Функционально-семантические характеристики междометий: На материале осетинского и русского языков
Диссертация
Вопросы перевода междометий исследовались на основе сопоставления оригинальных текстов и их переводов (на материале русского и осетинского языков). Лексикографическая репрезентация ИЕ русского языка рассматривалась на базе данных словарей разных видов. Было проанализировано представление междометий в толковых словарях (Ожегов, 1984; Ожегов, Шведова, 1998; Словарь современного русского… Читать ещё >
Список литературы
- Абаев В. И. Осетинский язык и фольклор. — Т.1. — М., 1949.601 с.
- Абаев В.И. Грамматический очерк осетинского языка.
- Абаев В.И. Избранные труды. Т. 2. Общее и сравнительное языкознание. Владикавказ: Ир, 1995.- 723 с.
- Ф 4. Аврорин В. А. Проблема изучения функциональной стороныязыка. Л., 1975. — 275 с.
- Александрова О.В. Проблемы экспрессивного синтаксиса: На материале английского языка. М: Высшая школа, 1984. — 211 с.
- Античные теории языка и стиля.- М.-Л., 1936. С. 115- 130.
- Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. (Семантические средства языка). М.: Наука, 1974. — 367 с.
- Ф 8. Апресян В. Ю., Апресян Ю. Д. Метафора в семантическомпредставлении эмоций // Вопросы языкознания. 1993. — № 3. -С. 27−35.
- Ахвледиани Г. Сборник избранных работ по осетинскому языку. Тбилиси: Изд-во Тбилисского гос. ун-та, 1960. С. 7140.
- Багаев Н.К. Современный осетинский язык. Ч. 1. -Орджоникидзе, 1965. — 488 с. Ф
- Багаев Н.К. Современный осетинский язык. Ч. 2. -Орджоникидзе, 1982. — 495 с.
- Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. — М.:1. Искусство, 1979. 423 с.
- Бекоев Д.Г. Иронский диалект осетинского языка. -Цхинвал, 1985. 386 с.
- Белошапкова В. А. Сложное предложение в современном русском языке. (Некоторые вопросы теории). — М.: Просвещение, 1967. — 160с.
- Белошапкова В.А. Современный русский язык. Синтаксис. -М.: Высшая школа 1977. 246 с.
- Беляков А.А. Междометные глаголы в современном русском языке: Автореф. дисс.. канд. филол. наук. Куйбышев, 1969. — 20 с.
- Бенвенист Э. Общая лингвистика. М.: Прогресс, 1974. -447с.
- Березин Ф.М. История лингвистических учений. — М.: Высшая школа, 1964. 319 с.
- Бернштейн С.И. Основные понятия грамматики в освещении А.М.Пешковского // Пешковский. A.M. Русский синтаксис в научном освещении. 6 изд. М.: Учпедгиз, 1938. 51 1 с.
- Блохина И.А. Типологические свойства и коммуникативные смыслы междометных высказываний: Автореф. дисс. .канд. филол. наук. М., 1990. -, 17с.
- Блумфильд J1. Язык. М.: Прогресс, 1968. — 185 с.
- Богданов В.В. Деятельностный аспект семантики. //Прагматика и семантика синтаксических единиц. Калинин: изд. Калининского гос. ун-та, 1984. — С. 12−23.
- Богословские труды.- М., 1978.- Вып. 19. С. 70−80.
- Болотов В.И. Эмоциональность текста в аспектах языковой и неязыковой вариативности (основы эмотивной стилистики текста). Ташкент, 1981. — 116 с.
- Бондарко А.В. Грамматическое значение и смысл.1. Л.:Наука, 1978. 175 с.
- Брызгунова Е.А. Эмоционально-стилистические различия русской звучащей речи. М.: изд. Московского ун-та, 1984. -117 с.
- Булыгина Т.В. О границах и содержании прагматики. // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1981. — Т. 40, № 4. — С. 333−342.
- Булыгина Т.В., Шмелев А. Д. Диалогические функции некоторых типов вопросительных предложений. // Изв. АН. СССР. Сер. лит. и яз. 1982. — Т.41, № 4. — С. 314−326.
- Бюлер К. Теория языка.- М.: Прогресс, 2000.- 504 с.
- Вандриес Ж. Язык. Лингвистическое введение в историю. — М., 1937. 410 с.
