Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Способы выражения пола в наименованиях животных в русском языке

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Научная новизна исследования определяется тем, что в нем впервые на строго документированном материале осуществляется детальный анализ наименований животных как домашних, так и диких, в семантико-морфологической структуре которых содержится указание на принадлежность к тому или иному биологическому полу. При этом наименования животных, не содержащие указания на мужской или женский пол… Читать ещё >

Способы выражения пола в наименованиях животных в русском языке (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ГЛАВА 1. НАИМЕНОВАНИЯ ЖИВОТНЫХ, ОТРАЖАЮЩИЕ / НЕ ОТРАЖАЮЩИЕ ПРИЗНАК ИХ ПОЛА
    • 1. Теоретические предпосылки исследования и используемая терминология
    • 2. Наименования животных, отражающие признак их пола
    • 3. Наименования животных, признак их пола не отражающие
    • 4. О характере соотношения естественного пола животного и грамматического рода существительного, его называющего
  • ГЛАВА II. ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ ПРИЗНАКА ПОЛА ЖИВОТНЫХ У СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ, НАЗЫВАЮЩИХ ДОМАШНИХ И ДИКИХ ЖИВОТНЫХ
    • 1. Выявление пола в наименовании животного средствами супплетивизма
    • 2. Выявление пола в наименовании животного средствами суффиксации
    • 3. Способы образования и особенности функционирования т.н. «родовых» («общих») наименований животных

Одним из перспективных направлений изучения лексической системы любого языка является детальное описание ее отдельных подсистем.

Предлагаемое исследование посвящено анализу одного из проявлений системных отношений в семантическом поле наименований животных в аспекте выражения / невыражения в нем признака пола животного и является фрагментом проектируемого в настоящее время целостного описания общей лексической системы русского языка.

Наше обращение к системе наименований животных по их полу тем более актуально, что впервые лексический состав семантического поля «наименования животных» в аспекте оппозиции «он» — «она» рассматривается как единое целое и как одна из подсистем лексики современного русского языка. Привлечение в ряде случаев данных русской диалектологии, исторических словарей и словарей инославянских языков увеличивает доказательность предлагаемых суждений. В работе прослеживается как общая тенденция усиления семантической информативности функционирующих в языке наименований животных, так и история членов отдельных корреляционных пар, отражающая основные направления развития лексической системы русского языка.

Актуальность заявленной темы исследования определяет соответственно и цель работы: определить, применительно к русском литературному языку, лексическую содержательность семантического поля «наименования животных» и установить специфику реализации в этих наименованиях оппозиции «он» -" она" .

Осуществление поставленной цели предполагает решение следующих конкретных задач:

— установить группировки существительных — наименований животных, исходя из возможного характера соотношения у них признака биологического пола и грамматического рода;

— определить микрополя существительных — наименований животных, реализующих оппозицию «он» — «она», и наименования животных, признак пола не детерминирующие;

— установить возможность наличия и характер маркированности вариантных наименований животных;

— показать наличие элементов коннотации в наименованиях отдельных животных;

— выявить существующие языковые средства реализации в наименованиях животных признака «он» — «она» ;

— выяснить, сопоставляя данные исторических словарей и словарей современного русского языка, основное направление в изменении состава наименований животных и историю членов отдельных пар;

— установить специфику признака детерминации пола у родовых наименований животных;

— рассмотреть, в какой мере привлеченный к анализу языковой фактический материал подтверждает оправданность выделения существительных, связанных оппозицией «он» — «она», в особый лексико-граммати-ческий разряд внутри категории одушевленности-неодушевленности.

Научная новизна исследования определяется тем, что в нем впервые на строго документированном материале осуществляется детальный анализ наименований животных как домашних, так и диких, в семантико-морфологической структуре которых содержится указание на принадлежность к тому или иному биологическому полу. При этом наименования животных, не содержащие указания на мужской или женский пол, рассматриваются в плане их потенциальной готовности / неготовности для реализации подобных номинаций при помощи имеющихся словообразовательных средств. Кроме того, впервые с привлечением данных словарей современного русского и инославян-у ских языков, а также исторических и диалектологических словарей русского языка показано, как на протяжении истории увеличивался и продолжает до настоящего времени увеличиваться количественный состав существительных наименований животных, детерминирующих их пол. И, наконец, впервые на большом документированном фактическом материале подтверждается обоснованность утверждения о том, что в современном русском языке противопоставление «он» — «она» в наименованиях животных имеет достаточно оснований рассматриваться как такая же лексико-грамматическая категория, как и «одушевленность» — «неодушевленность» (A.B. Бондарко).

Материалом для осуществляемого исследования послужили соответствующие данные Словаря современного русского литературного языка в 17-ти томах (далее — БАС), Словаря русского языка в 4-х томах под ред. Евгеньевой А. П. (далее — MAC), Толкового словаря русского языка под ред. Ушакова Д. Н., «Словаря живого великорусского языка» Даля В. И., Словаря русского языка XI—XVII вв.(вып. 1−23, 1975;1997), Словаря русских народных говоров, издания 1961;1996 гг. (далее — СРНГ), Лексического атласа русских народных говоров, а также отдельных словарей русских народных говоров, Историко-этимологического словаря современного русского языка в 2-х томах Черных П. Я., Этимологического словаря русского языка М. Фасмера. В качестве дополнительных источников привлекались словари русского языка, изданные в XVIII-XIXbb. (Российский Целлариус, Словарь Академии Российской 1847 г., «Опыт исследования о русских названиях (простонародных и книжных) млекопитающих животных .» Э.Э. Баллиона), словари и справочники по зоологии и сельскому хозяйству. Для сравнения данных русского и инославянских языков у привлекались материалы двуязычных русско-белорусского, -украинского, -болгарского, -сербохорватского, -чешского, -польского, -словацкого словарей.

Объектом исследования явились 147 лексем — наименований животных, сгруппированных в алфавитной последовательности. Рабочая картотека насчитывает более 1000 существительных с параллелями из говоров русского языка и других славянских языков. Для анализа взяты наименования только млекопитающих животных, составляющих в таксономической структуре зоологической классификации животных отдельный класс.

Методы исследования. Поставленные в работе цели и задачи определили методы исследования: описательный, включающий в себя наблюдения и классификацию исследуемого материала, и метод сопоставительный, предполагающий привлечение диалектных и инославянских материалов и количественные сопоставления.

