Лингвостилистический анализ карнавально-игровых элементов в пьесах (esperpentos) Р. дель Валье-Инклана
Диссертация
Научная новизна и актуальность работы состоит в том, что в ней впервые в отечественной испанистике исследуются характерные лингвистические особенности идиостиля Р. дель Валье-Инклана в эсперпенто, для чего применяется комплексный метод анализа. Важно и то, что творчество классика испанской литературы привлекает особое внимание ученых в связи со столетним юбилеем философско-литературного течения… Читать ещё >
Список литературы
- Абрамович И.М. Об индивидуально-авторских преобразованиях фразеологических единиц и отношении к ним фразеологического словаря. В сб.: Проблемы фразеологии. Москва-Ленинград, 1964, стр.214−220
- Авдеев А.Д. Маска и ее роль в процессе возникновения театра.- В сб.: VII Международный конгресс антропологических и этнографических наук. Москва, 1964(9), докл.274, стр.80−86
- Аверинцев С.С. Культурология Йохана Хёйзинги. В изд.: Вопросы философии, 1969, № 3, стр.169−174
- Аверинцев С.С. М.М.Бахтин, смех, христианская культура. В сб.: М.М.Бахтин как философ. Москва, 1992, стр.8−17
- Андреева Л.И. Специфика имени собственного и возможности ее использования в художественном тексте (на материале системы собственных имен в творчестве А.Н.Островского). Дисс. канд. филол. наук. Балашов, 1995
- Андреева Л.Н. Лингвистическая природа и стилистические функции «значащих» имен (антономасия). Автореферат канд. дисс. Москва, 1965
- Ауэр А.П. О структуре щедринского гротеска. В сб.: Поэтика и стилистика. Саратов, 1980, стр. 14−20
- Багдасарян М.А. Роль фразеологических единиц в речевой репрезентации образа автора в художественном тексте. Визд.: Сборник научных трудов МГПИИЯ им. М.Тореза. Москва, 1986, вып.269, стр.5−16
- Балли Ш. Французская стилистика. Москва, 1961
- Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского. Москва, 1979
- Бахтин М.М. Этетика словесного творчества. Москва, 1979
- Бахтин М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. Москва, 1990
- Бахтин М.М. Собрание сочинений в 7-ми тт. Москва, т.5,1996
- Бергсон Г. Смех в жизни и на сцене. Санкт-Петербург, 1900
- Беркнер С.С. Некоторые характеристики языка драмы. В сб.: Теория и практика лингвистического описания разговорной речи. Горький, 1975, вып.6, стр.3−12
- Бицилли П.М. В.Сирин. В изд.: Русская речь. 1994, № 2, стр.41−44
- Бобылева J1.K. Обыгрывание значений слов как стилистический прием. В сб.: Научно-тематический сборник Дальневосточного университета. Английская филология. Владивосток, 1972, вып. З, стр. 174−183
- Богатырев П.Г. Вопросы теории народного искусства. Москва, 1971
- Богатырев П.Г. О взаимосвязи двух близких семиотических систем. Кукольный театр и театр живых актеров. В изд.: Труды по знаковым системам. Тарту, 1973, вып.6, стр.306−329
- Богатырев П.Г. Знаки в театральном искусстве. В изд.: Труды по знаковым системам. Тарту, 1975, вып.7, стр.7−36
- Бойченко В.В. Индивидуально-авторские преобразования фразеологических единиц. Дисс. канд. филол. наук. Санкт-Петербург, 1993
- Бойцова Т.А. О роли названия и введения в реализации текстовой проспекции. Дисс. канд. филол. наук. Нижний Новгород, 1992
- Борев Ю. О комическом. Москва, 1957
- Вакуров В.Н. Фразеологический каламбур в современной публицистике. В изд.: Русская речь. 1994, № 6, стр.40−47
- Вандриес Ж. Язык. Москва, 1937
- Веселовский А. Старинный театр в Европе. Исторические очерки. Москва, 1870
- Виноградов В.В. О художественной прозе. Москва, 1930
- Виноградов B.C. Личные имена собственные в художественном произведении. В изд.: Вестник МГУ. Москва, 1973, № 5
- Виноградов B.C. Лексические вопросы перевода художественной прозы. Москва, 1978
- Виноградов B.C. Грамматика испанского языка. Практический курс. Москва, 1990
