Лингвокультурологическая характеристика межтекстовых связей в условиях демократизации языковых процессов: на материале лингвокультурологического анализа паремий
Диссертация
За последние десятилетия мир изменился больше, чем за предыдущие несколько столетий. Технический прогресс привел к информационному взрыву, который во многом является причиной появления нового человека — человека глобального мира, «идеального потребителя смыслов». Естественный язык, развиваясь вместе с обществом, не может не реагировать на его запросы. Один из векторов такого развития… Читать ещё >
Список литературы
- Алексеенко М. А. Негативен ли образ женщины в языке? // Слово в словаре и дискурсе: Сборник научных статей к 50-летию Харри Вальтера. М.: ООО «Издательство «Элпис», 2006. С. 22−29.
- Апресян Ю. Д. Языковые аномалии: типы и функции // Res Philologica. Филологические исследования. М.: Наука, 1990. С. 50−71.
- Апресян Ю. Д. Избранные труды. Т. 1: Лексическая семантика. М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. 472 с.
- Апресян Ю. Д. Избранные труды. Т. II. Интегральное описание языка и системная лексикография. М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. 780 с.
- Аристотель. Сочинения: В 4 х т. М.: 1975−1983.
- Арнольд И.В. Семантика. Стилистика. Интертекстуальностъ. Сборник статей. Науч. редактор П. Е. Бухаркин. СПб.- Изд-во Санктпетербургского ун-та, 1999. 444 с.
- Арутюнова Н.Д. Аномалии и язык: К проблеме «языковой картины мира» // Вопросы языкознания, 1987, № 3. С. 3−19.
- Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. 2-е изд., испр. М.: «Языки русской культуры», 1999. I-XV. 896 с.
- Арутюнова Н. Д. Наивные размышления о наивной картине языка // Язык о языке. М., 2000. С. 7−19.
- Афористика и карикатура. Антология сатиры и юмора России XX века. Т. 24. М.: Изд-во Эксмо, 2003. 720 е., илл.
- Ашукин Н.С., Ашукина М. Г. Крылатые слова. М.: Правда, 1986. 528 с.
- Баранов А. Н., Караулов Ю. Н. Русская политическая метафора. М., 1991.430 с.
- Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика / пер. с фр., сост., общ. ред. и вступ. ст. Г. К. Костикова. М.: Прогресс, 1994. 616 с.
- Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества / Сост. С. Г. Бочаров-
- Текст подгот. Г. С. Бернштейн и JI. В. Дерюгина- Примеч. С. С. Аверинцева и С. Г. Бочарова. М.: Искусство, 1979. 424 с. (Из истории сов. эстетики и теории искусства).
- Бахтин М. М. Автор и герой: К философским основам гуманитарных наук / Сост. и автор вступ. ст. С. Г. Бочаров. СПб.: Азбука, 2000. 333 с.
- Береговская Э. М. Однофразовый текст как сочетание вербальных и невербальных элементов // Разноуровневые характеристики лексических единиц. Материалы межвузовской научно практической конференции 3 4 июня 1997 г. Смоленск, 1997. С. 4−10.
- Береговская Э. М., Верже Ж. М. Занятная риторика = Rh6torique amusante. М.: Языки русской культуры, 2000. 152 с.
- Береговская Э. М. Аппроксимативные паремии как компонент культурного тезауруса // Культурные слои во фразеологизмах и дискурсивных практиках / Отв. ред. В. Н. Телия. М.: Языки славянской культуры, 2004. С. 260−265.
- Берлянд И. Е. Игра как феномен сознания. Кемерово, 1992. 95 с.
- Берн Э. Игры, в которые играют люди. Люди, которые играют в игры. М., 1988. 399 с.
- Бондаренко В. Т. Варьирование устойчивых фраз в русской речи / автореф. дисс.докт. филол. наук- Московский государственный открытый пед. ин-т. М., 1995. 42 с.
- Булыгина Т. В., Шмелев А. Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики). М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. 576 с.
- Булыгина Т. В., Шмелев А. Д. Неожиданности в русской языковой картине мира //ПОЛУТРОПОК М., 1998. 1039 с.
- Бурвикова 2006 Бурвикова Н. Д., Костомаров В. Г. Жизнь в мимолетных мелочах. СПб., Златоуст, 2006. 69 с.
- Валгина Н. С. Активные процессы в современном русском языке: учеб. пособие для студентов вузов. М.: Логос, 2001. 304с.
- Вальтер X. Образ женщины в русских «антипословицах» // Slowo. Tekst. Czas VII. Nowe srodki nominacji jezykowej w nowej Europie. Materialy VII Miedzynarodowej konferencji Naurowej. Pod M. A. Aleksiejenki i M. Kuczynskiej. Szczecin, 2004. S. 327−338.
