Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Особенности функционирования экспрессивных синтаксических конструкций в речевых жанрах: На материале современной публицистики

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Результаты исследования показали, что интервью представлено 60% всего материала, при этом 70% всех примеров интервью занимает информативно-личностное и 30% — информативно-проблемное интервью. Ведущими речевыми жанрами информативно-проблемного интервью является «выступление» и «объяснение», в которых приблизительно равное соотношение сегментации, обратного порядка слов и парцелляции. Данные… Читать ещё >

Особенности функционирования экспрессивных синтаксических конструкций в речевых жанрах: На материале современной публицистики (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава I. Публицистический текст как сфера реализации разговорной речи
    • 1. Публицистический текст как функциональный стиль: семантические, стилистические и языковые особенности
    • 2. Устно-разговорные синтаксические конструкции как объект лингвистического исследования
    • 3. Различные подходы к определению понятия экспрессивности
  • Выводы
  • Глава II. Структурно-семантический анализ экспрессивных синтаксических конструкций
    • 1. Основные положения теории актуального членения предложения
      • 1. 1. История вопроса об актуальном членении предложения
      • 1. 2. Средства оформления актуального членения 53 предложения
    • 2. Экспрессивный порядок слов в публицистике
    • 3. Сегментированные конструкции в публицистике
      • 3. 1. Реприза
      • 3. 2. Антиципация
    • 4. Экспрессивные конструкции с парцелляцией в публицистике 82 4.1. История вопроса об определении понятия 83 «парцелляция»
      • 4. 2. Структурно-семантические типы парцеллированных 91 конструкций
  • Выводы
  • Глава III. Жанры публицистики и жанры речи как область функционирования экспрессивных синтаксических конструкций
    • 1. Жанры публицистики
    • 2. Специфика диалогических отношений в публицистическом тексте
      • 2. 1. Принципы конструирования диалогической речи
      • 2. 2. Диалогичность на дискурсивном уровне
    • 3. Понятие «жанр речи»
    • 4. Речевые жанры интервью
    • 5. Речевые жанры очерка
    • 6. Речевые жанры статьи-рекомендации
    • 7. Модель ведущего речевого жанра
  • Выводы
  • Заключение 190 Библиография

Сформировавшиеся за последнее десятилетие новые модели функционирования средств массовой информации (СМИ), обусловленные переходом России от тоталитаризма к демократии, следствием которой стали свобода печати, коммерциализация СМИ, возникновение независимых изданий как нового типа журналистики, распространение модных «глянцевых» журналов, изменение модели читательского поведения, трансформация информационного производства под влиянием массовой культуры и новых технологий, привели к тому, что баланс основных составляющих газетного стиля — стандарта и экспрессии — явно сдвинулся в сторону экспрессии, одним из проявлений которой является взаимодействие письменного текста с разговорным субстратом. Эта тенденция обострила вопрос о возможности использования современных публицистических текстов при изучении в иностранной аудитории экспрессивных синтаксических конструкций, в основе которых, согласно мнению многих исследователей, лежит устно-разговорный субстрат, как приемов передачи живой разговорной речи и привела к необходимости выявления и описания новых способов анализа данных построений.

К настоящему времени в работах Е. А. Земской, O.A. Лаптевой, Н. Ю. Шведовой, Ю. М. Скребнева, А. Н. Васильевой и других исследователей выявлено и описано большое количество синтаксических построений устно-разговорной речи. Однако сопоставительный анализ некоторых разговорных конструкций с такими явлениями экспрессивного синтаксиса, как сегментация, парцелляция и инверсивный порядок слов, необходим, поскольку он позволит конкретизировать высказанное выше предположение о разговорной природе последних и даст возможность наиболее полного учета разнообразных средств выражения экспрессивности.

Актуальность данного исследования обусловлена изучением экспрессивных синтаксических конструкций не изолированно и не в минимальном контексте, а в макротексте в связи с возросшим в последнее время интересом к изучению связного текста, или дискурса (Т.А. Ван Дейк, В. Кинч, Ю. С. Степанов и др.). Представляется необходимым выявление прагматических условий и причин возникновения экспрессивности, что позволит точнее определить смысловые компоненты этой категории и очертить круг жанров, в которых чаще всего реализуются названные конструкции. Подробное рассмотрение и анализ жанров публицистического текста и жанров речи как сфер функционирования явлений экспрессивного синтаксиса способствует не только разграничению этих понятий, но и выявлению области их пересечения, что также является актуальным. Изучение особенностей функционирования экспрессивного синтаксиса необходимо не только для носителей языка, но и для иностранцев на продвинутом этапе обучения, поскольку они, уже владея в достаточной степени языком, стараются расширять свой кругозор и знания посредством чтения художественной литературы, как классической, так и современной, а также газет и журналов, где часто встречаются экспрессивные синтаксические конструкции. Поэтому необходимость обучения иностранцев распознаванию функционально-семантическое назначение данных оборотов также представляется актуальной. Существующие в науке подходы к описанию разговорной речи в публицистике оставляют открытым вопрос о возможности использования тех или иных черт воспроизведенной в современном газетном тексте разговорной речи для ее изучения, и, как следствие этого, — вопрос о возможности обучения иностранного учащегося естественной коммуникации на материале используемых в учебном процессе текстов публицистики. Изучение жанрового — своеобразия высказываний с конструкциями экспрессивного синтаксиса позволит иностранному учащемуся правильно, в нужных речевых жанрах, использовать данные построения.

