Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Категория отрицания в морфемной структуре слова: на материале диалектной речи

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Рассмотрение материала в аспекте деривации подтверждает общность словообразовательных процессов, протекающих в говорах и в литературном языке, при наличии особенностей частного характера. При образовании негативно-приставочных лексем (как субстантивных, так и адъективных) отрицательная приставка может являться или не являться словообразовательным формантом, а также может функционировать в составе… Читать ещё >

Категория отрицания в морфемной структуре слова: на материале диалектной речи (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ВВЕДЕНИЕ
  • ГЛАВА I. Структурно-семантические особенности негативно-приставочной лексики говоров
  • Вводные замечания
    • 1. Лексико-тематический состав именных лексем с приставками не- и без
      • 1. 1. Лексико-тематический состав имен существительных с приставками не- и без
      • 1. 2. Лексико-тематический состав имен прилагательных с приставками не- и без
    • 2. Особенности синтагматики отрицательных приставок не- и без- в структуре именных лексем
    • 3. Деривационные особенности негативно-приставочной именной лексики
      • 3. 1. Деривационные особенности негативно-приставочной субстантивной лексики
        • 3. 1. 1. Деривационные особенности не-префиксальной субстантивной лексики
        • 3. 1. 2. Деривационные особенности субстантивной лексики с префиксом без
      • 3. 2. Деривационные особенности негативно-приставочной адъективной лексики
        • 3. 2. 1. Деривационные особенности яе-префиксалыюй адъективной лексики
        • 3. 2. 2. Деривационные особенности адъективной лексики с префиксом без
  • Выводы
  • ГЛАВА II. Функционирование отрицательных приставок, входящих в состав именных лексем в диалектной речи
  • Вводные замечания
    • 1. Семантическое соотношение деривационно связанных негативно-приставочных и бесприставочных именных лексем
      • 1. 1. Семантическое соотношение деривационно связанных негативно-приставочных и бесприставочных субстантивов
      • 1. 2. Семантическое соотношение деривационно связанных негативно-приставочных и бесприставочных имен прилагательных
    • 2. Вопрос о семантическом соотношении деривационно не связанных негативно-приставочных и бесприставочных именных лексем
      • 2. 1. Вопрос о семантическом соотношении деривационно не связанных негативно-приставочных и бесприставочных субстантивов
      • 2. 2. Вопрос о семантическом соотношении деривационно не связанных негативно-приставочных и бесприставочных имен прилагательных
    • 3. «Нулевое значение» отрицательной приставки
      • 3. 1. О «нулевом значении» приставки нев структуре имени существительного
      • 3. 2. О «нулевом значении» приставки нев структуре имени прилагательного
    • 4. Семантическое соотношение однокоренных негативно-префиксальных именных лексем

    4.1. Семантическое соотношение имен существительных с приставкой не- с однокоренными образованиями, имеющими в своем составе приставку без- 133−145 4.2. Семантическое соотношение имен прилагательных с приставкой не- с однокоренными образованиями, имеющими в своем составе приставку без- 145-

    § 5. О семантическом соотношении негативно-приставочных именных лексем с однокоренными образованиями, имеющими в своем составе другие префиксы 152-

    § 6. Лексикографическая интерпретация негативно-приставочной лексики 155

    Выводы 165

Отрицание представляет собой важную категорию языка, являясь одной из основных мыслительных операций. Рассматривая данную категорию, A.A. Потебня указывал на то, что отрицание «есть отношение соизмеримых величин <.>. Так как действительность дает мысли только положительные величины, то отрицание должно быть результатом известного столкновения этих причин в сознании. <.> отрицание есть сознание процесса замещения одного восприятия другим, непосредственно за ним следующим» [Потебня: 191].

Лингвистическое понятие отрицания развивается на основе важнейшей философской категории, о чем свидетельствует и сама структура лексического значения данного слова. В толковых словарях русского литературного языка слово отрицание представлено как многозначное. Так, в MAC дается четыре значения этого слова: 1. Действие по значению глагола отрицать. Отрицание своей вины. 2. Филос. Необходимый момент процесса развития, сущность которого состоит в том, что утверждение последующей стадии предполагает разрушение предыдущей. Отрицание старого новым. 3. То, что отрицает собой, своим существованием что-л. 4. Грамм. Слово, отрицающее смысл другого слова или смысл фразы [MAC II: 707].

В настоящее время существует ряд работ, в том числе и диссертационных исследований, посвященных выявлению категориального содержания отрицания и рассмотрению данной категории с разных позиций (логической, философской, лингвистической). Основные подходы к отрицанию, не только логико-философские, но и лингвистические, критически рассматриваются в монографии В. Н. Бондаренко «Отрицание как логико-грамматическая категория» [Бондаренко].

Лингвистическое значение категории отрицания является сложным и неоднородным по своей сути. Н. И. Толстой, посвятивший работу специфике семантики приставки не-, больше чем через двадцать лет возвращался к этой теме. Относя отрицание к разряду языковых универсалий, ученый определяет его как «указание на отсутствие свойства, качества, действия или на противоположность, полярность» [Толстой 1971: 282].

В ряде исследований проводится сопоставительный анализ проявления категории отрицания в разных языках [Белова JI.A. 2005, Пепжиева, Стойкова, Хабекирова]. Так, диссертационное исследование Л. А. Беловой посвящено изучению слов-отрицаний в системе частей речи немецкого и русского языков. Категория отрицания в лингвистике исследуется на материале славянских [Озерова, Стойкова], германских [Огрохина] и др., а также неиндоевропейских (марийского, кабардино-черкесского и др.) [Игнатьева, Шериева] языков. Опубликованы работы зарубежных ученых, посвященные изучению отрицания в лингвистическом плане на материале русского языка [Фужерон, Цзян Хун].

Отрицание — это функционально-семантическая категория, лингвистическим центром которой является область коммуникативных единиц, т. е. синтаксис предложения. Именно эта сфера наиболее разработана в языкознании. Рассмотрению категории отрицания в синтаксическом плане посвящены фрагменты работ A.A. Потебни [Потебня: 190−194], A.M. Пешковского [Пешковский: 351−355], ряд статей [Васильева С.А., Добрушина, Кривоносое, Толстая, Шмелев 1958 и др.], монографии. Так, в работе В. Н. Бондаренко рассматривается роль отрицания как формально-языкового средства в конструировании простого предложения и выражаемой им мысли [Бондаренко]. Монография китайской исследовательницы Цзян Хун «Категория отрицания в современном русском языке» посвящена анализу отношений между отрицательными формами и значениями, описанию семантики, структуры и функционирования отрицания в предложениях [Цзян Хун]. Прежде всего с точки зрения синтаксиса отрицание рассматривется в эциклопедических словарях [Падучева], диссертационных исследованиях [Стойкова]. Отрицание и система способов его выражения в русском языке XI—XX вв. является предметом исследования А. И. Бахарева [Бахарев 1981а, 19 816, 1996], в работах которого особое внимание уделяется выражению отрицания на коммуникативно-синтаксическом уровне языка [Бахарев 1981а, 1996].

Обращяясь к изучению категории отрицания, A.M. Пешковский подчеркивал ее «колоссальное психологическое и главным образом логическое значение (ведь утверждение и отрицание взаимно обусловливают друг друга, а где нет утверждения, там нет и истины, там нет и человеческой мысли)» [Пешковский: 386].

Особый интерес для нас представляют исследования категории отрицания, проведенные на материале диалектной речи. Серия работ Т. Н. Ковериной посвящена отрицательным конструкциям — как собственно отрицательным, так и мнимо-отрицательным [Гусарова, Коверина 1988, 2001, 2003]. Эти проблемы рассматриваются автором на материале русского литературного языка, псковской народной речи и текстов псковского фольклора. Суммируя грамматические средства выражения отрицания (в целом совпадающие с литературным языком), Т. Н. Коверина выделяет прежде всего отрицательную частицу не, а также предикативы, отрицательные местоимения и наречия, слово нет как эквивалент отрицательного предложенияинтонацию [Коверина 1988: 68].

Лингвистическое понятие отрицания помимо его отношения к слову и фразе включает также и его отнесенность к морфеме: отрицание — это «слово или морфема, заключающая в себе значение противоположности утверждаемому, например, «нет», «не», «ни» [СОШ: 469]. На двойственную природу отрицания, «которая проявляется в соотношении динамики и статики речевой деятельности» и благодаря которой возможно развитие «из первичной синтаксической функции отрицания его вторичной словообразовательной функции», указывает В. А. Михайлов [Михайлов: 15].

