Лексикографическое описание лексико-фразеологического поля «Черты характера человека»: На материале современного немецкого языка
Диссертация
Важной особенностью современных лингвистических исследований является более подробное изучение национально-культурного аспекта языка, поскольку язык является компонентом культуры, отражающим и сохраняющим в себе как культурно-исторические сведения традиционного характера, так и множество фактов современности. Язык, таким образом, выступает в качестве зеркала национальной культуры, ее хранителя… Читать ещё >
Список литературы
- Алехина А.И. Фразеологическая антонимия в современном английском языке. — Автореф. дис.. к.ф.н. —М.: 1968.-23 с.
- Амосова H.H. Основы английской фразеологии. — JL: ЛГУ, 1963. 208 с.
- Антропова Л.И. Лексико-фразеологическое поле с общим значением «порицать» в современном немецком языке. — Автореф. дис.. к.ф.н. — М: 1978.-25 с.
- Апресян Ю.Д. Фразеологические синонимы типа «глагол + существительное» в современном английском языке. — Автореф. дис.. к.ф.н. — М.: 1956.- 15 с.
- Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания // Вопросы языкознания. 1995, № 1. — С. 37−67.
- Арсеньева М.Г., Хазанович А. П., Замчук Д. Б. Пособие по синонимии современного немецкого языка. — Л.: Учпедгиз, 1963. — 282 с.
- Арсеньева М.Г., Строева Т. В., Хазанович А. П. Многозначность и омонимия. Л.: ЛГУ, 1966. — 130 с.
- Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений. Оценка, событие, факт. М., 1988.-130 с.
- Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. — М.: Языки русской культуры, 1999.-896 с.
- Ю.Арутюнова Н. Д. Введение // Логический анализ языка. Образ человека в культуре и языке. — М.: Индрик, 1999. — С. 3−10.
- П.Архангельский В. Л. Устойчивые фразы в современном русском языке. — Ростов: Изд-во Ростовского университета, 1964. — 315 с.
- Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. 2-е изд. — М., 1969. -605 с.
- Бабкин А.М. Лексикографическая разработка русской фразеологии. — М.: Наука, 1964. 76 с.
- Банин В. А. Отражение этногеографического фактора при функционировании метафоры в речи // Вопросы германской филологии. — Киров, 1997.-С. 3−10.
- Бинович Л.Э. О многозначности идиом // ИЯШ, 1952, № 5. С. 29−36.
- Берков В.П. Двуязычная лексикография. С.-Петербург: СПУ, 1996. — 248 с.
- Бокий О.В., Емельянов О. В. Контекстуальное обыгрывание фразеологических единиц и национально-культурная специфика фразеологии // Проблемы филологии и методики преподавания иностранных языков. Вып 3. — СПб., 1999. — С. 132−141.
- Болгова Л. А. Фразеологическая вариативность и механизмы фразеобразования. — Автореф. дис.. к.ф.н. — М.: 1974. 22 с.
- Болдырев H.H. Когнитивная семантика. — Тамбов, 2000. — 124 с.
- Болдырев H.H. Концепт и значение слова // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2001. — С. 25−36.
- Бородкина Г. С. Концепты «Angst» и «Freude» в семантическом пространстве языка (на материале немецкого языка и его австрийского варианта). Дис. канд. филол. наук. Воронеж, 2002. — 267 с.
- Брандес М.П. Стилистика немецкого языка. — М.: Высшая школа, 1990. — 270 с.
- Вар1унина A.B. Образные сценарии в английской фразеологии (на материале сценариев «Путь» и «Конфликт»). Дис.. канд. филол. наук. — Самара, 2000. 186 с.
- Варлакова Т.В. Многочленные омонимические фразеологические ряды в структурном и семантическом аспектах. — Автореф. дис.. канд. филол. наук. Тюмень, 2002. — 14 с.
- Варфоломеева Н.С. Сравнительно-сопоставительный анализ фразеологической антонимии (на материале английского, китайского и русского языков). — Дис. канд. филол. наук. — М., 2001. — 129 с.
- Васюк В.В. Концепт «женщина» в статике и динамике фразеологии английского языка. Дис. канд. филол. наук. — М., 2002. 145 с.