Теоретическая и практическая значимость исследования.

Анализ широкого крута существительных как отражающих, так и не отражающих пол называемых ими животных, позволяет определить состав существительных, в морфологической структуре которых содержится указание на пол животного, выявить наиболее продуктивные словообразовательные модели, в соответствии с которыми изменяется количественный состав семантического поля «наименования животных», наметить основные тенденции в лексическом наполнении данного семантического пространства, что является определенным вкладом в создание системного описания лексики современного русского языка и совершенствование лексикографической практики. Наблюдения и выводы предлагаемой диссертации могут использоваться в различных аспектах учебной работы в вузе: при чтении курсов по современному русскому языку, русской лексикологии и словообразованию, при проведении спецкурсов и спецсеминаров.

Апробация материалов и результатов исследования.

Материалы диссертации были изложены в ходе научно-практических конференций, проходивших в Южно-Сахалинском государственном университете в 1995;1998 гг.

Результаты работы были обсуждены на заседании кафедры общего языкознания МПГУ 8 октября 1998 г.

По теме диссертации представлены публикации:

1. К вопросу об оппозиции «он» — «она» в наименованиях животных // Филологический журнал: Сб. научн. ст. — Южно-Сахалинск, 1996. -Вып. V. — С 67−74.

2. Языковые средства выражения признака пола в наименованиях животных в русском языке // Филологический журнал: Сб. научн. ст. -Южно-Сахалинск, 1998. — Вып. VI. — С. 15−21.

Структура диссертации.

Диссертация состоит из Введения, двух глав, Заключения, Приложения, Библиографии.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Анализ существительных, выступающих в роли наименований домашних и диких животных по признаку пола, зафиксированных в лексикографических источниках русского языка, позволяет сделать следующие выводы.

1. Семантическое поле наименований животных, детерминированных по признаку пола, состоит из двух микрополей: «наименования домашних животных» и «наименования диких животных». Микрополе наименований домашних животных замкнутое, количество его членов строго ограниченно, так как все домашние животные хорошо и издавна известны человеку. Микрополе наименований диких животных более открыто, на протяжении всей истории человечества и по мере познания человеком природы в это микрополе вовлекались и продолжают вовлекаться новые члены — наименования животных, которые постепенно получают дифференцированные наименования для самцов и самок.

2. Все семантическое поле наименований животных структурировано таким образом, что ядро поле составляют наименования домашних животных, детерминированные по полу (корова — бык, коза-козел). Связи между ядерными членами прочные и имеют очень давнюю традицию: наименования самцов и самок домашних животных, такие как кобыла — жеребец, корова — бык и др., представлены во всех славянских языках, хотя лексическая реализация оппозиций может быть различной (сербох. овца — ован, польск. kobula — ogier, чеш. pes — fena и др.). Наиболее близки к ядру поля наименования тех диких животных, которые также традиционно детерминированы по полу, поскольку всегда являлись объектом промысла, героями фольклора (волк — волчица, заяц — зайчиха, медведь — медведица и др.). Эти наименования диких животных составляют как бы центральную часть семантического поля. При удалении от центра стремление отразить детерминацию пол/ средствами языка ослабевает, и на периферии семантического поля располагаются уже только наименования диких животных, получившие детерминацию признака «он» — «она» сравнительно недавно: наименования, вообще не противопоставленные по полу (белка, газель, гепард, куница, хомяк и др.). Принципиальная структура семантического поля: ядро — центр — периферия — вместе с тем предполагает и подвижность и взаимодействие участков поля (в направлении движения от периферии к центру), обусловленные как собственно языковыми факторами, так и связями, существующими между предметами и явлениями действительности.

3. На основе выделения/невыделения признаков пола в наименованиях животных оказалось возможным объединить их в две основные группы: ПЕРВАЯ группа включает наименования животных, детерминированные по полу: корова — бык, кошка — кот, овца — баран, верблюд — верблюдица, тигр — тигрица и т. д.- во ВТОРУЮ группу отнесены наименования животных, не детерминированные по полу: выдра, зебра, сурок, шиншилла, ягуар и др. В свою очередь ВТОРАЯ группа может быть разбита на две подгруппы: объединяющие наименования животных, являющиеся существительными женского рода: антилопа, серна и др. (подгруппа ВТОРАЯ А) и существительными мужского рода: гепард, суслик и др. (подгруппа ВТОРАЯ Б). Лексический состав выделенных групп не является величиной постоянной, он однонаправленно изменяется за счет перехода членов ВТОРОЙ группы в ПЕРВУЮ, то есть за счет сокращения в русском языке не детерминированных по полу наименований животных. Причем для русского литературного языка подвижным оказывается лексический со.

— в став только ВТОРОЙ ПОДГРУППЫ, поскольку в русском литературбурундук он и она) бобриха (она) бурундучиха (она), — или ном языке при образовании производных номинаций самок животных мотивирующими могут быть лишь основы существительных мужского рода. Случаи образования наименований самок от корней существительных — общих для самца и самки — совершенно единичны (КОЗАКОЗЕЛ).

4. Особенностью функционирования в русском языке наименований животных является наличие в корпусе словаря как немаркируемых, так и маркируемых вариативных образований. Наименования БОБР, БОБЕРХОРЬ, ХОРЕКЛИСА, ЛИСИЦАКОБЫЛА, КОБЫЛИЦА подаются словарями современного русского литературного языка как лексемы, стилистические не маркированные. Наименования ВОЛЧИЦА, ВОЛЧИХАМЕДВЕДИЦА, МЕДВЕДИХА и подобные стилистически разведены: существительные с суффиксомиц (а) даются как нейтральные, а существительные с суффиксомих (а) — с пометами «разг.», «прост.» .

5. Языковыми средствами, используемыми в русском и инославянских языках для реализации в наименовании животного его пола, являются: а) лексический супплетивизм, используемый лишь в наименованиях домашних животных (рус. корова-бык, болг. крава-бик, польск. krowa-byk,' рус. кобыла-жеребец, сербох. кобила-ждребац, чеш. kobyla-hrebec и т. д. Супплетивизм — способ самый древний, давно уже ставший непродуктивным и лишь в говорах могущий проявляться как явление по времени вторичноеб) суффиксация — способ наиболее продуктивный как в русском языке и его говорах, так во всех других славянских языках (рус. волчица, болг. вълчица, чеш. vlciceрус. слониха, сербох. слоница, польск. slonicaрус. тигрица, болг. тигрица, словац. tigrica и т. д.) — в) описательный способ (рус. самка норки,, ,. v v.. > > самец кенгуручеш. samica buvoia, jezci samiceсловац. samica losa, mrozia samica).