Объект исследования: особенности функционирования экспрессивного синтаксиса в жанрах речи и в жанрах публицистики, семантика и структура экспрессивных высказываний и средства их реализации с учетом разнообразных прагматических переменных речевой ситуации.

Предмет исследования: экспрессивные синтаксические построения — сегментированные и парцеллированные конструкции, а также высказывания с экспрессивным словорасположением.

Цель: общая цель исследования заключается в выявлении особенностей функционирования экспрессивных синтаксических конструкций в жанрах публицистических текстов и жанрах речи, в установлении соотношения между смысловым содержанием жанра речи и экспрессивным синтаксисом как одним из компонентов его языкового наполнения.

Достижение поставленной цели предполагает решение ряда задач:

Рассмотрение функциональных и языковых особенностей публицистического стиля.

Обоснование исходных теоретических данных о синтаксических особенностях разговорной речи.

Выявление соотношения конструкций экспрессивного синтаксиса и устно-разговорных синтаксических построений.

Анализ имеющихся в научной литературе определений и описаний понятия «экспрессивность», выделение принципиальных идей и достижений различных подходов.

Рассмотрение понятия «актуальное членение» предложения как основной причины возникновения экспрессии на синтаксическом уровне.

Проведение функционально-семантического анализа сегментированных и парцеллированных конструкций и высказываний с экспрессивным порядком слов в различных жанрах публицистики.

Подробное описание жанров публицистики, в которых в наибольшей степени реализуются данные построения.

Описание жанров речи как области функционирования экспрессивных синтаксических конструкций.

Построение модели ведущего жанра речи для данных конструкций.

Гипотеза исследования: Экспрессивные синтаксические конструкции, встречающиеся в текстах газет и журналов, функционируют, как правило, лишь в определенных жанрах публицистики. Выявив эти жанры и описав их специфику, мы сможем определить причины появления экспрессивного синтаксиса и его семантику, а также выяснить, какая конструкция характерна для какого жанра и почему. Согласно мнению М. М. Бахтина, делящего жанры на первичные и вторичные, жанры публицистики являются вторичными, или большими, состоящими из маленьких, первичных речевых жанров, которые, помимо языкового воплощения, включают все компоненты речевой ситуации: явные или скрытые намерения коммуникантов повлиять на эмоции, волю, поведение друг друга, их статусно — ролевые характеристики, условия, обеспечивающие успешность общения. Коммуникативная направленность жанра речи оказывает влияние на экспрессивный характер поведения собеседников, что в результате находит свое выражение в их речи, в письменном варианте которой появляются экспрессивные синтаксические конструкции. Однако эмоциональный настрой коммуникантов, экстралингвистические факторы также влияют на возникновение определенных речевых жанров. Таким образом, существует взаимозависимость речевых жанров и экспрессивных синтаксических конструкций, которые в них функционируют. Анализ фактов спонтанной речи, изучение структурно-семантических особенностей экспрессивных синтаксических конструкций дает возможность точного учета круга жанров речи и публицистики, наиболее проницаемых для экспрессивности.

Научная новизна исследования определяется выделением системы речевых жанров публицистических текстов, рассмотрением явлений экспрессивного синтаксиса в их принадлежности к определенным жанрам речи и впервые осуществляемым описанием данных построений на материале не только таких достаточно изученных жанров публицистической речи, как интервью и очерк, но и на материале нового, функционирующего в распространенных в наше время модных «глянцевых» журналах жанра, каким является статья-рекомендация.

Теоретическая значимость работы состоит в получении новых сведений о построении, функционировании, причинах реализации явлений экспрессивного синтаксиса и принципах их включения в газетный текст. Результаты исследования могут быть использованы при дальнейшей теоретической разработке вопросов типизации разговорной речи в современной публицистике.

Практическая Значимость исследования заключается в том, что основные его результаты позволят преподавателям-практикам русского языка как иностранного ознакомить учащихся со способами выражения экспрессии в русском языке и общими правилами коммуникативной трансформации. Понимание функций, выполняемых такими построениями в газетном тексте, помогает понять его идейное содержание и, следовательно, обеспечивает его адекватную интерпретацию. Также результаты исследования могут найти применение при составлении пособий по синтаксису и стилистике русского языка для преподавания на продвинутом этапе обучения.

Материал исследования: тексты, извлеченные методом сплошной выборки из газет «24 часа», «Московский комсомолец», «Комсомольская правда», «8реес1-инфо», «Декамерон», «Смена», «Вечерний Петербург», «Аргументы и Факты», «Собеседник», «Общая газета», «Независимая газета», «Санкт-Петербургские ведомости», «Спорт-Уик-энд» за 2000;2002 годы и журналы «Cosmopolitan», «ELLE», «Vogue», «XXL», «M-Vogue», «Культ личностей», «Marie Claire» за 1998;2002.