- Величковский Б.М. Современная когнитивная психология. М.: МГУ, 1982.-336 с.
- Виноградов В.В. Основные понятия фразеологии как лингвистической дисциплины // Лексикология и лексикография. М., 1977. — с. 118−139.
- Гак В.Г. Национально-культурная специфика меронимических фразеологизмов // Фразеология в контексте культуры. М.: Языки русской культуры, 1999. — С. 260−265.
- Галахов Н.В. Гносеологический и онтологический аспекты принципа системности в языке. // Актуальные аспекты описания современной немецкой лексики. — Калинин, 1985. — С. 17−24.
- Галич Г. Г. Фрейм или поле? // Германистика: состояние и перспективы развития. М.: МГЛУ, 2004. — с. 39−40.
- Гамзюк Н.В. Эмотивность фразеологической системы немецкого языка. — Автореф. дис. докт. филол. наук. — Киев, 2001. — 32 с.
- Гвоздарев Ю.А. Основы русского фразообразования. Ростов: Изд-во ростовского университета. 1977. — 182 с.
- Гельблу Я.И. Способы выражения антонимичности в современном немецком языке. — Автореф. дис.. канд. филол. наук. Л., 1965. — 18 с.
- Герасимов В.И., Петров В.В На пути к когнитивной модели языка // Новое в зарубежной лингвистике. — Вып. 23. — Когнитивные аспекты языка. — М.: Прогресс, 1988. С. 5−12.
- Гольдберг В.Б. Элементы структурного отношения и связи в идеополе // Актуальные проблемы германского и общего языкознания. — Тамбов — Москва, 2001. С. 57−76.
- Городникова М.Д. К вопросу об устойчивых словосочетаниях в современном немецком языке. Автореф. дис.. канд. филол. наук. — М., 1952.-16 с.
- Губарев В.П. Проблема семантики разнооформленных знаков прямой и косвенной номинации немецкого языка. Автореф. дис.. канд. филол. наук. — М., 1981.-29 с.
- Гулыга Е.В., Шендельс Е. И. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке. М.: Просвещение, 1969. — 184 с.
- Гумбольдт В. фон. О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества // Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1984. — С. 36−298.
- Гусева А.Е. Лексикографическое описание фразеологически связанных глаголов современного немецкого языка. — Дис.. канд. филол. наук. — М., 1988.-275 с.
- Гусева А.Е. Лексикографическое описание фразеологически связанных глаголов современного немецкого языка. — Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1988.-24 с.
- Гусева А.Е. Аналитические конструкции как компонент компьютерной базы данных устойчивых словесных комплексов современного немецкого языка // Проблемы филологии, лингводидактики и межкультурной коммуникации. М., 2000. — С. 34−44.
- Гусева А.Е. Проявление семантических категорий фразеологизмов в рамках лексико-фразеологического поля // Проблемы лингвистики, межкультурной коммуникации и лингводидактики / Межвуз. сб. научн. тр. М.: МПУ, 2001. — С. 19−24.
- Гусева А. Е Основные этапы методики лингвистического моделирования лексико-фразеологического поля // Проблемы филологии, лингводидактики и межкультурной коммуникации / Межвуз. сб. научн. тр. Вып. 5. М.: МГОУ, 2003. — С. 20−26.
- Дейк Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. — М.: Прогресс, 1989. — 312 с.
- Димитрова Е.В. Трансляция эмотивных смыслов русского концепта «тоска» во французскую лингвокультуру. — Автореф. дис.. канд. филол. наук. Волгоград, 2001. — 16 с.
- Добровольский Д.О. Основы структурно-типологического анализа фразеологии современных германских языков (на материале нем., англ. и нидерл. языков). Автореф. дис.. докт. филол. наук. — М., 1990. — 41 с.
- Добровольский Д.О. Типология идиом // Фразеография в Машинном фонде русского языка. — М.: Наука, 1990. С. 48−67.
- Добровольский Д.О., Малыгин В. Т., Коканина Л. Б. Сопоставительная фразеология (на материале германских языков). — Владимир, 1990. — 79 с.
- Добровольский Д.О., Караулов Ю. Н. Идиоматика в тезаурусе языка личности // Вопросы языкознания, № 2, 1993. — С. 5−15.
