Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Концепт человек в сказах И.М. Ермакова

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Являясь специфической формой творческой активности феноменальной языковой личности, сказы И. М. Ермакова представляют особый интерес для концептуального анализа художественного текста. В речи рассказчика («языковой маски» автора) отражено «наивное» представление о мире, зафиксированное в фольклорных текстах. Авторская позиция выражена опосредованно, степень тождества рассказчика и автора может… Читать ещё >

Концепт человек в сказах И.М. Ермакова (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Введение
  • 1. Актуальность и новизна исследования. Проблемы концепта в художественном тексте
  • 2. Особенности сказов И.М.Ермакова
  • 3. Изучение концепта человек в отечественном языкознания
  • 4. Цель и задачи исследования
  • 5. Источники и материалы
  • 6. Методы исследования
  • Глава I. Аспекты толкования термина «концепт»
    • 1. Семантическая история термина «концепт»
    • 2. Современные определения концепта и понятия
    • 3. Структура концепта
    • 4. Способы репрезентации концепта (концепт и слово)
    • 5. Классификация концептов (концептосфера, концептуальное поле)
  • Краткие
  • выводы
  • Глава II. Анализ структуры концепта человек в сказах И.М.Ермакова
    • 1. Исследование понятийной составляющей концепта человек (по данным словарей русского языка)
    • 2. Особенности репрезентации концепта человек в сказах И. Ермакова
    • 3. Анализ ядра концепта человек в сказах И.М. Ермакова
    • 4. Описание периферии концепта человек в сказах И.М.Ермакова
  • Краткие
  • выводы
  • Глава III. Исследование ценностной составляющей концепта человек в сказах
  • И.М.Ермакова
    • 1. Концептуальные поля свой и чуэюой в сказах И.М.Ермакова
    • 2. Представление о бытии человека в сказах И.М.Ермакова
  • Краткие
  • выводы

§ 1. Актуальность и новизна исследования. Проблемы концепта в художественном тексте.

Диссертационное исследование проводится в русле нового лингвистического направления, начало которому было положено во второй половине двадцатого века. Интерес к проблеме концептуального анализа лексики художественного текста связан прежде всего с изменением научной парадигмы гуманитарного знания. На место господствовавшей в науке сциентистской, системно-структурной парадигмы пришла парадигма антропоцентрическая. Возникла необходимость обоснования нового терминопонятия для адекватного обозначения содержательной стороны языкового знака, отражающего логико-психологические и языковедческие категории. Функции такого термина оказались связаны со словом «концепт». Представленная диссертация посвящена исследованию функционирования лингвокультурного концепта в художественном тексте, выявлению способов описания его содержания.

Актуальность исследования определяется важностью интерпретации культурологических аспектов языковой семантики. Способы формирования структуры концепта являются в настоящее время наименее изученными. Работа нацелена на уточнение методики концептуального анализа художественного текста, находящегося в настоящее время в стадии становления. Актуальность исследования определяется необходимостью описания и систематизации концептуального содержания, определения роли концепта в формировании художественного текста. Понятийный и методологический аппарат концептуальной лингвистики еще не установился, поэтому существует насущная потребность в уточнении терминологии и в разработке методов концептуального анализа.

Научная новизна работы заключается в том, что выявлены способы экспликации концептуального содержания языковых единиц, обоснована процедура структурирования содержания концепта. С позиций лингвокультурологии в художественном тексте анализируется одно из важнейших в любой культуре ментальное представление о человеке. Нами предпринято целостное исследование концепта человек, учитывающее его роль в создании концептосферы художественных текстов одного автора. Проведенное системное исследование расширяет представление о способах анализа семантической структуры художественного текста.

Теоретическая значимость исследования состоит в следующем: 1) уточняется теоретический аппарат концептуальной лингвистики- 2) разрабатывается метод концептуального анализа художественного текста.

Практическая значимость исследования связана с созданием методики определения содержания концепта и выявления его функций в формировании текста. Данная методика может быть использована в практике концептуального анализа художественных текстов. Результаты исследования могут найти применение в вузовских курсах по когнитивной семантике, лингвокультурологии, а также при создании учебных пособий по лингвистическому анализу художественного текста.

Базовое понятие «концепт» в силу своей многомерности определяется как ментальное образование, отражающее особенности восприятия действительности отдельным индивидом (коллективом в целом), имеющее языковое выражение и обладающее этнокультурной спецификой. Принято считать, что концепт выражается совокупностью разнообразных языковых средств, каждое из которых раскрывает лишь его часть. Концепт — единица, призванная связать воедино научные изыскания в области культуры, сознания и языка, так как он принадлежит сознанию, детерминируется культурой и опредмечивается в языке [Воркачев 2004:37]. Обладающий огромным текстообразующим значением, концепт рассматривается как «свернутый текст», как культурно-семиотический феномен, который включает архетипические и мифопоэтические параметры значения, религиозно-философское и культурно-историческое знание о мире [Мишатина 2004: 7]. Содержание же концептов, свойственных тому или иному художнику слова, определяется особенностями его авторского мировоззрения, художественно-образным мировосприятием и индивидуально-авторской картиной мира.