Общий объем картотеки: 500 конструкций.

Методы исследования: основной метод исследованияописательный с обязательным включением приемов сопоставления и обобщения, что обусловлено самим материалом, являющимся принадлежностью различных разновидностей речиразговорной и публицистической, и целью исследования, предполагающей сопоставление жанров публицистики и жанров речикроме того, в исследовании применялся метод проблемно-критического анализа имеющейся научной литературы по данной проблематике.

Структура диссертации: диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии.

Результаты исследования показали, что интервью представлено 60% всего материала, при этом 70% всех примеров интервью занимает информативно-личностное и 30% - информативно-проблемное интервью. Ведущими речевыми жанрами информативно-проблемного интервью является «выступление» и «объяснение», в которых приблизительно равное соотношение сегментации, обратного порядка слов и парцелляции. Данные конструкции информативно-проблемного интервью присутствуют исключительно в газетных текстах, тогда как в информативно-личностном интервью имеют приблизительно равное соотношение в газетах и журналах. Ведущими речевыми жанрами здесь можно назвать жанр «объяснение» и жанр «сообщение», в которых лидирует парцелляция. Примеры очерка и статьи-рекомендации содержатся исключительно в текстах модных глянцевых журналов. Первое место среди речевых жанров очерка принадлежит жанру «популярная лекция», где ведущей экспрессивной конструкцией следует назвать парцелляцию. В статье-рекомендации основным жанром можно считать жанр «совет» (32,3%), все примеры которого относятся к парцелляции.

Ведущим речевым жанром является жанр «объяснение», присутствующий во всех рассматриваемых в данном исследовании типах публицистической речи.

Результаты третьей главы могут быть представлены в виде сводной таблицы (см. след.стр.):

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

В последнее десятилетие в условиях развитой конкуренции каждое издание стремится сильнее воздействовать на читателя, поэтому в настоящее время отмечается активизация субъекта-создателя медиа-текста. Выбор автором средств актуализации своего «я» во многом зависит от жанра публицистического текста. Наиболее показательными в этом отношении являются интервью, статья-очерк и статья-рекомендация. Образ автора, непосредственно общающегося с читателем, и создает экспрессию публицистического текста. Вследствие этого журналистами используются характерные черты устной разговорной речи для создания впечатления непосредственного общения с читателем, для подчеркивания и уточнения наиболее важного компонента высказывания, для экспрессии. Актуализация компонентов высказывания с помощью расчленения его единой синтаксической структуры является экспрессивным приемом и в письменной речи представлена определенными построениями, среди которых в данной работе рассматривались сегментация, парцелляция и экспрессивный порядок слов.

Структурно-семантический анализ экспрессивных синтаксических конструкций в публицистическом тексте, а также сравнение с их аналогами в разговорной речи позволил определить типы экспрессивности данных письменных синтаксических конструкций в публицистическом тексте:. Первый тип экспрессивности можно наблюдать в диалогическом типе публицистического текста, а именно в информативно-проблемном или информативно-личностном интервью, имитирующих процесс непосредственного общения. Здесь характерны такие построения, как сегментированные конструкции с препозицией сегмента — Именительный темы и Именительный представления, сегментированная конструкция с постпозицией сегмента, парцелляция и экспрессивный порядок слов, экспрессивная функция которых проявляется в типизации устной разговорной речи. Второй тип экспрессивности характерен для монологического типа публицистического текста: в очерке и в статье-рекомендации, которые отражают, как правило, выраженную с помощью экспрессивных языковых средств и эмоционально окрашенную позицию автора к предмету сообщения и представляют собой несобственно-прямой диалог между автором и воображаемым читателем.

В результате анализа материала выявились устойчивые связи между определенными жанрами речи и экспрессивными синтаксическими конструкциями как их языковым наполнением:. Сегментированные построения чаще всего реализуются в таких речевых жанрах, как «вопрос», «объяснение», «сообщение», «выступление». Реализация сегментации в данных речевых жанрах обусловлена тем, что она часто выступает, как переспрос, * как уточнение, выделение и подчеркивание темы высказывания, что позволяет говорящему правильно расставить логические акценты и тем самым обусловливает лучшее восприятие данных речевых жанров. Специфика же речевых жанров «вопрос», «объяснение», «сообщение», «выступление», в свою очередь, способствовала функционированию в них именно сегментации. Ярко выраженная экспрессивность приема инверсии обусловила ее присутствие в таких речевых жанрах, как «объявление», «выступление» и «объяснение», еще сильнее подчеркнув их интенсивность и экспрессию. Поясняющий, уточняющий или резюмирующий характер приема парцелляции обусловил его распространение в речевых жанрах «объяснение», «сообщение», «автобиография». А использование парцелляции как приема создания комического эффекта определило ее реализацию в жанрах «популярная лекция» и «совет» в ироничных очерках и статьях-рекомендациях в женских журналах.

Сущность экспрессивных синтаксических конструкций, состоящая в логическом выделении наиболее важных компонентов высказывания и в уточняющем характере данных оборотов, обусловила их наибольшую распространенность в информативном речевом жанре «объяснение», который, в свою очередь, призван не только довести до собеседника или читателя информацию, но и добиться понимания, достигаемого правильным расставлением логических акцентов.