- Дорошевский В. Несколько слов о понятии системы в языке // Проблемы современной филологии. М.: Наука, 1965. — С. 124−128.
- Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов. М.: Просвещение, 1978.-159 с.
- Жуков В.П. Русская фразеология. М.: Высшая школа, 1986. — 123 с.
- Езиев Х.Х. Полисемия фразеологических единиц современного немецкого языка. — Автореф. дис.. канд. филол. наук. — М., 1969. -25 с.
- Истомина В.В. О фразеологической полисемии и омонимии // Вопросы семантики фразеологических единиц. Новгород, 1971. — С. 139−144.
- Карасик В.И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты / Сб. науч. трудов. — Волгоград — Архангельск: Перемена, 1996.-С.З-16.
- Карпова О.М. Словари нового столетия: поиски и решения // Лексика и лексикография. Вып. 12. -М., 2001. с. 54−65.
- Касландзия В.А. Синонимия в немецкой фразеологии. М.: Высшая школа, 1990.-188 с.
- Кикилич Е.В. Категория бытия: представление бытия в современном немецком языке. Дис.. канд. филол. наук. — Иркутск, 2001. — 141 с.
- Ковшова М.Л. Опыт семантического поля в описании идиом // Фразеография в Машинном фонде русского языка. М.: Наука, 1990. — С. 80−89.
- Ковшова М.Л. Как с писаной торбой носиться: принципы когнитивно-культорологического исследования идиом // Фразеология в контексте культуры. — М.: Языки русской культуры, 1999. С. 164−173.
- Козырева Л.Ф. Некоторые виды устойчивых фраз в современном немецком языке. Автореф. дис.. канд. филол. наук. — М., 1968. — 19 с.
- Колшанский Г. В. Некоторые вопросы семантики в гносеологическом аспекте // Проблемы и методы семантических исследований. — М., 1976. — С. 5−30.
- Кононова O.A. Отголоски мифов и суеверий древних германцев в современной немецкой фразеологии // Проблемы идиоэтнической фразеологии. СПб., 2000. — С. 33−41.
- Коробка П.Л. Идиоматическая фразеология как лингвистическая и культорологическая проблема. — Автореф. дис.. канд. филол. наук. — М., 1999.-18 с.
- Косериу Э. Синхрония, диахрония и история // Новое в лингвистике. Вып. З.-М., 1963.-С. 143−309.
- Краморенко Г. И. К вопросу об изменчивости семантики фразеологических единиц // Смоленский гос. пед. институт им. К. Маркса / Ученые записки. Вып. 11. — Смоленск, 1962. — С.34−46.
- Кругликова Л.Е. Лекико-фразеосемантическая парадигма «Человек как индивид» в историческом освещении // Семантика языковых единиц / Доклады 5 Международной конференции. Т.1. М., 1996. — С. 146−147.
- Кубрякова Е.С. Обеспечение речевой деятельности и проблемы внутреннего лексикона // Человеческий фактор в языке: язык и порождение речи. М.: Наука, 1991. — С. 4−38.
- Кубрякова Е.С. Язык и знание. — М.: Языки славянской культуры, 2004 — 555 с.
- Кузнецова А.И. Понятие семантической системы языка и методы ее исследования. М.: МГУ, 1963. — 59 с.
- Кунин A.B. Основные понятия английской фразеологии. — Автореф. дис.. докт. филол. наук. — М., 1964. — 48 с.
- Кунин A.B. Английская фразеология. -М.: Высшая школа, 1970. 343 с.
- Куныгина О.В. Синонимия фразеологизмов-частиц // Вопросы лингвистики и методики преподавания языка в вузе. Сб. науч. тр. — Челябинск, 2002. — с. 33−40.
- Куркова Л.С. Фразеологический фрагмент семантического поля «мышление» в современном немецком языке в сопоставлении с русским языком. — Автореф. дис. канд. филол. наук. — М., 1980. — 25 с.
- Леонтьев А. А Формы существования // Психолингвистические проблемы семантики. М., 1983. — С. 5−20.
- Мальцева Д.Г. Фразеологические единицы современного немецкого языка в лингвострановедческом аспекте // ИЯШ, № 3, 1984. С. 29−36.
