Проблема номинации лиц в финансово-экономической терминологии: на материале русского и английского языков
Диссертация
Лексическое заимствование как способ номинации лиц характерно в большей степени для современной русской ФЭТ. Наименования, заимствованные из английского, немецкого и других европейских языков, составляют достаточно высокий процент (18%) всех единиц специальной лексики со значением лица. В последние годы большая часть заимствований поступает в ФЭТ и профессиональную лексику сферы делового общения… Читать ещё >
Список литературы
- Аксютенкова Л. Г Деривация как фактор эволюции терминосистемы (на материале терминологии «рыночная экономика») Автореф дис.. канд филол. наук -Краснодар, 2002. -19 с.
- Апресян Ю. Д Интегральное описание языка и системная лексикография. М, 1995. -766 с
- Арутюнова Н. Д К проблеме функциональных типов лексического значения. // Аспекты семантических исследований. /Отв ред Н. Д Арутюнова, А. А. Уфимцева. -М, 1980.-с. 326−356
- Арутюнова Н. Д Предложение и его смысл, логико-семантические проблемы М., 2002 — 383 с
- Ахманова О. С., Тер-Мкртичян С. А. Научное определение как лингвистическая и семиотическая проблема // Проблематика определений терминов в словарях разных типов.-Л, 1976 -с.57−63
- Ахманова О С. Очерки по общей и русской лексикологии. М, 2004. — 296 с Балли Ш. Французская стилистика. — М., 1961. — 394 с
- Белоусова А. С. Имена лиц и их синтаксические свойства // Слово и грамматические законы языка’Имя -М., 1989.- 131−205.
- Белоусова А. С. Русские имена существительные со значением лица // Вопросы языкознания. 1981. № 3. — с. 71−84.
- Бернацкая 3. Г. Значение иноязычных заимствований в терминологии банковского дела в процессе формирования профессиональной культуры молодых специалистов // Образование и культура молодежи: профессиональный аспект. Новосибирск, 1997. -с. 142−143.
- Вайс Д Человек, лицо, личность и особа: четыре неравных соперника // Логический анализ языка. Образ человека в культуре и языке. / Отв Ред. Н. Д. Арутюнова, И. Б. Левонтина -М., 1999.-е. 81−98
- Виноградов В В. Вступительное слово // Вопросы терминологии. М., 1961. — с. 310.
- Винокур Г. О О некоторых явлениях словообразования в русской технической терминологии. // Труды МИФЛИ Сборник статей по языкознанию. М., 1939. Т.5. — с. 3−54.
- Володина М. Н Специфика терминологической номинации // Вестник Московского университета Сер 9. Филология 1986. — № 5 — с 38−47.
- Герд А. С. Основы научно-технической лексикографии. (Как работать над терминологическим словарем) Л, 1986. — 73 с.
- Головин Б. Н., Кобрин Р. Ю. Лингвистические основы учения о терминах. М., 1987. -104 с.
- Городецкий Б Ю Термин и его лингвистические свойства. // Структурная и прикладная лингвистика. Выл 3. Л, 1987.-е 3−10.
- Григоренко О. В. Современные наименования лиц по роду занятий. // Русский язык вшколе М., 2005. — № 4. — с.76−80.
- Гринев С. В Введение в терминоведение. М, 1993. — 309 с
- Гринев С. В. Введение в терминографию. М, 1995. — 161с
- Громова Д. А. Субстантивация разных видов языковых единиц Ее возможности и пределы (На материале английского языка) Диссертация на соискание ученой степени канд филолог, наук. Спб., 1994. — 244 с.
- Гурьева 3 И. Речевая коммуникация в сфере бизнеса: лингвопрагматический аспект. -Краснодар, 2003 -251 с.
- Даниленко В П Русская терминология Опыт лингвистического описания М., 1977. -246 с
- Дроздова Т. В Проблемы понимания научного текста (англоязычные экономические тексты). Астрахань, 2003. — 224 с.
- Дубичинский В В. Теоретическая и практическая лексикография. Вена Харьков 1998.-160 с.
- Ефимова М А. Номинализация и словопроизводство. // Вопросы лексики и методики преподавания иностранных языков -М., 1980.
- Зарипова А. Н. Экономическая терминология в немецком, русском и татарскомязыках Автореф дис. .канд. филол. наук. Казань, 2004. — 20с.