- Вальтер X., Мокиенко В. M. Паремиологические трансформы в речи и жаргоне // Функционирование стандартных и субстандартных языковых единиц. Сб. научных трудов памяти проф. Б. Б. Максимова. Магнитогорск: МаГУ, 2001. С. 34−53
- Вальтер X., Мокиенко В. М. Антипословицы в современной живой русской речи // Антипословицы русского народа. СПб.: Издательский Дом «Нева», 2005. С. 3−17.
- Вежбицкая А. Язык, культура, познание. Пер. с англ. Отв. ред. М. А. Кронгауз, вступ. ст. Е. В. Падучевой. М.: Русские словари, 1997. 416 с.
- Вербицкая М. В. Теория вторичных текстов. М.: МГУ, 2000. 219 с.
- Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура. Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. М.: Русский язык. 1983. 269 с.
- Веселовский А. Н. Историческая поэтика. М., 1989. 406 с.
- Виноградов В. В. О языке художественной прозы. М.: Наука, 1980. 300 с.
- Витгенштейн Л. Философские работы. Часть 1. Пер. с нем. Составл., вступ. статья, примеч. М. С. Козловой. Перевод М. С. Козловой и Ю. А. Асеева. М.: Издательство «Гнозис», 1994, — 612 с.
- Вишнякова Ю. В. Лингвокультурологическое описание тендера в лексикографии (на материале анализа мифологических персонажей). Дис.. канд. филол. наук: 10.02.19 / ЯГПУ им. К. Д. Ушинского. Ярославль, 2007.
- Влахов С., Флорин С. Непереводимое в переводе. М.: Высшая школа, 1986. 343 с.
- Волошинов В. Н. (М. М. Бахтин). Марксизм и философия языка: Основные проблемы социологического метода в науке о языке. М.: Лабиринт, 1993. 190 с.
- Воробьев В. В. Лингвокультурология. Теория и методы. М.: Изд-во РУДН, 1997. 331 с.
- Гадамер Г.-Г. Истина и метод. Основы философской герменевтики. Пер. с нем. М.: Наука, 1989. 614 с.
- Гадамер Г.-Г. Актуальность прекрасного. Пер. с нем. М.: Искусство, 1991.367 с.
- Гак В. Г. Людическая функция языка как источник вариативности // Языковые преобразования. М., 1998. С. 371−373.
- Герман 1999 Герман, И. А., Пищальникова В. А. Введение в лингвосинергетику. Барнаул.: Изд-во Алт. ун-та, 1999. 130 с.
- Голев Н. Д. Динамический аспект лексической мотивации. Томск: Изд во ТГУ, 1989. 252 с.
- Горшков А. И. «Интертекстуальность» и межтекстовые связи // Слово и текст в диалоге культур. Юбилейный сборник. М., 2000. С. 124−134.
- Грани слова: Сборник научных статей к 65-летию проф. В. М. Мокиенко. М.: ООО «Издательство ЭЛПИС», 2005. 782 с.
- Гридина Т. А. Языковая игра: Стереотип и творчество. Монография. Екатеринбург, 1996. 214 с.
- Гудков Д. Б. Теория и практика межкультурной коммуникации. М.: Гнозис, 2003. 287 с.
- Гудков Д. Б. К вопросу о словаре прецедентных феноменов // Культурные слои во фразеологизмах и дискурсивных практиках / Отв. ред. В. Н. Телия. М.: Языки славянской культуры, 2004. С. 251−259.
- Гулыга А. В. Комическое // Принципы эстетики. М.: Политиздат, 1987. 286 с.
- Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. М., 1984. 400 с.
- Гумбольдт В. Язык и философия культуры. М.: Прогресс, 1985. 456 с.
- Дамм Т. И. Комические афоризмы в современной газете // Русская речь, № 5,2002. С. 48−52.
- Даниленко Л. Интертекстуальные реляции паремий // Грани слова: Сборник научных статей к 65 летию проф. В. М. Мокиенко. М.: ООО «Издательство ЭЛПИС», 2005. С. 47−51.
- Девкин В. Д. Немецкая лексикография: учеб. пособие для вузов. М.: Высш. шк., 2005. 670 с.
- Девкин В. Д. Юморемы // Слово в словаре и дискурсе. Сборник научных статей к 50-летию Харри Вальтера. М.: ООО «Издательство «Элпис», 2006. С. 71−76.
- Делез Ж. Различие и повторение. ТОО ТК «Петрополис», 1998. 384 с.
- Денисова Г. В. В мире интертекста: язык, память, перевод. Предисловие С. Гардзонио- Предисловие Ю. Н. Караулова. М.: «Азбуковник», 2003. 298 с.
- Добровольский Д. О., Караулов Ю. Н. Идиоматика в тезаурусе языковой личности //Вопросы языкознания. 1993. № 2. С. 5−15.
- Добровольский Д. О. Национально культурная специфика во фразеологии (I) //Вопросы языкознания. 1997. № 2. С. 37−48.