Таким образом, структурно-словообразовательный аспект выражения отрицания, хотя и не является генетически исходным, первичным, но занимает самостоятельное место в современном языке.

Лингвисты обращаются к понятию отрицания в морфемной структуре слова, рассматривая проблему антонимических отношений в языке. Так, В. А. Михайлов отмечает, что в понятиях «противоположность» и «противоречие» уже содержится понятие «отрицания», и указывает на противоположность как на один из видов отрицательной семантики наряду со значениями «количественного ограничения, недостаточности, отсутствия, неполной, смягченной противоположности» [Михайлов: 5]. На отрицание как на «наиболее общий признак антонимии» указывает Л. А. Новиков, уточняя, что «внутренним семантическим признаком антонимии является не всякое, а лишь предельное отрицание» [Новиков 1973: 55, 87]. Антонимия, по словам В. А. Михайлова, является «операционной структурой, определяющей сам процесс классификации и принцип оппозитивности в языке» [Михайлов: 75], при этом ученый подчеркивает универсальность отношений противоположности. Отрицательные аффиксы как один из способов выражения оппозиционных признаков свойственны не только русскому, но и другим языкам, в чем проявляется «значительное и, очевидно, неслучайное сходство между языками в выражении одинаковых оппозиций признаков одинаковыми способами — разнокорневым и производно-отрицательным» [Никитин: 497].

Категория отрицания в языке непосредственно связана с процедурой выбора в определенной внеречевой ситуации, когда говорящий отдает предпочтение одному объекту из «множества объектов по определенному признаку и тем самым отрицает другие» [Баранов А.Н.: 63].

Таким образом, универсальность отрицания как языковой категории обусловлена стремлением человека к дифференциации явлений действительности и отражением этого процесса в языке.

Актуальность исследования обусловлена универсальным характером категории отрицания, сложностью проблематики в пределах данной категории. Несмотря на большую значимость проблемы, проявление категории отрицания в морфемной структуре слова остается недостаточно изученным. Лексика с отрицательными приставками рассматривается прежде всего с точки зрения словообразования как на материале современного русского литературного языка [ЖаналинаКривова], так и в истории языка [Виноградова 1964, 1966, 1967; Герасимова]. Словообразованию существительных с иноязычными по происхождению отрицательными префиксами в русском языке ХУШ-ХХ вв. посвящена работа В. В. Баранова [Баранов В.В.]. Исследование в структурно-семантическом плане имен существительных с «е-префиксальным в современном русском языке как база для выявления функционально-синтаксических и орфографических закономерностей представлено в диссертации Т. Н. Ериной [Ерина 1985а]. Вместе с тем устно-разговорная область функционирования категории отрицания в структуре слова не получила полного освещения. В сферу исследования указанной категории не включен обширный пласт лексики, употребляющийся в диалектной речи. С целью изучения самой семантики отрицания и закономерностей ее проявления в морфемной структуре слова в настоящем исследовании анализируется в сопоставительном плане семантика, структура и деривационные связи лексем, содержащих отрицательные префиксы неи без-.

Тема диссертации обладает актуальностью как в общетеоретическом плане, так и в прикладном, лексикографическом, аспекте, т.к. диктует рассмотрение фундаментального вопроса единства слова и его разработки в словаре толкового типа, в том числе и в диалектном словаре.

Научная новизна работы состоит в системном рассмотрении категории отрицания в аспекте словообразовательной морфем и ки применительно к народным говорам. Термин «словообразовательная морфемика» указывает на «взаимообусловленность и взаимопроникновение двух методов анализа структуры слова, противопоставленных друг другу как морфемный и словообразовательный анализ» [Лопатин: 18]. Рассматривая вопрос о соотношении двух видов анализа — морфемного и словообразовательного, В. В. Лопатин пишет: «Думается, что подлинный морфемный анализ — анализ отдельного слова <.> группы <.> начинается тогда, когда уже установлена словообразовательная структура слова, выяснено значение (в том числе словообразовательное) каждой морфемы и структурная функция каждого вычленяемого в слове отрезка» [Лопатин: 27]. Словообразовательный анализ, таким образом, лежит в основе морфемного. Само членение слова на морфемы проводится с учетом словообразовательных связей слова.

Новизной характеризуется и материал, на котором проводится исследование, — это лексика диалектной речи различных регионов, которая еще не вовлекалась в сферу рассмотрения отрицания. Специфика материала заключается в том, что в современных условиях функционирования народных говоров наблюдается много общего между процессами, протекающими в диалектной речи, и процессами, свойственными русской разговорной речи, устной разновидности литературного языка- «разговорная лексика — один из ведущих пластов словаря говора, органически связанный с устной формой бытования диалекта» [Блинова 1984: 41]. Исследование лексики говоров, таким образом, позволяет сделать выводы об особенностях обиходно-разговорной речи в целом.

Материалом исследования является лексика современных говоров, извлеченная путем сплошной выборки из различных областных словарей: Новгородского областного словаря, Псковского областного словаря с историческими данными, Словаря брянских говоров, Словаря вологодских говоров, Словаря русских говоров Низовой Печоры, Словаря смоленских говоров, Ярославского областного словаря и др. Лексикографически необработанный материал извлечен путем сплошной выборки из КПОС, хранящейся в Псковском государственном педагогическом университете им. С. М. Кирова и в Межкафедральном словарном кабинете им. проф. Б. А. Ларина в Санкт-Петербургском государственном университете. Объем материала составил около 1500 негативно-приставочных лексем.

Научная гипотеза, принятая в диссертационном исследовании.

В качестве научной гипотезы выдвигается следующее положение: наличие в морфемной структуре слова отрицательных приставок, прежде всего приставки не- (даже при условии префиксального способа словообразования), продуцирует сложные, неодномерные взаимоотношения в составе отрицательно-положительных пар как субстантивной, так и адъективной лексики.

Объектом диссертационного исследования являются именные лексемы с префиксами неи без-, которые в работе называются негативно-приставочными лексемами, в современной русской диалектной речи.

Предмет исследования — выражение отрицания в морфемной структуре слова в народных говорах.

Целью работы является системное описание структурно-семантических особенностей лексики с отрицательными приставками неи безв народно-разговорной речи. В современном русском литературном языке можно выделить ряд приставок, имеющих отрицательное значение: не-, без-, а-, анти-, de-, дез-, duc-, ин-1им-1ир-. Эти приставки различаются по происхождению, по семантике, по словообразовательной функции и по стилистической принадлежности. В работе рассматривается семантика и функционирование приставок неи без-, что определяется их исконным характером и следующими из этого их парадигматическими и синтагматическими связями. Лексемы с иноязычными по происхождению приставками не свойственны диалектной речи, встречаются единично как г заимствования из литературного языка: дезинфекция 'уничтожение заразы г специальными средствами', демобилизовать 'уволить с военной службы' (ПОС).

1 Среди префиксов, имеющих значение отрицания, противоположности, называются также приставки контр-, противо- [Земская 1973: 266, 284], однако статус этих элементов является дискуссионным: в толковых словарях русского языка они рассматриваются как первая часть сложных слов: контр- [MAC II: 93]- противо- [MAC III: 533- СОШ: 613], в связи с чем в нашей работе не исследуются лексемы с данными элементами.

Цель работы реализуется путем решения следующих задач:

1) описать лексико-тематический состав именных лексем с приставками неи безв диалектной речи;

2) выявить особенности синтагматики отрицательных приставок неи безв структуре субстантивных и адъективных лексем;

3) рассмотреть негативно-приставочную лексику в аспекте деривации;

4) провести сопоставительный анализ семантики деривационно связанных негативно-приставочных и бесприставочных именных лексем;

5) проанализировать в сопоставительном плане структурно-семантические особенности однокоренных лексем с префиксами неи без-,.

6) обнаружить парадигматические связи рассматриваемых отрицательных префиксов;

7) обозначить основные проблемы, связанные с лексикографической интерпретацией негативно-приставочной лексикиразработать рекомендации по представлению негативно-приставочной лексики как в нормативных, так и особенно в диалектных словарях толкового типа.