- Земская Е, А Активные процессы современного словопроизводства. // Русский языкконца XX столетия (1985−1995). М, 1996. — с. 90−141.
- Земская Е. А. Словообразование как деятельность. М, 1992. — 221 с.
- Земская Е А., Китайгородская М В, Ширяев Е Н. Русская разговорная речь. Общиевопросы. Словообразование. Синтаксис. М., 1981. — 274 с.
- Ивина Л. В. Лингво-когнитивные основы анализа отраслевых терминосистем (на примере англоязычной терминологии венчурного финансирования). М., 2003. — 302 с.
- Ильиченко Е. В. Роль классификации и гармонизации терминологий в межкультурной коммуникации и переводе. // Межкультурная коммуникация и перевод М., 2002. — с 147−152.
- Инфимовская С. Ю Англо-американская биржевая терминосистема как один из источников создания биржевых интернационализмов Автореф дис .канд филол наук -М., 2005.- 17 с.
- Какорина Е В. Иноязычное слово в узусе 90-х годов (социолингвистическое исследование) // Русский язык сегодня. / Отв. ред Л. П. Крысин. М., 2000. — с. 137 156.
- Какорина Е. В. Сфера массовой коммуникации: отражение социальной дифференцированное&trade- языка в текстах СМИ. // Современный русский язык. Социальная и функциональная дифференциация / Отв ред Л. П. Крысин. М., 2003. -241−276.
- Канделаки Т. Л. Семантика и мотивированность терминов М., 1977. — 167 с. Капанадзе Л. А. Голоса и смыслы. Избранные работы по русскому языку. — М., 2005. -333 с.
- Капанадзе Л А. О понятии «термин» и «терминология». // Развитие лексики современного русского языка. М., 1965. — с. 75−85.
- Карбивничий И. А Аналитическая деривация и словосочетание в микросистеме агентивных номинаций английской терминологии права. // Проблемы словосочетания Ч. 2 Пятигорск, 1992. — с. 278−281.
- Карпухина Н. К Лексико-грамматический разряд имен лица в современном английском языке Диссертация на соискание ученой степени канд филолог, наук. -Л, 1974. 194 с.
- Карпухина Н. М Семантический анализ профессионально терминированных наименований экономической сферы деятельности. Автореф. дис.. канд филол. наук.-М, 2001.-14 с.
- Касьянов В. В. Сопоставительный анализ современной терминологии финансовой деятельности в английском и русском языках. Диссертация на соискание ученой степени канд. филолог, наук М., 2001. — 292 с.
- Китайгородская М В Современная экономическая терминология (состав, устройство, функционирование.) // Русский язык конца XX столетия (1985−1995). М, 1996 — с. 162−236.
- Князева Г. Ю. Специфика акта номинации при заимствовании // Сб научных трудов
- МГПИИЯ им М. Тореза Вып. 310. -М., 1988 с. 141−147.
- Комлев Н. Г. Иностранное слово в деловой речи. М., 1992. — 127 с.
- Кондратьева Т. С. Лексико-семантические и деривационно-метаязыковые особенноститерминосферы «экономика рынок — право» (на материале русского, английского инемецкого языков) Дисс. канд. филол. наук. Краснодар, 2001.
- Костомаров В. Г. Перестройка и русский язык. Русская речь. — 1987. — № 6. — с. 3−5.
- Костомаров В. Г. Языковой вкус эпохи. Спб., 1999. — 320с.
- Крючкова Т. Б. Особенности формирования и развития общественно-политической лексики и терминологии М., 1989. -150 с.
- Крысин Л. П. Иноязычное слово в контексте современной общественной жизни. //
- Русский язык концаXX столетия (1985−1995) -М., 1996-с. 142−161.
- Крысин Л. П Новые иноязычные аналитические прилагательные и явление хиатуса //
- Жизнь языка Сб. статей к 80-летию М. В. Панова. М, 2001.
- Крысин Л. П. Русское слово, свое и чужое. М., 2004. — 883 с.
- Крысин Л. П. Социальная дифференциация системы современного русского национального языка. Профессиональные жаргоны // Современный русский язык. Социальная и функциональная дифференциация. / Отв. ред. Л. П. Крысин. М, 2003. -с 68−74.
- Кубрякова Е С. Типы языковых значений. Семантика производного слова. М., 1981. -200с.