- Жданова В. В. Пословицы и поговорки как источник изучения русского культурно языкового сознания В. В. Жданова // Культурные слои во фразеологизмах и дискурсивных практиках / Отв. ред. В. Н. Телия. М.: Языки славянской культуры, 2004. С. 151−160.
- Жуйкова М. В. Об одной поговорке Владимира Даля, или Заметки о «женском сбойстве» // Слово в словаре и дискурсе. Сборник научных статей к 50 летию Харри Вальтера. М.: ООО «Издательство «Элпис», 2006. С. 519−525.
- Жуков В. П. О словаре пословиц и поговорок // Жуков В. П. Словарь русских пословиц и поговорок: Около 1200 пословиц и поговорок. 4-е изд., испр. и доп. М.: Рус. яз., 1991. 534 с. (Малая б-ка словарей рус. яз.).
- Залевская А. А. Национально культурная специфика картины мира и различные подходы к ее исследованию // Языковое сознание и образ мира. М., 2000. С. 39−54.
- Захаренко И. В. Прецедентные высказывания и их функционирование в тексте // Лингвокогнитивные проблемы межкультурной коммуникации. М., 1997. С. 92−99.
- Земская Е. А., Китайгородская М. В., Ширяев Е. Н. Русская разговорная речь. М.: Наука, 1980. 276 с.
- Земская Е. А. Словообразование как деятельность. Ин-т рус. языка РАН. М.: Наука, 1992. 221 с.
- Земская Е. А. Клише новояза и цитация в языке постсоветского общества // Вопросы языкознания. 1996. № 3. С. 23−31.
- Иванова Е. В. Пословичные картины мира: (На материале англ. и рус. пословиц). Спб.: Филол. ф-т СпбГУ, 2002. 155 с.
- Ильин И. П. Постструктурализм. Деконструктивизм. Постмодернизм. М., 1996. 251 с.
- Ильин И. П. Постмодернизм от истоков до конца столетия: эволюция научного мира /Науч. ред. А. Е. Махов. М.: «Интрада», 1998. 256с.
- Кайуа Р. Миф и человек. Человек и сакральное. Пер. с фр. и вступ. ст. С. Н. Зенкина. М.: ОГИ, 2003. 296 с.
- Канке В. А. Основные философские направления и концепции науки. Итоги XX столетия. М.: Логос-М, 2004. 328 с.
- Кант И. Собрание сочинений. В 6 т. М.: 1963−1966.
- КарасевЛ. В. Философия смеха. М.: РГГУ, 1996. 221 с.
- Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. М.: Гнозис, 2004. 390 с.
- Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987. 261 с.
- Карпова О. М. Лексикографические портреты словарей современного английского языка. Иваново: Иван. гос. ун-т, 2004. 192 с.
- Квадратура смысла: французская школа анализа дискурса / Пер. с фр. и португ. Общ. ред. и вступ. статья П. Серио, предисл. Ю. С. Степанова. М.: ОАО ИГ «Прогресс», 1999. 416 с.
- Клюев Е. Странноведение. М.: Изд. дом «Гаятри», 2006. 472 с.
- Колесникова М. С. «Несерьезные словари»: Лингводидактический ракурс // Лингвистические и лингводидактические исследования в контексте межкультурной коммуникации. Ярославль, 2001. С. 71−76.
- Колесникова М. С. Диалог культур в лексикографии: феномен лингвострановедческого словаря. Ярославль: Изд во ЯГПУ, 2002. С. 6170.
- Колесникова М. С. Лексикографический практикум по межкультурной коммуникации и лингвострановедению: учебное пособие. Ярославль: Изд-во ЯГТУ, 2007. 150 с.
- Королькова А. В. Афористика в контексте русской фразеологии // Слово в словаре и дискурсе. Сборник научных статей к 50-летию Харри Вальтера. М.: ООО «Издательство «Элпис», 2006. С. 539−545.
- Костомаров В. Г. Русский язык на газетной полосе (некоторые особенности языка современной газетной публицистики). М.: изд-во МГУ, 1971. 266 с.
- Костомаров В. Г. Языковой вкус эпохи. Из наблюдений над речевой практикой масс медиа. Издание третье, испр. и доп. СПб.: «Златоуст», 1999. 320 с.
- Красных В. В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология: Курс лекций. М.: ИТДГК «Гнозис», 2002. 284 с.
- Красных В. В. Анализ дискурса в свете концепции фрейм структур сознания // Культурные слои во фразеологизмах и дискурсивныхпрактиках / Отв. ред. В. Н. Телия. М.: Языки славянской культуры, 2004. С. 243−250.
- Кристева Ю. Бахтин, слово, диалог и роман // Французская семиотика: От структурализма к постструктурализму. М.: ИГ «Прогресс», 2000. С. 427−457.
- ЮЗ.Кронгауз М. А. Речевые клише: энергия взрыва // Лики языка: сб. науч. трудов к 45-летию научной деятельности Е. А. Земской. М., 1998. С. 185−189.
- Кронгауз М. А. Русский язык на грани нервного срыва. М.: Знак: Языки славянских культур, 2008. 232 с.