Методы исследования. Основным является метод лингвистического описания. С целью рассмотрения семантики отрицания, выявления семантических соответствий в негативно-позитивных парах в работе используется сопоставительный метод. В диссертации применяется системно-структурный метод. В связи с проблемой лексикографической разработки материала используется методика компонентного анализа лексического значения слова, учитываются основы лексикографического описания семантики слова.

Теоретическая значимость настоящего исследования состоит в разработке проблемы выражения отрицания в морфемной структуре слова в диалектной речи.

Практическая значимость работы связана с лексикографической интерпретацией негативно-приставочной лексики. Материалы данного исследования могут быть использованы в преподавании современного русского литературного языка (разделы «Морфемика» и «Словообразование»), русской диалектологии, при разработке спецкурсов по общетеоретическим проблемам языка и по проблемам словообразовательной морфемики и дериватологии.

Положения, выносимые на защиту.

1. Негативно-приставочная лексика номинирует и характеризует значительный по объему и тематическому охвату состав объектов окружающей действительности, тем самым представляя важный фрагмент языковой картины мира человека.

2. Закономерности выражения категории отрицания в структуре именного слова связаны с характером корня, с его семантическим наполнением. Исследование отрицательно-приставочной лексики говоров демонстрирует аксиологическую значимость корней, с которыми сочетаются префиксы неи без-.

3. Рассмотрение негативно-приставочной лексики говоров в аспекте деривации обнаруживает разнообразие словообразовательных категорий и словообразовательных типов, в соответствии с которыми образуются прежде всего существительные. Субстантивы с не-, образованные префиксальным способом, в количественном отношении значительно уступают образованиям с префиксом не-, унаследованным от производящей базы.

4. Лексика с отрицательными приставками в говорах включает ряды однокоренных субстантивов, а также ряды одноструктурных образований с разными корнями. Выявление таких объединений обнаруживает системно-структурные связи негативно-приставочных лексем.

5. Наличие в морфемной структуре слова отрицательных префиксов, прежде всего приставки не-, продуцирует сложные, неодномерные взаимоотношения в составе негативно-позитивных пар как субстантивной, так и адъективной лексики, связанные, в частности, с неоднородностью семантики в пределах категории отрицания.

6. Сопоставляемые не-префиксальные лексемы и однокоренные образования, имеющие в своем составе приставку без-, демонстрируют различные типы структурно-семантических связей.

7. При исследовании особенностей проявления категории отрицания в морфемной структуре слова обнаруживается выход за пределы непосредственно негативно-приставочной лексики, т. е. пересечение с другими парадигматическими объединениями.

8. Лексикографическая разработка негативно-приставочной лексики предполагает решение проблем, связанных прежде всего с установлением состава лексем, включаемых в словник толкового словаря. При толковании негативно-приставочного именного слова необходимо учитывать его парадигматические связи. Особое значение для лексикографической практики имеет выявление семантических соответствий в негативно-позитивных парах.

Апробация исследования. Основные положения и отдельные проблемы диссертационного исследования были представлены на ежегодной научно-практической конференции преподавателей и аспирантов Псковского государственного педагогического университета имени С. М. Кирова (Псков, 2005, 2006, 2007 гг.), на XXXV, XXXVII Международной филологической конференции в Санкт-Петербургском государственном университете (Санкт-Петербург, 2006, 2008 гг.), на XXIII Всероссийском диалектологическом совещании «Лексический атлас русских народных говоров — 2007» (Санкт-Петербург, 2007 г.), на Международном научно-методическом семинаре «Диалектное словообразование, морфемика и морфонология» (Санкт-Петербург, 2007 г.). Результаты диссертационного исследования отражены в 7 публикациях.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав и заключения. В конце работы приводится список литературы по теме исследования, список использованных словарей, список источников. Работа снабжена приложениями.

Выводы.

В результате проведенного исследования были выявлены различные типы семантического соотношения именных лексем, содержащих отрицательную приставку, с параллельными бесприставочными лексемами, а также с лексемами, имеющими в своем составе другую приставку.

Отрицательные приставки в составе имен существительных в диалектной речи, как и в литературном языке, выражают значения отсутствия, противоположности — основные значения, характерные для данных префиксов, безоговорочно выделяемые исследователями. Однако слова с неи без не-, имеющие смысловую соотносительность, не всегда демонстрируют отношения противоположности. Скорее наоборот, как было выявлено, отношения между такими лексемами не укладываются в отношения противоположности, обычно приписываемые негативно-позитивным парам.

Семантический параллелизм поддерживается деривационными связями. Мотивация негативно-приставочной лексемы соотносительным словом без отрицательной приставки может являться единственно возможной, такие примеры немногочисленны, так как говорам свойственна множественность мотивации. С другой стороны, не всегда можно подтвердить фактами семантическое соотношение деривационно связанных как базовое и производное негативно-приставочных и бесприставочных лексем, что объясняется, как представляется, известной лакунарностью картотек, т. е. отсутствием фиксации в данных говорах соотносительного, особенно общерусского, значения. Можно также предположить трансформацию значения базового слова (так называемое «мутационное словообразование»). Между существительным с неи существительным без не-, не связанными как производное и базовое, как правило, наблюдается отсутствие семантической соотносительности. Субстантивные лексемы с наличием и отсутствием в их составе приставки немогут иметь лишь формальную соотносительность, которая объясняется спецификой семантико-деривационных связей.

Значительная часть сопоставляемых имен прилагательных, в отличие от субстантивов, соотносятся как мотивирующее и производное. Такие прилагательные обнаруживают абсолютный параллелизм значений либо имеют частичное противопоставление в системе значений. В случае параллелизма семантики членов отрицательно-положительной адъективной пары характеризуемый объект обычно совпадает {невзрачный — взрачный.

Г Г человекнеморозкая — морозкая зима). При отсутствии семантической соотносительности прилагательное с неи прилагательное без неразличаются по характеру определяемого объекта {невидимый человеквидимая цель). С другой стороны, при одинаковой сочетаемости адъективные лексемы с неи без немогут не соотноситься по принципу противоположности {нерасторопный — расторопный человек).

В результате проведенного анализа было выявлено, что значительная часть сопоставляемых однокоренных лексем, содержащих разные префиксы {неи без-), различаются по каким-либо признакам. Наряду с этим существуют и дублетные формы, так как для говоров является характерной разнокорневая и особенно однокорневая синонимия как один из признаков множественности номинации. Тождественные по семантике однокоренные лексемы с неи безвозникают в результате параллельного образования на базе одного и того же мотивирующего с тождественным словообразовательным значением при совпадении морфемной структуры таких лексем. При наличии всех указанных признаков встречаются, однако, случаи, когда лексемы с неи безразличаются по семантике. При совпадении семантики прилагательных с неи безхарактеризуемый объект обычно совпадает, что может вести к поддержанию устойчивости отдельных г г атрибутивных словосочетаний: безвыходное положение — невыходное положение.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Отрицание является универсальной категорией, имеющей в языке развернутую и сложную систему средств выражения. В морфемной структуре слова в русском языке отрицание выражается префиксами неи без-, а также рядом иноязычных префиксов. В настоящей работе были описаны семантика и функционирование исконно русских приставок. Структурно-семантический анализ субстантивных и адъективных лексем с данными приставками позволил выявить особенности выражения категории отрицания в морфемной структуре именного слова в народно-разговорной речи.

Негативно-приставочная лексика говоров представлена значительным количеством как субстантивных, так и адъективных лексем, входящих в состав различных тематических групп, среди которых центральное место занимает тематическая группа «Человек».

Однокоренные существительные с не-/безназывают человека по г г Г психическим свойствам, чертам характера {нелюда, нелюдим, нелюдимец,.

Г г г г нелюди, нелюдь — безлюдье), по его отношению к труду {неработенъ, г г г неработь — безработица), характеризуют природные явления {недождь — бездождие) и др. Параллельные образования с приставкой безимеют прилагательные, обозначающие психические, интеллектуальные свойства г г г г человека {непамятный — беспамятный, неумный — безумный), его г г эмоциональное состояние {несчастный — бессчастный), признаки человека, г г проявляемые в отношении к трудовой деятельности {недельный — бездельный, г г непрокий — беспрокий, непутёвый — беспутёвый), в отношении к другим людям {невредный — безвредный), а также прилагательные, сочетающиеся с.

Г г г названиями предметов и явлений {недельный — бездельный, невыходный — безвыходный).

Префиксы неи безвходят в состав лексем не только с негативной г г г ^ характеристикой {бездомовица, безживотник, бездушевныи,.