- Лейчик В. М. Термины и терминосистемы пограничная область между естественным и искусственным в языке. // Вопросы терминологии и лингвистической статистики- сб. науч ст. — Воронеж, 1976. — с. 3−11
- Лейчик В М, Шелов С. Д Лингвистические проблемы терминологии и научно-технический перевод Ч. I. М., 1989. — 40 с
- Лотте Д С Основы построения научно-технической терминологии Вопросы теории и методики. М, 1961 — 158с
- ЛЭС Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред В. Н. Ярцевой. — М., 1990.
- Маслов Ю. С. Введение в языкознание. М., 1987. — 272 с.
- Махницкая Е. Ю. Метафора в современном экономическом дискурсе и принципы ее лексикографического описания Авто реф. дис канд. фил. наук. Ростов-на-Дону, 2003. — 26 с
- Мелех Н. Н Проникновение терминологических единиц в общеупотребительную лексику. (Экспериментально-сопоставительное исследование на материале английских и русских текстов) Автореф дис канд. фил наук Пятигорск, 2004. — 18 с.
- Мешков О. Д Словообразование современного английского языка М, 1976. — 244 с. Мешков О. Д Проблемы композитной семантики (на материале субстантивного словосложения в английском языке) Автореф. дис.. доктора филол. наук. — М., 1988 -29 с.
- Мигирина Н. И. Типы номинаций для обозначения статусов лица в современном английском языке Кишинев, 1980. — 91 с
- Митирева Л Н. Психолингвистический анализ неологизмов, заимствованных из английского языка (на материале экономических терминов) Автореф дис. канд. фил наук.-М, 2002 -24с.
- Монкоша-Богдан Я Развитие коммерческой терминологии русского и польского языков (80−90-е годы XX века) Автореф. дис. докт. фил. наук. Санкт-Петербург, 1994.-27 с.
- Моргунова М. Н Лексика сферы бизнеса в современном английском языке. Автореф. дис. канд филол. наук Ростов-на-Дону, 2003 — 20 с
- Никитина В. В. Системное описание терминологии бизнеса современного русского языка. Автореф. дис. канд филол. наук. М, 1995 — 17с.
- Никулина Е. А. Лингвистическая компетенция и концепция терминологических фразеологизмов. // Вестник МГУ. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация М, 2003. — № 4.- с 52−59.
- Петушков В П. Лингвистика и терминоведение. // Терминология и норма М, 1972. -с 102−115.
- Письменная О. А Свободное словосочетание как терминологическая инновация. //
- Проблемы словосочетания. Ч. 2. Пятигорск, 1992. — с. 198−200.
- Подчасова С. В. Брокеры, дилеры и др посредники. // Русская речь 1994. — № 5 с. 49.54.
- Подчасова С. В. Брокеры, дилеры и др посредники. (Окончание) // Русская речь. -1994 № 6. — с 52−56.
- Реформатский А. А. Введение в языкознание. М., 1960 — 431 с.
- Реформатский, А А Термин как член лексической системы языка // Проблемыструктурной лингвистики. М., 1967. — с. 103−125.
- РСС Русский семантический словарь / Под общ редакцией Н. Ю. Шведовой. — М., 2002.-с 59−782
- Рындина Н. В. Типология номинаций лица в современном английском языке. Диссертация на соискание ученой степени кандидата филолог, наук. М, 2002. — 198 с.
- Рябова И. В. Национально-культурная специфика заимствованной лексики: на материале экономической лексики русского языка. Автореф дис.. канд. филол. наук М, 1996. — 22 с
- Смирнова Г. В. Наименования лиц и их ономасиологические характеристики. Автореф дис. канд филол наук. М, 1986. — 19 с.
- Смирницкий А. И. Лекции по истории английского языка (средний и новый период). -М, 2000. -236 с
- Смирницкий А. И По поводу конверсии в английском языке // Иностранные языки в школе. 1954. — № 3. — с. 12−24
- Сорокина Э. А. Межкультурная коммуникация и терминоведение. // Межкультурная коммуникация и перевод М., 2002. — с. 58−60.
- Степанова Е. Н. Структурно-семантические и функциональные особенности субстантиватов в современном английском языке. Автореф. дис. канд. филол. наук. -Одесса, 1987.- 16 с.