- Медведева Т.С. Антонимия основных лексико-фразеологических полей в семантической области «деятельность». — Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1990.-22 с.
- Миллер E.H. Природа лексической и фразеологической антонимии. — Саратов, 1990.-222 с.
- Мокиенко В.М. Славянская фразеология. — М.: Высшая школа, 1989. — 286 с.
- Морковкин В.В. Основы теории учебной лексикографии. Дисс. докт. филол. наук -М., 1990. — 171 с.
- Мохова В.И. К вопросу о фразеологической синонимии в современном немецком языке // Проблемы филологии, лингводидактики и межкультурной коммуникации. М., 2001. — С 45−49.
- Мошиашвили С.А. К вопросу стилистики восприятия фразеологических единиц // Проблемы фразеологической номинации. — Иркутск, 1988. — С. 39−48.
- Нагаева К.Э. Национально-культурный компонент значения французских устойчивых сравнений. — Автореф. дис. канд. филол. наук. — М., 2003. — 16 с.
- Никитин М.В. Основы лингвистической теории значения. М.: Высшая школа, 1988.-168 с.
- Никитина С.Е. О многозначности диффузии значений синонимов в тезаурусе языка фольклора // Облик слова. — М., 1997. — с. 360−373.
- Новиков Д.Н. Разграничение полисемии и омонимии в свете когнитивной лингвистики. Дис.. канд. филол. наук. — Спб., 2001. — 173 с.
- Ножин Е.А. Англо-русский фразеологический словарь по семантическим группам // ВНИЯ: Иностранные языки. Сборник статей № 2. М., 1966. — С. 101−124.
- Ожегов С.И. Лексикология, лексикография, культура речи. М.: Высшая школа, 1974.-352 с.
- Ольшанский И.Г., Гусева А. Е. Лексикология современного немецкого языка. М.: Academia, 2005. — 416 с.
- Павлова H.A. Фразеологические единицы в учебной лексикографии и фразеографии. Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1985. — 24 с.
- Падучева Е.В. К структуре семантического поля «восприятие» (на материале глаголов восприятия в русском языке) // Вопросы языкознания № 4,2001.-С. 23−44.
- Панкратова С.М. О вариативности фразеологических единиц // Проблемы фразеологической номинации. Иркутск, 1988. — С. 28−35.
- Пичкур А.И. Основные лексико-фразеологические поля в публицистических текстах современного немецкого языка. — Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1984. — 26 с.
- Покровский М.М. Избранные работы по языкознанию. — М.: Изд-во АН СССР, 1959.-382 с.
- Поспелова М.С. Идеографическое структурирование семантического поля «покрытие». Автореф. дис.. канд. филол. наук. — Волгоград, 2000.-25 с.
- Райхштейн А.Д. О межъязыковом сопоставлении фразеологических единиц // ИЯШ № 4, 1979. С. 3−8.
- Райхштейн А.Д. Сопоставительный анализ немецкой и русской фразеологии. М.: Высшая школа, 1980. — 143 с.
- Рахманкулова И.-Э.С. Исследование семантики немецких глаголов в рамках структурно-функциональных моделей предложения: Автореф. дис.. докт. филол. наук. — Л., 1975.-35 с.
- Реформатский А.А. Введение в языковедение. М.: Аспект Пресс, 2000.-С. 60−155.
- Ризель Э.Г., Шендельс Е. И. Стилистика немецкого языка. М.: Высшая школа, 1975. — 313 с.
- Савицкий В.М. Английская фразеология: проблема моделирования. — Самара, 1993.-171 с.
- Семко М.И. Семасиологическое исследование лексико-фразеологического поля, связанного с понятием «Deception». — Автореф. дис.. канд. филол. наук. -М., 1974. 22 с.
- Серебренников Б.А. Роль человеческого фактора в языке. М.: Наука, 1988.-246 с.
- Сидоренко М.И. Из наблюдений над синонимическими связями наречных слов и фразеологизмов // Вопросы фразеологии, Вып 3. — Самарканд, 1970.-е. 165−171.
- Скрипкина Г. В. Валентные свойства глагольных фразеологических единиц современного немецкого языка: Дис.. канд. филол. наук. — М., 1994.-205 с.
- Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. М.: Омен, 1998. -259 с.