Г Г г г г г безжалистливый, безумныйнелюдим, нелюди, невзрачный, неграмотный, г неслушный), но также лексем, положительно характеризующих человека и предметы вещного мира, называющих положительные явления (безбедность, безопасность, безопасный, безунывныйнебалуй, ненагляда, ненахратныи, г непакостный).

Тематическая классификация демонстрирует избирательность в использовании словообразовательных средств.

Лексика с отрицательными приставками в говорах включает ряды однокоренных субстантивов, а также ряды одноструктурных образований с разными корнями. Выявление таких объединений обнаруживает системно-структурные связи негативно-приставочных лексем.

Рассмотрение материала в аспекте деривации подтверждает общность словообразовательных процессов, протекающих в говорах и в литературном языке, при наличии особенностей частного характера. При образовании негативно-приставочных лексем (как субстантивных, так и адъективных) отрицательная приставка может являться или не являться словообразовательным формантом, а также может функционировать в составе конфикса, что более характерно для приставки без-. Следует также отметить, что в говорах субстантивы с не-, образованные префиксальным способом, в количественном отношении значительно уступают образованиям с префиксом не-, унаследованным от производящей базы. Являясь словообразовательным формантом, отрицательная приставка несочетается, как правило, с отвлеченными существительными или конкретными со значением лица. Значительная часть прилагательных, в отличие от существительных, образуется префиксальным способом словообразования, как и в русском языке в целом.

Словообразовательные типы, в соответствии с которыми образуются негативно-приставочные субстантивные и адъективные лексемы в говорах, объединяются в словообразовательные категории и, как правило, являются характерными для устной разговорной речи.

Широко представлена в говорах полимотивация именных лексем с отрицательными приставками. С наличием множественной мотивации может быть связано передвижение морфемной границы между значимыми частями слова. Однако зависимость морфемного членения слова от наличия или отсутствия неединственной мотивации является характерной для морфемного шва «корень-суффикс» (взаимосвязь полимотивированности и структурной вариативности) — наличие отношений полимотивированности обычно не влияет на положение морфемной границы «приставка-корень».

Важной задачей при выявлении структурно-семантических особенностей негативно-приставочной лексики является рассмотрение специфики приставочно-корневого морфемного шва и особенностей синтагматики отрицательных приставок неи без-. Закономерности выражения категории отрицания в структуре именного слова связаны прежде всего с характером корня, с его семантическим наполнением. Исследование отрицательно-приставочной лексики говоров демонстрирует аксиологическую значимость корней, с которыми сочетаются префиксы неи без-. В структуре имени прилагательного приставка безспособна сочетаться с корнями, связанными с наименованиями частей тела человека или животного и с другими корнями, имеющими конкретно-предметное значение.

В морфемной структуре ряда субстантивных и адъективных лексем в говорах можно обнаружить незакономерные вставки, используемые, как представляется, с целью маркирования приставочно-корневого морфемного шва.

Словообразовательный анализ негативно-приставочных субстантивов в целом решает проблему членимости слова. За пределами рассмотрения остались лексемы, охваченные или затронутые процессом опрощения.

Наличие мотивирующего слова не только позволяет установить семантико-деривационные связи в говорах, но и семантически соотнести негативно-приставочную лексику с соответствующими бесприставочными лексемами.

При изучении категории отрицания в морфемной структуре слова важное место занимает проблема связи отрицания и антонимии. Значение противоположности рассматривается в качестве одного из видов отрицательной семантикиотрицание, таким образом, является общей категорией по отношению к категории противоположности.

Основное внимание в данной работе сосредоточено на сопоставлении семантики именных лексем, содержащих отрицательную приставку не-, и параллельных бесприставочных образований. Выявление семантических соответствий в негативно-позитивных парах имеет особое значение для лексикографической практики. Количество адъективных пар с наличием и отсутствием в их составе приставки незначительно превышает количество субстантивных пар.

В результате сопоставления негативно-приставочных и бесприставочных лексем в говорах с точки зрения семантики обнаружена сложность и неодномерность взаимоотношений в составе отрицательно-положительных пар как субстантивной, так и адъективной лексики, связанная, в частности, с неоднородностью семантики в пределах категории отрицания. По принципу противоположности соотносятся значения субстантивных лексем с наличием и отсутствием в их составе приставки не.

Г Г Г г некладыш — кладыш, невозраст — возраст)', значения членов отрицательно.

А г г положительных адъективных пар (недовольный — довольный, неграмотный — г грамотный, невесёлый — весёлый). Особый интерес представляют лексемы, в структуре которых неимеет другие значения: «отрицательного качества»:

А г недождь — дождь, «отрицания тождества при наличии сходства»: невод — вод, значение противоположности с оттенком умеренности качества, слабой степени проявления признака: неморозкий, непёклый.

В говорах встречаются также лексемы, в которых нене означает г г отрицания (непогань, непошлый).

В результате рассмотрения в сопоставительном плане семантической структуры именных лексем с приставкой неи соответствующих образований без неможно сделать вывод о том, что большая часть негативно-приставочных лексем, имеющих параллельное бесприставочное образование, безусловно, должны быть включены в словник толкового словаря, а именно лексемы, не обнаруживающие абсолютного параллелизма значений и лексемы, лишенные семантической соотносительности.

В говорах, как и в литературном языке, существует ряд непрефиксальных субстантивных и адъективных лексем, которые можно соотнести с однокоренными образованиями, имеющими в своем составе приставку без-. В результате проведенного анализа было выявлено, что значительная часть сопоставляемых однокоренных лексем, содержащих разные префиксы, различаются по каким-либо признакам: по семантике, морфемной структуре, способу словообразования, производящей базой, словообразовательным значением. На дистрибуцию приставок неи безв структуре имени прилагательного оказывает влияние продуктивность словообразовательных типов.