- Васильев Л.Г. Понимание и научные парадигмы //Языковое общение: Единицы и регулятивы. Калинин: изд. Калининского гос. ун-та, 1987. — С. 38−42.
- Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков.-М., 1999.-675с.
- Верещагин Е.М., Костомаров В. Г. Язык и. культура. Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. Изд. 3,. перераб. и доп. — М.: Русский язык, 1983. 269 с.
- Виноградов В.В. Русский язык (грамматическое учение о слове) М.: Высшая школа, 1972. — 614 с.
- Виноградов В.В. История русских лингвистических учений. -М.: Высшая школа, 1978. 367 с.
- Витт Н. В. Об эмоциях и их выражении. (К проблеме выражения эмоций в речи) // Вопросы психологии. 1964. -№ 3. — С. 140 -152.
- Вольф Е.М. Функциональная семантика, оценки. М: Наука, 1985. — 226 с.
- Габараев Н.Я. Фразеологические обороты осетинского языка, выражающие пожелания различного характера // Изв. Юго-Осет. НИИ, вып. 5, Сталинир, 1960.
- Гагкаев К.Е. Осетинско-русские грамматические параллели. -Дзауджикау, 1953. 103 с.
- Гагкаев К.Е. Из области стилистики и семантики // Известия Сев. Осет. НИИ. Орджоникидзе, 1968. — Т. 23. — Вып. 1. -С. 5−44.
- Галкина-Федорук Е. М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке // Сборник статей по языкознанию. М: изд. Московского ун-та, 1958. — С. 103−124.
- Гак В. Г. Семантическая структура слова как компонент семантической структуры высказывания // Семантическая структура слова. М.: Наука, 1971. — С. 78 — 96.
- Гак В. Г. Высказывание и ситуация //Проблемы структурной лингвистики. 1972. М.: Наука, 1973. — С. 347−372.
- Гафт Р.И. Диалогические реакции как отражение восприятия речевого акта // Диалоговое взаимодействие и представление знаний. Новосибирск: изд. ВЦ СО АН СССР, 1985. — С. 110 -126.
- Германович А.И. Междометия как часть речи // Русский язык в школе. 1941, № 2. — С. 28−35.
- Германович А.И. Междометия и звукоподражательные слова русского языка: Автореф. дисс. .докт. филол. наук.-Симферополь, 1961. 59 с.
- Гольдин В.Е. Обращение: теоретические проблемы. -Саратов: изд. Саратовского гос. ун-та, 1987, 127 с.
- Графова Т.А. Смысловая структура эмотивных предикатов //
- Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности. М., 1991.- С. 67−99.
- Гридин В.Е. Семантика эмоционально-экспрессивных средств языка // Психолингвистические проблемы семантики. -М.: Наука, 1983. С. 113−119.
- Греч Н.И. Практическая русская грамматика.- С-Пб, 1834.
- Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. -М., 1984.
- Гуриаты Т. А. Ныхасы культураейы хицаен фаерстытае // Ирон ныхасы культурэе. Орджоникидзе, 1989. — С. 5−35.
- Гуриаты Т.А. Малиты Георгийы свэелдыстад уырыссаг таелмацты // Ираеф.- 1996.- № 3. С. 117−131.
- Гуриаты Т., Гаебэераты Н., Исаты М. Нырыккон ирон эевзаджы лексикологи. Орджоникидзе, 1989.- 143 с.
- Гутнер М.Д. Семантические и структурные особенности междометий современного английского языка: Автореф. дисс.. канд. филол. наук. М., 1962. — 23 с.
- Давыдов И.И. Опыт общесравнительной грамматики русского языка. СПб, 1831.
- Дагуров Г. В. О лексическом составе русских междометий// Славянское языкознание. М.: изд. АН СССР, 1959. — С. 154 159.
- Дагуров Г. В. Междометия как особый разряд слов: Автореф. дисс.. канд. филол. наук. М., 1960. — 16 с.
- Декарт Р. Избранные произведения.- М., 1950. -С.645−670.
- Дзодзикова З.Б., Бесолова Е. Б. Осетинские фразеологизмы врусских переводах // Проблемы осетинского языкознания. -Орджоникидзе, 1984.-С. 135−143.
- Добрович А.Б. Ролевая модель межличностного общения // Уч. зап. Тартусского гос. ун-та. Вып. 668. Принципиальные вопросы теории знаний. Тарту, 1984. — С. 70−84.