- Соссюр Ф. де. Курс общей лингвистики. М.: СОЦЭКГИЗ, 1933. — 272 с.
- Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. — 824 с.
- Степанова М.Д., Чернышева И. И. Лексикология современного немецкого языка. — М.: Высшая школа, 1975. — 272 с.
- Телия В.Н. Что такое фразеология. М: Наука, 1966. — 86 с.
- Телия В.Н. Русская фразеология: семантический, прагматический и лингвокульторологический аспекты. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. — 286 с.
- Терехова E.B. Опыт идеографического описания лексики: Временные обозначения в немецком языке в сопоставлении с русским. — М.: Спутник, 2000. 56 с.
- Тихонова М.Ю. Место фразеологических единиц в семантических полях языка // Вопросы семантики фразеологических единиц. Новгород, 1971.-С. 104−109.
- Токарев Г. В. Проблемы лингвокульторологического описания концепта (на примере концепта «трудовая деятельность»). Тула. 2000. — 92 с.
- Топорова В.М. Концепт «форма» в семантическом пространстве языка.- Автореф. дис. канд. филол. наук. Воронеж, 2000. — 38 с.
- Умарходжаев М.И. Центр и периферия во фразеологии // АН СССР ОЛЯТ.39.-М., 1980.-С. 147−153.
- Усачева А.Н. Лингвистические параметры концепта «состояние здоровья» в современном английском языке. — Дис.. канд. филол. наук.- Волгоград, 2002. — 167 с.
- Уфимцева A.A. Теории «семантического поля» и возможности их применения при изучении словарного состава языка // Вопросы теории языка в современной зарубежной лингвистике. — М.: Изд-во АН СССР, 1961.-С. 30−63.
- Уфимцева A.A. К вопросу об изучении слова // Проблемы современной филологии. М.: Наука, 1965. — С. 267−271.
- Фархутдинова Ф.В. Концепт «ум» по данным паремиологии // Семантика языковых единиц / Доклады 5 Международной конференции. Т.1.-М., 1996.-С. 162−164.
- Федосов Ю.В. Принципы построения идеографического антонимо-синонимического словаря русского языка. — Автореф. дис. докт. филол. наук. Волгоград, 2002. — 40 с.
- Филлмор Ч. Дж. Фреймы и семантика понимания // Новое в зарубежной лингвистике. Вып 23. — М.: Прогресс, 1988. С. 52−93.
- Фомина 3 Е. Немецкие фразеологические синонимы в сопоставительном аспекте // Kontrastive Beschreibung der russischen und deutschen Sprache / Wissenschaftliche Redaktion H. Eckert, I.A. Sternin. — Halle / Salle, 1996. S. 71−84.
- Фрумкина P.M. Концепт, категория, прототип // Лингвистическая и экстралингвистическая семантика. М., 1992. — с. 34−45.
- Харитонова Е.Ю. Проявление семантических категорий фразеологизмов в рамках лексико-фразеологического поля «Проявление черт характера и настроения человека» // Проблемы лингвистики и межкультурной коммуникации. Вып 1. М., 2003. — С. 230−240.
- Харитонова Е.Ю. Фразеологические модели лексико-фразеологического поля «Проявление черт характера и настроения человека» // Проблемы лингвистики и межкультурной коммуникации. Вып. 2.-М., 2003.-С. 105−115.
- Чалкова Е.Г. Фразеосемантические поля англоязычного личностно-ориентированного общения. — М.: 1998. 362 с.
- Чепасова А.М. Семантические и грамматические свойства фразеологизмов. Челябинск, 1983. — 91 с.
- Чепасова А.М. Синонимия фразеологизмов // Системные связи и отношения фразеологизмов: Сб. науч. тр. Свердловск, 1989. — с. 3−20,
- Черная А.И. Некоторые приемы и методы исследования семантики фразеологических единиц // Принципы и методы исследования единиц языка. Воронеж, 1985. — С. 69−74.
- Чернышева И.И. Явление синонимии и полисемии в фразеологии немецкого языка // ИЯШ, № 6, 1960. С. 100−107.
- Чернышева И.И. Фразеология современного немецкого языка. — М.: Высшая школа, 1970. 200 с.