Отрицательные префиксы неи безвступают в парадигматические связи синонимического характера не только друг с другом, но и с другими (также исконно русскими) префиксами: недо-, раз-, па-, уТаким образом, при исследовании особенностей проявления категории отрицания в морфемной структуре слова обнаруживается выход за пределы непосредственно негативно-приставочной лексики, т. е. пересечение с другими парадигматическими объединениями.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Ю. С. Контаминация в диалектном словообразовании / Ю. С. Азарх // Современные русские говоры. М., 1991. — С. 110−119.
  2. Ю. С. Русское именное диалектное словообразование в лингвогеографическом аспекте / Ю. С. Азарх — отв. ред. Н. И. Толстой — РАН, Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. — М.: Наука, 2000.- 178 с.
  3. Ю. С. Словообразование и формообразование существительных в истории русского языка / Ю. С. Азарх. М.: Наука, 1984. — 247 с.
  4. Актуальные проблемы дериватологии, мотивологии, лексикографии: материалы всерос. конф., посвящ. 120-летию Томского ун-та / ред. кол.: О. И. Блинова (отв. ред.) и др. — Том. гос. ун-т. им. В. В. Куйбышева. — Томск, 1998.-238 с.
  5. Ю. Д. Избранные труды : в 2 т. / Ю. Д. Апресян. М.: Шк. «Яз. рус. культуры»: Изд. фирма «Вост. лит.», 1995.
  6. Т. 1: Лексическая семантика: синоним, средства языка. 2-е изд., испр. и доп. — М.: Шк. «Яз. рус. культуры», Изд. фирма «Вост. лит.», 1995.-472 с.
  7. Л. А. Словообразовательные типы имён существительных в системе говора : автореф. дисс.. канд. филол. наук / Л. А. Араева — Том. гос. ун-т им. В. В. Куйбышева. Томск, 1981. — 19 с.
  8. H. Д. Язык и мир человека / Н. Д. Арутюнова. 2-е изд., испр. — М.: Яз. рус. культуры, 1999. — 895 с. — (Язык. Семиотика. Культура).
  9. В. Ф. Логика / В. Ф. Асмус — АН СССР, Ин-т философии. М.: Госполитиздат, 1947. — 387 с.
  10. А. Н. Отрицание в идиомах : семантико-синтаксические ограничения / А. Н. Баранов, С. И. Юшманова // Вопросы языкознания. 2000. — № 1.-С. 46−65.
  11. А. И. Отрицание и способы его выражения в русском языке XV XVII вв. / А. И. Бахарев // Вопросы языкознания. — 1981 (1981а). -№ 2.-С. 99−109.
  12. А. И. Слова с отрицательными приставками в истории русского языка / А. И. Бахарев // Теория слова и функционирования словарных единиц: межвуз. сб. науч. тр. / Саратов, гос. пед. ин-т им. К. А. Федина. Саратов, 1981 (19 816).-С. 113−122.
  13. Т. В. Характеристика интеллектуальных способностей человека лексическими и фразеологическими средствами языка : (на материале орловских говоров): учеб. пособие / Т. В. Бахвалова — Орлов, гос. пед. ин-т. Орел, 1993. — 130 с.
  14. JI. А. Статус отрицательных слов в системе частей речи : на материале немецкого и русского языков: автореф. дисс.. канд. филол. наук / JI. А. Белова — Челяб. гос. пед. ун-т. —Челябинск, 2005.—28 с.
  15. О. И. Проблемы диалектной лексикологии : автореф. дисс.. д-ра филол. наук / О. И. Блинова — Саратов, гос. ун-т им. Н. Г. Чернышевского. — Саратов, 1975. — 44 с.
  16. О. И. Русская диалектология : лексика: учеб. пособие / О. И. Блинова — Томск, гос. ун-т им. В. В. Куйбышева. — Томск, 1984. — 133 с.
  17. Н. В. Вариантность слова в народной речи : на материале второго полногласия и замены начального У на В в псковских говорах: автореф. дисс.. канд. филол. наук / Н. В. Большакова — Ленингр. гос. ун-т им. А. А. Жданова. Л., 1982. — 18 с.
  18. В. Н. Отрицание как логико-грамматическая категория / В. Н. Бондаренко. М.: Наука, 1983. — 212 с.
  19. Л. М. Современная лингвистическая семантика : учеб. пособие / Л. М. Васильев. М.: Высш. шк., 1990. — 175 с.
  20. С. А. К вопросу о семантике отрицательных частиц / С. А. Васильева // Филологические науки. — 1959. — № 3. — С. 78−85.
  21. Т. И. Русская языковая картина мира сквозь призму словообразования (макрокосм) / Т. И. Вендина. М. :Иццрик, 1998.-240с.
  22. Т. И. Семантика оценки и её манифестация средствами словообразования / Т. И. Вендина // Славяноведение. 1997. — № 4. — С. 41−48.
  23. В. В. Русский язык : грамматическое учение о слове: учеб. пособие / В. В. Виноградов. — М.: Высш. шк., 1986. 639 с.
  24. В. Н. Имена с отрицательными приставками в древнерусском языке XI XIV вв.: автореф. дисс.. канд. филол. наук / В. Н. Виноградова — АН СССР, Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. -М., 1967.-25 с.
  25. В. Н. Прилагательные с отрицательными приставками без- и не- в древнерусском языке XI — XIV вв. / В. Н. Виноградова // Лексикология и словообразование древнерусского языка. — М., 1966. — С. 189−224.
  26. Д. Родич бог — демон — снежный человек электронный ресурс. / Дина Виноградова. — Режим доступа: http://alamas.ru/rus/publicat/vmogradovabook/index. htm. — 20.08.2008.
  27. А. П. Типология классификаций морфем / А. П. Володин, В. С. Храковский // Морфема и проблемы типологии: сб. ст. / отв. ред. И. Ф. Вардуль — АН СССР, Ин-т востоковедения. -М., 1991.-С. 108−135.
  28. Г. А. Русские глагольные приставки : семантическое устройство, системные отношения / Г. А. Волохина, 3. Д. Попова — Воронеж, гос. ун-т. — Воронеж, 1993. 193 с.
  29. Н. В. К вопросу о приставочно-суффиксальном образовании прилагательных с приставкой без- (XV — XVII вв.) :автореф. дисс.. канд. филол. наук / Н. В. Герасимова — Калинин, гос. ун-т. Калинин, 1963.-21 с.
  30. А. С. Имена существительные с суффиксами -ух-а и -уш-а в русских народных говорах / А. С. Герд // Псковские говоры / ред. кол.: Б. А. Ларин (отв. ред.) и др. — Псков, гос. пед ин-т. им. С. М. Кирова. -Псков, 1962−1973.
  31. Т. 1: Труды Первой Псковской диалектологической конференции, 1960 г. / Псковский гос. пед. ин-т. им. С. М. Кирова. — Псков, 1962.—С. 119−128.
  32. А. С. Морфемика / А. С. Герд — С.-Петерб. гос. ун-т. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2004. — 173 с.
  33. А. С. О некоторых особенностях образования имён существительных с суффиксом -от-а в современных славянских языках / А. С. Герд // Филологические науки. 1964. — № 2.
  34. Т. 3.-Псков, 1973.-С. 138−153.
  35. Е. Я. Слово как членимое единство или как комбинация морфем? / Е. Я. Гинзбург // Вопросы грамматики: сб. ст. / отв. ред. Л. В. Сахарный — Перм. гос. ун-т им. А. М. Горького. — Пермь, 1972.— С. 44−57.
  36. Т. Н. Мнимо-отрицательные конструкции в современном русском языке : автореф. дисс.. канд. филол. наук / Т. Н. Гусарова — Ленингр. гос. пед. ин-т им. А. И. Герцена. — Л., 1970. — 19 с.
  37. Ю. Ф. К вопросу о древности псковских говоров / Ю. Ф. Денисенко // Псковские говоры: сб. науч. тр. / редкол.: С. М. Глускина (отв. ред.) и др. — Ленингр.гос.пед.ин-тим. А. И. Герцена. — Л., 1979.—С.4−8.
  38. Диалектное словообразование: очерки и материалы / Е. М. Пантелеева, М. Н. Янценецкая, О. И. Блинова и др. — под ред. М. Н. Янценецкой — Томск, гос. ун-т им. В. В. Куйбышева. -Томск, 1979.-201 с.
  39. И. В. К вопросу о противоречащих и противоположных понятиях / И. В. Дмитревская // Логико-грамматические очерки / редкол.: Л. Б. Баженов и др. М., 1961. — С. 67−77.
  40. Е. Что значит НЕТ?. / Е. Добрушина // Дискурсивные слова русского языка: контекстное варьирование и семантическое единство / сост.: К. Киселёва, Д. Пайар. М., 2003. — С. 146−193.