6. Суффиксами, служащими в современном русском языке для образования наименований самок животных, мотивированных основами (корнями) существительных, называющих самцов, являются практически лишьиц (а) иих (а): ВЕРБЛЮДИЦА, ТИГРИЦА, СЛОНИХА, КРОЛЬЧИХА и т. д. С другими суффиксами наименования самок зафиксированы словарями современного русского литературного языка лишь в единичных случаях: -к (а) — ЕНОТКА, -ух (а) — ОЛЕНУХА, МАРАЛУХА, -юшк (а) — СОБОЛЮШКА. Наименования самок с суффиксом — иц (а) являются в основном принадлежностью общеславянского лексического фонда (БУЙВОЛИЦА, ВЕПРИЦА. ЛЬВИЦА, ПСИЦА и др.), и новообразования с этим суффиксом в современном русском языке полностью отсутствуют. В настоящее время в современном русском литературном языке продуктивным для образования наименований самок является только суффикс — их (а), большинство образований с которым расценивались в начале века как принадлежность только разговорной речи. В современном литературном языке наименования самок животных с суффиксом — их (а) возможны от основ существительных мужского рода практически без каких-либо ограничений и стилистически уже не маркируются (БОБРИХА, БАРСУЧИХА, ЗУБРИХА, ЛЕОПАРДИХА, ЛОСИХА и т. п., а как окказиона-лизмы-даже КЕНГУРИХА, ШИМПАНЗИХА). Суффиксих (а), общий для всех восточнославянских языков в названиях животных (рус. ежиха, укр. йкачиха, белор. вожычыхарус. зайчиха, укр. зайчиха, бе-лор. зайчыха и т. д.), отсутствует в южных и западно-славянских языках, где соответствующую функцию выполняет суффиксиц (а) (сер-бох. зечица, чеш. га]еске. сербох. слоница, польск. Б1ошсачеш. 1о8ке, словац. 1оз1са и т. д.).

7. Отличительной чертой диалектных наименований животных (особенно домашних животных) является обилие как междиалектных, так и внутридиалектных синонимов и для самки, и для самца: овца — кичка.

Арх.), маркуша (Тул., Ряз.), маська (Вят.), балька (Перм., Волог.), зелька (Коми-Перм.) — баран — борей (Новг.), ирген (Иркут.), махан (Дон.), бараш (Вят.) и т. п.

8. В говорах русского языка репертуар наименований животных, отражающих эквиполентную оппозицию «он» — «она», значительно шире, поскольку эти наименования могут быть дифференцированы еще на признак возраста: летняк-летнячка (Псков), однолеток-однолетка (Псков), колосовик-колосовица (Яросл.), лоныпак-лоньшачка (Зап.-Сиб) и т. п.

9. Способы выражения в наименовании животного его пола в литературном языке и говорах русского языка тождественны, но распределение лексического материала внутри этих способов часто различно: а) детерминация признака пола реализуется в говорах в других лексических единицах: овца (она) — овец (он) Арх., овца (она) — ирген (он) Забайк., койыла (она) — озоргой (он) Забайк., маралуха (она) — сым (он) Крас-нояр.- б) модель детерминации по полу проводится в говорах последовательней, чем в литературном языке: баран-барануха (Амур.), песец-песцовка (Вост.Сиб.), конь-конячка (Зап.Сиб.) — в) в говорах шире круг суффиксов, используемых для образования наименований самок: -ух (а) — козлуха (Новосиб.), -ушк (а) — козлушка (Краснояр.), — овк (а) — песцовка (Вост.Сиб.), -ын (я) — лосыня (Ленингр.), -к (а) — лошачка (Забайк.), -иных (а) — волчиниха (Деул) — г) в диалектных названиях детерминирование пола животных возможно даже от таких наименований, которые в литературном языке функционируют как родовые: пес-психа (Даль) — собака-собачиха (Даль) — конь-конячка (Зап. Сиб.) — д) абсолютное большинство диалектных наименований животных реализуют оппозицию «он» — «она» использованием суффиксальных образований, но возможно и появление новых по времени гетеронимиче-ских образований: «Баран по-нашему куцан, а самка — ярка» (Амур.) — «Козлуха — это самка, а его гуран зовут» (там же). Ср. также: овца она) — ирген (он), кобыла (она) — озоргой (он), маралуха (она) — сым (он) и др. Наиболее широко диалектная гетеронимия представлена на территориях позднего заселения, отличающихся пестротой этнического составае) в русском литературном языке словообразовательный процесс создания дифференцирующих пол наименований всегда является однонаправленным: создается наименование для самки, мотивируемое основой (корнем) существительного, называющего самца, — если не принимать в расчет окказионализмы типа ОБЕЗЬЯН. В диалектных материалах в отдельных случаях фиксируются наименования для самцов как вторичные по отношению к наименованиям самок: евин, гадюк: Я думала, это ящерка, а бабы говорят: гадюк. (Амур.). Ср. в том же говоре: гадюка укусила.

10.Количество лексических пар, заполняющих в современном русском литературном языке семантическое поле «наименования животных» и соответственно реализующих эквиполентную оппозицию «самец» -" самка" , — величина исторически изменчивая, допускающая: а) утрату обоих членов корреляции (комонь-комоница) — б) утрату одного из членов некогда существовавшей пары (лис-лиса > лиса, пес — псица > пес) — в) изменения в лексическом составе пары (овьнъ-овьца > баран-овцакотъ-котъка > кот-кошка). Основное направление современных количественных изменений в семантическом поле «наименования животных» — рост его лексического состава. А именно: непрерывное увеличение путем словообразования количества лексем, называющих самок диких животных (барсучиха, бурундучиха и др., в т. ч. не зафиксированные словарями леопардиха, носорожиха и т. д., встречающиеся в разговорной речи), и как результат — увеличение количества коррелятивных пар наименований животных, отражающих эквиполентную оппозицию «он» — «она», которая, как подтверждает наш материал, имеет основания рассматриваться как особая лексикограмматическая категория внутри более общей категории одушевленности — неодушевленности.