Выбор объекта и материала исследования был предопределен следующими факторами. Одну из важнейших задач современной лингвистической семантики составляет реконструкция языковой картины мира, единицей описания которой является концепт. Сказ как письменная форма повествования, ориентированная на «живую» разговорную речь, отражающую стереотипы национального сознания, представляет особый интерес для лингвистического изучения. В. В. Виноградов называет сказ мощным источником обогащения языка художественной литературы: «Стихия сказа является одним из главных резервов, откуда черпаются в большом составе новые виды художественной речи» [Виноградов 2005: 151]. В современной науке о языке проблема сказа занимает довольно скромное место. С развитием направлений, изучающих способы отражения национальной картины мира в языке, можно предугадать новый всплеск интереса к форме повествования, предполагающей обращение к разговорной речи.

Сказы И. М. Ермакова представляют собой уникальное по языковой выразительности явление, что отмечается всеми исследователями этого автора (М.Батин, К. Лагунов, В. Рогачев и др.). Особый интерес представляет анализ специфики мировосприятия И. М. Ермакова как одного из ярких представителей русской языковой культуры Западной Сибири. Диссертационное исследование позволит расширить представление о значимости наследия И. М. Ермакова в построении региональной и национальной концептосферы.

Актуальность проблематики предопределила выбор объекта и предмета исследования. Объектом изучения является объем содержания концепта человек. Предметом изучения — языковые единицы, являющиеся репрезентантами концепта человек в сказах И. М. Ермакова.

Заключение

.

Вопрос о смысле художественного текста — это вопрос его интерпретации в определенной системе символов, составляющих макротекст национальной культуры. Лингвокультурный концепт — ключ к декодированию художественного текста как части национальной концептосферы. Являясь ментальным образованием, отражающим особенности восприятия действительности отдельным индивидом (коллективом в целом), концепт имеет вербальное выражение, что позволяет определить индивидуальные и национальные особенности языковой концептуализации действительности.

Произведения И. М. Ермакова — значимая часть культуры Западносибирского региона, недостаточно изученной современной наукой. «Солдатские сказы» И. М. Ермакова представляют особый вид «лейтенантской прозы», причудливо сочетающий традиции солдатских быличек и наследие русской литературы (от «Слова о полку Игореве» до «Судьбы человека» М. Шолохова). Анализ концепта человек в сказах позволяет исследовать образ сибиряка как носителя особого менталитета, определить особенности преломления традиционных категорий наивной картины мира в сознании советского человека, изучить соотношение идеалов XX века и традиционных представлений, являющихся основой русской культуры.

Человек всегда составляет центральный объект литературного творчества. Он является одной из главных текстовых универсалий, категорией, выполняющей текстообразующую функцию. Определение содержания концепта человек, анализ особенностей его репрезентации позволяет исследовать семантическую структуру текста.

Художественный текст — особый способ познания человеческой сущности. Принципы изображения человека в литературном произведении во многом детерминированы требованиями жанра. Сказ — органический сплав фольклорных и литературных традиций. Как правило, ему не свойственна рефлексия, глубокий анализ развития «внутреннего мира» героя. В специфической форме несобственно-личного повествования описание персонажа, его номинация становятся основными средствами характеристики.

Средством репрезентации концепта в языке является слово. Между тем содержание концепта в художественном тексте не исчерпывается лексическим значением. Для определения всего объема содержания необходим анализ сигнификативных связей, расширенный контекстуальный анализ. Наиболее разработаны методы концептуального анализа «малых текстов»: идиом, паремий, прецедентных высказываний. Художественный текст как сложное единство требует особого подхода. Смысл текста неисчерпаем, так как он является динамичной структурой и существует в системе «автор-текст-реципиент». Лингвокультурный концепт как многомерная единица описания семантики текста, репрезентированная языковыми средствами, является тем инструментом, с помощью которого возможно выявление новых скрытых смыслов. В настоящее время основным методом концептуального анализа художественного текста является метод интерпретации, предполагающий толкование языкового знака, как в контексте авторского произведения, так и в широком контексте национальной и мировой культуры.

Индивидуальный авторский концепт человек является частью национальной концептосферы. На языковом уровне он содержит информацию об истории развития представлений о человеке. Предполагаемое этимологическое значение слова «человек» связано с представлением о нем как о члене рода. Контекст сказов И. М. Ермакова актуализирует это древнейшее значение. Принадлежность к единому сообществу — важный атрибут положительного персонажа в исследуемых текстах. Лексемы «личность», «индивидуальность», «особа», «персона», номинирующие человека как «автономную единицу социума», в речи I рассказчиков и персонажей сказов не выявлены.

В современном русском языке ядро понятийного компонента концепта человек составляет представление о человеке как об уникальном живом существе. Анализ словарных дефиниций показывает, что понятие «человек» наиболее тесно связано с понятиями «труд» и «общество». Мышление, речь, способность производить орудия труда отличают человека от прочих существ.

Особенности функционирования номината концепта человек в сказах И. М. Ермакова позволяет сделать вывод о том, что в исследуемых текстах ¦ человек заявлен как деятель. В большинстве контекстов он представлен как носитель положительных качеств (доброта, совестливость, разумность, гордость). Анализ сочетаемости «имени концепта» показывает, что человек мыслится как ценность, в ряде контекстов лексема «человек» обозначает некий социальный статус, который можно обозначить как «статус равноправного, равного другим».