- Добрушина Н.Р. Принципы и методы системного лексикографического описания междометий. Автореф. дисс.. канд. филол. наук.- М., 1996. 24с.
- Добрушина Н.Р. Семантика междометий в реактивных репликах // Вестник Московского университета. Сер. Филол.-1998.- № 2.- С.136−144.
- Долинин К.А. Интерпретация текста. М.: Просвещение, 1985. — 288 с.
- Долинина И.Б. Специфика семантики предикатов в конструкциях с предикатными актантами // Типология конструкций с предикатными актантами. Л.: Наука, 1985. — С. 42−46.
- Дридзе Т.Л. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. Л.: Наука, 1984. — 268 с.
- Дыбовский А. С. Универсальные свойства междометий и их лингвистическое описание. Владивосток: изд. Дальневосточного ун-та, 1983. -74 с.
- Есперсен О. Философия грамматики. М.: изд. Ин. лит., 1958. — 404 с.
- Залевская А.А. Введение в психолингвистику.- М., 1999. -384с.
- Звегинцев В. А, Предложение и его соотношение к языку и речи. М.: изд. Московского ун-та, 1955. — № 1. — С. 69 — 81.
- Звегинцев В.А. Экспрессивно-эмоциональные элементы и значение слова // Вестник Моск. Ун-та. Сер. филол. ижурналистики. М. — 1955. № 1. — С.69−81.
- Земская Е.А. Морфология // Русская разговорная речь. Фонетика. Морфология. Лексика. Жест. -М.: Наука, 1983.- С. 80−141.
- Изард К.Е. Эмоции человека.- М.: изд. Московского ун-та, 1980. 440 с.
- Исаев М.И. Очерки по истории изучения осетинского языка. Орджоникидзе, 1974. — 92 с.
- Исаев М.И., Таказов Х. А. Осетинское языкознание: становление и задачи // Вопросы языкознания. 1985. — № 6.
- Искоз A.M., Ленкова А. Ф. Выражают ли междометия понятия? // Уч. зап. ЛГУ. Сер. фил. науки. Вып. 48. -Л., 1958. -С. 68−73.
- Камболов Т.Т. Языковая ситуация и языковая политика в Северной Осетии: история, современность, перспективы. -Владикавказ: изд-во СОГУ, 2002. 287 с.
- Карпов Л. П. Междометные слова и выражения русского языка и их основные синтаксические функции: Автореф. дисс.. канд. филол. наук. Ростов н/Д., 1971. — 25с.
- Карцевский С.О. Введение в изучение междометий // Вопросы языкознания. 1984. — № 6. — С. 127−137.
- Канцельсон С. Д. Типология языка и речевое мышление. Л.:1. Наука, 1972. 216 с.
- Киприянов В.Ф. Коммуникативы как лексико-грамматический класс слов в русском языке // Филологические науки. 1975. -№ 3. — С. 82−84.
- Климов Г. А. Принципы контенсивной типологии. М.: Наука, 1988. — 224 с.
- Кобозева И.М. Теория речевых актов как один из вариантов теории речевой деятельности // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. М: Прогресс, 1986. — С. 7−22.
- Колшанский. Г. В. Функции, паралингвистических средств в Ф языковой коммуникации // Вопросы языкознания. 1973.1. I. С. 16−25.
- Колшанский Г. В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке. М.: Наука, 1975. — 231 с.
- Колшанский. Г. В. Контекстная семантика. М.: Наука, 1980.- 150 с.
- Колшанский Г. В. Коммуникативная функция и структура языка. М.: Наука, 1984. — 175 с.
- Комина Н.А. Текстообразующая роль коммуникативной интенции // Содержательные аспекты предложения и текста. -Калинин: изд. Калининского гос. ун-та, 1983. С. 122−128.
- Комиссаров В.Н. Слово о переводе. М.: Международные от ношения, 1973. — 215 с. A
- Комиссаров В.К. Лингвистика перевода. М.: Международные отношения, 1980. — 166 с.
- Комиссаров В.Н. Перевод и интерпретация. Тетради переводчика, 1982, А 19, с. 3−19
- Комиссаров В.Н., Рецкер Я. И., Тархов В. И. Пособие по переводу с английского языка на русский. М.: Высшая школа, 1965.- 176 с.