Таким образом, в данном исследовании впервые была сделана попытка соединения традиционного синтаксиса и теории речевых жанров — описание экспрессивных синтаксических конструкций как элемента языкового наполнения жанров публицистики, состоящих из определенных жанров речи. Эта работа открывает путь к дальнейшим исследованиям, которые будут рассматривать языковое наполнение различных речевых жанров, выявлять новые речевые жанры и анализировать их.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Ю. Ю. Турсунов Б.Т. Синтаксис разговорной речи. Самарканд, 1978. 62с.
  2. В.Г. Введение в синтаксис современного немецкого языка. М., 1955.-392с.
  3. Ю.А. Коммуникативно-стилистическая вариантность на уровне высказывания (обособление и парцелляция). -Учен.зап. МГПИИЯ им. М.Тореза. Вопросы романо-германской филологии. -М., 1970, Т.55. С.3−11.
  4. Г. Н. Новое в синтаксисе современного русского языка. М.: «Высшая школа», 1990. 166с.
  5. A.A. Явление «сепаратизации» в стилистическом синтаксисе современной французской художественной прозы. -Филологические науки, 1969, № 3. С.77−83.
  6. Н.Д. Жанры общения. // Человеческий фактор в языке. Коммуникация, модальность, дейксис. М.: «Наука», 1992. -280с.
  7. В.В. Односоставные предложения в современном русском языке. М.: «Просвещение», 1968. 160с.
  8. М.Ю. Синтаксические и семантико-стилистические средства организации текста современной художественной прозы (на материале произведений В. Токаревой и Т. Толстой) Автореф.дис.на соиск.учен.степ.канд.филол.н., Махачкала, 2000. 18с.
  9. М.М. К философии поступка// Философия и социология науки и техники: Ежегодник. 1984−1985. 175с.
  10. М.М. Эстетика словесного творчества. М.: «Искусство», 1986.-444с.
  11. . Э. Общая лингвистика. М.: «Прогресс», 1974. -447с.
  12. В.В. Семантическое и прагматическое согласование высказываний в диалоге//Диалог глазами лингвиста. Межвуз. сборник науч. трудов. Краснодар, 1994. С.9−15.
  13. Г. И. Речевой жанр как средство индивицуации// Жанры речи: Сб.науч.ст. Саратов: Изд-во ГОСУНЦ «Колледж», 1997. С.12−23.
  14. Н.Г., Беззубов А. Н., Коньков В. И. Публицистический стиль: Учебн. пособие для студентов факультета журналистики. -СПб: Лаборатория оперативной печати факультета журналистики СпбГУ, 1999. 36 с.
  15. И.Н. Русский разговорный диалог: проблема интегративности. Автореф.дис.на соиск.учен.степ.доктора филол.н., Екатеринбург, 2001. 44 с.
  16. К.И. Язык газеты. Избранные работы. М.: Изд-во МГУ, 1996.-298с.
  17. Н.С. Некоторые функции изолированного именительного падежа. -.В ж.: Русский язык в школе, 1971, № 2, с.88−94.
  18. Н.С. Уточнение понятия авторской пунктуации.// Филологические науки. № 1, 1995. С.76−87.
  19. Ю.В. К вопросу о речевом членении предложения. (Парцелляция определения повествовательных и вопросительных предложений)// Вопросы теории и методики изучения русского языка. Куйбышев, 1961. С. 148−161.
  20. Ю.В. Синтаксис речи и синтаксические особенности русской речи. М.: «Русский язык», 1979. 296с.
  21. Васильев J1.M. К вопросу об экспрессивности и экспрессивных средствах, (на мат-ле славянских языков). В кн.: Славянский филологический сборник. Уфа, 1962, вып.9. С.108−109.
  22. А.К. О смысловых особенностях расчлененного предложения в современном французском языке // Ученые записки ЛГПИ им. А. И. Герцена, т.212, Л., 1959. С.5−21.
  23. А. Н. Стайкова Х.И. Русская разговорная речь в сопоставлении с болгарской. София: «Народна просвета», 1988. 182с.
  24. Веденина Л. Г. Французское предложение в речи. М.: «Высшая школа», 1991. 126с.
  25. А. Речевые жанры. // Жанры речи: Сб.науч.ст. Саратов: Изд-во ГОСУНЦ «Колледж», 1997. С.99−112.
  26. В.В. Стиль Пушкина. Гослитиздат, 1941.
  27. Винокур.Т. Г. Информативная и фатическая речь как обнаружение разных коммуникативных намерений говорящих// Русский язык в его функционировании. Коммуникативно-прагматический аспект: Сб.науч.ст. М.: «Наука», 1993. С.5−28.
  28. Гак В. Г. Повторная номинация и ее стилистическое использование. Вопросы французской филологии. М.: Изд-во МГПИ, 1975.-202с.