Являясь специфической формой творческой активности феноменальной языковой личности, сказы И. М. Ермакова представляют особый интерес для концептуального анализа художественного текста. В речи рассказчика («языковой маски» автора) отражено «наивное» представление о мире, зафиксированное в фольклорных текстах. Авторская позиция выражена опосредованно, степень тождества рассказчика и автора может варьироваться, но фольклорный элемент составляет основу сказа, структурирует его. Современная действительность осмысляется в мифопоэтических категориях, явления и события объективной реальности оцениваются по аксиологической шкале архаического мировоззрения, в основе которой лежит бинарная оппозиция «свой» — «чужой». Результатом такого противопоставления является своеобразная идеализация действительности, присущая сказовой форме повествования. Задачи сказапостулирование традиционных духовных ценностей, трансляция опыта предыдущего поколения.

Ценностная составляющая той или иной культуры определяет иерархию компонентов концепта человек как для целого социума, так и для отдельного индивида.

Авторский концепт человек в сказах И. Ермакова во многом отражает стереотипы, являющиеся основой национальной картины мира. Изначальные ценности концептосферы сказов И. М. Ермакова — труд и родная земля. По отношению к ним все персонажи сказов делятся на «своих» и «чужих». s Архаическая бинарная оппозиция «свои» — «чужие» аксиологически интерпретируется инвариантными противопоставлениями «хороший» -«плохой», «добрый» — «злой». Данная оппозиция — ядро концептуальных полей свой и чужой, структурирующих концептосферу сказов.

Концепт человек относится к концептуальному полю свой. Его содержание является отражением нормы, принятой в русской культуре. Ядро концепта человек в сказах И. М. Ермакова составляют понятия мастер (человек-творец) и солдат (защитник). Ближайшую периферию концепта образуют представление о человеке как о члене рода, коллектива, класса. «Свои» принадлежат к единой общности, они связаны кровными узами, духовной близостью, общим делом, общей территорией. «Свой» — это в первую очередь «пролетарий», труженик. Кровное родство, национальность, раса, вероисповедание для персонажей сказа менее существенны. Дальняя периферия концепта содержит информацию о человеке как о личности.

Персонажи, не соответствующие социальной норме, являются носителями полярных признаков, составляющих основу концептуального поля чужой, они воспринимаются как не люди, людоеды, не признающие законов социума рассказчиков и персонажей. «Свои» противопоставлены чужим" по отношению к родной земле в оппозиции «захватчик» -«защитник» (враг — брат, русские — немцы, русскиеяпонцы) — по отношению к труду в оппозиции «пролетарий» — «капиталист». Противопоставление города и деревни, характерное для произведений «деревенской прозы» В. Шукшина, В. Астафьева и др., в сказах И. М. Ермакова центральным не является.

Внешнее описание персонажей сказов может быть интерпретировано с позиции категорий «прекрасное» — «безобразное», «плотское» — «духовное», «высокое" — «низкое», «светлое» — «темное». Эти оппозиции в русской культуре традиционно соотносятся с представлениями о хорошем и плохом, добре и зле. Благодаря умелому использованию автором различных языковых средств, положительные персонажи сказов вызывают ассоциации с образами древнерусских богатырей и святых.

На наш взгляд, ценностная составляющая концепта человек включает представление о важнейших условиях его бытия. Культурологический подход к изучению концепта потребовал анализа материала различных областей гуманитарного знания. Лингвокультурный концепт выступает как свернутый текст, отсылающий к многообразию представлений о человеке, сложившихся в русском фольклоре, литературе, философии и т. д.

В славянской мифологии душа является воплощением «внутреннего человека». В сказах И. Ермакова душа воспринимается как существо, обитающее внутри человека. В ряде сказов она обозначена как огненная субстанция. В «Солдатских сказах» традиционная языковая метафора, отражающая представление о душе в наивной языковой картине мира, расширяется в соответствии с военной тематикой: душа уподобляется мине, гранате: ее можно «заминировать», она может «рвануть». Язык сказов отражает древнейшее представление о способности души человека покидать тело, переселяться после смерти бренного тела в растение или неодушевленный предмет. Анализ языкового материала позволяет сделать вывод о том, что человек в сказах И. М. Ермакова — это уникальное существо, наделенное душой. Данная информация является компонентом ядерной зоны концепта человек в исследуемых текстах.

Имя человека воспринимается как выражение его сущности. В некоторых сказах присвоение прозвища (древнейшего вида имени собственного) означает изменение статуса персонажа. Часто герой наследует имя или прозвище предка. С одной стороны, это явление может быть истолковано как отголосок архаического представления о тождестве души человека и его имени. С другой стороны, оно отражает авторскую концепцию коллективной памяти как способа достижения бессмертия. Имя человека в сказах — это напоминание живым, залог «вечной жизни».

Представление о человеке как о существе, связанном кровными узами с животным и растительным миром прослеживаются во всех сказах И. М. Ермакова. Антропогонистические легенды, упоминаемые в текстах, указывают на генетическую связь человека с родной землей, природой. Домашние животные, лесные звери, птицы — спутники положительных персонажей сказов И. М. Ермакова. В ряде сказов человеческая судьба причудливо переплетается с судьбой животного. Анализ зоометафор позволил выделить пары «хищник» — «жертва» и «хищник» — «не хищник», соотносимые с инвариантом «свой» — «чужой». Оппозиция «хищник» — «не хищник» является преобладающей. Положительные персонажи, как правило, заявлены не как жертвы, а как субъекты, противостоящие хищникам.