- Красавский Н.А. Образы эмоций в русской языковой картине мира // Русский язык в школе.- 2002.-№ 2.-. С.86−90.• 101. Крупное В. Н. В творческой лаборатории переводчика. М.:
- Международные отношения, 1976. 190 с.
- Кузьмин С.С. Заметки по вопросу об адекватности. Тетради переводчика, 1967, й 4, с.86−91
- Коммуникативные единицы языка: Тезисы докладов МГПИИЯ им. М.Тореза. М., 1984. — 150 с.
- Кононенко И.С. Коммуникативная ситуация и типология речевых актов утверждения // Диалоговое взаимодействие.
- Новосибирск, 1985. С. 127−142.
- Кононенко Т.П., Новицкая И. М. О предсказуемостной силе предложений текста // Лингвистические проблемы Функционального моделирования речевой деятельности. Л.: изд. Ленинградского гос. ун-та, 1979. — Вып. 4. — С. 108−115.
- Крысин Л.П. О некоторых понятиях современной социальной лингвистики // Язык и общество. Саратов: изд. Саратовского гос. ун-та, 1977. — Вып. 4. — С. 3−19.
- Крысин. Л.П. Социальные ограничения, в семантике и. сочетаемости языковых единиц // Семиотика и информатика. ВИНИТИ АН СССР. Вып. 58. М., 1986. — С. 34−54.
- Кубарев Е.М. Междометные и междометно-эллиптические эмоционально-отрицательные конструкции в русском языке всопоставлении с немецким и другими языками // Уч. зап. Куйбышевского гос. пед. ин-та. Куйбышев, 1967. — Вып. 52. -С. 3−36.
- Латышев JI.K. Курс перевода: Эквивалентность перевода и способы ее достижения. М.: Международные отношения, 1981.- 248 с.
- Леонтьев А.А. Высказывание как предмет лингвистики, психолингвистики и теории коммуникации //Синтаксис текста М.: Наука, 1979. — С. 18−36.
- Леонтьев А.А. Основы психолингвистики.- М.: Смысл, 1999.- 287с.1 12. Леонтьева Е. А. Семантика междометных фразеологизмов // Актуальные проблемы лингвистики и журналистики.- М., 1992.- С. 154−160.
- Лукьянова Н.А. Экспрессивность в системе, словаре и речи // Человеческий фактор в языке: языковые механизмы экспрессивности. М.:Наука, 1991.- С.157−179.
- Ляшенко А.Л. Русско-английские интеръекционные параллели в свете современного понимания категории интеръекционных (междометных) единиц: Автореф. дисс.. канд. филол. наук. Самарканд, 1977. — 21 с.
- Мацко Л.И. Интеръективы в украинском языке: Автореф. дисс.. докт. филол. наук. Киев, 1985. — 45 с.
- Мещанинов И.И. Члены предложения и части речи. М. -Л.: изд. АН СССР, 1945. — 322 с.
- Мещанинов И.И. Новое учение о языке на современном этапе развития // Вестн. ЛГУ. 1947. — № 11. — С. 244−261.
- Миллер В.Ф. Осетинские этюды. М., 1881- 1887. 716с.
- Моделирование языковой деятельности в интеллектуальных системах / Под ред. А. Е. Кибрика и А. С. Нариньяни. М: Наука, 1967.- 279 с.
- Муханов И.Л. Функционирование частиц и интонации в эксспрессивно-отрицательных предложениях со словом «какой» // Rustinar Bratislava. 1986. — № 8. — P. 4−8.
- МухановИ.Л. Субъективно-модальные значения экспрессивно-отрицательных предложений со словами какой и какое (функционально-прагматический аспект): Автореф. дисс.. канд. филол. наук. -. М., 1988.-43 с.
- Нариньяни А.С. Функциональное представление речевогоакта в формальной модели диалога // Диалоговое взаимодействие. Новосибирск, 1985. — С. 79−100.
- Николаева Т.М. Семантика акцентного выделения. М.: Наука, 1982.- 104 с.
- Ободин Г. А. Исследование природы речевого смысла методом компонентного анализа // Контрастивная и функциональная грамматика. Киев: изд. Киевского гос. ун-та, 1985. С. 78−84.
- Обучение иностранных учащихся научному ипублицистическому стилям речи. — Л.: изд. Ленингр. инж.-стр. ин-та, 1974. Вып.1. — 107 с.