11. Родовые наименования животных, употребляемые традиционно в формах множественного числа, признак пола животного выражают лишь косвенно: в наименованиях домашних животных, у которых дифференциация «он» — «она» выражается средствами супплетивизма, в качестве родового выступает всегда наименование самки (ОВЦЫ, КОРОВЫ, СВИНЬИ). У диких животных, выражающих противопоставление по полу средствами суффиксации, в качестве родового выступает, наоборот, наименование самца (ВОЛКИ, СЛОНЫ, ВЕРБЛЮДЫ).

12.Наименования ПЕС, СОБАКАКОНЬ, ЛОШАДЬ функционируют в современном русском языке как родовые и соответственно не диффе-ренцированны по полу животного (ср.: псарня, собачьи бега, конная повозка, тройка лошадей и т. д.). Однако попарная семантическая близость и отнесенность наименования одного из животных к грамматическому мужскому роду (КОНЬ, ПЕС), а другого — к женскому (ЛОШАДЬ, СОБАКА) провоцируют представление о них как о соотносительных членах пар, связанных, как и все наименования домашних животных, отношениями супплевитизма (возможно предположить, что в недалеком будущем корреляция КОНЬ-ЛОШАДЬ вытеснит функционально выходящую на периферию семантического поля корреляцию КОБЫЛА-ЖЕРЕБЕЦ, а корреляция ПЕС-СОБАКА займет место пары КОБЕЛЬ-СУКА, члены которой могут предполагать пейоративные ассоциации).

13.На уровне, как нам кажется, обоснованного предположения выскажем мысль о том, что стремление к системной упорядоченности членов семантического поля «наименования животных» и к возрастающей последовательности в реализации в этом поле оппозиции «он» — «она» могут, видимо, в дальнейшем привести к восприятию в качестве членов дихотомических противопоставлений по полу не только родовых наименований ЛОШАДЬ-КОНЬ, СОБАКА-ПЕС, но и наименований ЖИРАФА-ЖИРАФ, МАНГУСТА-МАНГУСТ, которые в настоящее время фиксируются словарями современного русского языка как существительные, допускающие вариантные формы рода (если, конечно, один из вариантов не будет просто утрачен).

СПИСОК ОСНОВНЫХ СЛОВАРЕЙ-ИСТОЧНИКОВ и СПРАВОЧНЫХ ПОСОБИЙ.

1. Баллион Э. Э. Опыт исследования о русских названиях (простонародных и книжных) животных, водящихся в пределах Российской империи. (Материалы для сравнительного и объяснительного словаря и грамматики). СПб, 1861. (Баллион).

2. Большой русско-польский словарь в 2-х томах. Ред. А. Мирович и др. Москва-Варшава, 1970.

3. Большой русско-чешский словарь в 6-ти томах под ред. Л. Копецкого и др. Прага, 1952.

4. Большой русско-словацкий словарь в 5-ти томах под ред. В. Доротьяковой и др. Братислава, 1968.

5. Ветеринарная энциклопедия в 6-и томах под ред. К. И. Скрябина. М., 1968.

6. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. 1−4. М., 1989. (Даль).

7. Даль В. И. Пословицы и поговорки русского народа. М., 1957.

8. Дювернуа А. Материалы для словаря древнерусского языка. М., 1894.

9. Животные в доме. Энциклопедия. Изд. Советская энциклопедия. М., 1994.

10.Краткий справочник по современному русскому языку (под ред. Ле-кантаП.А.). М., 1991.

11.Лексический атлас русских народных говоров: Материалы и исследования. М.: Наука, 1992 и след.

12.Лингвистический энциклопедический словарь в 2-х томах// Гл. ред. Ярцева В. Н. М.: Советская энциклопедия, 1990. (ЛЭС).

13.Ожегов С. И. Словарь русского языкаЛ Под ред. доктора филологических наук, профессора Н. Ю. Шведовой. Изд. 9-е, испр. и доп. (Ожегов).

14.Преображенский А. Г. Этимологический словарь русского языка. М., 1959.

15.Российской Целлариус или Этимологической Российской Лексикон слов Франциска Гелтергофа. Изд. Московского ун-та, 1771. (Целлари-ус).

16.Русско-белорусский словарь в 2-х томах. Ред. акад. АН БССР К. К. Атрахович. Минск, 1982.

17.Русско-украинский словарь. Гл.ред. М. Я. Калинович. Киев, 1962.

18.Русско-болгарский словарь в 2-х томах под ред. С. Влахова и Г. А. Тагамлицки. София, 1986.

19.Русская грамматика в 2-х томах АН СССР Институт русского языка. М.: Наука, 1980. (АГ).

20.Русский язык. Энциклопедия. Гл.ред. Филин Ф. П. М.: Советская энциклопедия, 1980.

21.Словарь русского языка в 4-х томах АН СССР под ред. Евгенье-вой А.П. М., 1981;1984. (MAC).

22.Словарь церковно-славянского и русского языка, составленный Вторым отделением императорской Академии наук. (Сл. Акад. 1847).

23.Словарь русского языка XI—XVII вв. (вып. 1−23, 1975;1997).

24. Словарь русских говоров Новосибирской области (сост.: Н. Т. Бухарева, Л. Г. Панин, Л. В. Петропавловская и др.)// Под ред. А. И. Федорова. Новосибирск, 1979.

25.Словарь русских говоров Приамурья, (сост.: Ф. П. Иванова, Л.В. Кир-пикова, Л. Ф. Путятина и др.)// Отв. ред. Ф. П. Филин. М., 1983.

26.Словарь русских говоров Среднего Урала// Уральский государственный университет им. A.M. Горького. Свердловск, 1964 и послед. Т. 1−7.

27.Словарь русских говоров южных районов Красноярского края (ред.сост. В. Н. Рогов и др.). 2-е изд. — Красноярск, 1988.

28.Словарь русских народных говоров// АН СССР, Институт русского языка, Словарный сектор. -М.-Л., 1965 и послед. Вып. 1−27. (СРНГ).

29.Словарь русских старожильческих говоров средней части бассейна реки Оби. (сост.: В. В. Палагина, О. И. Блинова, М. Д. Янценецкая и др.). -Томск, 1964 и послед. Т.1−3.