  41. Н. А. О слитном и раздельном написании НЕ / Н. А. Еськова // Вопросы русской орфографии: сб. ст. / отв. ред. В. В. Виноградов — АН СССР, Ин-трус. яз. М., 1964. — С. 80−99.
  42. А. А. От праславянской акцентуации к русской / А. А. Зализняк — отв. ред. В. Н. Торопов. М.: Наука, 1985. — 428 с.
  43. Е. А. Русская разговорная речь : общие вопросы. Словообразование. Синтаксис / Е. А. Земская, М. В. Китайгородская, Е. Н. Ширяев. М.: Наука, 1981. — 276 с.
  44. Е. А. Современный русский язык. Словообразование: учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. № 2101 «Рус. яз. и лит.» / Е. А. Земская. -М.: Просвещение, 1973. 304 с.
  45. Е. И. Деривация отрицания в марийском языке : автореф. дисс.. канд. филол. наук: спец. 10.02.22 / Е. И. Игнатьева — Марийский гос. ун-т. Йошкар-Ола, 2004. — 21 с.
  46. Э. В. Именная конфиксация в её отношении к суффиксации / Э. В. Казанская // Именное словообразование русского языка: сб. ст / науч. ред. С. П. Лопушинская — Казан, гос. ун-т. -Казань, 1976.-С. 95−103.
  47. П. А. Полимотивация и смысловая многомерность словообразовательной формы / П. А. Катышев — под ред. Л. А. Араевой — Томск, гос. ун-т им. В. В. Куйбышева. Томск, 2005. — 260 с.
  48. Л. А. Суффиксальное словообразование имён существительных в говорах южных районов Горьковской области : автореф. дисс.. канд. филол. наук / Л. А. Климкова — Моск. гос. пед. ин-т. им. В. И. Ленина. М., 1969. — 19 с.
  49. А. Т. Языковые средства выражения логического отрицания / А. Т. Кривоносов // Филологические науки. 1985. — № 1. — С. 60−67.
  50. М. А. Приставки и глаголы в русском языке : семантическая грамматика / М. А. Кронгауз. М.: Шк. «Яз. рус. культуры», 1998.-288 с.
  51. Е. С. Основы морфологического анализа / Е. С. Кубрякова. -М.: Наука, 1974.-319 с.
  52. Е. С. Типы языковых значений : семантика производного слова / Е. С. Кубрякова. М.: Наука, 1981. — 200 с.
  53. . А. История русского языка и общее языкознание : избр. работы: учеб. пособие / Б. А. Ларин — сост.: Б. Л. Богородский, Н. А. Мещерский. М.: Просвещение, 1977. — 224 с.
  54. Лингвистическая прагматика: сб. / сост. и вступ. ст. Н. Д. Арутюновой и Е. В. Падучевой — под общ. ред. Е. В. Падучевой. — М.: Прогресс, 1985. 501 с. — (Новое в зарубеж. лингвистике — Вып. 16).
  55. Лингвистическая прагматика в словаре: виды реализации и способы описания: сб. ст / ред. Г. Н. Скляревская — РАН, Ин-т линвист. исследований. СПб., 1997. — 111 с.
  56. В. В. Русская словообразовательная морфемика : проблемы и принципы описания / В. В. Лопатин. М.: Наука, 1977. — 315 с.
  57. Е. С. Конкретные существительные в смоленских говорах : словообразование, морфемика: дисс.. канд. филол. наук: спец. 10.02.01 / Е. С. Лунькова — Смоленск, гос. пед. университет. -Смоленск, 2004. 243 с.
  58. . М. Исследование о языке Синодального списка 1-ой Новгородской летописи / Б. М. Ляпунов. СПб.: Отд. рус. яз. и словесности Имп. Акад. наук, 1900. — Вып. 1. — 289 с.
  59. Е. А. Семантическое описание предметного слова : (словарные дефиниции областного словаря на фоне данных диалектной речи): автореф. дисс.. канд. филол. наук / Е. А. Магазеева — Псков, гос. пед. ин-т им. С. М. Кирова. Псков, 2000. — 21 с.
  60. М. М. Системность и асистемность в языке : опыт исследования антиномий в лексике и семантике / М. М. Маковский. -М.: Наука, 1980.-210 с.
  61. В. И. Структура и членение слова / В. И. Максимов. Л.: Изд-во ЛГУ, 1977.- 147 с.
  62. В. И. Суффиксальное словообразование имен существительных в русском языке / В. И. Максимов — Ленингр. гос. унт им. А. А. Жданова. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1975. — 224 с.
  63. Т. В. Семантика и прагматика средств выражения оценки в русском языке / Т. В. Маркелова // Филологические науки. —1995.-№ 3. -С. 67−79.
  64. А. Общеславянский язык : пер. с фр. яз. / Антуан Мейе — под ред. С. Б. Бернштейна. 2-е изд. — М.: Прогресс, 2000. — 492 с. — (Филологи мира).
  65. Е. Г. Парадигматические отношения в лексике : на материале наименований погоды в псковских говорах: автореф. дисс.канд. филол. наук: спец. 10.02.01 / Е. Г. Мельникова — Твер. гос. унт. Тверь, 2004. — 22 с.
  66. И. Г. Вопросы словообразовательного синтеза / И. Г. Милославский. М.: Изд-во МГУ, 1980. — 296 с.
  67. В. А. Генезис антонимических оппозиций / В. А. Михайлов. -Л.: ЛГУ, 1987.- 80 с.
  68. В. Н. Словообразовательная структура отсубстантивных суффиксальных имён прилагательных в современном русском языке : автореф.. докт. филол. наук / В. Н. Немченко — Моск. гос. ун-т. им. М. В. Ломоносова. М., 1976. — 39 с.
  69. В. Н. Современный русский язык : словообразование: учеб. пособие / В. Н. Немченко. М.: Высш. шк., 1984. — 255 с.
  70. М. В. Курс лингвистической семантики : учеб. пособие / М. В. Никитин. СПб.: Науч. центр проблем диалога, 1996. — 756 с.
  71. Г. А. Явления обратной соотнесенности в именах на -ник в русском языке / Г. А. Николаев // Именное словообразование русского языка: сб. ст. / науч ред. С. П. Лопушинская — Казан, гос. ун-т -Казань, 1976.-С. 171−181.
  72. Л. А. Антонимия в русском языке : семантический анализ противоположности в лексике / Л. А. Новиков — Моск. гос. ун-т им. М.
  73. B. Ломоносова. М.: Изд-воМГУ, 1973. -290 с.
  74. Л. А. Логическая противоположность и лексическая антонимия / Л. А. Новиков // Русский язык в школе. —1966.- № 4.-С. 83−84.
  75. С. П. О значении префикса у- в русском языке / С. П. Обнорский // Русская историческая лексикология: сб. ст. / редкол. :
  76. C. Г. Бархударов (гл. ред.) и др. М., 1968. — С. 162−163.
  77. С. П. Префикс без в русском языке / С. П. Обнорский // Обнорский С. П. Избранные работы по русскому языку / С. П. Обнорский.-М., 1960.-С. 195−206.
  78. Е. А. Выражение отрицания в современном немецком словообразовании : дериваты с морфемой -ип: автореф. дисс.. канд. филол. наук: спец. 10.02.04 / Е. А. Огрохина — РАН, Ин-т лингвист, исследований СПб., 1997. — 18 с.
  79. Н. Г. Средства выражения отрицания в русском и украинском языках / Н. Г. Озерова. — Киев: Наук, думка, 1978. — 118 с.
  80. И. А. Лексика современных русских народных говоров / И. А. Оссовецкий. -М.: Наука, 1982. 197 с.
  81. Ю. В. О происхождении слова невеста / Ю. В. Откупщиков // Этимологические исследования по русскому языку / под ред. Н. М. Шанского — Моск. гос. ун-т им. М. В. Ломоносова. — М., 1963.-Вып. IV.-С. 96−103.
  82. Е. В. Отрицание / Е. В. Падучева // Русский язык: энцикл. / гл. ред. Ю. Н. Караулов. 2-е изд., перераб. и доп. — М., 1998. — С. 310−311.
  83. M. В. О слитных и раздельных написаниях / М. В. Панов // Вопросы русской орфографии / отв. ред. В. В. Виноградов — АН СССР, Ин-т русского языка. М., 1964. — С. 100−119.
  84. Г. А. Современный русский язык : структура слова: морфемика, формообразование, словообразование: учеб. пособие / Г. А. Пастушенков. Тверь: Твер. гос. ун-т, 2004. — 220 с.
  85. И. П. Ещё раз к вопросу о не — не 'не' / И. П. Петлева // Слово и культура: сб. ст. / ред. Г. А. Агапкина — РАН, Ин-т славяноведения.- М., 1998. T. I. — С. 246−250.