- Овсянико-Куликовский Д. Н. Синтаксис русского языка. СПб., 1912. — 322 с.
- Остин Д.Л. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. М.: Прогресс, 1986.- С. 22−130.
- Падучева Е.В. Прагматические аспекты связности диалога // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1962. — Т. 41, № 4. — С. 305 313.
- Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. 6 изд. Учпедгиз, 1938.- 511 с.
- Пиотровская JI.А. Эмотивность как языковая категория // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 2.- Вып.2.- 1993.- С.41−47.
- Попов П.С. Различные типы нарушений правильности речи и их значение, для выяснения характера взаимоотношения языка и мышления. В кн.: Язык и мышление. — М.: Наука, 1967, с. 162−165
- Потебня А.А. Эстетика и поэтика. М., 1976. — 614 с.
- Прокопович С.С. Адекватный перевод или интерпретация текста? // Тетради переводчика.— Вып. 17.- М, 1980. -С. 34−48
- Рецкер Я.И. О закономерных соответствиях при переводе на родной язык // Вопросы теории и методики учебного перевода.- М.: Изд. Акад. Педагог, наук, 1950.- С. 157−183
- Рецкер Я.И. Теория перевода и переводческая практика. М.: Международные отношения, 1974. — 216 с.
- Российская грамматика Михаила Ломоносова. Печатано в Санкт-Петербурге при императорской Академии Наукъ, 1755. -210с.
- Русская грамматика. Praha Academia, 1979. T. l, 2. — 1093 с.
- Русская грамматика. М.: Наука, 1980. Т.1. — 707 с.
- Русская грамматика. М.: Наука, 1980. Т.2. — 709 с.
- Русская разговорная речь. Фонетика, Морфология. Лексика. Жест. М.: Наука, 1983. — 239 с.
- Рыжова Л.П. Обращение как компонент коммуникативного акта: Автореф. дисс. канд. филол. наук. М., 1982. — 15 с.
- Рябенко В.В., Рябенко B.C. Форма десемантизированного императива в немецком языке и их русские функциональные соответствия // Контрастивная и функциональная грамматика.- Калинин: Калининского гос. ун-та, 1985. — С. 99−107.
- Селиванова Н.В., Чудова Н. З. Представление ситуативныхзнаний для модели речевого взаимодействия // Уч. зап.
- Тартусского гос. ун-та. Вып. 688. Принципиальные вопросы теории знаний. Тарту, 1984. — С. 144−160.
- Селяев А.В. Сопоставительный анализ лингвистических средств выражения положительных и отрицательных эмоций в британском и американском вариантах английского языка: Автореф. дисс. .канд. филол. наук.-Нижний Новгород, 1995.-24с.
- Середа Е.В. К вопросу о статусе междометий // Русский языкв школе. 2002 -№ 5.-С.70−72.
- Силин А.А. Средства описания эмоционального состояния: Автореф. дис. .канд. филол. наук. М., 1988.- 21с.
- Симонов П.В. Высшая нервная деятельность человека. Мотивационно-эмоциональные аспекты. М.: Наука, 1975. — 175 с.
- Скалкин В.А. Основы обучения русской иноязычной речи. -М.: Русский язык, 1981. 248 с.
- Степанов Ю.С. В поисках прагматики (Проблема субъекта) //
- Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. -1981. Т. 40, № 4. — С. 325 332.
- Стивенсон Ч. Некоторые прагматические аспекты значений // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. Лингвистическая прагматика. М: Прогресс, 1985. — С. 129−154.
- Сусов И.П. Коммуникативно-прагматическая лингвистика и ее единицы // Прагматика и семантика синтаксических единиц. Калинин: изд. Калининского гос. ун-та, 1984. — С. 3−12.
- Сусов И.П. Прагматическая структура высказывания // Языковое общение и его единицы. Калинин: изд. Калининского гос. ун-та, 1986. — С. 7—11.
- Тарасов Е.Ф. Социальное взаимодействие в речевом общении // Материалы 1У Всесоюзного симпозиума попсихолингвистике и теории коммуникации.- М., 1972.-С. 8−15.
- Тарасов Е.Ф. Социально-психологические аспекты этнопсихолингвистики // Национально-культурная специфика речевого общения. М.: Наука, 1977. — С. 38−54.