30.Словарь современного русского литературного языка в 17-ти томах. М., 1948 и послед. Т. 1−17. (БАС).

31. Словарь современного русского народного говора (д.Деулино Рязанского района, Рязанской области). Материал собрали и словарь составили: Г. А. Баринова, Т. С. Коготкова, Е. А. Некрасова (под ред. А.И. Оссовецкого). -М., 1969. (Деулино).

32.Срезневский И. И. Словарь древнерусского языка. Репринтное издание. М.: Книга, 1989. (Срезневский).

33.Толковый словарь русского языка (под ред. Д.Н. Ушакова). Т.1−4. — М., 1935;1940.

34.Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. 1−4. — М., 1986. (Фасмер).

35.Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка в 2-х томах. М.: Русский язык, 1993. (Черных).

36.Этимологический словарь русского языка (под ред. Н.М. Шанского). Т.1−2. — М., 1969.

37.Этимологический словарь славянских языков: праславянский фонд/ под ред. О. Н. Трубачева. Вып.1 и послед. М., 1974.

38.Н. Геров. Речник на българския език. София, 1975.

39.Slovnik clovenskeno jazyka. Bratislava, 1959.

40.Речник савременог српскохрватског юьижевног je3HKajb ]езичким са-ветником. Београд, 1990.

41.Slovnik spisovneho jazyka ceskeho. Praha, 1989.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Н.Ю. Развитие словообразовательных гнезд в русском языке X1.XX вв. (На материале названий животных) — Дисс. канд.филол.наук: М., 1987.
  2. П. А. Системные связи слов (на материале английских имен названий сельскохозяйственных животных)// В кн. Лингвистика и методика преподавания иностранных языков. — Свердловск: 1971.
  3. Ю.С. Слова на -иха в русском языке. //Общеславянский лингвистический атлас: Материалы и исследования. 1977. -М.: 1979.
  4. Ю.С. Словообразование и формообразование существительных в истории русского языка. М.: Наука, 1984.
  5. Ю.С. К истории категории одушевленности/неодушевленности в русском языке. М.: Наука, 1984.
  6. Ю.С. Диалектные различия русского языка. Словообразование// Отв.ред. Азарх Ю. С. Кемерово, 1993.
  7. Ю.Д. Супплетивное словообразование в русском языке // Актуальные проблемы русского словообразования. Материалы республиканской научной конференции (12−15 сентября 1972 г.) / Отв. ред. А. Н. Тихонов. Ч. I. -Самарканд: Изд-во Самарк. ун-та, 1972.
  8. Л.И. О специфике развития и изменения компонентов общенародного языка // Язык и общество. Вып. 2. — Саратов: 1970.
  9. Л.И. К вопросу о диалектной синонимии // Стилистика. Вып. 1. Саратов: 1962.
  10. Э.Ч. Номадная лексика монгольских народов (названия домашних животных по полу, возрасту и масти). Дисс.. канд.филолог.наук. М., 1976.
  11. О.И. Проблемы диалектной лексикологии. Томск, 1974.
  12. Е.А. Происхождение домашних животных. М.: 1937.
  13. Бодуэн де Куртене И. А. О связи грамматического рода с миросозерцанием и настроением людей, говорящих языками, различающими род // Журнал Министерства Народного Просвещения. 1900. № 10.
  14. Бодуэн де Куртене H.A. Некоторые отделы сравнительной грамматики славянских языков. 2, 80. — Варшава: 1881.
  15. Бодуэн де Куртене И. А. Обозрение славянского языкового мира в связи с другими ариоевропейскими (индогерманскими) языками. Ч. I. — 1884.
  16. A.B. К интерпретации одушевленности/неодушевленности, разрядов пола и категории рода (на материале русского языка)// Славянское и балканское языкознание. Проблемы морфологии современных славянских и балканских языков. М.: Наука, 1976.
  17. A.B. Теория морфологических категорий. Л.: 1976.
  18. Э.В. К вопросу о выделении элементарных значений// В кн.: Вопросы языкознания в сибирской диалектологии. Вып. 7. Томск: 1977.
  19. Л. Конь и лошадь// В кн.: Путь слова. М.: Современный писатель, 1974.
  20. Сопоставительное изучение грамматики и лексики русского языка с чешским. и другими славянскими языками. Издательство МГУ, 1983. 311 с.
  21. В. К проблематике сопоставительного изучения лексикологии родственных языков. М., 1982.
  22. Л.А. Вопросы славянского языкознания. Т. 7. Вып. 3. Кн. 1. -Львов, 1948.
  23. Т.В. Грамматические оппозиции (к постановке вопроса)// В кн.: Исследования по общей теории грамматики. М.: Наука, 1968.
  24. Н.М. Теория семантических полей (Обзор).Вопросы языкознания, 1971, — № 5.
  25. Э.В. Семантическая характеристика зоонимов на макро- и микроуровне// В кн.: Семантика слова и его функционирование. Кемерово, 1981.
  26. С.М. О мотивировочном признаке и его роли в выборе производящего слова в ходе суффиксального образования названий растений и животных//Ученые записки Курского педагогического института. Вып. 41. -Орел: 1968.
  27. А.К. О семантико-стилистической противопоставленности конь-лошадь// В кн.: Формирование лексических и фразеологических единиц. -Научные труды Курского педагогического института. Курск, 1979. № 197.
  28. Т.Н. Славянское субстантивное словообразование в сопоставительном аспекте. Дисс. докт.филол. наук. Минск, 1988.
  29. Т.Н. К вопросу о функциональном исследовании славянского словообразования// Сопоставительное изучение словообразования славянских языков. М.: Наука, 1987.
  30. Т.Н. К словообразовательным особенностям западнославянских языков// Общеславянский лингвистический атлас: Материалы и исследования. 1983. М., 1986.
  31. ЗЗ.Вендина Т. Н. Дифференциация восточнославянских языков по данным словообразования// Общеславянский лингвистический атлас: Материалы и исследования. 1985−1987.-М., 1989.
  32. Т.Н. Еще раз к ситуации в южнославянских языках// Общеславянский лингвистический атлас: Материалы и исследования. 1988−1990. М., 1993.
  33. Т.Н. Лексический атлас русских народных говоров и лингвистическая гносеология// Вопросы языкознания. № 1. 1996.