- Виноградов B.C. Лексикология испанского языка. Москва, 1994
- Виппер Р. Две интеллигенции и другие очерки. Сборник статей и публикаций. 1900−1912. Москва, 1912
- Влахов С., Флорин С. Непереводимое в переводе. Москва, 1980
- Воронин С.В. Пограничные явления словообразования и фонетики. В сб.: Научные доклады высшей школы. Филологические науки. Москва, 1968, № 1, стр.82−85
- Гак В. Г. Беседы о французском слове. Москва, 1966
- Гвоздев A.A. Р.Роллан и проблемы народного театра. В: Гвоздев A.A. Западно-европейский театр на рубеже XIX-XX столетий. Очерки. Ленинград-Москва, 1939, стр.319−357
- Гетман И.М. Лексико-семантические средства создания амбивалентности в английском языке. Дисс. канд. филол. наук, Москва, 1975
- Гиппиус В.В. Люди и куклы в сатире Салтыкова-Щедрина. В: Гиппиус В. В. От Пушкина до Блока. Москва-Ленинград, 1966, стр.295−330
- Гончаренко С.Ф. Испанская рифма (учебное пособие по курсу «Стилистика испанского языка»), Москва, 1987
- Гончаренко С.Ф. Испанская силлаботоническая поэзия. Вопросы анализа и перевода. Москва, 1988
- Гордиевская М.Л. Каламбур в живом диалоге. В изд.: Русский язык в школе. 1994, № 3, стр.71−75
- Григорьев В.П. Несколько замечаний к дискуссии. В изд.: Филологические науки. 1959, № 22, стр.22
- Григорьев В.П. Художественная речь. Москва, 1969
- Григорьев В.П. К спорам о слове в художественной речи. В сб.: Слово в русской советской поэзии. Москва, 1975, стр.5−75
- Григорьев В.П. Поэтика слова. Москва, 1979
- Гридина Т. А. Актуализация этнических стереотипов в процессе языковой игры. В сб.: Тезисы XI Всероссийского симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации «Язык, сознание, культура, этнос: теория и прагматика». Москва, 1994, стр. 180−181
- Гридина Т.А. Имена собственные как база языковой игры (на материале отфамильных прозвищ в речи школьников). В изд.: Русский язык в школе. 1996, № 3, стр.51−55
- Гридина Т. А. Языковая игра: стереотип и творчество. Екатеринбург, 1996
- Девкин В.Д. Немецкая разговорная лексика. Москва, 19 731. ИемЩШ ^¿-говорная
- Девкин В.ДУречь. Синтаксис и лексика. Москва, 1979
- Девкин В.Д. Лексикографический аспект окказионализмов. В сб.: Лексика и лексикография. Сборник научных трудов. Москва, 1998, стр.57−79
- Дживелегов А.К. Итальянская народная комедия. Commedia deH’arte. Москва, 1954
- Домашнев А.И., Шишкина И. П., Гончарова Е. А. Интерпретация художественного текста. Москва, 1989
- Дьякова Т.А. Пародирование как эстетический стимул обновления культурно-художественной традиции. Дисс. канд. фил. наук, Москва, 1993
- Егорова К.Л. О так называемом телескопическом словообразовании. В сб.: Научные доклады высшей школы. Филологические науки. Москва, 1985, № 5, стр.56−60
- Жигульский К. Праздник и культура: праздники старые и новые. Размышления социолога. Москва, 1985
- Земсков В.Б. Габриэль Гарсия Маркес. Москва, 1986
- Зернова Л.Г. Контекстная реализация фразеологических единиц испанского языка (на материале произведений Б. Переса Гальдоса). Дисс. канд. филол. наук. Киев, 1984
- Иванов Вяч.Вс. К семиотической теории карнавала как инверсии двоичных противопоставлений. В изд.: Труды по знаковым системам. Тарту, 1977, вып.8, стр.45−64
- Ивлева Л.М. Дотеатралыго-игровой язык русского фольклора. Санкт-Петербург, 1998
- Ильяш М.И. «Фамильные» каламбуры. В сб.: Актуальные вопросы русской ономастики. Киев, 1988, стр.134−141
- Исаева Л.А. Виды скрытых смыслов и способы ихпредставления в художественном тексте. Дисс.докт.филол.наук, Краснодар, 1996
- Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. Москва, 1987
- Каргаполова И.А. Языковая игра и инверсионность. В сб.: Язык и культура. Барнаул, 1997, стр.52−54