Особенности использования средств языковой репрезентации концепта человек (зоометафоры, зоонимия, антропонимия) позволяют говорить о мотиве оборотничества в творчестве И. М. Ермакова. Мотив перевоплощения человека в животное является универсальным в русском фольклоре. Формирование представлений о трансформации человека обусловлено анимистическими верованиями и тотемическими представлениями о кровнородственных отношениях человека и животного (или растения). Вера в оборотней связана с древними представлением о перерождении души человека. Согласно мифологическому осмыслению жизненного цикла, он не заканчивается со смертью. На языковом уровне сказы И. М. Ермакова отражают языческое понимание смерти и загробной жизни. Рождение, как и смерть, осмысляется как переход из одного мира в другой, оно может быть связано с иным воплощением.

В исследуемых текстах «перерождение» персонажа может быть связано с изменением социального статуса. Прием переодевания, переназывания встречается во всех «Солдатских сказах». В русле культурологического подхода к тексту можно говорить проявлении черт архаического мировоззрения. На наш взгляд, карнавальное переодевание (перемена облика, размывание границ между мужским и женским, человеком и зверем) связаны с восприятием с войны как чистилища, пограничного континуума.

Представления о бессмертной душе и об имени как ее воплощении, выраженные на языковом уровне, не осознаются персонажами сказовпредставителями советского общества. По мнению рассказчиков, механизмом, обеспечивающим бессмертие человека, является память. Архаическая вера в реинкарнацию переосмыслена рассказчиком. Иногда последним «воплощением» героя становится памятник — напоминание об его подвиге, дарующее «вечную жизнь» в памяти народа. Человек становится «бессмертным» в памяти социума благодаря добрым делам и ратным подвигам.