- Телия В.Н. Механизмы экспрессивной окраски языковых единиц // Человеческий фактор в языке: языковые механизмы экспрессивности. М., 1991.- С. 36−67.
- Торсуева И.Г. Интонация и смысл высказывания. М.: Наука, 1979.- 111 с.
- Туебекова З.Д. Место междометий в системе частей речисовременного английского языка: Автореф. дисс.. канд. филол. наук. М., 1984. — 23 с.
- Федоров А.В. Основы общей теории перевода. М.: Высш. школа, 1953. — 303 с.
- Федоров А.В. К вопросу о переводимости // Актуальные проблемы теории художественного перевода: Материалы Всесоюзн. симпозиума 25 февр.-2 марта 1966 г. в Москве.
- М.: Союз писателей СССР. Совет по художеств, переводу, 1967, т. I. С.33−38
- Филин Ф.П. Современное общественное развитие и проблемы двуязычия // Проблемы двуязычия и многоязычия. -М: Наука, 1972. С. 13- 25.
- Формановская Н.И. Русский речевой этикет: лингвистический и методический аспекты. М.: Русский язык, 1982. — 126 с.
- Формановская Н.И. О коммуникативно-семантическихгруппах и Функционально-семантических полях // Русский язык за рубежом. 1986. — № 3. — С. 71−76.
- Формановская Н.И. О смысловой объемности текста с коммуникативно-прагматической точки зрения // Русский язык за рубежом. 1986. — № 5. — С. 44−48.
- Фортунатов Ф.Ф. Сравнительное языковедение (Лекции 1897/98г.) С-Пб., 1898. — 252с.
- Хомская Е.Д. Нейропсихология эмоций: гипотезы и факты // Вопросы психологии.- 2002.- № 4.- С.50−61.
- Храковский B.C., Володин А. П. Семантика и типология императива. Русский императив. Л.: Наука, 1966. — 272 с.
- Шахматов А.А. Синтаксис русского языка. Л.: Учпедгиз, 1941. 620 с.
- Шаховский В.И. Национально-культурная специфика эмоций в языке оригинала и ее отражение в языке перевода // Тетради переводчика.- Вып. 23. М.: Высшая школа, 1979. -С. 74−84.
- Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка.— Воронеж, 1987.— 127с.
- Шаховский В.И. Эмотивная семантика слова как коммуникативная сущность // Коммуникативные аспекты значения. -Волгоград, 1990.- С. 29−40.
- Шаховский В.И. Типы значений эмотивной лексики // Вопросы языкознания.- 1994. № 1.- С. 20−26.
- Шаховский В. И. Жура В.В. Дейксис в сфере эмоциональной речевой деятельности // Вопросы языкознания.— 2002.—№ 5. -С.38−57.
- Шведова Н.Ю. Междометия как грамматически значимый элемент предложения в русской разговорной речи // Вестник языкознания. 1957. № 1 С. 85−95.
- Шведова Н.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорнойречи. Вопросы строения предложения: Автореф. дисс.. докт. филол. наук. М., 1958. — 31с.
- Швейцер А.Д. Возможна ли общая теория перевода. -Тетради переводчика. Вып. 7. М., 1970.- С. 35−46.
- Швейцер А.Д. К проблеме лингвистического изучения процесса перевода // Вопросы языкознания. 1970.- № 4.- С. 30−42
- Швейцер А.Д. Перевод и лингвистика. М.: Воениздат, 1973. — 280 с.
- Шегрен A.M. Осетинская грамматика, с кратким словарем осетинско-российским и российско-осетинским. — Санкт-Петербург, 1844.- 890с.
- Щерба J1.B. О частях речи в русском языке // Русская речь. -JL: Academia, 1928. Вып. 2. С. 5−27.
- Щерба J1.B. Языковая система и речевая деятельность. JI.: Наука, 1974. — 427 с.
- Язык и массовая коммуникация: Социолингвистические исследования / Отв. ред. Э. Г. Туманян. М.: Наука, 1984. — 277 с.
- Abelson R.P. Psychological status of the script concept // American psychologist. 1981. V. 36. P.43−50.
- Boucher S.D., Brandt M.E. Judgement of emotion: American and Maloy antedecents // Journal of cross-cultural psychology. 1981. V. 12. P. 37−49.
- Buhler K. Deixis ad Phantasma and the anaphoric use of deictic words // Speech, place and action 1982.