  86. И.П. К вопросу о семантике приставки не- в ряде диалектных слов // Русская диалектная этимология: тезисы докл. Второго науч. совещания, 17−19 апр. 1996 г.-Екатеринбург, 1996.-С. 39−40.
  87. А. М. Русский синтаксис в научном освещении / А. М. Пешковский. М.: ГУПИ, 1938. — 452 с.
  88. Н. В. Особенности отрицания не в составе диалектных слов / Н. В. Попова // Диалектная лексика: сб. ст. / отв. ред. Ф. П. Сороколетов, Ф. П. Филин — АН СССР, Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. Л., 1982.-С. 136−139.
  89. Н. В. Утраченные дихотомические соответствия некоторых слов с приставкой не- / Н. В. Попова // Филологические науки. 1971.-№ 1.-С. 81−92.
  90. А. А. Собрание трудов / А. А. Потебня. Т. 1: мысль и язык. -М.: Лабиринт, 1999. — 268 с.
  91. Программа собирания сведений для лексического атласа русских народных говоров: в 2 ч. / РАН, Ин-т лингвист, исследований. — СПб.: ИЛИ: Науч. центр «НеГа», 1994.1. Ч. 1.-208 с. Ч. 2.-335 с.
  92. Л. В. Словообразование имён существительных врусских говорах Среднего Урала : автореф. диссканд. филол. наук /
  93. Л. В. Сахарный — АН СССР, Ленингр. отд-ние Ин-та языкознания. -Пермь, 1965.-26 с.
  94. Г. Я. Структура производного слова в диалекте : (к вопросу о связи словообразования и семантики) // Диалектная лексика: сб. ст. / отв. ред. Ф. П. Филин, Ф. П. Сороколетов — АН СССР, Ин-т рус. яз.-Л., 1979.-С. 122−127.
  95. А. И. Лексикология английского языка / А. И. Смирницкий. М.: Изд. лит. на иностр. яз., 1956. — 260 с.
  96. П. А. Словообразовательная полисемия и омонимия / П. А. Соболева. -М.: Наука, 1980. 296 с.
  97. Ю. С. Имена, предикаты, предложения : (семиологическая грамматика) / Ю. С. Степанов.—М.:Наука, 1981.-360с.
  98. М. А. Некоторые особенности диалектной синонимии / М. А. Тарасова // Псковские говоры и их окружение: межвуз. сб. науч. тр. / редкол.: Л. Я. Костючук (отв. ред.) и др. — Псков, гос. пед. ин-т им. С. М. Кирова. Псков, 1991. — С. 26−35.
  99. А. Н. Антонимия лексическая и антонимия словообразовательная / А. Н. Тихонов, С. М. Саидова // Русский язык в школе. 1980. — № 4. — С. 67−71.
  100. С. М. Магические функции отрицания в сакральных текстах / С. М. Толстая // Славяноведение. 1996. — № 1. — С. 39−43.
  101. Н. И. Избранные труды / Н. И. Толстой. М.: Яз. рус. Культуры, 1997.
  102. Т. 1: Славянская лексикология и семасиология. — М.: Яз. рус. культуры, 1997. — 519 с.
  103. H. И. Не не 'не' / Н. И. Толстой // Фонетика. Фонология. Грамматика: сб. ст. к 70-летию А. А. Реформатского / редкол. Ф. П. Филин (отв. ред.) и др. — М., 1971. — С. 282−287.
  104. Н. И. Не не 'не ' IН. И. Толстой // Толстой Н. И Язык и народная культура: очерки по славянской мифологии и этнолингвистике / Н. И. Толстой. — М., 1995. — С. 341−346.
  105. И. С. Единицы словообразовательной системы русского языка и их лексическая реализация / И. С. Улуханов — РАН, Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. М.: АСТРА СЕМЬ, 1996. — 221 с.
  106. И. С. Словообразовательная семантика в русском языке и принципы её описания / И. С. Улуханов — РАН, Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. М.: Наука, 1977. — 256 с.
  107. А. А. Слово в лексико-семантической системе языка / А. А. Уфимцева. М.: Наука, 1968. — 272 с.
  108. Ф. П. Очерки по теории языкознания / Ф. П. Филин. М.: Наука, 1982.-336 с.
  109. Ф. П. Происхождение русского, украинского и белорусского языков / Ф. П. Филин. Л.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1972. -655 с.
  110. И. Лексическое выражение отрицания в русском языке {НЕ- и БЕЗ-/БЕС- в словообразовании) / И. Фужерон // Известия АН. Сер. лит. и яз. 2002. — Т. 61, № 4. — С. 52−55.
  111. Хабекирова 3. С. Морфологические способы выражения отрицания в разносистемных языках: на материале русского, английского и адыгейского языков: автореф. дисс.. канд. филол. наук / 3. С. Хабекирова — Кабард.-Балкар. гос. ун-т.-Нальчик, 2003.- 19 с.
  112. JI. Ф. Логический анализ правил правописания частицы не с существительными, прилагательными и наречиями / Л. Ф. Цветкова // Логико-грамматические очерки / редкол.: Л. Б. Баженов и др. -М., 1961.-С. 237−243.
  113. Цзян Хун. Категория отрицания в современном русском языке: монография / Хун Цзян. М.: МАКС Пресс, 2004. — 216 с.
  114. О. А. Демонологическая лексика севернорусских говоров / О. А. Черепанова // Севернорусские говоры: сб. ст. / отв. ред.: Н. А. Мещерский и А. С. Герд — Ленингр. гос. ун-т им. А. А. Жданова. -Л., 1975.-Вып. 2.-С. 131−137.
  115. О. А. Мифологическая лексика русского Севера / О. А. Черепанова — Ленингр. гос. ун-т им. А. А. Жданова. Л.: Изд-во ЛГУ, 1983. -169 с.
  116. В. И. Отрицание «не» в русском языке : материал для словаря русского языка / В. И. Чернышёв. Л.: АН СССР, 1927. — 28 с.
  117. E.H. Морфемика русских говоров : учеб. пособие / Е. Н. Шаброва. Вологда: ВГПУ: Изд-во «Русь», 2006. — 108 с.
  118. Е. Н. Особенности диалектных корней : (на материале глагольной лексики вологодских говоров) / Е. Н. Шаброва // Лингвистические исследования: межвуз. сб. науч. тр. Тула, 1999. — С. 20−34.
  119. Н. М. Лексикология современного русского языка : учеб. пособие / Н. М. Шанский. М.: Просвещение, 1972. — 327 с.
  120. Н. М. Очерки по русскому словообразованию. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 1968. 310 с.
  121. Е. И. Отрицание как лингвистическое понятие / Е. И. Шендельс // Общее языкознание, грамматика, лексикология и стилистика: сб. ст. / под ред. Л. И. Базилевича и др. —М., 1959.—С. 125−142.
  122. Н. Г. Категория отрицания в кабардино-черкесском языке : автореф. дисс.. канд. филол. наук / Н. Г. Шериева — Кабард.-Балк. гос. ун-т. — Нальчик, 2001. 23 с.
  123. В. В. О слитном и раздельном написании не с глаголами и отглагольными образованиями / В. В. Шигуров // Русский язык в школе.-1997.-№ 5.-С. 76−82.
  124. В. В. Отпричастные существительные с отрицанием / В. В. Шигуров // Русский язык в школе. 1992. — № 3−4. — С. 52−56.
  125. Д. Н. Очерки по семасиологии русского языка / Д. Н. Шмелёв. М.: Просвещение, 1964. — 244 с.
  126. Д. Н. Проблемы семантического анализа лексики / Д. Н. Шмелёв. М.: Наука, 1973. — 280 с.
  127. Д. Н. Экспрессивно-ироническое выражение отрицания и отрицательной оценки в современном русском языке / Д. Н. Шмелёв // Вопросы языкознания. 1958. — № 6. — С. 63−75.
  128. А. Н. Очерки по семантике качественных прилагательных : (на материале современного русского языка) / А. Н. Шрам — Ленингр. гос. ун-т им. А. А. Жданова. — Л.: ЛГУ, 1979. — 134 с.
  129. А. Н. Семантическая классификация качественных прилагательных / А. Н. Шрамм // Вопросы семантики: межвуз. сб. / ред. кол.: А. П. Журавлев (отв. ред.) и др. — Ленингр. гос. ун-т им. А. А. Жданова. Л.: ЛГУ, 1976. — Вып. 2. — С. 27−45.
  130. И. И. Принципы словообразовательного синтеза / И. И. Щеболева — отв. ред. H. М. Шанский. — Ростов н/Д: Изд-во Рост, ун-та, 1980.- 176 с.
  131. Г. Ф. Соотношение морфемной и семантической структур русских слов с приставкой по- : автореф. дисс.. канд.филол. наук / Г. Ф. Юлдашева — Моск. гос. ун-т им. М. В. Ломоносова -М.: Изд-во МГУ, 1982. 23 с.
  132. Янко-Триницкая Н. А. Словообразование в современном русском языке / Н. А. Янко-Триницкая. М.: Индрик, 2001. — 503 с.