- Кубрякова Е. С. Роль словообразования в формировании языковой картины мира // Серебренников Б. А. Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М.: Наука, 1988. С. 141−172.
- Юб.Кубрякова Е. С. Сознание человека и его связь с языком и языковой картиной мира // Филология и культура / Ред. Болдырев Н. Н. Тамбов: ТГУ, 2003. С. 32−34.
- Кузьмицкая Е. В. К структуре интертекстовой цепочки // Интертекст в художественном и публицистическом дискурсе: Сборник докладов международной научной конференции / Ред. сост. С. Г. Шулежкова. Магнитогорск: Изд во МаГУ, 2003. С. 69−72.
- Культурные слои во фразеологизмах и дискурсивных практиках / Отв. ред. В. Н. Телия. М.: Языки славянской культуры, 2004. 344 с. (Studia philologica).
- Кун Т. Структура научных революций. Пер. с англ. В. Нарумова. Серия: Логика и методология науки. М., 1975. 288 с.
- Леви-Стросс К. Структурная антропология. Пер. с фр. Вяч. Вс. Иванова. М.: Изд во ЭКСМО Пресс, 2001. 512 с. (Серия «Психология без границ»)
- Ш. Левин Ю. И. Провербиальное пространство // Паремиологические исследования: Сб. статей под ред. Г. Л. Пермякова. Л.: Наука, 1984. С. 115−119.
- Литвиненко Т. Е. Интертекст в аспектах лингвистики и общей теории текста: монография. Иркутск: ИГЛУ, 2008. 308 с.
- Лихачев Д. С. Раздумья / сост. и общ. ред. Г. А. Дубровской. М.: Дет. лит., 1991.318 с.
- Лихачева А. Б. Образ современного русского телезрителя по данным обращенных к нему текстов. URL: http://www.fixed.ru/prikling/conf/stilsist2/obrazgrkscxj.html. Дата обращения 05.09.2008.
- Лосев А. Ф., Шестаков В. П. История эстетических категорий. М.: Искусство, 1965. 376 с.
- Лотман Ю. М. Культура и взрыв. М., 1983. 164 с.
- Лотман Ю. М. Избранные статьи . Т. 1. Таллин, 1992. 164 с.
- Лотман Ю. М. Об искусстве. Спб., 1998. 702 с.
- Лотман Ю. М. Семиосфера. Спб: «Искусство СПБ», 2000. 704 с.
- Люксембург А. М., Рахимкулова Г. Ф. Магистр игры Вивиан Ван Бок: игра слов в прозе Владимира Набокова в свете теории каламбура. Ростов на Дону: Издательство Института массовых коммуникаций, 1996. 202 с.
- Майданова Л. М. Речевая интенция и типология вторичных текстов // Человек текст культура. Екатеринбург, 1994. С. 78−110.
- Маньковская Н. Б. Эстетика постмодернизма. СПб.: Алетейя, 2000. 347 с.
- Маслова В. А. Культурно национальная специфика русской фразеологии // Культурные слои во фразеологизмах и дискурсивных практиках / Отв. ред. В. Н. Телия. М.: Языки славянской культуры, 2004. С. 69−76.
- Маслова В. А. Лингвокультурология: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. М.: Издательский центр «Академия», 2001. 208 с.
- Мелерович А. М., Мокиенко В. М Формирование и функционирование фразеологизмов с культурно маркированной семантикой в системерусской речи // Фразеология в контексте культуры. М.: «Языки русской культуры», 1999. С. 63−68.
- Мелерович А. М. О структуре и функциях фразеологических символов // Культурные слои во фразеологизмах и дискурсивных практиках / Отв. ред. В. Н. Телия. М.: Языки славянской культуры, 2004. С. 94−101.
- Мелерович А. М. Интертекстовая фразеологическая деривация как проявление динамики фразеологической системы языка // Грани слова: Сборник научных статей к 65-летию проф. В. М. Мокиенко. М.: ООО «Издательство ЭЛПИС», 2005. С. 118−122.
- Мокиенко В. М. Интертекстемы и текст в славянских языках // Интертекст в художественном и публицистическом дискурсе. Магнитогорск, 2003. С. 5−19.
- Мокиенко В. М. Слово о словаре англицизмов // Словарь: Заимствования в русском субстандарте. Англицизмы. М.: ООО «ИТИ Технологии», 2004. С. 5−10.
- Мурзин JI. Н. Синтаксическая деривация. Анализ производных предложений русского языка: пособие по спецкурсу. Пермь: Пермский государственный университет, 1974. 170 с.
- Мурзин JI.H. Основы дериватологии. Пермь: Изд-во Пермского ун-та, 1984. 56 с.
- Мурзин JI.H. Принцип деривации и деривационная грамматика // Очерки по лингвистической детерминологии и дериватологии русского языка. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 1998. С. 238−248.
