Существительные.
Романское языкознание.
Часть 2
Ных ср. р. относится в протороманском к муж. р., некоторые — к женскому, некоторые — к обоюдному. Протороманские особенности рода частично унаследованы из архаической латыни (прапротороманского), частично связаны с выбором вариантов рода существительных в первоначальном романском употреблении (см. табл. 25.1, 25.2). Примечание. Ср. характеристику именной системы в терминах теории «народной… Читать ещё >
Существительные. Романское языкознание. Часть 2 (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Основные особенности
Специфика существительного как части речи в протороманском языке в сравнении с латынью связана со следующими признаками:
- (1) структура категории рода: распределение существительных между тремя родовыми подклассами (мужской, женский, обоюдный род) при отсутствии среднего рода (25.2.2.1);
- (2) структура категории падежа и падежная парадигма: наличие трех активных падежей, а также реликтового партитивного падежа
- (25.2.2.3);
- (3) структура словоформ существительного (25.2.3);
- (4) формальные классы: наличие трех формальных классов (типов склонения) и особенности распределения протороманских существительных между этими классами (25.2.3.2).
Чтобы дать морфологическую характеристику протороманских имен существительных, мы обсуждаем ниже: (1) категории существительных; (2) структуру словоформ; (3) формальные классы; (4) склонение существительных. Подробнее о существительных романского праязыка см.: [Томашпольский 2012а: § 4.2].
Примечание. Ср. характеристику именной системы в терминах теории «народной латыни»: «В системе имени происходит замещение падежей предложными конструкциями, смешение падежных форм… Отмечается упрощение системы склонения (сокращение пяти типов склонения до трех)…; исчезновение категории среднего рода» [Алисова и др. 1987: 90].
Категории существительных
Протороманские существительные характеризуются тремя словоизменительными категориями: род, число, падеж.
Категория рода
25.2.2.1.1. Три подкласса
Протором, существительные распределяются по признаку рода между тремя подклассами: (1) существительные муж. р.; (2) существительные жен. р.; (3) существительные обоюдного рода (ед. ч. — мужского рода, мн. ч. — женского рода).
Подкласс ср. р. в праязыке не реконструируется. Существительные жен. и муж. р. в большинстве случаев принадлежат к тому же роду, что и латинские. Большая часть эквивалентов латинских существитель;
ных ср. р. относится в протороманском к муж. р., некоторые — к женскому, некоторые — к обоюдному. Протороманские особенности рода частично унаследованы из архаической латыни (прапротороманского), частично связаны с выбором вариантов рода существительных в первоначальном романском употреблении (см. табл. 25.1, 25.2).
Совпадение рода существительных в протороманском языке и латыни
Таблица 25. 7
Сард. | жен. luna | жен. bita | муж. amiku | муж. bentu | муж. mossu |
Рум. | жен. luna | жен. vita | — | муж. vmt (u) | — |
Ит. | жен. luna | жен. vita | муж. amico | муж. vento | муж. morso |
Фр. | жен. lune | жен. vide | муж. ami | муж. vent | муж. mors |
Оке. | жен. luna | жен. vide | муж. amic | муж. vent | муж. mors |
Кат. | жен. lune | жен. vide | муж. amic | муж. vent | муж. mors |
Исп. | жен. luna | жен. vida | муж. amigo | муж. viento | — |
Порт. | жен. 1иа | жен. vida | муж. amigo | муж. vento | — |
Протором. | жен. *luna | жен. *wi'ta | муж. * amiku | муж. *wentu | муж. *mqrsu |
Лат. | жен. luna | жен. vita | муж. amicus | муж. ventus | муж. morsus |
Примечание. Таблицы составлены и сверены по материалам, представленным в различных изданиях. В качестве основных источников использованы: [REW 1935; Hall 1974; 1976; 1983; Ernout, Meillet 2001]. См. также специальные работы, посвященные реконструкции категории рода и некоторых аспектов склонения в романском праязыке [Dardel 1960; 1965; DERom-l 2014; DERom-2 2016].
Позднее расхождение рода в романских языках или подгруппах языков
Таблица 25.2
Клас. лат. | Прото ром. | Фр. | Причины изменений рода во фр. языке (см. прим. 1) | Др. языки |
Жен. aestas, aestatis | Жен. *estate | Муж. ete | По аналогии со словами муж. р. printempSy hiver | Муж. p. в сев.-ит., юж.-ит., лад., пров. |
Жен. arSy artis | Жен. *arte | Муж. art | Аналогия по суф. муж. р. -art, -ard и семантическая аналогия по слову le metier | Муж. р. в венец., пров., исп. |
Жен. vall-es/ is | Жен. *walle | Муж. val | Формальная аналогия по муж. р. мн. ч. cheval — chevaux, семантическая аналогия по mont (par monts et par vaux) | Муж. р. в исп., порт. |
Жен. frons у frontis (муж. у Плавта) | Жен., муж. *fronte | Муж. front | Аналогия со словами на -ont типа ponty monty семантическая аналогия no le nez, Voeil | Жен. р. в ит., исп., порт и др. |
Клас. лат. | Протором. | Фр. | Причины изменений рода во фр. языке (см. прим. 1). | Др. языки. |
Муж. dens, | Муж. | Жен. | Семантическая аналогия. | Жен. p. во фр.,. |
dentis | «dente. | dent. | по la bouche, lajoue, la langue, la levre | муж. в пик., вал., лот. |
Примечание 1. Гипотетические причины изменений рода существительных обсуждает, например, М. А. Бородина: [1965: 55].