  29. Гак В. Г. Расчлененные предложения в современном французском языке. Труды ВИИЯ, М., 1954. Вып.5. С.3−56.
  30. Гак В. Г. Русский язык в сопоставлении с французским. М. «Русский язык», 1975. 278с.
  31. Гак В. Г. Теоретическая грамматика французского языка: Синтаксис. М.: «Высшая школа», 1986. 221с.
  32. Гак В.Г., Ройзенблит Е. Б. Очерки по сопоставительному изучению французского и русского языков. М.: «Высшая школа», 1965. 378с.
  33. Галкина-Федорук Е. М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке// Сб. статей по языкознанию. М.: Изд-во МГУ, 1958. С.105−108.
  34. H.A. Экспрессивность как одна из языковых функций. В кн.: Сборник научных трудов МГПИИЯ им. М.Тореза, М., 1972, вып.65. С. 159−167.
  35. М.Я. Семантика глаголов речи с точки зрения теории речевых актов// Русский язык в его функционировании.
  36. Коммуникативно-прагматический аспект: Сб.науч.ст. М., 1993. С.158−218.
  37. Н.И. Практическая русская грамматика. Изд.2, СПб., 1834.-243с.
  38. А.Г. Понятие дискурса в современном языкознании// Номинация и дискурс. Межвуз.сб.науч.трудов. Рязань, 1999. С. 12−15.
  39. Дейк ван Т. А. Кинч В. Стратегии понимания связного текста// Новое в зарубежной лингвистике. Вып.23,1988. С.153−212.
  40. Дейк ван Т. А. Язык. Познание. Коммуникация. М.: «Прогресс», 1989.-310с.
  41. В.В. Фатические и информативные коммуникативные замыслы и коммуникативные интенции: проблемы коммуникативной компетенции и типология речевых жанров // Жанры речи: Сб.науч.ст. Саратов: Изд-во ГОСУНЦ «Колледж», 1997. С.34−44.
  42. В.Л. Жанры фатического бытия. // «Дом бытия»: Сб.науч.ст, вып.2, Саратов, 1995.
  43. В.З. Словарь англо-русских терминов по прикладной лингвистике и автоматической переработке текста. Вып.2. Методы анализа текста// Всесоюзный центр переводов. Тетради новых терминов, 39. М., 1982.
  44. Диалог глазами лингвиста. Межвуз. сборник науч. трудов. Краснодар, 1994. 123с.
  45. Динамика структуры современного русского языка: Сб.науч.ст. Л.: Изд-во ЛГУ, 1982. 136с.
  46. К.А. Коммуникативные варианты французского простого предложения. Л.: Изд-во ЛГПИ, 1975. 46с.
  47. К. А. Стилистика французского языка. М.: «Просвещение», 1987. 302с.
  48. Т. А. Сегментированные конструкции с препозитивным местоимением в художественном тексте. Автореф.дисс.на соиск.учен.степ.канд.филол.наук., СПб.: Изд-во СПбГУ, 1992. 16с.
  49. Жанры речи: Сб.науч.ст. Саратов: Изд-во ГОСУНЦ «Колледж», 1997.-216с.
  50. Жанры речи: Сб.науч.ст. Саратов: изд-во ГОСУНЦ «Колледж», 1999.-238с.
  51. Зайдема-Слотина Н. Г. Феномен моды в СМИ 1990-х годов. Автореф.дис.на соиск.учен.степ.канд.филол.н., М., 2002. 24 с.
  52. В.А. Предложение и его отношение к языку и речи. М.: Изд-во МГУ, 1976. 170с.
  53. Е.А. Городская устная речь и задачи ее изучения//Разновидности городской устной речи: Сб.науч.ст. М.: «Наука», 1988. С.5−44.
  54. Е.А. Политематичность как характерное свойство непринужденного диалога// Разновидности городской устной речи: Сб.науч.ст. М.: «Наука», 1988. С.234−240.
  55. Е.А. Русская разговорная речь: лингвистический анализ и проблемы обучения. М.: «Русский язык», 1987. 237с.
  56. Е.А. О развитии синтаксиса русского языка в советскую эпоху// Развитие синтаксиса современного русского языка. М.: «Наука», 1966, с.3−22
  57. Е.А. Парцелляция, ее коммуникативно-экспрессивные и синтаксические функции// Русский язык и советское общество: Морфология и синтаксис. М.: «Наука», 1968. С.277−301.
  58. Е.В. Стилистические изменения в языке газеты новейшего времени (трансформация семантико-стилистической сочетаемости). Автореф.дис.на соиск.учен.степ.канд.филол.н., М., 1992.- 16с.
  59. Ю.З. Диалогический текст интервью в коммуникативном аспекте (на материале современных российских газет). Автореф.дис.на соиск.учен.степ.канд.филол.н., СПб, 2001. 22 с.
  60. JI.A. О жанрах неофициальной речи//Разновидности городской устной речи: Сб.науч.ст. М.: «Наука», 1988. С.230−234.
  61. Ю.Д., Джусоева К. Г. Прагматическая направленность синтаксической экспрессии.// Проблемы экспрессивной стилистики: Сб.науч.ст. Ростов н/Д, 1987. С. 1824.
  62. Ким М. Н. Очерк: Теория и методология жанра: Учеб.пособие. -СПб, 2000. 168 с.