- Нестерова Н. М. Текст и перевод в зеркале философских парадигм. Перм. гос. техн. ун т. Пермь, 2005. 203 с.
- Нефёдова Л. А. Явление девиации в лексике современного немецкого языка. Дис. докт. филол. наук: 10.02.05 / МГЛУ. Москва, 2002.
- Никитина С. Е. Устная народная культура и языковое сознание. М.: Наука, 1993. 189 с.
- Норман Б. Ю. Игра на гранях языка. М.: Флинта: Наука, 2006. 344 с.
- Очерки по лингвистической детерминологии и дериватологии русского языка: Коллективная монография / Под ред. Н. Д. Голева. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 1998. С. 65−84.
- Падучева Е. В. Тема языковой коммуникации в сказках Льюиса Кэрролла // Семиотика и информатика, вып. 18. М.: ВИНИТИ, 1982. С. 76−119.
- Падучева Е. В. Динамические модели в семантике лексики. М.: Языки славянской культуры, 2004. 608 с. (Studia philologica).
- Пермяков Г. Л. Типологические исследования по фольклору. М., 1975. 228 с.
- Пермяков Г. Л. Основы структурной паремиологии. М.: «Наука», 1988. 190 с.
- Попова 3. Д., Стернин И. А. Язык и национальная картина мира. Воронеж: Истоки, 2002. 60 с.
- Постовалова В. И. Лингвокультурология в свете антропологической парадигмы (К проблеме оснований и границ современной фразеологии) // Фразеология в контексте культуры. М.: «Языки русской культуры», 1999. С. 25−34.
- Почепцов Г. Г. Теория коммуникации. Минск, 1990. 656 с.
- Привалова И. В. Интеркультура и вербальный знак (лингвокогнитивные основы межкультурной клммуникации). Монография. М.: Гнозис, 2005. 472 с.
- Рацибурская Л. В. Принципы составления «Комплексного лингвокульту-рологичес кого словаря для школьников» // Слово в словаре и дискурсе.
- Сборник научных статей к 50-летию Харри Вальтера. М.: ООО «Издательство «Элпис», 2006. С. 662−670.
- Рогозина Е. Н. Игровая традиция в итальянском искусстве XX века (театр и кино): Автореф. дис.. канд. искусствоведения: 24.00.01./ЯГПУ им. К. Д. Ушинского. Ярославль, 2003. 24 с.
- Руднев В. П. Морфология реальности: Исследование по «философии текста». М., 1996. 402 с.
- Руднев В. П. Прочь от реальности: Исследования по философии текста. М.: «Аграф», 2000. 432 с.
- Русская языковая шутка: От Пушкина до наших дней. М.: Аграф, 2003. 560 с.
- Рылов Ю.А. Аспекты языковой картины мира: итальянский и русский язык. М.: Гнозис, 2006. 304 с.
- Санников В. 3. Русский язык в зеркале языковой игры. 2-е изд., испр. и доп. М.: Языки славянской культуры, 2002. 552 с. (Язык. Семиотика. Культура).
- Санников В. 3. Об истории и современном состоянии русской языковой игры // Вопросы языкознания, № 4, 2005. С. 3-20.
- Селиверстова Е.И. Вариативность пословиц как проявление законов жанра // Вестник Санкт Петербургского ун-та. Сер. 2. Вып. 3. 2003. С. 44−54.
- Сидоренко К.П. Цитаты из «Евгения Онегина» А.С. Пушкина в текстах разного жанра// «Образование», СПб., 1998. 318 с.
- Сидоренко К. П. Интертекстематика // Пушкинский текст в интертекстовой динамике: лингвистический аспект. СПб.: изд во РГПУ им. А. И. Герцена, 2002. 40 с.
- Сидоренко К. П. От крылатого слова к интертекстеме (межуровневая проекция) // Грани слова: Сборник научных статей к 65-летию проф. В. М. Мокиенко. М.: ООО «Издательство ЭЛПИС», 2005. С. 143−145.
- Сидоренко К. П. Интертекст в жаргонографии // Слово в словаре и дискурсе. Сборник научных статей к 50-летию Харри Вальтера. М.: ООО «Издательство «Элпис», 2006. С. 580−583.
- Слышкин Г. Г. Апелляция к прецедентным текстам в дискурсе // Языковая личность: социолингвистические и эмотивные аспекты. Волгоград- Саратов: «Перемена», 1998. С. 197−206.
- Слышкин Г. Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. М.: Academia, 2000. 128 с.
- Супрун А. Е. Текстовые реминисценции как языковое явление // Вопросы языкознания, 1995, № 6. С. 17−28.
- Супрун А. Е. Исследования по лингвистике текста. Минск, 2001. 308 с.
- Тарасов Е. Ф. Язык как средство трансляции культуры // Фразеология в контексте культуры. М.: «Языки русской культуры», 1999. С. 34−37.
- Тарасов М. М. Постструктуралистские основы современной теории текста: Дис.. канд. фил. наук: 10.02.19. М.: РГБ, 2007. (Из фондов Российской государственной библиотеки).