  34. Т.И. Русская языковая картина мира сквозь призму словообразования (макрокосм). М.: Наука, 1998.
  35. В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. М., 1986.
  36. В.В. Исследования по русской грамматике// Избранные труды. -М.: Наука, 1975.
  37. В.В. Вопросы современного русского словообразования// В кн.: Исследования по русской грамматике. М., 1975.
  38. Л.С. О системной организации лексико-семантических групп наименований животных// В кн.: Иностранные языки. Вып. 7. Алма-Ата, 1972.
  39. Л.С., Мулдагалиева А. К вопросу о словообразовании наименований животных// В кн.: Актуальные проблемы преподавания иностранных языков и языкознания. Алма-Ата, 1972.
  40. Л.С. (Медведенко). К вопросу о смысловой структуре слова (на материале лексико-семантических групп наименований животных). Дисс. канд.филолог.наук. Алма-Ата, 1974.
  41. Л.С. Инвентарь лексико-семантических групп наименований животных// В кн.: Содержательный анализ основных языковых единиц. Барнаул, 1981.
  42. О.Н. Лексико-семантическая и словообразовательная характеристика наименований лошадей в русском языке. Дисс.. канд. филолог, наук. -Киев, 1982.
  43. Вопросы словообразования и номинативной деривации в славянских языках. -Гродно., 1990.
  44. Вопросы теории лингвистической географии// Под ред. Р. И. Аванесова. -М.: АН СССР, 1962.
  45. В.Л. Наименования лиц по профессии // Способы номинации в современном русском языке. М.: Наука, 1982.
  46. Гак В. Г. Системность в лексике и типология лексического значения слова// В кн.: Актуальные проблемы лексикологии. Тезисы докладов 3-й лингвистической конференции. Новосибирск, 1971.
  47. А.Н. Современный русский язык. Т. 1. М.: Учпедгиз, 1961.
  48. A.C. Морфологическое словообразование имен существительных в современном русском языке (имена существительные с суффиксами -уха, -уша, -от-а, -б-а). Дисс.. канд.филолог.наук. JI., 1962.
  49. A.C. Имена существительные с суффиксами -уха, -уша в русском народном говоре // Псковские говоры. Отв.ред. Ларин Б. А. и др. Вып. 1. -Псков, 1962.
  50. A.C. Вопросы грамматического строя и словообразования в русских народных говорах. Петрозаводск, 1976.
  51. P.C. О взаимосвязи лингвистического и экстралингвистического в языке// Иностранные языки в школе. № 5. 1972.
  52. К.Ф. К вопросу о развитии пастушеской терминологии в славянских языках// Общеславянский лингвистический атлас: Материалы и исследования. 1977.-М., 1979.
  53. Н.П. К вопросу о причинах возникновения так называемых субстантивированных прилагательных// Филологические науки, № 2. 1970.
  54. A.A. Супплетивизм в русском языке (в сопоставлении с другими славянскими языками). Дисс.. канд. филолог, наук. Душанбе, 1971.
  55. Л.К. Вопросы нормализации русского языка: Грамматика и варианты. -М.: Наука, 1980.
  56. А. Символика зайца в славянском обрядовом и песенном фольклоре.// В кн.: Славянский и балканский фольклор. М.: Наука, 1978.
  57. Е.А., Черемисина М. И. Образные значения зоонимов в словарях// В кн.: Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. Вып. 5. Новосибирск, 1976.
  58. Е.А., Черемисина М. И. Зооморфизмы в современном французском языке в сопоставлении с русским// В кн.: В помощь преподавателям иностранных языков. Вып. 3. Новосибирск: Наука, 1972.
  59. Е.А., Черемисина М. И. Создание образа «лошадь» (cheval) в русских и французских текстах// В кн.: В помощь преподавателям иностранных языков. Вып. 6. Новосибирск: Наука, 1975.
  60. В.П. Русская терминология: Опыт лингвистического описания. -М.: Наука, 1977.
  61. A.A. Очерки по словообразованию имен существительных в русском языке. Дисс. докт.филолог.наук. JL, 1960.
  62. Дидковская. Функционирование суффиксальных имен существительных русского и украинского языков. Дисс.. канд. филолог наук. Киев, 1977.
  63. В.Н. Нечистая сила в народных верованиях// В сб.: Живая старина. Вып. I. СПб., 1908.
  64. И.Г. Слово «лошадь» в этимологическом аспекте// Русский язык в школе. № 1. 1994.
  65. Н.Г. Теория семантического поля на современном этапе развития// Филологические науки, № 1. 1973.
  66. JI. О категории личности-неличности и одушевленности-неодушевленности// Принципы типологического анализа языков различного строя. -М., 1972.
  67. О.П. Лексическое значение производных слов в русском языке. -М., 1984.
  68. A.C. Народная сельскохозяйственная мудрость в пословицах, поговорках, приметах. Т. 3. Животный мир в воззрениях народа. СПб., 1905.
  69. Т.С. Некоторые особенности лексики животноводства в рязанских говорах// В кн.: Лексика русского языка. Рязань, 1979.
  70. А.К. Категория рода имен существительных в современном русском языке. Ставрополь на Кавказе, 1959.
  71. Живая старина 1891−1906. СПб. № 1.
  72. Животный мир в воззрениях народа. Т. 3. СПб., 1905.
  73. Л.П. Типы лексических различий в диалектах русского языка. -Вопросы языкознания, № 3. 1957.
  74. А.Ф. Домашний скот в поверьях и магии восточных славян: Этнографические и этнолингвистические очерки. М.: Индрик, 1994.80.3вегинцев В. А. Семасиология. М., 1957.
  75. Д.К. Табу слов у народов Восточной Европы и Северной Азии. Т. II.// Сб. Музея антропологии и этнографии. Т. IX, M-JI, 1930.
  76. Е.А. Современный русский язык. Словообразование. М.: Просвещение, 1973.83.3ятковская Р. Г. Деривационные суффиксальные парадигмы и словообразовательные типы// В кн.: Актуальные проблемы лексикологии. Минск, 1970.
  77. Т.А. Славянские этимологии// В сб.: ИОРЯС. Кн. 2. Пг., 1918.
  78. Т.Х., Факторович А. Л. О семантических отношениях в названиях животных в русских кубанских говорах// Лексический атлас русских народных говоров. Сиб., 1994−1992.
  79. Ю.Н. Общая и русская идеография М.: Наука, 1976.