  63. И.И. Современный русский язык. Порядок слов и актуальное членение предложения. М.: «Просвещение», 1976. -239с.
  64. Кв. Формирование содержания и синтаксис художественного текста. // Синтаксис и стилистика. М., 1976. С.301−315.
  65. H.A. Несобственно-прямой диалог в художественной прозе. // Синтаксис и стилистика: Сб.науч.ст. М., 1976. С.283−301.
  66. М.Н. О языковой и речевой экспрессии и ее экстралингвистическом обосновании// Проблемы экспрессивной стилистики: Сб.науч.ст. Ростов н/Д, 1987. С.8−18.
  67. Т.Н. Специфические коммуникативные единицы диалогической речи. Автореф.дис. на соиск.учен.степ.док.филол.н., Саратов, 2000. 76с.
  68. В.И. Речевая структура газетного текста. СПб.: Изд-во СПбГУ, 1995.- 158с.
  69. В.И., Краснова Т. А., Рогова К. А. Язык художественной публицистики (очерк и фельетон): Учебн.пособие. Л.: Изд-во ЛГУ, 1983. — 91 с.
  70. М.А. Усиление личностного начала в публицистике последних лет.// Предложение и слово: Сб.науч.ст. Саратов: Изд-во Сарат.пед.ин-та, 1999. С.276−280.
  71. В.Г. Русский язык на газетной полосе. М.:Изд-во МГУ, 1971.-267с.
  72. В.Г. Языковой вкус эпохи. СПб.: Златоуст, 1999. 247с.
  73. К.Г. К вопросу о смысловом членении предложения//Вопросы языкознания № 5. 1956.
  74. O.A. Коммуникативный синтаксис русского языка. М.: изд-во РУДН, 1992. 171с.
  75. Л.И. Неявные способы передачи информации в диалоге// Диалог глазами лингвиста. Межвуз. сборник науч. трудов. Краснодар, 1994. С.65−73.
  76. Э.А. Газета как текст. Автореф.дис.на соиск.учен.степ.доктора филол.н., Екатеринбург, 1994. 32с.
  77. O.A. Активное функционирование устно-разговорных синтаксических построений.//Русский язык и советское общество: Морфология и синтаксис. М.: «Наука», 1968. С.344−366.
  78. O.A. Русский разговорный синтаксис. М. «Наука», 1976.-399с.
  79. Л.Е. Именительный представления и именительный темы как явления экспрессивного синтаксиса. Автореферат дисс. на соиск.учен.степени канд.филол.наук. -Л., 1984. 22с.
  80. В. О так называемом актуальном членении предложения// Пражский лингвистический кружок/ ред. Н. А. Кондрашов. М. 1967.
  81. JI.M. Принципы коммуникативно-прагматического конструирования диалогической речи// Диалог глазами лингвиста. Межвуз. сборник науч. трудов. Краснодар, 1994. С.29−34.
  82. H.H. Разговорный синтаксис как источник обновления художественной прозы и место в нем парцелляции. Автореф.дис.на соиск.учен.степ.канд.филол.н., СПб, 1993. 18с.
  83. Номинация и дискурс. Межвуз.сб.науч.трудов. Рязань, 1999. -68с.
  84. Н.В. Жанры разговорной речи и их «стилистическая обработка»: К вопросу о соотношении стиля и жанра // Жанры речи: Сб.науч.ст. Саратов: Изд-во ГОСУНЦ «Колледж», 1997. С.51−56.
  85. Н.М. О соотношении понятий «экспрессивность» и «эмоциональность» и об уточнении их лингвистической сущности// Проблемы экспрессивной стилистики: Сб.науч.ст. Ростов н/Д, 1987. С.47−54.
  86. E.B. Семантические исследования. М.: «Школа и языки русской культуры», 1996. 464с.
  87. .Е. К вопросу о парцелляции как приеме экспрессивного синтаксиса. В кн.: Проблемы грамматики и стилистики английского языка: Сб.науч.ст. М., 1973. С.151−161.
  88. A.M. Русский синтаксис в научном освещении. М., 1956.-579с.
  89. JI.A. Эмотивные высказывания в современном русском языке. Учебное пособие к спецкурсу. СПб: «Образование», 1993.-71с.
  90. Р.Г. Очерки по стилистике французского языка. Л.: «Учпедгиз», 1960. 121с.
  91. Л.В. Художественный текст как источник изучения разговорной речи. СПб.:Автореф.дисс.на соиск.учен.степ.канд.филол.наук., изд-во СПбГУ, 1992. -21с.
  92. A.C. Сегментация высказывания. // Русский язык и советское общество: Морфология и синтаксис. М.: «Наука», 1968.С.302−321.
  93. Г. Г. Коммуникативная стратегия и тактика. // Диалог глазами лингвиста. Межвуз. сборник науч. трудов. Краснодар, 1994.С.34−38.
  94. Предложение и слово: Сб.науч.ст. Саратов: Изд-во Сарат.пед.ин-та, 1999. 216с.
  95. Проблемы грамматики и стилистики английского языка: Сб.науч.ст. М., 1973. 178с.
  96. Проблемы семасиологии и лингвостилистики: Сб.науч.ст. Рязань, 1975, вып.2. 221с.