- Текст. Интертекст. Культура: Сборник докладов международной научной конференции (Москва, 4−7 апреля 2001 года) / Российская академия наук.
- Ин-т рус.яз. им. В. В. Виноградова- Ред. сост.: В. П. Григорьев, Н. А. Фатеева. М.: «Азбуковник, 2001. 608 с.
- Телия В. Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. 288 с.
- Телия В. Н. Первоочередные задачи и методологические проблемы исследования фразеологического состава языка в контексте культуры // Фразеология в контексте культуры. М.: «Языки русской культуры», 1999. С. 13−24.
- Тхорик В. И., Фанян Н. Ю. Лингвокультурология и межкультурная коммуникация: учебное пособие. Второе издание. М.: ГИС, 2006.260 с.
- Фархутдинова Ф.В. Картина мира и концепты народной культуры в лингвокультурологической дилогии В.И. Даля // Вестник Ивановского гос. ун-та. Серия «Филология». Иваново, 2000. № 1. С. 96−104.
- Фатеева Н. А. Контрапункт интертекстуальности, или интертекст в мире текстов. М.: Агар, 2000. 280с.
- Федорова Н. Н. Трансформированные пословицы в газетных заголовках // Слово в словаре и дискурсе. Сборник научных статей к 50-летию Харри Вальтера. М.: ООО «Издательство «Элпис», 2006. С. 583−586.
- Федорова Н. Н. Современные трансформации русских пословиц: Монография. Псков: изд во ООО «Гименей», 2007. 226 с.
- Res Philologica. Филологические исследования. М.: Наука, 1990. 467 с.
- Фразеология в контексте культуры. М.: «Языки русской культуры», 1999. 336 с.
- Хейзинга И. Homo ludens. Человек играющий / Пер. с нидерл. В. В. Ошиса. М.: Изд во ЭКСМО Пресс, 2001. 323 с. (Серия «Психология без границ»).
- Хроленко А. Т. Основы лингвокультурологии: учебное пособие. 2-е изд. М.: Флинта: Наука, 2005. 184 с.
- Черданцева Т.З. Идиоматика и культура (постановка вопроса) // Вопросы языкознания, 1996, № 1. С. 58−69.
- Черданцева Т. 3. Итальянская фразеология и итальянцы. М.: ЧеРо, 2000. 304 с.
- Чувакин А. А. Деривационные отношения как тип межтекстовых отношений // Актуальные проблемы дериватологии, мотивологии, лексикографии. Томск, 1998. С. 23−24.
- Шапошников В. Н. Русская речь 1990-х. Современная Россия в языковом отображении. М.: КомКнига, 2006. 288 с.
- Шейгал Е. И. Категоризация мира политики в жанрах политической афористики // Культурные слои во фразеологизмах и дискурсивных практиках / Отв. ред. В. Н. Телия. М.: Языки славянской культуры, 2004. С. 273−279.
- Шиллер Ф. Письма об эстетическом воспитании / Ф. Шиллер//Собр. соч. в 7 т., М.: 1957. Т. 6. С. 300 301.
- Шмелев А. Д. Русская языковая модель мира: Материалы к словарю. М.: Языки славянской культуры, 2002. 224 с. (Язык. Семиотика. Культура. Малая сер.).
- Шмелев А. Д. Русский язык и внеязыковая действительность. М.: Яз. слав, культуры, 2002. 492 е., портр. (Сер.: Язык. Семиотика. Культура)
- Шулежкова С. Г. Крылатые выражения русского языка, их источники и развитие. М., 2002. 287 с.
- Шумакова А. П. Французский афоризм как текст. Автореф. дисс. .канд. филол. наук. М.: МПГУ, 2006. 23 с.
- Щерба JI.B. О частях речи в русском языке // Щерба JI.B. Языковая система и речевая деятельность. М., 1974. С. 77−100
- Эпштейн М. Н. Философия возможного. Модальности в мышлении и культуре. СПб., Алетейя, 2001. 334 с.
- Языковая картина мира и системная лексикография / Ю. Д. Апресян, Е. Э. Бабаева, О. К. Богуславская, Б. JI. Иомдин, Т. В. Крылова, И. Б.
- Левонтина, А. В. Санников, Е. В. Урысон. Отв. ред. Ю. Д. Апресян. М: Языки славянских культур, 2006. 912с.
- Ягелло М. Алиса в стране языка. Тем, кто хочет понять лингвистику. Пер. с фр. М.: Едиториал УРСС, 2003. 192 с.
- Якобсон Р. Лингвистика и поэтика // Структурализм: «за» и «против». М., 1975. С. 209−232.
- Якобсон Р. Язык и бессознательное. Пер. с англ., фр., К. Голубович, Д. Епифанова, Д. Кротовой, К. Чухрукидзе, В. Шеворошкина- составл., вст. слово К. Голубович, К. Чухрукидзе- ред. пер. Ф. Успенский. М.: Гнозис, 1996. 248 с.