- Чернышева И.И. Коммуникативно-прагматический потенциал устойчивых словесных комплексов современного немецкого языка // Лингвистические проблемы текста. -М., 1983.-С. 135−141.
- Шабанова В.П. Лингвокогнитивное моделирование лексикографическое описание лексико-фразеологического поля «Проявление эмоций» (на материале современного немецкого языка). — Дис. канд. филол. наук. — М., 2004. — 247 с.
- Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка. — М.: Высшая школа, 1985. — 160 с.
- Шаховский В.И., Панченко H.H. Национально-культурная специфика концепта «обман» во фразеологическом аспекте // Фразеология в контексте культуры. M.: Языки русской культуры, 1999. — С. 285−288.
- Шенделева Е.А. Полевая организация образной лексики и фразеологии // Фразеология в контексте культуры. М.: Языки русской культуры, 1999.-С. 74−79.
- Шкляров В.Т. О словаре фразеологических синонимов // Проблемы фразеологии. М.-Л.: Наука, 1964. — С. 227−232.
- Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. М.: Наука, 1973.-280 с.
- Щур Г. С. Теория поля в лингвистике. М.: Наука, 1974. — 255 с.
- Эмирова A.M. Об антонимических противопоставлениях в сфере фразеологии // Вопросы семантики фразеологических единиц. — Новгород, 1971.-С. 171−175.
- Agricola Е., Fleischer W., Protze H. Die deutsche Sprache. 1. Band. — Leipzig, VEB Bibliographisches Institut, 1969. 614 S.
- Anglin J.M. Word, objekt and conceptual development. N.Y., 1977. — 248 P
- Baldinger K. Die Semasiologie. Versuch eines Uberblickes. Berlin, Akademie-Verlag, 1957. — 40 S.
- Bergenholz H. Das Wortfeld «Angst»: Eine lexikographische Untersuchung mit Vorschlagen fur ein gro? es interdisziplnares Worterbuch der deutschen Sprache. Stuttgart, Klett-Coffa, 1980. — 266 S.
- Behagel O. Die deutsche Sprache. Halle, VEB Max Niemeyer Verlag, 1958.-313 S.
- Berketova Z.V. Uber den weiten Umfang der Phraseologie // DaF, 6 / 1975. -S. 379−381.
- Bondzio W. Valenz in der Lexikographie // Wortschatzforschung heute. — Leipzig, VEB Verlag Enzyklopadie, 1982. S. 127−148.
- Borchardt W. Die sprichwortlichen Redensarten im deutschen Volksmund nach Sinn und Ursprung erlautert. — Leipzig, Brockhaus, 1888. 478 S.
- Burger H. Idiomatik des Deutschen. — Tubingen, Max Niemeyer Verlag, 1973.-117 S.
- Burger H. Phraseologie in franzosischen und deutschen Worterbuchern // Untersuchungen zur Phraseologie des Deutschen und anderer Sprachen. — Frankfurt am Main, Peter Lang Verlag GmbH, 1992. S. 1−21.
- Dobrovolskij D. Kognitive Aspekte der Idiom-Semantik: Studien zum Thesaurus deutscher Idiome. — Tubingen, 1995. — 275 S.
- Dornseiff F. Der deutsche Wortschatz nach Sachgruppen. Berlin, New Jork, Walter de Gruynter, 1970 — 922 S.
- Duden. Bd. 11. Redewendungen: Worterbuch der Deutschen Idiomatik. Mannheim- Leipzig- Wien- Zurich: Dudenverlag, 2002.-956 S.
- Fleischer W. Eigenstandigkeit und Wechselbeziehungen der Phraseologismen // Wortschatzforschung heute. Leipzig, VEB Verlag Enzyklopadie, 1982.-S. 107−126.
- Fleischer W. Zur lexikographischen Beschreibung deutscher Phraseologismen mit pronominaler Komponente // Untersuchungen zur Phraseologie des Deutschen und anderer Sprachen. Frankfurt am Main, Verlag Peter Lang GmbH, 1992. — S. 23−38.
- Fleischer W. Phraseologie der deutschen Gegenwartssprache. Tubingen, Max Niemeyer Verlag, 1997. — 299 S.
- Friederich W. Moderne deutsche Idiomatik. — Munchen, Max Hueber Verlag, 1966.-824 S.
