Другие работы
В связи с усложнениями, усовершенствованиями во всех сферах жизни современного мира однословные единицы, к которым относятся цитатные речения, становятся недостаточными для наименования денотата, поэтому так широко используется словосложение, выполняющее не только номинативную, но и характеризующую, а подчас и экспрессивную функции. Возможность функционирования многокомпонентных композитов…
Курсовая Совершенствование каждой из отдельных областей знания охватывает язык, в котором данные области знания формируют свою парадигму понятий. В нашу жизнь всё больше и больше проникают различные экономические и другие термины, встречающиеся в переводах зарубежных документов, посвященных экономике в научно — популярных журналах и общественных периодических изданиях. Успешное понимание и использование…
Дипломная Упаковка, в которой отгружается оборудование, должна обеспечивать, при условии надлежащего обращения с грузом, сохранность Оборудования при транспортировке и соответствовать стандартам, прописанным для данного вида Оборудования и методов его транспортировки. На каждое место должна быть нанесена следующая маркировка: название пункта назначения, наименование Продавца, номер места, вес брутто, вес…
Курсовая Твен использует, чтобы привнести комизм в свои произведения (рис. 2): Рисунок 2 — Долевое соотношение средств выражения комического эффекта в произведениях М. Твена Как видно из приведенных данных, М. Твен использует большей частью языковой и стилистический уровень, чтобы привнести юмористическую окраскув свои произведения. В ходе анализа можно установить, что создаваемые им комические ситуации…
Дипломная Романы известной английской писательницы Джейн Остен, оставленных ею в наследство классической английской прозе и ознаменовавших начало нового, реалистического ее периода, вот уже несколько столетий привлекают внимание миллионов читателей. Наряду с потоком академических биографий писательницы и критических работ, предметом которых становятся все мыслимые аспекты ее творчества, по ее романам…
Курсовая Многие аспекты того, как мы актуализируем любовь, обусловлены нервной системой, и что концептуальные метафоры и метонимии, которые используются для понимания любви, не являются произвольными: наоборот, они мотивированы нашей физиологией, то есть содержание концептов соотносится с чувственным опытом. В итоге, можно выделить основные метафорические модели, вокруг которых строится описание…
Дипломная Поскольку использование эвфемизмов помогает создавать языковую иллюзию оправдания непопулярной тактики и политики, то эвфемизмы составляет весомую и значимую часть общественно-политической лексики и потому все время находятся в движении: изменяют сферу своего употребления, приобретают новое значение, перестают быть стилистически нейтральными, исчезают, вытесняемые появившимися новыми эвфемизмами…
Курсовая Многокомпонентные словосочетания со второй основой на «-ing» придают статическому описанию большую динамичность: «Similar delays, for varying reasons, were affecting at least a hundred flights of twenty other airlines using Lincoln International». Автор использует словосочетание for varying reasons, хотя мог бы использовать статичное for various reasons, которое, на первый взгляд ничем не хуже…
Курсовая Специальный подбор слов использует автор. А парные синонимы «all ruffsand holes» еще более выразительно подчеркивает плачевное, заброшенноесостояние окраинной дороги с ее многочисленными ухабами и рытвинами: you came to a deserted road, all ruts andholes, and then suddenly you came out into the light" (E.Hemingway).Пытаясь проследить употребление парных синонимов в прозе Хемингуэя, мы еще раз…
Курсовая Далеко не всегда удается подобрать близкий как по денотативному, так и коннотативному компонентам значения сходный фразеологизм исконно-национального происхождения в рамках другого языка, существенно не искажающий как денотативного, так и коннотативного аспекта фразеологического значения. В этих случаях переводчик принимает решение воссоздания значения фразеологизма опираясь на ключевые факторы…
Курсовая Они широко распространены во всех отраслях науки, а также употребляются в общенародной речи. Например, из медицины: anemia, appendicitis, bronchitis, pediatry, oncology, aspirin, insulin, antibiotics и др. Из области физики: atom, calorie, the quantum, theory, energy и др. Из области техники: radiator, transmission, engine, airplane, hydroplane, frequency, antenna, radius, radio и др. Из области…
Курсовая Пример функционирования одной приставки dia-, заимствованной из греческого языка, в английском достаточно эффективно иллюстрирует все историю проникновения и существования греческих заимствований в английском языке. Наиболее часто встречаются заимствования, прошедшие несколько языков: из греческого слово попадает в латинский, из него — во французский, а оттуда — в английский. Намного реже…
Дипломная Основная причина невысокой отдачи от обучения, кажущегося на первый взгляд более чем целесообразными, — недостаточная эффективность или отсутствие вовсе диагностики того, что именно необходимо сотрудникам для успешного выполнения конкретных рабочих задач в конкретной организации. Для того, чтобы процесс обучения и развития персонала был максимально эффективным, стоит, прежде всего, определиться…
Дипломная Проанализировав приведённые выше мнения разных учёных, можно сделать вывод о том, что понятие эквивалентности до сих пор остаётся проблематичным, и лингвисты ещё не пришли к окончательному решению в её отношении. Но не смотря на все споры, нельзя отрицать сам факт эквивалентности. Данное понятие было изучено многими учёными с различных точек зрения, но одно можно утверждать со всей уверенностью…
Дипломная При сопоставительном анализе признаков, по которым осуществляется восприятие и перенос в сопоставляемых языках, выявляется, что английская образная номинация фитонимов характеризуется большим разнообразием и специфичностью выбора оснований для переноса. Постоянная необходимость у англичан и американце создания когнитивной модели как средства номинации выработала у них высокий уровень работы…
Курсовая