  133. М. Н. Семантические вопросы теории словообразования / М. Н. Янценецкая — Том. гос. ун-т им. В. В. Куйбышева. — Томск: Изд-во ТГУ, 1979. 242 с.
  134. О. С. Словарь лингвистических терминов : около 7 000 терминов / О. С. Ахманова. М.: Сов. энциклопедия, 1969. — 607 с.
  135. Л. А. Словарь антонимов русского языка / Л. А. Введенская. М.: ООО «Изд-во Асгрель»: ООО «Изд-во ACT», 2003.-445 с.
  136. М. Русские суеверия : энцикл. словарь / М. Власова. СПб.: Азбука, 2000. — 672 с.
  137. В. И. Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / В. И. Даль. М.: Рус. яз., 1978.
  138. Т. Ф. Новый словарь русского языка : толково-словообразовательный: в 2 т. / Т. Ф. Ефремова. — М.: Рус. яз., 2000.
  139. Т. Ф. Толковый словарь служебных частей речи русского языка / Т. Ф. Ефремова. — М.: Русский язык, 2001. — 863 с.
  140. Т. Ф. Толковый словарь словообразовательных единиц русского языка / Т. Ф. Ефремова. М.: Рус. яз., 1996. — 637 с.
  141. А. Н. Словарь морфем русского языка : ок. 52 000 слов / А. Н. Кузнецова, Т. Ф. Ефремова. М.: Рус. яз., 1986. — 1132 с.
  142. М. Р. Словарь антонимов русского языка / М. Р. Львов — под ред. Л. А. Новикова. 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз., 1988. — 380 с.
  143. М. М. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках : образ мира и миры образов. — М.: ВЛАДОС, 1996. — 416 с. — (Сравнительный словарь).
  144. Мотивационный диалектный словарь: говоры Среднего Приобья: в 2 т. / сост.: Л. А. Араева, В. Г. Арьянова и др. — под ред. О. И. Блиновой Томск: Изд-во Томск, ун-та, 1982.
  145. С. И. Толковый словарь русского языка / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова — РАН, Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. — 3-е изд., стер. -М.: АЗЪ, 1995. 908 с. — (СОШ).
  146. Русский семантический словарь: толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений / под общ. ред. Н. Ю. Шведовой — РАН, Ин-т рус. яз им. В. В. Виноградова. М.: Азбуковник, 1998.- (РСС).
  147. Л. Г. Тематический словарь русского языка / Л. Г. Саяхова, Д. М. Хасанова, В. В. Морковкин — под ред. В. В. Морковкина. М.: Рус. яз., 2000. — 560 с. — (ТСРЯ).
  148. Славянская мифология: энцикл. словарь / под ред. С. М. Толстой — РАН, Ин-т славяноведения. 2-е изд., испр. и доп. — М.: Междунар. отношения, 2002. — 509 с.
  149. Славянские древности: этнолингв. словарь: в 5 т. / под ред. Н. И. Толстого — РАН, Ин-т славяноведения и балканистики. М.: Междунар. отношения, 1995−1999.
  150. Т. 1: А-Г. М.: Междунар. отношения, 1995. — 578 с.
  151. Т. 2: Д-К (Крошки). М.: Междунар. отношения, 1999. — 704 с.
  152. Словарь русского языка: в 4 т. / под ред. А. П. Евгеньевой. 3-е изд., стер. — М.: Рус. яз., 1985. — (МАС).
  153. Словарь синонимов русского языка: в 2 т. / под ред. А. П. Евгеньевой. -Л.: Наука, 1971.
  154. А. Н. Словообразовательный словарь русского языка : в 2 т. / А. Н. Тихонов. М.: Рус. яз., 1985. — (СлСРЯ).
  155. М. Этимологический словарь русского языка : в 4 т. / Макс Фасмер — под ред. и с пред. Б. А. Ларина — пер с нем. и доп. О. Н. Трубачёва. 2-е изд., стер. — М.: Прогресс, 1986−1987.
  156. Архангельский областной словарь / под ред. О. Г. Гецовой. Вып. 1−12. -М., 1980−2004.-(АОС).
  157. Большой толковый словарь донского казачества / подготовили: В. И. Дегтярёв и др. — Ростов, гос. ун-т, Фак. филологии и журналистики, Каф. общ. и сравнительного языкознания. М.: Рус. слов, и др. — 604 с. — (БТСДК).
  158. Картотека Псковского областного словаря с историческими данными. (КПОС).
  159. И. С. Живая речь кольских поморов : словарь. / И. С. Меркурьев — Мурман. обл. ин-т повышения квалификации работников образования. 2 изд., перераб. — Мурманск: Науч.-изд. Центр «Пазори», 1997. — 168 с. — (Меркурьев).
  160. Новгородский областной словарь: в 12 вып. / авт.-сост.: А. В. Клевцова, В. П. Строгова — отв. ред. В. П. Строгова — Новгород, гос. пед. ин-т. Новгород, 1992−1995.- (НОС).
  161. Новгородский областной словарь / авт-сост.: А. В. Клевцова, Л. Я. Петрова — НовГУ им. Ярослава Мудрого. Великий Новгород, 2000. -Вып. 13: А-Я / авт-сост. А. В. Клевцова, Л. Я. Петрова — НовГУ им. Ярослава Мудрого — 117 с. — (НОС).
  162. Псковский областной словарь с историческими данными / редкол.: Б. А. Ларин и др.- С.-Петсрб. гос. ун-т.- Вып. 1−18.- Л: СПб., 1967−2008, — (ПОС).
  163. Селигер: материалы по рус. диалектологии: словарь. — Вып. 1−2 / под ред. А. С. Герда — С.-Петерб. гос. ун-т, Твер. гос. ун-т. — СПб.: Изд-во СПбГУ, 2003−2004. (Селигер).
  164. Словарь брянских говоров / ред. В. И. Чагишева — Ленингр. гос. пед. инт им. А. И. Герцена. Вып. 1−5. — Л., 1976−1988. — (СБГ).
  165. Словарь вологодских говоров / сост.: Т. Г. Паникаровская (отв. ред.) и др. — Ленингр. гос. пед. ин-т им. А. И. Герцена, Вологод. гос. пед. ин-т. Вып. 1−10. — Вологда, 1983 — 2002. — (СВГ).
  166. Словарь говора д. Акчим Красновишерского района Пермской области: (акчимский словарь) / гл. ред. Ф. J1. Скитова — Перм. гос. ун-т им. М. Горького. Вып. 1−2. — Пермь: ПТУ, 1984−1990. — (Акчим).
  167. Словарь русских говоров Низовой Печоры: в 2 т. / под ред. J1. А. Ивашко — С.-Петерб. гос. ун-т. -СПб.: Изд-во СПбГУ, 2003−2005.- (СРГНП).
  168. Словарь русских говоров Карелии и сопредельных областей: в 6 вып. / гл. ред. A.C. Герд — С.-Петерб. гос. ун-т. Вып. 1−6. — СПб.: Изд-во СПбГУ, 1994−2005.- (СРГКиСО).
  169. Словарь русских говоров Среднего Урала: доп. / авт.-сост.: Ю. В. Алабугина и др. — под ред. А. К. Матвеева — Урал. гос. ун-т им. М. Горького, Ин-т рус. Культуры. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 1996.-579 с. — (СРГСрУ)
  170. Словарь русских говоров Среднего Урала: в 7 т. / редкол.: П. А. Волчок (гл. ред.) [и др.]. Свердловск: Сред.-Урал. кн. изд-во, 19 641 988.- (СРГСрУ).
  171. Словарь русских народных говоров: в 40 вып. / АН СССР, Ин-т рус. яз. М. — Л.: Наука, 1965−2006. — (СРНГ).
  172. Словарь русских старожильческих говоров Среднего Прииртышья: дополнения. Вып. 1: А-Я / авт.-сост.: Л. Н. Донина (Маляренко) и др. — отв. ред. Б. И. Осипов — Омск. гос. ун-т. — Омск, 1998. — (ССПР).
  173. Словарь смоленских говоров: в 5 вып. / под ред. А. И. Ивановой — Смол. гос. пед. ин-т им. Карла Маркса. Смоленск, 1974— 1988.-(ССГ).
  174. Тематический словарь говоров Тверской области: в 5 вып. / гл. ред. Т. В. Кириллова — отв. ред. Л. Н. Новикова — Твер. гос. ун-т. Тверь: ТвГУ, 2002−2006. — (ТСГТв).
  175. Л. Е. Словарь русских говоров Забайкалья / Л. Е. Элиасов. -М.: Наука, 1980. 472 с. — (СРГЗ).
  176. Ярославский областной словарь: в 9 т. / редкол.: Г. Г. Мельниченко (отв. ред) [и др.] - Яросл. гос. пед ин-т им. К. Д. Ушинского. -Ярославль: ЯПИ, 1981−1991. (ЯОС).
  177. Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования
  178. ПСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ имени С.М. КИРОВА"1. На правах рукописи
  179. Степанова Татьяна Владимировна
  180. КАТЕГОРИЯ ОТРИЦАНИЯ В МОРФЕМНОЙ СТРУКТУРЕ СЛОВА (на материале диалектной речи)
  181. Специальность 10.02.01 русский язык1. Диссертацияна соискание ученой степеникандидата филологических наук
Заполнить форму текущей работой