- Карцевский С.О. Об асимметрическом дуализмелингвистического знака. В сб.: История языкознания Х1Х-ХХ веков в очерках и извлечениях. Москва, 1965, стр. 121−137
- Колесников Н.П. О некоторых видах каламбура. В изд.: Русский язык в школе. 1971, № 3, стр.79−81
- Корытная М.Л. Роль заголовка и ключевых слов в понимании художественного текста. Дисс. канд. филол. наук, Тверь, 1996
- Косиков Г. К. Два пути французского постромантизма: символисты и Лотреамон. В сб.: Поэзия французского символизма. Москва, 1994, стр.5−62
- Кострицына Т.Б. Природа чудесного и карнавально-смеховая стихия во «втором баиянском цикле» произведений Ж.Амаду. Дисс. канд. филол. наук, Москва, 1994
- Кравченко З.Ф. Каламбуры в русском языке. В сб.: Сравнительно-исторический и типологический аспекты изучения русского языка в Белоруссии. Минск, 1985, стр.83−92
- Крюкова Н.Ф. Метафора как средство понимания содержательности текста. Автореферат. канд. филол. наук. Москва, 1988
- Кухаренко В.А. Стилистическая организация художественного прозаического текста. В изд.: Ученые записки МГПИИЯ им. М.Тореза. Москва, 1979, вып.141, стр.49−59
- Кухаренко В.А. Интерпретация текста. Ленинград, 1979
- Левин Ю.И. Зеркало как потенциальный семиотический объект. В: Левин Ю. И. Избранные труды. Поэтика и семиотика. Москва, 1998, стр.559−577
- Леон Л.А. Словообразовательные модели «сущ.+сущ.» в современном русском языке. В сб.: Лингвистический сборник. Москва, 1977, вып.9, стрЗ-М#
- Лотман Ю.М. Структура художественного текста. Москва, 1970
- Лотман Ю.М., Гаспаров Б. М. Игровые элементы в поэме «Двенадцать» В сб.: Тезисы I Всесоюзного (III) конференции «Творчество А. А. Блока и русская культура XX века». Тарту, 1975, стр.53−63
- Тартуского гос. университета. Тарту, 1975, вып.365, стр. ПО-142
- Лотман Ю.М. Текст в тексте. В изд.: Труды по знаковым системам. Тарту, 1981, вып.567, стр.3−18
- Лотман Ю.М. Собрание сочинений в 3-х тт. Таллинн, 1993
- Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре. Быт и традиции русского дворянства XVIII-начала XIX века. Санкт-Петербург, 1994
- Лук А.Н. О чувстве юмора и остроумии. Москва, 1968
- Любимов Н. Перевод искусство. — В сб.: Мастерство перевода. 1963. Москва, 1964
- Валье-Инклан, Р. дель. Дочь капитана. Валье-Инклан, Р. дель. Избранное. Москва, 1978, стр.393−423
- Валье-Инклан, Р. дель. Парадная тройка покойника. В: Валье-Инклан, Р. дель. Избранное. Москва, 1978, стр.367−392
- Валье-Инклан, Р. дель. Рога дона Ахинеи. В: Валье-Инклан, Р. дель. Избранное. Ленинград, 1969, стр.540−605
- Гюго В. Предисловие к «Кромвелю». В: Гюго В. Собрание сочинений в 15 тт. Москва, т. 14, 1956, стр.74−131
- Квинтиллиан. О возбуждении смеха. В: Квинтиллиан. 12 книг риторических наставлений. Санкт-Петербург, 1834, стр.451−470
- Маяковский В.В. Полное собрание сочинений в 13-ти тт. Москва, т. 12, 1958
- Монтень М. Опыты. Москва-Ленинград, 1954
- Цицерон. Три трактата об ораторском искусстве. Москва, 1972
- P.Baroja. Memorias. Obras completas. Madrid, 1949, vol. VII
- B.Perez Galdos. La de Bringas. Madrid, 1954
- La Santa Biblia. Dallas, 1976
- J. Valera. Pequeneces. Currita Albornoz, al P. Luis Coloma. Madrid, 1954
- R. del Valle-Inclan. Luces de bohemia. Madrid, 1996
- R. del Valle-Inclan. Martes de carnaval. Madrid, 19 961.I. СЛОВАРИ
- Испанско-русский фразеологический словарь. Москва, 1985
- Лингвистический энциклопедический словарь. Москва, 1990
- C.J.Cela. Diccionario secreto. Madrid-Barcelona, 1968, vol. I-II
- J.Corominas. Diccionario critico etimologico de la lengua castellana. Berna, 1954−1957, vol. I-IV
- G.Correas. Vocabulario de refranes y frases proverbiales y otras comunes de la lengua castellana. Madrid, 1906
- Diccionario de Real Academia Espanola. 18a ed., Madrid, 1956
- M.Moliner. Diccionario de uso del espanol. Madrid, 1975−76, vol. I-II