Другие работы
Среди функциональных разновидностей языка особое место занимает разговорная речь. Разговорной является такая речь носителей литературного языка, которая реализуется спонтанно (без всякого предварительного обдумывания) в неофициальной обстановке при непосредственном участии партнеров общения. Разговорная речь имеет существенные особенности на всех языковых уровнях, и поэтому ее часто рассматривают…
Реферат Сначала вводим переменную (кнопка Variable = Var2), в подменю Distribution можно выбираем закон распределения. На закладке Quick находятся кнопки Summary: Observed and expected distribution (пересчет наблюдаемого и ожидаемого распределения) (кнопка Summary в правом углу меню аналогична) и Plot of observed and expected distribution (построение наблюдаемого и ожидаемого распределения). Первая…
Курсовая Заключение. Другие синтаксические явления. Глава 1. Стилистические ресурсы синтаксиса1. 1. Строй простого и сложного предложения. Явление прецедентности в современных газетных текстах. Глава 2. Стилистическая оценка способов передачи чужой речи в современных газетах2. 1. Цитатная речь. Список литературы. Введение.
Курсовая Обычаем делового оборота признается сложившееся и широко применяемое в какой-либо области предпринимательской деятельности правило поведения, не предусмотренное законодательством, независимо от того, зафиксировано ли оно в каком-либо документе. При невозможности использования аналогии закона права и обязанности сторон определяются исходя из общих начал и смысла гражданского законодательства…
Реферат Кроме этого, возможны самые разнообразные приемы активизации творчества детей: упражнения с воображаемыми предметами, такие, как «Поиграй в мяч», «Поиграй в снежки» (одновременно исполняется программная музыка и напоминаются ситуации, в которых происходят эти игры); игровые упражнения типа «Угадай, что мы показываем» (когда одни ребята придумывают и показывают движении, предварительно…
Дипломная 39;Takes the biscuit' is said to have been recorded in Latin as Ista Capit Biscottum, apparently (again according to Patridge), in a note written as early as 1610, by the secretary of the International Innkeepers' Congress, alongside the name of the (said to be) beautiful innkeeper’s daughter of Bourgoin. Incidentally, the expression 'takes the biscuit' also appears (thanks C Freudenthal) more…
Дипломная Анализ материала показал, что аллюзий, отсылающих адресата к определенному событию, сравнительно мало. Это связано с тем, что нахождение адресатом ассоциаций между событиями требует от него времени и определенных когнитивных усилий. Только 2% проанализированных нами новостных анонсов содержат аллюзии к событиям. Гораздо больше примеров, содержащих аллюзии к художественному прецеденту: Разговорные…
Реферат Так, в статье «Новый поклонник Волочковой возит её на частном самолете» (После его появления балерина разругалась с бывшим мужем) повествуется о характере конфликта Волочковой с ее экс-супругом, а не о новом «поклоннике с самолетом». В статье под названием «Кэти Топурия призналась в любви Игорю Саруханову» (Певец, отпраздновавший свое 55-летие, как и прежде, восхищает женщин) автор ведет речь…
Курсовая He then kept up for some quarter of an hour a stream of irritating badinage, full of more or less fantastic suggestions to the effect that if I’d had an ounce of spirit I might have escaped by crawling along ledges, climbing on to the roof, tying the sheets together, and other things of a similar kind, to which I answered somewhat curtly. Структуры, включающие названия представителей фауны, когда…
Дипломная Эпитет выступает как чрезвычайно значимое звено в цепи художественных средств: слова, снабженные эпитетами, выделяются на общем, часто нейтральном, языковом фоне, оказывая на читателя глубокое эмоциональное воздействие. Круг тех именных основ, от которых производились прилагательные, менялся в истории языка, и не все из соответствующих имен прилагательных были одинаково способны к широкому…
Курсовая Предложения с пропуском слов, не представляющих ценности в информативном отношении, получили большое распространение и в рекламном языке. Так, для языка рекламы характерны неполные предложения, с эллипсисом, например, «Для вас товары с верхней полки, а цены — с нижней» («Белый ветер цифровой», сеть магазинов электроники, рекламный слоган в преддверии Нового года, 2011); «Своих клиентов мы знаем…
Курсовая Такое поведение главного героя, на наш взгляд, объясняется его переходным возрастом. Он еще не успел свыкнуться с неписаными законами, регулирующими взаимоотношения людей в условиях социального неравенства. Он очень болезненно переживает переход из мира бессознательного детского демократизма, проявляющегося, например, в играх, в мир установленных среди взрослых престижных и имущественных…
Курсовая Роулинг. В предыдущем разделе нами были подробно проанализированы языковые и стилистические особенности романов о Гарри Поттере и выявлены определенные черты и стилистические приемы, которые позволяют автору создать полноценный магический художественный мир. Среди них следует отметить разнообразные лексические единицы с семантикой «волшебное», слова, обладающие модальностью «странный…
Курсовая Таким образом, можно сделать вывод, что на примере речевой информации раскрывается специфика языка радиои теленовостей, отличительной чертой которого является экспрессия, эмоциональность, использование многообразных стилистических приемов и средств, которые позволяют «зацепить» внимание зрителя или слушающего. Выводы по Главе 2. Новость на телевидении всегда будет успешно воспринята зрителем…
Курсовая Стилистические характеристики перевода М. Каменкович и В. Каррика Перевод М. Каменкович и В. Каррика, в отличие от предыдущих переводов, выполнен полностью. без сокращений и даже снабжен обширными комментариями, основанными на «Сильмарионе» и письмах Толкиена. Анализируя комментарии переводчиков, можно сделать вывод, что К+К рассматривают символы, встречающиеся в романе, с точки зрения…
Курсовая