  97. Проблемы экспрессивной стилистики: Сб.науч.ст. Ростов н/Д, 1987. 164с.
  98. H.H. О процессах структурного преобразования словосочетаний в современном русском языке // Развитие синтаксиса современного русского языка. М.: «Наука», 1966, с. 127−146.
  99. Разновидности городской устной речи: Сб.науч.ст. М.: «Наука», 1988. -259с.
  100. И.П. Актуальное членение и коммуникативно-синтаксические типы повествовательных предложений в русском языке. Автореф. на соиск. учен. степ, доктора филол. наук, М., 1964. 41с.
  101. И.П. Актуальное членение предложения. Уфа, 1961. 163с.
  102. И.П. Номинативные предложения, Именительный темы и номинативный заголовок. В кн.: Материалы по русско-славянскому языкознанию. — Воронеж, 1972. С.145−151.
  103. И.П. Строение простого предложения в современном русском языке. М.: «Просвещение», 1970. 191с.
  104. Е.А. Коммуникативная структура текста в лексико-грамматическом аспекте. JL: «Наука», 1989. 223с.
  105. Е.А. Синтаксис современного французского языка. JL: «Наука», 1969. 212с.
  106. B.JI. Присоединительные конструкции в системе сложных синтаксических единиц и их семантико-структурные параметры// Единицы морфологии и синтаксиса в семантическом аспекте. Сб.науч.трудов, Ростов н/Дону, 1979. С.92−101
  107. К.А. Синтаксические особенности публицистической речи. Л.: Изд-во ЛГУ, 1975. 72с.
  108. К.А. Экспрессивно-стилистические формы синтаксиса в публицистической речи. Автореф.дис.на соиск.учен.степ.доктора филол.н., Л., 1979.
  109. И.П. Экспрессивность как семантико-прагматическая категория высказывания (на материале устно-разговорной и художественной речи диалогического типа). Автореф.дис.на соиск.учен.степ.канд.филол.н., Барнаул, 2001. -22 с.
  110. Русская грамматика. Т. П. Синтаксис. М.: «Наука», 1980.
  111. Русская разговорная речь. М.: «Наука», 1973. 485с.
  112. Русский язык в его функционировании. Коммуникативно-прагматический аспект: Сб.науч.ст. М.: «Наука», 1993. -231с.
  113. Русский язык и советское общество: Морфология и синтаксис. М.: «Наука», 1968. -287с.
  114. Русский язык. Основной курс: Учеб. пособие для уч-ся нац. групп пед. уч-щ/ Под ред. Г. Г. Городиловой. 2-е изд., дораб. — СПб.: Отд-ние изд-ва «Просвещение», 1991. — 496с.
  115. Г. Н. Парцелляция сложноподчиненного предложения в современном русском языке. Автореф.дис.на соиск.учен.степ.канд.филол.н., Ростов н/Д, 1963. -20с.
  116. Т.Г. Парцелляция как особое синтаксическое явление в языке современных газет. Автореф.дис.на соиск.учен.степ.канд.филол.н., Воронеж, 1988. 16с.
  117. Дж.Р. Что такое речевой акт?// Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17, М., 1986.
  118. И.Г. Тема и жанр в разговорной речи//Жанры речи: Сб.науч.ст. Саратов: изд-во ГОСУНЦ «Колледж», 1997. С.56−66.
  119. Синтаксис и норма: Сб.науч.ст. М., 1974. 283с.
  120. Синтаксис и стилистика: Сб.науч.ст. М., 1976. 317с.
  121. Синтаксис текста: Сб.науч.ст. М.: «Наука», 1976. 368с.
  122. О.Б. Конструкции с плеонастическим местоимением в разговорной речи.// Синтаксис и норма: Сб.науч.ст. М., 1974. С.204−220.
  123. О.Б. Лекции по синтаксису русского языка. М.: «Высшая школа», 1980. 143с.
  124. О.Б. Место предложения в синтаксисе разговорной речи// Предложение и слово: Сб.науч.ст. Саратов: Изд-во Сарат.пед.ин-та, 1999. С.38−42.
  125. Система языка и структура высказывания: Сб.науч.ст. СПб: «Наука», 1999.-254с.
  126. А.П. О соотношении понятий «парцелляция» и «присоединение». Вопросы языкознания, 1978, № 1. С.118−129
  127. А.П. Фигуры речи в современной российской прессе. // Филологические науки, № 3, М., 2001. С.74−80.
  128. Ю.М. Введение в коллоквиалистику. Саратов, 1985. -210с.
  129. Ю.М. Общелингвистические проблемы описания синтаксиса разговорной речи. Автореф. дисс. на соиск. учен.степ.докт.филол.наук. М. 1971. -45с.
  130. С.И. Медиа-текст в системе культуры: динамические процессы в языке и стиле журналистики конца XX века. Автореф.дис.на соиск.учен.степ.доктора филол.н., СПб, 2002.-42 с.
  131. А.И. Синтаксис английского языка. М., 1957. -268с.
  132. Современная газетная публицистика. Проблемы стиля. Л.: Изд-во ЛГУ, 1987, — 119с.