- Abry D., Chalaron М. L. A propos de. Methode de F.L.E. pour le niveau intermediate. Presse Universitaire de Grenoble, 1992. 254 p.
- Bergson H. Le Rire Text. / H. Bergson. Quadrigue / PUF, 400e edition, 1983. 157 p.
- Caillois R. Les jeux et les hommes Text. / R. Caillois. Paris, 1967.
- Calvino I. Nota del traduttore Text. / I. Calvino // Queneau R. I fiori blu. Traduzione di Italo Calvino. Torino, Einaudi, 1995. Pp. 263−274.
- Cassayre S. Les fleurs bleues de Raymond Queneau. Paris, ed. du temps, 1999. 125 p.
- Carroll L. Through the Looking Glass. M.: Progress Publishers, 1966. 230 p.
- Cherdantzeva T. Proverbio e modo di dire // Studi di Grammatica italiana. Vol. XVI, 1996. P. 339−343.
- Corbellari M. Mots croises et jeux de mots // Le francais dans le monde, 1999. No309. P.24−25.
- Dandes A. Interpreting folklore. Bloomington, 1980. 185 p.
- Dinelli M. Жалеть по-бабски in italiano: problemi di traduzione interculturale // Лингвистика и культурология. M., 2000. С. 218−218.
- Durco, P. Zu den Aufgaben der kontrastiven Paromiologie // Слово в словаре и дискурсе: Сборник научных статей к 50-летию Харри Вальтера. М.: ООО «Издательство «Элпис», 2006. С. 508−519.
- Genette G. Palimpseste. Paris, Le Seuil, 1982. 467 p.
- Grivel Ch. Tesis preparatorias sobre los intertextos // Intertextualite: Francia en el origin de un termino у el desarrollo de un concepto. La Habana: Casa de las Americas, 1997. P. 145−223.
- Heber, A. Calembour et paronomase. Une plus ou moins grande charge semantique? // Verbum, № 1−2-3, 1993. Nancy: Presses universitaires de Nancy. P. l 11−118.
- Henry J. La traduction des jeux de mots. These pour le doctorat. Paris: ESIT, 1993. 339 p.
- Hoffmannova J. К charakteristice postmoderniho textu // SaS 53, 1992. S. 171−184.
- Litovkina Anna T. Old proverbs Never Die: Anti Proverbs in the Language Classroom // Foldes, Csaba (ed.) Res humanae proverbium et sententiarum: Ad honorem Wolfgangi Mieder. Tubingen: Gunter Narr Verlag, 2004. P. 295 326.
- Litovkina Anna T. «Ha net и суда нет»: Punning in Anglo american and Russian Anti Proverbs // Слово в словаре и дискурсе: Сборник научных статей к 50 летию Харри Вальтера. М.: ООО «Издательство «Элпис», 2006. С. 556−570.
- Mieder W. Verdrehte Weisheiten: Antisprichworter aus Literatur und Meiden. Wiesbaden: Quelle & Meyer, 1998. 396 s.
- Mieder W. Phrasen verdreschen: Antiredensarten aus Literatur und Meiden. Wiesbaden: Quelle & Meyer, 1999. 399 s.
- Militz Hans Manfred. Das Antischprichwort als semantische Variante eines sprichwortlichen Textes // Proverbium: Yearbook of International Proverb Scholarship 8,1991. P. 107−111.
- Militz Hans Manfred. Sprichwort Antischprichwort. Zu Wolfgang Mieder paromiologischer Konzeption. Ein Besprechungsaufsatz // Der Sprachdienst 41, H. 6, 1997. S. 210−214.
- Nieri I. Parole e modi propri del parlar lucchese derivati dalla Bibbia dal rito ecclesiastico. Lucca, 1965. 160 p.
- Pennac D. Disparition. Paris, Gallimard, 1999. 237 p.
- Valdaeva T. Anti Proverbs or New Proverbs: The Use of English Anti Proverbs and Their Stylistic Analysis / T. Valdaeva // Proverbium: Yearbook of International Proverb Scholarship 20, 2003. P. 379 390.
- Walter H. Literatur und Worterbiicher zum russischen Substandard // Lexikologie und Substandard. Gegenwartige und kunftige Aufgaben der Lexikologie. Greifswalder Beitrage zur Slawistik V. Greifswald, 2000. S. 100 107.
- Wierzbicka A. Cross Cultural Pragmatics: The Semantics of Human Interaction. Berlin- N.Y.: Mouton de Gruyter, 1991. 502 p.
- Wlassoff Delahousse M. Approche globale de la typologie des texts // Le franfais dans le monde. 1997. № 291. P. 217−224.
- Yaguello M. Alice au pays du langage: Pour comprendre la linguistique. Paris, Edition du Seuil, 1981. 182 p.1. Энциклопедии и словари
- Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. Изд. 3-е, стереотипное. М.: КомКнига, 2005. 576 с.