Примечание 2. Ср. замечания М. В. Сергиевского по поводу утраты среднего рода и перераспределения родовых классов: «Характерной чертой народной латыни, особенно заметной с I в. н. э., была утрата ср. р. в именах существительных. В процессе его утраты сыграли роль, с одной стороны, совпадение большинства падежных форм слов муж. и ср. р., особенно после исчезновения из произношения конечного -т (слова ср. р. отличались от муж. р. только в именительном и винительном падежах), а с другой стороны, сама неопределенность понятия ср. р., когда-то обозначавшего неодушевленные предметы, а затем, с течением времени, ставшего пережитком» [Сергиевский 1954: 112, § 49—51].
25.2.2.1.2. Переход среднего рода в мужской
Протороманский процесс перераспределения существительных между родовыми классами частично отразился в письменных латинских свидетельствах.
Латинские существительные мужского рода вместо среднего встречаются у Плавта (Plaut., Ill в. до н. э.): corius «кожа», aevus «век», вин. падежи gutturem «горло», papaverem «мак»; у Петрония (Petr., I в. н. э.) отмечено caelus «небо», balneus «купальня», vinus «вино», fatus «рок», vasus «ил» и асе. sing, lactem «молоко» вместо lac; в языке Вульгаты (Vulg., IV в. н. э.) встречаются castellus «замок»,faenus «сено», lignus «дрова», signus «знак», templus «храм», verbus «слово» и т. д. Эти примеры показывают, что слова ср. р. И скл. переходили в муж. р., а за ними последовали и слова ср. р. III скл.; ср. в Вульгате os locutus est «уста сказали», donum caelestem «дар небесный»; у Григория Турского (Greg. Tur., VI в. н. э.) отмечается частое неразличение слов муж. и ср. р. (см. издание М. Бонне, а также указатель в издании Б. Круша и В. Левисона [Bonnet 1890; Krusch, Levison 1951].
Латинские надписи также дают примеры существительных мужского рода вместо среднего: saxsus «скала» (CIL, X, 4431), corpus receptus (IX, 984), corpus exanimis «бездыханное тело» (VI, 9663), monumentus «памятник» (XIV, 166), forus «площадь» (III, 10 495), cubiculus «комната, покой, спальня» (XIV, 1868), cadaver mortus «бездыханный труп» (IV, 3129). Ср. cadaver муж. р. у Драконция (Dracont., V в.), lactes мн. ч. муж. р. у Анфима (IV в.), munus «служба, должность, пост», pondus «вес» у Фульгенция (Fulg., V в.). Григорий Турский (Greg. Tur.) употребляет marmor «мрамор», pectus «грудь», frigus «холод», robur «древесина дуба» только в муж. р.
25.2.2.1.3. Переход среднего рода в женский
Процесс перехода существительных среднего рода в женский род во множественном числе также засвидетельствован, но в меньшей степени.
Слова ср. р., получавшие во мн. ч. собирательное значение, воспринимались как слова жен. р. I скл., например, у Фредегария (Fredeg., VII в.) в жен. р. агта «оружие»,.
sponsalia «сватовство» (gen. sponsaliae) и т. п. В других поздних латинских текстах также отмечают существительные ср. р., употребляемые как существительные жен. р., например, gaudia «радость», ligna «древесина, дрова», bracia «руки», folia «листва», fata «судьба» и др., появляющиеся в романских языках как слова жен. р.
25.2.2.1.4. Обоюдный род
Соответствиями латинской флексии ср. р. в романских языках принято считать окончания мн. ч. -а илиога в ит. языке иuri в рум. языке, которые мы обнаруживаем у некоторых имен муж. р., причем слова с этими окончаниями во мн. ч. относятся теперь к жен. р.
Ит. И тиго «стена» (муж. р.), но 1е тига «стены» (жен. р.); il dito «палец» (муж. р.), но к dita «пальцы» (жен. р.), il legno «дерево» (муж. р.), но le legna «деревья» (жен. р.). — Рум. dmpul «время» (муж. р.), но timpurile «времена» (жен. р.), randul «ряд» (муж. р.), но randurile «ряды» (жен. р.), varful «вершина» (жен. р.), но varfurile «вершины» (жен. р.) и т. п.