Таким образом, ценностной доминантой в описании человека в сказах является представление о нем как об уникальном живом существе, наделенном душой, мастере и солдате. Концепт человек в сказах И. М. Ермакова содержит описание идеала — сибиряка, труженика и защитника родной земли. В основе концепта лежат традиционные ценности русской культуры. «Своему» персонажу (носителю социальной нормы) противопоставлен «чужой» (враг, изгой). Авторское представление о человеке, тесно связанное со славянской культурной традицией, наполняет концепт человек новым смыслом, обогащая региональную и национальную концептосферу.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Н.Ф. Современные проблемы науки о языке: Учеб. пособие. М., 2005.
  2. С.В. О концепте «поколение»//Социально-гуманитарные знания.2003. № 2. 34−39.
  3. JI.A. Когнитивная концепция знака//Язык. Культура. Человек. Этнос. Кемерово, 2002. С.62−69.
  4. Ю.Д. Образ человека по данным языка: Попытка системного исследования//Вопросы языкознания. 1995. № 1. С.37- 68.
  5. Ю.Д. Предисловие//Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Вып.1. М., 1997. С.5−7.
  6. Н.Д. Язык и мир человека. М., 1999.
  7. Н.Д. Введение//Логический анализ языка: Образ человека в культуре и языке. М, 1999. С.3−11.
  8. Н.Д. Наивные размышления о наивной картине языка//Язык о языке. М., 2000. С.3−11.
  9. Н.Д. Истина. Добро. Красота: взаимодействие концептов//Логический анализ языка. Языки эстетики: Концептуальные поля прекрасного и безобразного. М., 2004. С.5−29.
  10. А.С. Концепт и слово//Русская словесность: Антология. М., 1997. С.269−278.
  11. А.Н. Поэтические воззрения славян на природу. Т. 1−3. М., 1995
  12. Л.Г. Филологический анализ текста. Теория: Учеб. пособие. М., 2004.
  13. А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж, 1996. ^ 15. Бабушкин А. П., Жукова М. Г. Перевод реалий в свете проблемкогнитивной семантики // Проблемы культурной адаптации текста. Воронеж, 1999. С.11−13.
  14. А.П. Концепты разных типов в лексике и фразеологии и методика их выявления//Методические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2001, С.52−57.
  15. JI.B. Концепт ТРУД в русском языке. Автореф. дисс. канд. филол. наук. Тюмень, 2004.
  16. Батин М.А.О сказах Ивана Ермакова//Жанр и мастерство. Свердловск, 1970 С.58−83.
  17. М.М. Проблемы поэтики Достоевского. М., 1979.
  18. Э. Общая лингвистика. М., 1974.
  19. Е.А. Русская национальная личность в зеркале языка: в поисках объективной методики анализа//Русский язык в контексте культуры. Екатеринбург, 1990, С.30−42.
  20. Н.С. Художественный текст в коммуникативном аспекте и комплексный анализ единиц лексического уровня. Томск, 1989.
  21. Н.Н. Когнитивная семантика. Тамбов, 2000.
  22. Н.Н. Концепт и значение слова //Методические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2001, С.25−36.
  23. Е.В. Отражение архетипического противопоставления «свое» — «чужое» в языковых данных (на материале русского языка)// Материалы международного конгресса «Русский язык: исторические судьбы и современность». М., 2001. С.47−49.
  24. А. Язык. Культура. Познание. М., 1996.
  25. А. Понимание культур через посредство ключевых слов. М., 2001.
  26. Т.И. Средневековый человек в зеркале старославянского языка. М., 2002.
  27. Т.И. Прекрасное и безобразное в русской традиционной духовной культуре //Логический анализ языка. Языки эстетики: Концептуальные поля прекрасного и безобразного. М., 2004.С.143−161.1. 37. Власова З. И. Скоморохи и фольклор. СПб., 2001.
  28. С.А. Культурологические особенности концепта в современной лингвистике//Модернизация систем профессионального образования на основе регулируемого эволюционирования. Челябинск, 2004.С.28−30.
  29. Е.М., Костомаров В.Г.Лингвострановедческая теория слова. М., 1987.
  30. Е.М., Костомаров В. Г. В поисках новых путей развития лингвострановедения: концепция речеповеденческих тактик. М, 1999. i41 .Веряскина В. П. Концепт «образцового человека». //Человек. 2004. № 4. С. 61.
  31. ВиноградовВ.В. О языке художественной прозы. М., 1980.
  32. В.В. Истории слов. М., 1994.
  33. В.В. О теории художественной речи. М., 2005.
  34. М.И. Русские суеверия. М., 1998.
  35. Т.А., Астапов С. Н. Языческая мифология славян. Ростов, 2001.
  36. С.Г. Безразличие как этносемантическая характеристика личности: опыт сопоставительной паремиологии // В Я. 1997. № 4. С. 115−124.
  37. С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании//Филологические науки.2001, № 1, С. 64−67.
  38. С. Г. Методологические основания лингвоконцептологии // Теоретическая и прикладная лингвистика. Вып. 3: Аспекты метакоммуникативной деятельности. Воронеж, 2002. С. 79−95.
  39. ВоркачевС.Г. Счастье как лингвокультурный концепт. М., 2004.
  40. В.В. Лингвокультурологическая парадигма личности. М., 1996.
  41. В.В. Лингвокультурология (теория и методы). М., 1997.
  42. Е.К. Понятие. М., 1967.
  43. Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. М., 1981.
  44. М.Л. Язык, понятие, образ: Лингвистика языкового существования. М., 1996.
  45. Г. В. Реализация системных связей лексических единиц в функционально-когнитивном словаре//Коммуникативно-функциональное описание языка. Уфа, 2003, С. 34−38.
  46. Г. Национальные образы мира. Космо-Психо-Логос. М., 1995.
  47. Э.Я. Логика мифа. М., 1987.
  48. ГончароваЕ.А. Интерпретация художественного текста. М., 1983.
  49. Е.А. Пути лингвистического выражения категории «авто» -«персонаж» в художественном тексте. Томск, 1984.
  50. А.А. «Расщепленный» человек и идея всеединства//Человек. 2004. № 5. С.40−45.
  51. А.Я. Категории средневековой культуры. М., 1984.
  52. П.С. Антропофилософия. М., 1997.