- Белянин В. П., Бутенко И. А. Живая речь. Словарь разговорных выражений. М.: ПАИМС, 1994. 192 с. с предисл.
- БСРЯ — Большой словарь русского языка. М.: Бука Софт, 2007. 1 электрон, опт. диск (CD ROM).
- Вальтер X., Мокиенко В. М., Никитина Т. Г.Толковый словарь русского школьного и студенческого жаргона: ок. 5000 слов и выражений. М.: Астрель: ACT: Транзиткнига, 2005. 360 с.
- Вальтер X., Мокиенко, В. М. Антипословицы русского народа. СПб.: Издательский Дом «Нева», 2005. 576 с.
- Вальтер X., Мокиенко В. М. Большой словарь русских прозвищ. М.: ЗАО «Олма Медиа Групп», 2007. 704 с.
- Душенко К. В. Словарь современных цитат. М.: Изд-во Эксмо, 2002. 736 с.
- Жуков В. П. Словарь русских пословиц и поговорок: Около 1200 пословиц и поговорок. 4-е изд., испр. и доп. М.: Рус. яз., 1991. 534 с. (Малая б-ка словарей рус. яз.).
- Кожевников А. Ю., Тихонова Т. Б. Умом Россию не понять. Словарь приколов. СПб.: Издательский дом «Нева», 2006. 512 с.
- КРР Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / под ред. JI. Ю. Иванова, И. Н. Ширяева и др. М.: Флинта: Наука, 2003. 840 с.
- Мелерович А. М., Мокиенко В. М. Фразеологизмы в русской речи. Словарь. М.: Русские словари, 1997. 863 с. Указ. ключевых слов: с. 844 854.
- Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Толковый словарь языка Совдепии. СПб.: Фолио Пресс, 1998. 704 с.
- Мокиенко В. М., Сидоренко К. П. Словарь крылатых выражений Пушкина. СПб: Изд-во СПбГУ- Фолио Пресс, 1999. 752с.
- Постмодернизм: Энциклопедия. Сост. и науч. ред. А. А. Грицанов, М. А. Можейко- отв. ред. А. И. Мерцалова. М.: Интерпрессервис- Книжный Дом, 2001. 1040 с.
- Руднев В. П. Словарь культуры XX века. Спб.: Издательский Дом «Нева», 2003.
- Русское культурное пространство: Лингвокультурологический словарь: Вып. первый / И. С. Брилева, Н. П. Вольская, Д. Б. Гудков, И. В. Захаренко, В. В. Красных. М.: «Гнозис», 2004. 318 с.
- Советский энциклопедический словарь / Гл. ред. А. М. Прохоров- редкол.: А. А. Гусев и др. Изд. 4 е. М.: Сов. энциклопедия, 1987. 1600 е., ил.
- Словарь: Заимствования в русском субстандарте. Англицизмы / X. Вальтер и др.- М.: ООО «ИТИ Технологии», 2004. 416 с.
- Степанов Ю. С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. 824 с.
- Харченко В. К. Словарь богатств русского языка. Редкие слова, метафоры, афоризмы, цитаты, биографемы. В 2-х тт. / В. К. Харченко. Белгород: Изд-во Белгородского гос. ун та, 2003. Т. 1. 305 с.
- ЭЯ Энциклопедия для детей. Т. 10. Языкознание. Русский язык. 3-е изд., перераб. и доп. / Гл. ред. М. Д. Аксенова. М.: Аванта+, 2001. 704 е.: ил.
- ЯБСЭ Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. 2 е изд. М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. 685 с.
- Wikipedia: свободная энциклопедия. URL: http://ru.wikipedia.org (Дата обращения 10.10.2008).
- The World Book encyclopedia, in 30 Volumes / Chicago, Sidney, London: World Book inc., 1992. V. 15. 1556 p.
- Дополнительные источники иллюстративного материала
- Итоги: еженед. журн. / Учредитель и Издатель ЗАО «Издательство Семь Дней». № от 13.11.2006. М., 2006.
- Итоги: еженед. журн. / Учредитель и Издатель ЗАО «Издательство Семь Дней». № от 15.01.2007. М., 2007.
- Итоги: еженед. журн. / Учредитель и Издатель ЗАО «Издательство Семь Дней». № от 05.02.2007. М., 2007.
- Итоги: еженед. журн. / Учредитель и Издатель ЗАО «Издательство Семь Дней». № от 27.08.2007. М., 2007.
- Итоги: еженед. журн. / Учредитель и Издатель ЗАО «Издательство Семь Дней». № от 12.11.2007. М., 2007.
- Итоги: еженед. журн. / Учредитель и Издатель ЗАО «Издательство Семь Дней». № от 01.09.2008. М., 2008.
- Газета «Весть» / Учредители: Законодательное Собрание Калужской области- Правительство Калужской области. Издается с 5 января 1991 года. URL: www.vestnews.ru. Дата обращения 10.10.2008.