- Danes F. Sentese intonation form a functional point of view-word, 1960. V. 16.- P. 34−37.
- Ekman P. Universal and cultural differences in facial expressions of emotions // Nebraska symposium on motivation / Ed. by J.K. Cole, Lincoln, 1972.- P. 57−72.
- Fiedler К. On the task, the measures and the mood in research on affect and social cognition Emotion and social judgements // Ed. by J.P. Forgas. London, 1991.
- FrijdaN.H. The emotions. -Cambridge, 1986.
- Frijda N.H. Emotion, cognitive structure, and action tendency // Cognition and emotion. V. 1., 1987. P. 121−135.
- Johnson-Laird P.N., Oatley K. The language of emotions: An analysis of a semantic field Cognition and emotion. V. 3. 1989.
- Russell.I.A. In defense of a prototype approach to emotion concepts // Journal of personality and social psychology. V. 60. 1991.
- Stevenson Ch. Some pragmatic aspects of meaning //Readings in semantics: Illinois, 1974.-P. 17−25.
- Wierzbicka A. Lexicon as a key to history, culture, and society // Dirven R. & Vanparys J (Eds.) Current approaches to the iexicon. Frankfurt am Main etc.: Peter Lang, 1995. P. 103−155.
- Абаев В.И. Русско-осетинский словарь / под ред. М. И. Исаева. М., 1970.- 584с.
- Абаев В.И. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. 1−4. — Л., 1958- 1989.
- Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов.- М.: Сов. энциклопедия, 1996.-807с.
- Багаты Н.К. Ирон аевзаджы орфографион дзырдуат. -Орджоникидзе, 1963.- 399с.
- Багаты Н.К., Тахъазты Х. А. Ирон орфографион дзырдуат.-Дзаеуджыхъаеу, 2002.- 685с.
- Даль В.В. Толковый словарь великорусского языка. 1—4 тт. -М., 1995.
- Ирон-уырысаг дзырдуат. 4-аем рауагъд .- Дзэеуджыхъаеу, 1993.- 384с.
- Квеселевич Д. И. Сасина В.П. Русско-английский словарь междометий и релятивов. -М., 1991.
- Лингвистический энциклопедический словарь.- М.: Сов. энциклопедия, 1990. 687с.
- Меликян В.Ю. Словарь. Эмоционально-экспрессивные обороты живой речи.— М.: Флинта: Наука, 2001.- 240с.
- Миллер В.Ф. Осетинско-русско-немецкий словарь. 1−3 тт. -Л., 1927−1934.
- Ожегов С.И. Словарь русского языка. М., 1984.
- Ожегов С.И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. М., 1994.
- Психологический словарь. — М.: Педагогика, 1983.- 448с.
- Словарь практического психолога.- Минск: Харвест, 1998.-800с.
- Толковый словарь русского языка. Под ред. Дмитриева Д. В. М.: Астрель: Аст, 2003. — 1582с.
- Хъулаты Г. Орфографион дзырдуат. Орджоникидзе, 1956.-262с.1. СОКРАЩЕНИЯ.
- АП А. С. Пушкин. Избранные сочинения. — М., 1986.- 528с.
- АГ А.Грин. Алые паруса. — Киев: Вэсэлка, 1989.- 368с.
- AT Алексей Толстой. Золотой ключик или Приключения Буратино. // Сказки русских писателей.- М.: Дет лит., 1983. С.443−508.
- АЧ- А. П. Чехов. Повести и рассказы.- М.:Сов. Россия, 1983.-334с.
- АО А. Н. Островский. Избранные сочинения. — M.-JL, 1948.-695с.
- ИА И.Акулов. Скорая развязка. Повести, рассказы, пьеса. -М., 1989.- 384с.
- ИТ -И.С.Тургенев. Накануне. Отцы и дети. Романы.- Тула, 1984.-352с.
- КП К. Г. Паустовский. Золотая роза: Психология творчества. — М.: Педагогика, 1991. — 224с.
- МБ- М. А. Булгаков. Избранное.- М.: Худ. лит., 1988.- 483с.
- МГ М.Горький. Избранные сочинения. — М.:Гос. изд-во худ. лит., 1946. — 683с.
- НГ Н. В. Гоголь. Избранные сочинения. Т.1. — М.:Худ. лит., 1978.- 577с.