  53. В.З. Лингвистическая интерпретация текста: универсальные и национальные (идиоэтнические) стратегии//Язык и культура: Факты и ценности: К 70-летию Юрия Сергеевича Степанова. М., 2001. С.309−323.
  54. М.А. Знание и мнение: образ мира и образ человека//Логический анализ языка: Знание и мнение. М., 1988.
  55. М.А. Философия памяти//Логический анализ языка. (/ Культурные концепты. М., 1991. С.78−85.
  56. Н.А. Интерпретация текста. М., 1985.
  57. И.М. Введение //Мифология древнего мира. 1977. С.3−15.
  58. В.М. Народный героический эпос. М.-Л., 1962.
  59. Иванов Вяч.Вс., ТопоровВ.Н. Исследования в области славянских древностей. М., 1974.
  60. Иванов Вяч.Вс. Избранные труды по семиотике и истории культуры. Т.1.М., 1999.
  61. Калугин В. И. Герои русского эпоса: Очерки о русском фольклоре. М., 1987
  62. В.И. Оценочная мотивировка, статус лица и словарная личность // Филология. Краснодар, 1994. № 3. С. 2−7.
  63. В. И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград-Архангельск. 1996. С. 3−16.
  64. В.И., Слышкин Г. Г. Лингвокультурный концепт как единица исследования // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2001.
  65. В. И. О категориях лингвокультурологии // Языковая личность: проблемы коммуникативной деятельности. Волгоград, 2001. С. 3−16.
  66. В.И. Язык социального статуса. М., 2002.
  67. В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. М., 2004.
  68. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987.
  69. КарпенкоЮ.А. Имя собственное в художественном тексте//Филологические науки, 1986, № 4, С.32−37.
  70. КильдибековаТ.А., ГафароваГ.В.// Материалы международного конгресса «Русский язык: исторические судьбы и современность». М., 2001. С.91−93.
  71. Ким И. Е. Человек в тексте: лингвистическое понятие «герой» //Бахтинология: исследования, переводы, публикации. СПб, 1995. С. 100−102.
  72. Кирилина А. В. Мужественность и женственность как культурные концепты//Методические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2001. С.141−148.
  73. М.Н. Речевой жанр и речевой акт (некоторые аспекты проблемы)//Жанры речи-2. Саратов, 1999.
  74. Г. В. Объективная картина мира в познании и языке. М., 1990.
  75. Кубрякова Е. С. Начальные этапы становления когнитивизма//Вопросы языкознания. 1999. № 4. 21−32.
  76. Е.С. Язык и знание. М., 2004.
  77. Ю9.КолесовВ.В. Мир человека в слове Древней Руси. Ленинград, 1986. 1 Ю. Колесов В. В. Жизнь происходит от слова. СПб, 1999. 111.КолесовВ.В. Слово и дело. С.-П., 2004, С.591−592.
  78. О.Н. Вертикальная ось «верх-низ» в характеристике концептов внутреннего мира человека (на материале русских летописей).//Материалы международной конференции по когнитивной лингвистике. Пермь, 2001. С.90−95.
  79. Г. В. Семантика языковых единиц. Казань, 2004.
  80. И.Е. Прекрасное и безобразное в русской фольклорной прозе о кладах// Логический анализ языка. Языки эстетики: Концептуальные поля прекрасного и безобразного. М., 2004.С.622−623.
  81. Н.А. Русская мифология: Мир образов фольклора. М., 2004
  82. КупчикЕ.В. Лексика сказов И. Ермакова//Ермаковские перезвоны. Тюмень, 1996. С. 53−62.
  83. К.Я. Талант и труд//Ермаковские перезвоны. Тюмень, 1996. С. 11−26.
  84. Д.С. Концептосфера русского языка//Русская словесность: Антология. М., 1997. С.278−296.
  85. Д.С. Очерки по философии художественного творчества. С.Пб., 1999.
  86. Лукашова О. Ю. Концепт друг в русском языке//Методические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2001. С. 136−140.
  87. В.А. Концепт истины и слово ИСТИНА в русском языке (Опыт концептуального анализа рационального и иррационального в языке) // ВЯ. 1993. № 4. С. 63−86.
  88. В.А. Художественный текст: Основы лингвистической теории и элементы анализа: Учебное пособие. М., 1999.
  89. А.Ф. Знак, символ, миф. М., 1982.
  90. Л.М. Как строится текст. М., 1980.
  91. ЛютиковаВ.Д., Шамаева Е. А. Фразеологизмы в сказах И. Ермакова//Ермаковские перезвоны. Тюмень, 1996. С.62−70.
  92. С. X. Концептология: к становлению подхода//Концепты. Вып. I. Архангельск, 1997. С. 11−35.
  93. М.М. Язык миф — культура. Символы жизни и жизнь символов. М., 1996.
  94. В.А. Введение в лингвокультурологию: Учебное пособие. М., 2003.
  95. Е.М. Поэтика мифа. М., 1976.
  96. Мельникова А. А. Язык и национальный характер: Взаимосвязь структуры языка и ментальности. СПб., 2003.
  97. Н.И. Типы номинаций для обозначения статусов лица в современном русском языке. Кишинев, 1980.
  98. Мизун Ю. В, Мизун Ю. Г. Тайны языческой Руси. М., 2001.
  99. И.В. Зоометафора в свете антропоцентричности языка (на материале английской лексики) //Методические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2001, С. 149−151.
  100. Н.Л. Теория и методика развития речи с позиции лингвокультурологического подхода. 7−9 классы. СПб, 2002.
  101. А. И. Термины родства в современном русском языке // Филологические науки. 1963. № 3. С. 120−132.
  102. О.Л. Картина мира в художественном восприятии англосаксов и древних русичей//Фил о логические науки. 2001. № 1. С. 31−39.
  103. МущенкоЕ.Г., СкобелевВ.Г., Кройчик Л. Е. Поэтика сказа. Воронеж, 1978.
  104. НекрыловаА.Ф. Русские народные городские праздники, увеселения и зрелища (конец XVIII начало XX). Ленинград, 1988.
  105. С.С. Тропы и концепт. М., 1999.
  106. НеретинаС.С. Концепт//Новая философская энциклопедия. Т.2. М., 2001. С. 306−307.
  107. В.П. От концепта к слову: к проблеме филологического концептуализма // Вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков. Омск, 1998. С. 80−85.
  108. С.Е. О концептуальном анализе в народной культуре//Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991. С Л17−123.
