Другие работы
Например: На огромном расстоянии разлегся город и тихо пламенел. Признак «слабый, хрупкий»); красные, воспаленные веки («красные,. Изумрудно-зеленые водоросли (Солоухин) (общее внешнее впечатле; Потому, что воспаленные»); лунная, ясная ночь («лунная, а потому. Мета, характеризуя его с одной стороны, например: Любил Чапаев. Вставить сочинительный союз. Ср.: пустой, безлюдный берег (Сера; В небе…
Учебник Анализ теоретического материала по проблеме позволяет сделать следующие выводы: С точки зрения филологии, специфика художественного текста — как объекта понимания и интерпретации — заключается в том, что текст представляет собойнекое содержание (или смысл), выраженное средствами естественного языка, которые, в свою очередь, выступают формой данного содержания. Поэтомулюбой текст, формой которого…
Курсовая Нужно отметить, что они не сильно разнятся, довольно типичны и общи для всех статей, а именно сложные предложения, обилие союзов и газетных клише. Все это позволяло внушить гражданам, которые читали данную газету, что социалистический Советский Союз намного лучше, чем капиталистические страны (особенно это ярко проявлялось на теме про мировой кризис в ряде западных, буржуазных странах). Но так же…
Курсовая XXI столетие характеризуется актуализацией экологических проблем во многих сферах общественной жизни во всем мире. Это привело к тому, что термин экология расширил свое понятийное содержание, поскольку наука, обозначаемая им, стала взаимодействовать с другими отраслями научного знаниямедициной, культурологией, филологией, социолингвистикой, этнолингвистикой и др. Процесс экологизации названных…
Диссертация Выявление особенностей речевого и невербального поведения врача в профессиональной коммуникации, по данным МЭДТ, обусловило необходимость учета специфики коммуникативной ситуации в условиях клинической медицины и коммуникативной роли адресата (больного), что позволило определить основные коммуникативные интенции врача в профессиональном общении. Понимание коммуникации как речевой деятельности…
Диссертация Преобладающая тематика рассказов-историй, болтовни, разговора по душам — домашние животныелетний отдыхувлечения, развлечения, игры- «о себе, своей семье», «страшные рассказы-истории», телепередачи, фильмы, мультфильмышкола, школьные деламечты, желания. Следует отметить, что на протяжении всего периода младшего школьного возраста имеет место постепенное снижение числа детей, которые часто…
Диссертация Однако до сих пор не существует специальных работ, посвященных анализу языковой репрезентации концепта «Язык» в китайском языке, не был осуществлен сопоставительный анализ актуализации данного концепта в языковых картинах мира разных народов, который позволил бы на эмпирическом материале поставить и разрешить теоретическую проблему универсального и идиоэтнического в моделировании ключевых…
Диссертация Анализ невербальных средств показал, что выбор цветовой гаммы несет в себе некую имплицитную информацию, которая, вызывая определенные ассоциации, воздействует на адресата. Так, белый цвет, преобладающий в рекламном произведении (в русском языке — 24,6%, во французском — 23,5%, в испанском — 27,8%), способствует импликации таких качеств, как чистота, непорочность, доброта, которые больше всего…
Диссертация В качестве критериев определения фразеологизма часто называют в различных комбинациях устойчивость, целостность значения, не выводимую из суммы значений составляющих его слов, раздельнооформленность, возможность структурных вариантов, или новообразований, воспроизводимость, непереводимость на другие языки, характеризуя фразеологизм как сочетание слов с «переносным значением» как устойчивое…
Курсовая Е. всего, что можно считатьчастью пословичной картины мира, частью ментальности, которая отражается в пословичном фонде. Среди русских пословиц есть и такие, в которых в яркой форме выпаженоосуждениелени и тунеядства. Такие пословицы преимущественно представлены в виде противопоставлении ее частей. Приведем примеры таких пословиц: «От тунеядца, как от быка: ни шерсти, ни молока»; «На работу…
Курсовая Социолектизмы (единицы социальных диалектов) всё чаще стали появляться и на страницах газет и журналов (см. Валгина, 2001; Волкова, 2005аГрачёв, 2001; Костомаров, 1999; Кудрина, 2003; Лихолитов, 1994; Лыткина, 2005; Рацибурская, 2003; Рацибурская, Петрова, 2004, 2006; Полозова, 2003; Свешникова, Ягубова, 2004; Селяев, 2003; Сковородников, Копнина, 2004; Скороходова, 2006; Химик, 2004; Цао Юэхуа…
Диссертация В современном русском языке процесс заимствования иноязычных единиц, активизировавшийся в настоящее время, является характерной и неотъемлемой чертой языковых изменений. Заимствованная и заимствуемая лексика как результат этого процесса включается наряду с исконной лексикой во все семантические процессы, активно протекающие в русском языке в настоящее время. Интенсификация процесса заимствования…
Диссертация Актуальность данного исследования заключается в том, что во-первых, за последние 10 лет злоупотребление иностранной лексикой превратилось в настоящее бедствие. Это ведет к засорению языка, снижению уровня культуры миллионов людей. Такая же ситуация наблюдается и в языке медицины. В многочисленных публикациях, монографиях, учебниках, диссертациях можно встретить массу примеров, когда наукообразный…
Диссертация Синонимы, которые отличаются и оттенками в значении, и стилистически, называются с е м, а н т и к о-с т и л и с т и ч е с к и м и. Например, блуждать — слово книжное, означающее 'идти или ехать без определенного направления, не имея цели, или в поисках когоили чего-либо'; кружить (кружиться) — разговорное, означающее 'меняя направление движения, часто попадать на одно и то же место'; плутать…
Курсовая