- Gorner H. Redensarten. Kleine Idiomatik der deutschen Sprache. Leipzig, VEB Bibliographisches Institut, 1979. — 262 S.
- Hallig R., Wartburg W. Von Begriffsystem als Grundlage fur die Lexikographie. Berlin, Akademie-Verlag, 1952. — 140 S.
- Hessky R., Ettinger S. Deutsche Redewendungen. Ein Worter- und Ubungsbuch fur Fortgeschrittene. — Tubingen, Gunter Narr Verlag, 1997. — 327 S.
- Jackendoff R.S. Semantics and Cognition. Cambridge (Mass.), 1983. — 283 P
- Jolles A. Antike Bedeutungsfelder // Beitrage zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur, Bd. 58, Hft. 1−2, 1934. S. 91−109.
- Kempcke G. Lexikologie, lexikographische Theorie und lexikographisches Praxis // Wortschatzforschung heute. — Leipzig, VEB Verlag Enzyklopadie, 1982.-S. 42−61.
- Klappenbach R., Steinitz W. Worterbuch der deutschen Gegenwartssprache. Berlin, Akademie Verlag, 1966. — 800 S.
- Ludwig K.-D. Zu normativen, konnotativen und stilistischen Angaben in Worterbucheintragungen // Wortschatzforschung heute. Leipzig, VEB Verlag Enzyklopadie, 1982.-S. 166−184.
- Oksaar E. Semantische Studien im Sinnbereich der Schnelligkeit. — Stockholm, Almqvist & Wikseil, 1958. 553 S.
- Paul H. Deutsches Worterbuch. Halle, Verlag von Max Niemeyer, 1921. -682 S.
- Pekrun R. Das deutsche Wort. Lpz., Dollheimer, 1933. — 1151 S.
- Porzig W. Wesenhafte Bedeutungsbeziehungen // Beitrage zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur, Bd. 58, 1934. — S. 72−78.
- Reichstein A. Zur Analyse der festgepragten Satze im Deutschen // DaF, 4 / 1973.-S. 212−222.
- Reuning K. Joy and Freude. A comfortable study of the linguistic field of pleasurable emotions in English and German. — Swarthmore (Penn.), 1941. — 141 p.
- Richter U. Deutsche Redensarten. Leipzig, 1889. — 168 S.
- Ries J. Beitrage zur Grundlegung der Syntax. — Prag, Tausig & Taussig, 1928.-151 S.
- Roget P. M. Thesaurus of english words and phrases. — Harmondsworth (Midd's), 1964.-1194 p.
- Rothkegel A. Feste Syntagmen: Grundlagen, Strukturbeschreibung und automatische Analyse. Tubingen, Max Niemeyer Verlag, 1973. — 204 S.
- Rudskoger A. Fair, foul, nice, proper. A contribution to the study of polysemy. — Stockholm, Almquist & Wiksells Boktryckeri A.B., 1952. — 5051. P
- Schemann H. Synonymworterbuch der deutschen Redensarten. Stuttgart, Dresden: Klett Verlag fur Wissen und Bildung, 1992. — 460 S.
- Schrader H. Bilderschmuck der deutschen Sprache. Weimar, 1896. — 544 S.
- Schwarz M. Kognitive Semantiktheorie und neuropsychologische Realitat. -Tubingen, Max Niemeyer Verlag, 1992. 164 S.
- Seiler F. Deutsche Sprichworterkunde. Munchen, Beck, 1922. — 458 S.
- Stepanova M.D., Cernyseva I.I. Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache. — M.: Academia, 2003. 250 S.
- Trier J. Der deutsche Wortschatz im Sinnbezirk des Verstandes. — Heidelberg, Carl Winters Universitatsbuchhandlung, 1931.-347 S.
- Trier J. Altes und Neues vom sprachlichen Feld. Mannheim, Dudenverlag, 1968.-20 S.
- Ullmann S. Language and style. Oxford Basil Blackwell, 1964. — 270 p.
- Weisgerber L. Grundzuge der inhaltsbezogenen Grammatik. Dusseldorf, Schwann, 1962.-431 S.
- Wierzbicka A. Lexicography and conceptual analysis. ann Arbor., 1985. — 368 p.
- .