  109. С.Е. О статусе красоты в современной народной культуре: прекрасное и красивое //Логический анализ языка. Языки эстетики: Концептуальные поля прекрасного и безобразного. М., 2004.С.639−649.
  110. С.Е. О жизни человека и людей в устной народной поэзии// Сокровенные смыслы: Слово. Текст. Культура. М., 2004. С.620−624.
  111. Т.М. От звука к тексту. М., 2000.
  112. А.И. Семантика текста и ее формализация. М., 1983.
  113. Л.А. Художественный текст и его анализ. М., 1988.
  114. Ш. Павиленис Р. И. Проблема смысла: (Современный логико-философский анализ языка). М., 1983.
  115. Е.П. Концепт солнце в русских волшебных сказках//Известия УрГУ. Гуманитарные науки. Вып.6. 2003. № 28. С. 198−204.
  116. Л.Г. Русская «наивная» космология// Материалымеждународного конгресса «Русский язык: исторические судьбы исовременность». М., 2001. С.61−63.
  117. А.Б. Очерки по русской семантике. М., 2004.
  118. М.К. Язык, знак, культура. М., 2004.
  119. В.Я. Человек и животное в мифе и ритуале: мир природы в символике мировой культуры//Мифы, культы, обряды народов Зарубежной Азии. М., 1986. С.34−39.
  120. В.А. Концептуальный анализ поэтического текста: Учебное пособие. Барнаул, 1991.
  121. З.Д., Стернин И. А. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях. Воронеж, 1999.
  122. М.В. Философские вопросы семантики. Киев, 1975.
  123. О.Г. Языковая ментальность: способ представления мира // Вопросы языкознания. 1990. № 6. С. 110−122.
  124. В .Я. Сказка. Эпос. Песня. М., 2001.
  125. Проскурин С. Г. Мифопоэтический мотив «мирового древа» в древнеанглийском языке и англосаксонской культуре//Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991. С. 124−129.
  126. ПутиловБ.Н. Древняя Русь в лицах: боги, герои, люди. СПб, 2000.
  127. П. Человек как предмет философии//Вопросы философии. № 2. 1989. С.34−41.
  128. В.А. Творчество Ивана Ермакова в российской и тюменской региональной культуре/УЕрмаковские перезвоны. Тюмень, 1996. С.9−13.
  129. И.Р. «Человек и личность в языке»//Логический анализ языка: знание и мнение. М., 1998. С. 52−56.
  130. Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М., 1988.
  131. А.В. Методика описания содержания концепта БЫТ в русском языке//Методические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2001. С. 121−126.
  132. .А. Язычество древних славян. М., 1997.
  133. Н.К. Красота и свет в ментальном пространстве// Логический анализ языка. Языки эстетики: Концептуальные поля прекрасного и безобразного. М., 2004.С.650−670.
  134. Ш. Рябцева Н. К. Язык и естественный интеллект. М., 2005.
  135. О.В. Прекрасное/безобразное в формировании этносоциокультурной модели мира //Логический анализ языка. Языки эстетики: Концептуальные поля прекрасного и безобразного. М., 2004. С.562−572.
  136. Г. Г. От теста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. М., 2000.
  137. А.А. Язык как знаковая система. М., 1992.
  138. Ю.А., МарковинаИ.Ю. Национально-культурная специфика художественного текста. М., 2003.
  139. С.Л. «Свое чужое» в концептуальных структурах//Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991. С.95−101.
  140. Ю.С., Проскурин С. Г. Смена «культурных парадигм» и её внутренние механизмы // Философия языка: в границах и вне границ. Харьков, 1993. С. 13−36.
  141. Стернин И. А. Лексическое значение слова в речи. Воронеж, 1985.
  142. СукаленкоН.И. Сопоставление портретов человека в трех культурных ареалах: славянском, ближневосточном и дальневосточном// Логический анализ языка. Языки эстетики: Концептуальные поля прекрасного и безобразного. М., 2004. С.458 470.
  143. А. А. Концепт vs. понятие// Тверской лингвистический меридиан. Вып. 4. Тверь, 2003. С. 3−10.
  144. Л.О. Место концепта «здоровье» в антропоцентрической парадигме//коммуникативно-функциональное описание языка. Уфа, 2003. С. 178−181.
  145. И.А. Структура семантического поля в поэтическом идиостиле (на материале поэзии И. Анненского). Автореф. дисс. канд. филол. наук. Саратов, 1994.
  146. И.А. Концептуальное поле «прекрасное» в идиосфере Г.Иванова// Логический анализ языка. Языки эстетики: Концептуальные поля прекрасного и безобразного. М., 2004. С.388−396.
  147. ТарасоваИ.А. Категории когнитивной лингвистики в исследовании идиостиля/АЯзыкознание. 2004. №.1.
  148. Тейяр де Шарден П. Феномен человека. М., 2001.
  149. В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М., 1996.
  150. В.Н. Наименование РОДИНА как часть социального концепта «Patria» в русском языке//Языковая категоризация. Материалы Круглого стола, посвященного юбилею Е. С. Кубряковой по тематике ее исследования. М., 1997. С.77−79.
  151. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация: Учебное пособие. М., 2000.
  152. Теория и методика ономастических исследований. М., 1986.
  153. Н.И. Язык и народная культура: Очерки по славянской ^ мифологии и этнолингвистики. М., 1995.
  154. Н.И. Этнолингвистика в кругу гуманитарных дисциплин // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. М., 1997. С. 306−315.
  155. Н.И., Толстая С. М. Имя в контексте народной культуры//Язык о языке. М., 2000. С.597−612.
  156. ТопоровВ.Н. К предыстории «портрета» и хеттское tarpalli//CTpyicTypa текста 81: Тез.симпозиума. М., 1981, С. 173−178.й
  157. В.Н. Модель мира//Мифы народов мира. Т. 2. М., 1988. С.145−146.
  158. В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ. М., 1996.
  159. О.В. Образ волка в сборнике сказов И.Ермакова «Стоит меж лесов деревенька"//Ермаковские перезвоны. Тюмень, 1996. С.115−124. J 209. Трофимова О. В. Синтаксис солдатских сказов И. Ермакова//Ермаковскиеперезвоны. Тюмень, 1996. С.124−146.