  80. Ю.Н. Структура лексико-семантического поля// Филологические науки, 1972. № 1.
  81. С.Р. Лексическая синонимия в южных говорах Горьковской области. М., 1972.
  82. Г. П. Славянская пастушеская терминология (Ее генезис и распространение в языках карпатского ареала). М.: Наука, 1974.
  83. В. Животное в античном и современном суеверии. Киев, 1911.
  84. Т.С. Русская диалектная лексикология: (Состояние и перспективы).-М.: Наука, 1979.
  85. Н.П. Глаголы с корнями названиями животных// Русский язык в школе. 1978, № 1.
  86. Коневодство// Под ред. проф. A.C. Красникова. М.: Колос, 1973.
  87. В.П. Супплетивы в германских языках. М.: Наука, 1973.
  88. М.М. Основы этнолингвистики// Отв.ред. акад. А.Т. Кайдаров/ Национальная Академия наук республики Казахстан. Ин-т языкознания им. А. Байтурсынова, Казахский гос. ун-т мировых языков. Алматы. Евразия, 1995.
  89. Э. Лексические солидарности// В кн.: Вопросы учебной лексикографии. -М, 1969.
  90. С.И. Вопросы истории русского языка в свете некоторых данных южновеликорусских памятников// В сб.: Вопросы образования восточнославянских национальных языков. М., 1962.
  91. Н.С. Абсолютные синонимы в лексике говоров Чулымского района Новосибирской области// В кн.: Синонимия в языке и речи. Новосибирск, 1970.
  92. Краткий зоологический словарь. Изд. 1 осн. Минск, 1982.
  93. И.А. К вопросу о семантической структуре зооморфного образа «лошадь» в немецком и русском языках// В кн.: В помощь преподавателям иностранных языков. Вып. 5. Новосибирск, 1974.
  94. Э.В. Лексикология русского языка. М.: Высшая школа, 1982.
  95. Л.Л. // Ученые записки ЛГУ, 1958, № 243, вып. 42.
  96. . Русско-английский словарь-дневник Ричарда Джеймса. Изд. ЛГУ, 1959.
  97. . Об одной славяно-балто-финской изоглоссе. Л.: ЛГУ, 1963.
  98. И.Ю. Семантическая структура лексических групп обозначений животных в современном русском языке. Дисс.. канд. филолог, наук. -Минск, 1985.
  99. И. Словообразователнии склонности на славянските езицы. София, 1958.
  100. В.В. Русская словообразовательная морфемика. (Проблемы и принципы описания.) М.: Наука, 1977.
  101. B.B. Основные единицы сопоставительного описания словообразовательной системы славянских языков // Сопоставительное изучение словообразования славянских языков. М.: Наука, 1987.
  102. В.В., Улуханов И. С. Сходства и различия в словообразовательных системах славянских языков// В сб.: Славянское языкознание. М., 1983.
  103. Г. В. К вопросу о продуктивности в словообразовании (на диалектном материале).// В сб.: Грамматические проблемы русского языка. -Барнаул, 1974.
  104. A.C. О славянских словах с корнем -kat-/-kot-.// Этимологические исследования по русскому языку. Вып. II. М., 1962.
  105. В.И. Некоторые особенности суффиксального образования названий животных в диалектах (на материале лексики псковских говоров)// В кн.: Лексика русских народных говоров. М., Л., 1966.
  106. В.И. Суффиксальное словообразование имен существительных в русском языке. Л., 1975.
  107. В.М. Об изучении местных названий животных и растений // Материалы и исследования по диалектам Волго-Камья. Казань, 1961.
  108. В.В. Анализ по семантическим системам и реконструкция праславянской лексики. М., 1971.
  109. Л.С. Лексическая система языка сквозь призму лексико-семаитических групп наименований животных// В кн.: Актуальные проблемы лексикологии. Новосибирск, 1971.
  110. Медведенко-Войтик Л.С. О системной организации лексико-семантических групп наименований животных// Иностранные языки. Вып. 7. Алма-Ата, 1972.
  111. A.C. Историческая типология славянских языков. Киев, 1986.
  112. И.Г. О предмете сопоставительного словообразования^ В гн.: Сопоставительное изучение словообразования славянских языков. М.: Наука, 1987.
  113. А.И. К сопоставительному изучению славянских языков (словообразование личных существительных в русском, польском и болгарском языках). Очерки по словообразованию и словоупотреблению. Изд. ЛГУ, 1965.
  114. В.М. Словообразование и семантическое поле.// В сб.: Сопоставительное изучение словообразования славянских языков. М., 1984.
  115. H.H., Муса В. Г. О словообразовательных и семантических связях слов на -ица // Семантическая структура слова и высказывания. М., 1993.
  116. М.Я. Способы обозначения пола в языках мира// В сб.: Памяти академика Н. Я. Марра. М., 1935.
  117. В.М. Номинативная деривация в отношении к словообразованию и синтаксису // Вопросы словообразования и номинативной деривации в славянских языках. Гродно, 1990.
  118. В.М. Основы номинативной деривации. Минск: Вышейша школа, 1985.
  119. Л.А. Семантика русского языка. М.: Высшая школа, 1982.
  120. С.П. Именное склонение в современном русском языке. Л.: Изд. АН СССР, 1927. — Вып. II. 1: Единственное число.
  121. Г. Ф. Из истории гиппологической лексики в русском языке. -М.: Наука, 1980.
  122. С.И. Звери СССР и прилегающих стран. М.-Л., 1940. Т. I-VII.
  123. Л.Л. Лексика животноводства в современном сельском хозяйстве (опыт семантико-стилистического исследования на материале современного русского донского говора): Дисс. канд. филолог, наук. -М., 1976.
  124. И.А. Словарь говора деревни Деулино Рязанского района Рязанской области// В кн.: Вопросы диалектологии восточнославянских языков.-М., 1964.
  125. И.А. Лексика современных русских народных говоров. М., 1982.
  126. Г. М. Способы выражения пола в разносистемных языках. Баку, 1989.
  127. A.M. Русский синтаксис в научном освещении. М.: Учпедгиз, 1956.
  128. З.Д., Стернин И. А. Лексическая система языка. Воронеж, 1984.
  129. А.Л. Из записок по русской грамматике. III. Харьков, 1899.