  133. Л.И. Присоединительная конструкция с подчинительной связью компонентов (к вопросу вариативностив коммуникативном синтаксисе)// Вопросы грамматического варьирования. Сб.науч.трудов, Иркутск, 1979, с.21−28.
  134. И.Н. Сегментированные построения со значением темы и текст. М.: «Наука», 1984. 16с.
  135. Ю.С. Альтернативный мир, Дискурс, Факт и принцип причинности.//Язык и наука конца XX века: Сб.науч.ст. М.: Рос.гос.гуманит.ун-т, 1995. С.35−73.
  136. В.Н. Парцелляция в структуре сложноподчиненного предложения в современном английском языке. Автореф.дис.на соиск.учен.степ.канд.филол.н., М., 1974. -21с.
  137. С.А. Типология речевого общения// Язык, дискурс и личность. Тверь, 1990.
  138. З.К. К вопросу о сегментированных конструкциях в русском языке. Учен.зап. ЛГПИ им А. И. Герцена. -Петрозаводск, 1969, Т.366, с.94−100.
  139. А.Н. Сатирические жанры современной публицистики: Учебн. пособие для студентов факультета журналистики. СПб, 2000. — 95 с.
  140. A.A. Аналитическая журналистика. М.: Гендальф, 1998.-256 с.
  141. И.В. О разграничении понятий: речевой акт, речевой жанр, речевая стратегия, речевая тактика. // Филологические науки, № 3, М., 2001, с.56−65.
  142. .Т. Присоединение в современном немецком языке. Самарканд, 1988. 82с.
  143. М.Ю. Исследование средств речевого воздействия и теория жанров речи// Жанры речи: Сб.науч.ст. Саратов: изд-во ГОСУНЦ «Колледж», 1997. С.66−88.
  144. Л. Особенности развития русской лексики в новейший период (на материале ra3eT).Uppsala, 1994. 236с.
  145. Н.К. Парцелляция полипредикативных высказываний в современном английском языке. Автореф.дис.на соиск.учен.степ.канд.филол.н., Л., 1982. 20с.
  146. М.И. Современный русский язык. Лексикология. М.: Высшая школа, 1990. 414с.
  147. Ф.Ф. Избранные труды. Т.2, М., 1957. 471с.
  148. В.К. Разграничение оценочности, образности, экспрессии и эмоциональности в семантике слова. Русский язык в школе, 1976, № 3, с.66−71.
  149. Л.Г. Присоединительные связи в русском языке. Тбилиси, 1963. 126с.
  150. В.И. Проблемы разграничения экспрессивности и эмоциональности как семантической категории лингвостилистики. В кн.: Проблемы семасиологии и лингвостилистики. Рязань, 1975, вып.2, с.3−25.
  151. Н.Ю. Активные процессы в современном русском синтаксисе. М.: «Русский язык», 1966. 156с.
  152. Н.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. М.: изд-во АН СССР, 1960. 377с.
  153. H.A. Новое в современном французском синтаксисе. М.: «Просвещение», 1977. 103с.
  154. H.A. Очерки по синтаксису современной французской разговорной речи. Л.: Изд-во ЛГУ, 1970. 216с.
  155. Т.В. Модель речевого жанра// Жанры речи: Сб.науч.ст. Саратов: Изд-во ГОСУНЦ «Колледж», 1997. С.89−96.
  156. Л.В. О частях речи в русском языке. Сб. «Русская речь», II, Новая серия, Л., 1928.
  157. Л.В. Фонетика французского языка. Л., 1939. 280с.
  158. Г. Е. Функционирование частиц в конструкциях экспрессивного синтаксиса. Автореф.дис.на соиск.учен.степ.доктора филол.н., СПб, 2002. 40 с.
  159. Язык и наука конца XX века: Сб.науч.ст. М.: Рос.гос.гуманит.ун-т, 1995.
  160. Язык, дискурс и личность. Тверь, 1990. — 420с.
  161. Brown G. Yule G. Discourse Analyses. Cambridge: Cambridge University Press, 1983, p.2-
  162. Gabelentz G. Die Sprachwissenschaft, ihre Aufgaben, Methoden und bisherigen Ergebnisse. Teipzig, 1891.
  163. Greimas A.-J. Semantique structurale. Recherches de methode. -Paris, 1983, p.488.
  164. Lecerf Y. Programme des conflicts. Modeles des conflicts. «Ta traduction automatique», 1960, № 4, c.11−18. Русский перевод в журнале «Научно-техническая информация» М., ВИНИТИ. 1963, № 10, с.42−50.
  165. Parret H. Prolegomenes a la theorie de 1 enonciation: De Husserl a la pragmatique. Berne, 1987.
  166. Referovskaia E.A., Vassilieva A.K. Essai de grammaire francaise. Cours theorique. M.: «Просвещение», 1983.
  167. Schiffrin D. Approaches to Discourse. Oxford, Cambridge, Mass.: Basil Blackwell, 1994, p.39.
  168. Seriot P. Analyse du discours politique sovietique. Paris, 1985.
Заполнить форму текущей работой