  160. О.В. Солдатские сказы И.Ермакова: категория пространства//Ермаковские перезвоны. Тюмень, 1996. С.146−159. 211. Трубачев О. Н. История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя. М., 1959.
  161. О.Н. Этногенез и культура древнейших славян. Лингвистические исследования. М., 1991.
  162. В.В. Память в наивной картине мира: забыть, вспомнить, помнить//Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991. С.91−94.
  163. В.И. Словарь концептосферы и динамика дискурса// Материалы международного конгресса «Русский язык: исторические судьбы и современность». М., 2001. С.32−35.
  164. Е.В. Языковая картина мира vs. обиходные представления (модель восприятия в русском языке) // Вопросы языкознания. 1998. № 2. С. 3−21.
  165. Е. В. Покойник vs. мертвец (идея личности и общества в &) обозначениях умерших) // Язык. Культура. Гуманитарное знание. М., 1999.С.45−48.
  166. Е.В. Эстетическая оценка тела в русском языке //Логический анализ языка. Язык эстетики: Концептуальные поля прекрасного и безобразного. М., 2004. С.471−485.
  167. О.И. Лингвистический анализ художественного текста (образность и типология текстовых единиц). Сургут, 2002.
  168. С.В. Библейский миф как конвенциональный стереотип:экспериментальное исследование: Автореф. дисс. канд. филол. наук. Барнаул, 2000.
  169. Е.Н. Когнитивное моделирование текста и границы культурнойпарадигмы//Язык, культура, диалог в контексте современности. СПб, 2004, С.138−145.
  170. J 221. Фреге Г. Мысль: логическое исследование // Философия, логика, язык.1. М., 1987. С. 18−47.
  171. Д. Золотая ветвь. М., 1980.
  172. Н.К. Антропонимия в сказах И.Ермакова//Ермаковские перезвоны. Тюмень, 1996, С. 159−162.
  173. Н.К. Феномен языковой личности//Проблемы личности в условиях модернизации современного российского общества: Тез. докл. межвуз. науч.-практ. конф. Тюмень, 2001. С.97−100.
  174. Н.Т. О человеке и гуманизме: Работы разных лет. М., 1989 г 226. Фрумкина P.M. «Концепт, категория, прототип"// Лингвистическая иэкстралингвистическая семантика. М., 1992. С. 26 -32.
  175. P.M. Концептуальный анализ с точки зрения лингвистики// Научно-техническая информация. Серия 2. 1992. № 3. С.34−41.
  176. В.И. Концептуальный анализ фольклорной лексики, характеризующей нравственный мир русского человека. Автореф. дисс.. филол. наук. Белгород, 1997.
  177. А.Т. Семантика фольклорного слова. Воронеж. 1992. *> 230. Хроленко А. Т. Основы лингвокультурологии. М., 2005.
  178. Т.В. Лингвистические основы балканской модели мира. М., 1990.
  179. Е.Н. Концептуальное поле глагола «говорить»//Вопросы языкознания. 2001. № 1. С.45−49.
  180. Л. О. Лингво-философский анализ абстрактного имени. М., 1997.
  181. А.П. В.В.Виноградов и теория художественной речи начала XX века//Виноградов В.В. О языке художественной прозы. М., 1980. С.286−315. 235. Элиаде М. Космос и история. М., 1987.
  182. Н.В. Система терминов родства как часть русской ментальности (прошлое и настоящее)// Материалы международного конгресса «Русский язык: исторические судьбы и современность». М., 2001. С. 145−146.
  183. Язык и культура: Факты и ценности. М., 2001.
  184. В. Предисловие//Мифологии древнего мира: Сборник очерков. СПб., 2005. С.5−17.
  185. Е.С. О понятии «культурная память» в применении к семантике слова//ВЯ. 1998. № 3. С. 43−73.1. Словари и энциклопедии
  186. Н. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. М., 1996.
  187. М.А., Литвинникова О. И., Белоусова Т. П. Человек в русской диалектной фразеологии. Словарь. М., 2004.
  188. З.Е. Словарь синонимов русского языка. М., 1989.
  189. Англо-русский словарь по лингвистике и семиотике. М., 2003,
  190. Э. Словарь индоевропейских социальных терминов. М., 1995.
  191. Большой толковый словарь русского языка/Под ред. Кузнецова С. А. СПб., 2000.
  192. ВолковЮ.Г., Поликарпов B.C. Человек: Энциклопедический словарь. М., 1999.
  193. В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т.1−4. М., 1978.
  194. Краткий словарь когнитивных терминов/Под ред. Кубряковой Е. С. М, 1996.
  195. Новая философская энциклопедия. Т.1- 4. М., 2001.
  196. В.В., Лопатина Л. Е. Русский толковый словарь. М., 2000.
  197. Л.Н. Словарь синонимов русского языка. М., 1996.
  198. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка/Под ред. Апресяна Ю. Д. М., 1997−1999.
  199. Новый энциклопедический словарь. М., 2004.
  200. С.И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. М., 2003.
  201. Русский ассоциативный словарь. Кн.З. Прямой словарь: от стимула к реакции. М., 1996.
  202. Русское культурное пространство: Лингвокультурологический словарь. М., 2004.
  203. Е.В., СнетоваГ.Г. Толковый словарь современной лексики русского языка. М., 2003.
  204. Словарь синонимов русского языка/Под ред. Евгеньевой А. П. Т. 1−2. Л., 1971.
  205. Словарь социально-гуманитарных терминов. М., 1999.
  206. Словарь современного русского языка/ Под ред. Евгеньевой. Т. 1−4. М., 1985−1990.
  207. Словарь современных понятий и терминов. М., 2002.31 .Славянская мифология. Энциклопедический словарь/Под ред. Толстой С. М. М., 2002.
  208. Ю.С. Константы: Словарь концептов русской культуры: Изд.2-е, испр. и доп. М., 2001.
  209. Срезневский И. И. Словарь древнерусского языка. Т.1−4. М., 1989.
  210. А.Н. Комплексный словарь русского языка. М., 2001.
  211. Толковый словарь русского языка/Под ред. Ушакова О. Н. Т.1−4. М., 1996.
  212. М. Этимологичесий словарь русского языка. Т.1 4. М., 1998.
  213. Н.С. Краткая энциклопедия славянской мифологии. М., 2001.
  214. В.В. Русский мифологический словарь. Екатеринбург, 2001.
  215. П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. Т. 1−2. М., 1999.
Заполнить форму текущей работой