  130. Протченко. Лексика и словообразование русского языка советской эпохи: Социолингвистический аспект// Отв.ред. Г. В. Степанов 2-е изд., доп. — М.: Наука, 1985.
  131. .Н. О роли лексических данных в решении проблемы балто-славянского языкового взаимодействия // Известия Северо-Кавказского научного центра высшей школы. 1974. — № 1.
  132. .Н. Название белки в русском и некоторых других славянских языках// В кн.: Этимологические исследования по русскому языку. М.: Изд-во Московского ун-та, 1981. — Вып. 9.
  133. Г. А. Диалектная лексическая синонимия и проблемы идеографии. -Томск, 1988.
  134. О.Г. Структура словообразовательных полей в славянских языках. Изд-во МГУ, 1969.
  135. З.Г. Замечания о существительных общего рода в сербохорватском языке в сравнении с русским// Вопросы русского языкознания. Кн. 4, Львовский университет им. И. Франко, 1960.
  136. O.A. Системное исследование зооморфизмов в русском языке (в сопоставлении с английским): Дисс. канд. филолог наук. Новосибирск, 1979.
  137. В.Н. Зооморфизмы в языке и словаре// В кн.: Современная русская лексикография. Л.: Наука, 1983.
  138. Синонимы русского языка и их особенности. Л.: Наука, 1972.
  139. А.И. Лексикология английского языка. М., 1956.
  140. З.П. Культ животных в религиях. М.: Наука. 1972.
  141. С.Г. Причины возникновения диалектной синонимии// В кн.: Синонимия в языке и речи. Новосибирск, 1970.
  142. Сопоставительное изучение словообразования славянских языков: Материалы симпоз., 4−7 декабря 1984 г.// Отв.ред. Г. П. Нещименко. М., 1987.
  143. Ф.П. Диалектная лексика как система// Восточнославянское и общее языкознание. М.: Наука, 1978.
  144. H.A. Славянские народные термины, соотносимые с названиями животных: Дисс. канд. филолог, наук. Минск, 1984.
  145. H.A. Лексическое значение слова в речи. Воронеж, 1985.
  146. Суффиксальное словообразование существительных в восточнославянских языках. М.: Наука, 1974.
  147. Е.Ф. Лексико-грамматические особенности имен на -иха.// Лингвистический сборник Карельское книжное изд., 1964. — T. II. — Вып. 7.
  148. Р.И. Словообразовательный и структурный анализ имен существительных названий животных в современном русском языке: Дис.канд. филолог, наук. — Куйбышев, 1970.
  149. Н.И. Из опытов типологического исследования славянского словарного состава// Вопросы языкознания, 1966. № 5.
  150. Н.И. Язык и народная культура: Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. М.: Индрик, 1995.
  151. В.Н. О праславянском kot-// В кн: Вопросы славянского языкознания. Вып. 6. Изд. Львовского ун-та им. И. Франко. — Львов, 1962.
  152. А.Л. Из наблюдений над функциями категории рода в этнодиалектных текстах// СБЯ, 1993.
  153. О.Н. Славянские этимологии// В кн.: Этимологические исследования по русскому языку. Изд. МГУ, 1962. — Вып. 2.
  154. О.Н. Несколько русских этимологий// В сб.: Этимологические исследования по русскому языку. Издание Моск. Ун-та, 1961. — Вып. 3.
  155. О.Н. Следы язычества в славянской лексике// В сб.: Вопросы славянского языкознания. Вып. 4. Львовский ун-т им. И. Франко. — Львов, 1959.
  156. О.Н. Происхождение названий домашних животных. М., 1960.
  157. И.С. Словообразовательная семантика в русском языке и принципы ее описания. М.: Наука, 1977.
  158. В.Е. Родовые варианты существительных в древнерусском языке// Очерки по русскому языку./ Отв. ред. В. А. Вдовина. Киров: Изд-во Кировского гос. пед. института им. В. И. Ленина, 1970.
  159. Ф.П. Исследования о лексике русских народных говоров по материалам сельскохозяйственной терминологии. М.Л., 1936.
  160. Ф.П. О лексико-семантических группах слов. Езиковедски из-следования в чест на акад. Стефан Младенов. — София, 1957.
  161. Ф.П. О слове и вариантах слова// Сб. Морфологическая структура слова в языках различных типов. M.-JI., 1963.
  162. Ф.П. Происхождение русского, украинского и белорусского языков. JL: Наука, 1972.
  163. Ф.П. Историческая лексикология русского языка. М.: Наука, 1984.
  164. Г. В. Конь, лошадь и судьба восточнославянских племенных диалектов.
  165. Э.А. Окказиональные элементы в современной речи// В кн.: Стилистические исследования (На материале современного русского языка). -М.: Наука, 1972.
  166. JI.K. Форма множественного числа имен существительных как исходная форма в лексикографии // Грамматика и норма. М.: Наука, 1977.
  167. В.А. Сравнительная характеристика двух типологически различных родственных языков (болгарского и русского). Свердловск, 1979.
  168. П.Я. Очерк русской исторической лексикологии Изд-во МГУ, 1956.
  169. В.И. Суффиксы -их(а) и -иц (а) в русском языке // Избранные труды в 2 тт. М.: Просвещение, 1970. — T.I.
  170. H.С. К вопросу о славянских названиях детенышей живых существ// Этимологические исследования по русскому языку. Вып. III. -Изд. Моск. ун., 1961.
  171. Д.Н. О некоторых тенденциях развития современной русской лексики// В сб.: Развитие лексики современного русского языка. М., 1965.
  172. Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. М., 1973.
  173. A.C. Антонимические оппозиции в лексике природы Тамбовских говоров// Лексический атлас русских народных говоров. 1995. СПб, 1998.
  174. Щур Г. С. Теория поля в лингвистике. М., 1974.
  175. Р. К вопросу о составе группы существительных с основой на -и в праславянском языке// Вопросы славянского языкознания. Вып.4, — М., 1959.
  176. Языковая номинация. Общие вопросы. М., 1977.
  177. Янко-Триницкая H.A. Наименования лиц женского пола существительными женского и мужского рода// В кн.: Развитие словообразования современного русского языка. М.: Наука, 1966.
  178. М.Н. Семантические вопросы теории словообразования. -Томск, 1979.1 /г
Заполнить форму текущей работой