- JEJEl- Л1гъуызарты уЕхсарбег. Куырды фырт.- Орджоникидзе: Ир, 1980. 450Ф.13./ЕЛ}2- Л^гъуызарты Л^хсарбег. Тулы царды цалх. // Мах дуг. № 11.- 1994. Ф. 3−59.14./ЕЦ Л^мбалты Цоцко. Уацмыстае. — Дзаеуджыхаеу: Ир, 1991.-309ф.
- БТ Бесаты Тазе. Л^взаерст уацмыстэе. — Орджоникидзе, 1990 -464 ф.
- БЕ -Брытъиаты Елбыздыхъо. Уацмыстае. 2-аг т.- 1-аг т. Пьесэетае. Орджоникидзе: Ир, 1981. 302 ф.
- Гуру Тасо Гуру. Ныхасы къуыбылой. -Дзэеуджыхъаеу: Аланыстон, 2003. — 256 ф.
- Даебе (МД) — Мамсыраты Даебе. Царды къэепхэентыл.-Орджоникидзе: Ир, 476 ф.
- ДжШ Джыккайты Шамил Хъодыгонд заед.— Дзаеуджыхъаеу: Ир, 1993 — 399 ф.
- Къоста К.Хетагуров. Осетинская лира.- Орджоникидзе, 1974.- 278 ф.
- МГ Малити Геуаерги. Ираеф.- Дзаеуаегигъаеу: Ир. 1996.-184 ф.
- МС Маерзойты Сергей. Къаехтысаер.- Орджоникидзе: Ир, 1981. — 472 ф.
- Н1- Нарты. Осетинский героический эпос. Книга 1. Кадджытае.- М.: Наука, 1990.- 431 с.
- Н2 Нарты. Осетинский героический эпос. Книга 2. Перевод.- М.: Наука, 1989. 490 с.
- НЗ Нарты. Осетинский героический эпос. Книга 3. Комментарий.- М.: Наука, 1991.- 175 с.
- Нафи1 Джусойты Нафи. Дыууыдаес цаефы иу цэефы хуызаен. -Цхинвал, 1970.- 366 ф.
- Нафи2 Джусойты Нафи. Сырдоны Цаессыгтае.- Цхинвал, 1979.- 388 ф.
- ПГ Плиты Грис. Л^взаерст уацмыстэе.- Орджоникидзе: Ир, 1974. — 501 ф.
- Секъа Гаедиаты Секъа. Азау. Уацмыстэе — Орджоникидзе: Ир, 1981. — 496 ф.
- ТА К -Токаты Асаех. Катя, — Орджоникидзе, 1969. 189ф.
- ТА 3 Токаты Асаех. Пьесаетае.- Орджоникидзе, 1973.-328ф.
- ТД1 Темыраты Давид. Уыдонзен рох каенаен наей. //Иуактон пьесаетае. — Орджоникидзе: Ир, 1972. Ф. 3−46.
- ТД2 Темыраты Давид. Мады мает.//Иуактон пьесаетае. -Орджоникидзе, 1972. Ф.47−61.
- ТД 3 Туаты Дауит. Урс хохы бынмае.// Ирон пьесаетае. Орджоникидзе, 1955. — Ф. 399−416.
- ХГ Хуыгаты Геор. >Ердхорд аефсымаертае: Драмаетае, комедитае. — Дзаеуджыхъаеу: Ир, 1995.- 527ф.
- ХР Хуыбецты Рая. Замирает. // Ирон пьесаетае. -Орджоникидзе, 1955.- Ф. 505- 568.
- ХС Хачирты Сергей. Дудар аемае йае хаелаерттае. // Ирон пьесаетае. — Орджоникидзе, 1955. — Ф. 417−504.
- Х Саф Хаеблиаты Сафар. Азаебаелас. — Дзаеуджыхъаеу: Ир, 1998 — 359ф.
- ХъХъ Хъуысаты Хъасболат. Заехх. // Ирон пьесаетае. Орджоникидзе.- 1955.- Ф. 117−168
- ХЦ Хаемыцаты Цаера. Л^наенцой заердае. Пьесаетае аемае радзырдтае — Дзауджыхъаеу: Ир, 1999. — 316ф.
- ЦМ Цаегаераты Максим. Мае иунаег хо.- Орджоникидзе, 1986 — 479ф.