Другие работы
Иметь с кем-л. дело; to go into business — заняться бизнесом; to go out of business — выйти из игры, уйти из делового мира; big business — большой бизнес; small business — малый бизнес; mail-order business — бизнес, занимающийся рассылкой товаров почтой; show business — управление развлекательными программами; travel business — туристический бизнес; retail business — розничные продажи; wholesale…
Курсовая Начиня с фонетического, хотя последний реализуется наименее заметно. На каждом уровне языка реализуется ключевое для всего романа понятие античности. Это происходит за счёт цитирования латинских и греческих выражений, использования имён и названий, связанных с античностью, постоянным их использованием в диалогах и т. д. Данная тематика, представленная различными способами на разных уровнях языка…
Курсовая На протяжении веков категория оценки изучается в философии, логике, психологии и других науках. Оценку можно назвать онтологическим свойством человека, который в своей познавательной деятельности не может не квалифицировать окружающий его мир. Человеческое сознание изначально при освоении действительности, ее систематизации пытается определить конкретный предмет, его признаки, всякое явление…
Дипломная Процесс человеческой деятельности предполагает наличие определенных правил и конвенций, при помощи которых осуществляется регуляция и контроль над речевой деятельностью, причем эти правила и конвенции, закрепленные в данной культуре и языке на определенном этапе, понятны всем и не приводят к значительным расхождениям в интерпретации, если только участники коммуникации не поставят перед собой цели…
Курсовая Речевая приемлемость высказывания (Ki)0,750,890,970,610,770,820,180,420,52Прирост Ki22%27%34%Анализ данных таблиц позволяет говорить о значительных результатов проведенной работы. Выразились они как в повышении лингвистической и речевой компетенции, так и в повышении успеваемости учащихся. Количественная интерпретация подтвердила гипотезу о важности применения нетрадиционных технологий…
Дипломная Язык СМИ стал средоточием тех процессов, которые происходят в разных сферах русского языка, от областей высоких и нейтральных до сниженных и просторечия, и все это необходимо адекватно передавать другим языкам посредством перевода Прагматика, как раздел лингвистики, включает в себя все вопросы, связанные с различной степенью понимания участниками коммуникативного процесса тех или иных языковых…
Дипломная Интернет как источник получения различной информации (скачивания мелодий, картинок, подготовки к семинарским занятиям, просмотра новостей и пр.) рассматривают для себя и пользуются этим 94% испытуемых, из которых 44% юношей и 50% девушек. Интернет как источник общения рассматривают для себя 61% общей выборки, из которых 31% юношей и 30% девушек. Лишь 3% всей выборки выходят в интернет только ради…
Курсовая При этомзначимо то, чтосначалабылитолькозначенияместа и перемещения, на которые после чего наслаивались значения времени, потому чтопонятие времени всякий разпоявлялись в человеческих коллективах впоследствиипонятийместа и как правило фиксировались применительно к последним. Присутствие лексических значений предлоговбуквально подтверждается хотя бы способом подстановки различныхпредлогов, где…
Реферат He most commonly used methods of internal audit in detecting fraudType of fraudProcedures of internal auditManipulation in the financial reportinginventory observation, cut-off tests, tracing to supporting documents and reconciliations internal control reviews review of separation of duties, control monitoring, reviews of employees that had access to various accounts analytical review for period…
Курсовая Although academic hypertexts are taken into account as purely scientific, nor purely academic, nor do they generate expert language appropriate for semantic analysis, but an elusive mixture of all. We can not ignore academic functions of them concerning evaluation and interpretation of various theories, ideas and phenomena. They are seen as an essential cultural heritage of nowadays, letting the…
Дипломная Язык — это, прежде всего, инструмент для передачи мыслей. Он не есть сама реальность, а лишь ее видение, навязанное носителям языка, имеющимися в их сознании представлениями об этой реальности. В картине мира отражаются наивные представления о внутреннем мире человека, в ней конденсируется опыт интроспекции десятков поколений и в силу этого она служит надежным проводником в этот мир. Языковая…
Дипломная Грамматическая омонимия, нашедшая свое применение в использовании прямого и косвенных наклонений в английском языке не послужила однако основанием отказа от дифференциации наклонений. В российской лингвистике лишь Л. С. Бархударов отвергает английское сослагательное наклонение. Другие отечественные и английские исследователи придерживаются диаметрально противоположных взглядов, часто расширяя…
Курсовая Вопрос о специфике терминов и проблемах их перевода всегда занимал особое место в сопоставительном языкознании. Если задача перевода — обеспечение эквивалентности как общности содержания … текстов оригинала и перевода, то при переводе специальных текстов терминам следует уделять особое внимание: именно они определяют информационное содержание специального текста, являясь своеобразными ключами…
Курсовая