кто бьётся всерьёз основной вопрос к Украм такой: «Как тебя зовут, лающая на слона собачка?». И в этом очень часто, практически постоянно, русские выступают одним фронтом вместе с жителями Крыма, Востока и Юга Украины. Соответственно западники ненавидят своих Южных и Восточных сограждан до исступления, до конвульсий. Даже больше чем москалей."Таким образом, неологизмы в Рунете на политическую тематику приобрели откровенно экстремистский характер. Рассмотрение неологии в контексте «Украина — не Россия» связано с тем, что появление данной мифологии во многом обязано политике.

Заключение

.

Подводя итог данной работе, отметим, что неологизмы в социальных сетях распространены в настоящее время чрезвычайно широко. Обуславливается это тем, что именно социальные сети становятся полем битвы между так называемыми «диванными войсками». С позициисоиологии сейчас происходит трагическое явление — расходятся две половинки одного народа. Но с позиции языковой действительности явление это приносит значительные плоды. Вообще за прошедшие два года основные направления в неологии пришлись на украинскую тематику и все, что с ней связано. Проанализировав пласт лексики, мы пришли к выводу о том, что основной пласт лексики пришелся на два направления — именование политических лидеров как с российской, так и с украинской стороны и наименование приверженцев определенной идеологии. Основными способами образования неологизмов становятся фонетический и словообразовательный. Оба типа неологизмов реализуются для того, чтобы выразить подчеркнуто-негативное отношение к персоне или типу мышления.

Список литературы

1. Алефиренко, Н. Ф. Современные проблемы науки о языке: учеб. пособие / Н. Ф. Алефиренко, — М.: Флинта: Наука, 2005. 416с.

2. Алефиренко, Н. Ф. Спорные проблемы семантики / Н. Ф. Алефиренко.

Волгоград: Перемена, 1999. 274с.

3. Апресян, Ю. Д. Лексическая семантика (синонимические средства языка) / Ю. Д. Апресян.

М.: Наука, 1974. 367с.

4. Апресян, Ю. Д. Экспериментальное исследование семантики русского глагола / Ю. Д. Апресян.

М.: Наука, 1967. 251с.

5. Беликова, И. А. Особенности образования терминов-неологизмов в подъязыке компьютерной техники: Дис.. канд. филол. наук / И. А. Беликова.

Омск, 2004. 147с.

6.Будагов, Р. А. Человек и его язык / Р. А. Будагов.

М.: Изд-во Московского Университета, 1974. 262с.

7. Валгина, Н. С. Современный русский язык: учебник для вузов / Н. С. Валгина, Д. Э Розенталь, М. И. Фомина; под ред. Н. С. Валгиной.- 6-е изд., перераб. и доп.- М.: Логос, 2001. 528с.

8. Валгина, Н. С. Теория стилей русского языка: учеб. пособие для специальности 2027 «Журналистика» / Н. С. Валгина, М. П. Сенкевич.

М.:МПИ, 1977. 76с.

9. Васильев, Л. М. Современная лингвистическая семантика: учеб. пособие для вузов / Л. М. Васильев.

М.: Высшая школа, 1990. 176с.

10. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание: пер. с англ. / А. Вежбицкая; отв. ред. М. А. Кронгауз.

М.: Русские словари, 1997. 416с.

11.Габинская, О. А. Причины современного русского словотворчества: автореф. дис. докт. фил. наук / О. А. Габинская.

Ленинград, 1985. 20с.

12. Гальперин, И. Р. Избранные труды / И. Р. Гальперин.

М.: Высшая школа, 2005. 255с.

13.Горбачевич, К. С. Изменение норм русского литературного языка: пособие для учителя / К. С. Горбачевич.- JL: Просвещение, 1971. 270с.

14. Григорян, А.Э. «Американобесие» уходит? / А. Э. Григорян // Русская речь.- 2005.-№ 1.-С. 62−68.

15. Добрыднева, Е.А. Коммуникативно-прагматическая парадигма русской фразеологии / Е. А. Добрыднева; науч. ред. Н. Ф. Алефиренко.

Волгоград: Перемена, 2000. 224с.

16. Журавлев, А. Ф. Технические возможности русского языка в области предметной номинации / А. Ф. Журавлев // Способы номинации в современном русском языке / отв. ред. Д. Н. Шмелев.

М.: Наука, 1982, — С. 45−109.

17. Земская, Е. А. Клише новояза и цитация в языке постсоветского общества / Е. А. Земская // Вопросы языкознания.- 1996. № 3. С. 23−31.

18. Звегинцев, В. А. Язык и лингвистическая теория / В. А. Звегинцев.

М.: Изд-во Московского ун-та, 1973. 248с.

19. Караулов, Ю.Н. О состоянии русского языка современности: доклад на конференции «Русский язык и современность. Проблемы и перспективыразвития русистики» / Ю. Н. Караулов.

М.: Акад. Наук СССР. Ин-т русского языка АН СССР, 1991. 66с.

20. Караулов, Ю.Н. О состоянии современного русского языка / Ю. Н. Караулов // Культура речи.- 2001. № 3. С. 25−30.

21.Колшанский, Г. В. Контекстная семантика / Г. В. Колшанский; отв. ред. Ю. С. Степанов.

М.: Наука, 1980. 149с.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой
Купить готовую работу

ИЛИ