- Суперанская А. В., Подольская Н В., Васильева Н В. Общая терминология. Вопросы теории.-М, 2003−245с
- Царев П. В. Производные существительные-названия лица в английской юридической терминологии. // Вопросы лексики и методики преподавания иностранных языков -М, 1968.-е. 178−186.
- Шадрин В. И. Ономасиология производного имени в английском языке. Автореф. дис. докт фил. наук. Спб, 1996. — 40 с.
- Шайкевич А. Я. Введение в лингвистику. М, 2005. — 394 с.
- Шелов С. Д Терминология, профессиональная лексика и профессионализмы (к проблеме классификации специальной лексики) //Вопросы языкознания, 1984. № 5-с 76−86.
- Шелов С. Д Термин Терминологичность Терминологические определения. Спб, 2003.-279 с.
- Шимчук Э. Г. Русская лексикография М., 2003. — 320 с
- Шкатова JI. А Терминологические наименования лиц в русском языке (историко-ономасиологический анализ) Автореф дис.. докт. филол. наук. Свердловск, 1987. -31с.
- Шмелев, А Д Русский язык и внеязыковая действительность М, 2002. — 492 с.
- Шмелев Д Н. Избранные труды по русскому языку. М., 2002. — 887 с
- Шмелев Д. Н. Современный русский язык. Лексика. М, 2004. — 336 с.
- Щерба Л В Опыт общей теории лексикографии // Щерба Л. В Языковая система иречевая деятельность Л., 1974. — с. 265−304.
- Bauer L. English Word-formation Cambridge, 1983. — 310 p.
- Brown R. W. Composition of Scientific Words. Baltimore, 1954. — 886 p
- Crystal D. The Cambridge Encyclopedia of the English Language. Cambridge, 1995. — 4891. P
- Dent S. The Language Report. N. Y., 2003. — 151 p Donna S. Teach Business English. — Cambridge, 2000. — 370 p FelberH. Terminology Manual -Paris, 1984.- 426 p
- Flood W. E. The Problem of Vocabulary in the Popularisation of Science. Edinburgh / London, 1956. -122 p
- Flood W. E. Scientific Words. Their Structure and Meaning. London, 1960. — 220 p. Gallais-Hamonno, J. The Characteristics of English for Economists. // Fachsprache 1980,2, 2, p 60−71.
- Hoffman L Kommumtionsmittel Fachsprache. Berlin, 1987. — 307 S. Hough J. N Scientific Terminology. — N.Y., 1953. — 23lp
- McArthur T. Living Words Language, Lexicography and the Knowledge Revolution. -Exeter, 1998 269 p
- McArthur T Thematic Lexicography. // The History of Lexicography. Exeter, 1986 — p 157−166.
- Mulholland J. The Language of Negotiation. London, 1991.
- Riggs F. Social Science Terminology: Basic Problems and Proposed Solutions // Terminology: Applications in interdisciplinary communication. Amsterdam — Philadephia, 1993.-p. 195−222.
- Sager A. W. Speak Your Way to Success' A Guide to Effective Speaking in Business and the Professions. -N.Y San Francisco, 1968 — 230 p.
- Sager J. С, Dungworth D., MacDonald P. F. English Special Languages Principles and Practice in Science and Technology. Wiesbaden, 1980. — 368 p
- Savory T. The Language of Science: its Growth, Character and Usage. London, 1953. -184 p
- Timofeeva G. Contemporary Russian Business Language. // Rusistika: the Russian Journal of the Association for Language Learning, 2001. Vol. 23 — p. 22−26.
- Wuster E Die allgemeine Terminologielehre ein Grenzgebiet zwischen Sprachwissenschaft, Logik, Ontologie, Informatik und den Sachwissenschaften // Linguistics (Mouton) — 1974. — № 119. — p. 61−106.
- Англо-русский словарь по экономике и финансам. / Под ред проф, д-ра экон наук А. В. Аникина. Спб., 1993.
- Беляк Т. А. Русско-английский полезный словарь терминов. Аудит, банковское дело, бухгалтерский учет, коммерческая деятельность, налогообложение, сделки с недвижимостью -М, 2002.
- Бобров В. Б Англо-русский словарь по рекламе и маркетингу. М., 2001.
- Большой толковый словарь официальных терминов / Сост. Ю. И. Фединский. М., 2004.
- БЭС-2004 Большой экономический словарь. / Под ред. А. Н. Азрилияна — М., 2004 6 БЭС-2006 — Борисов А. Б. Большой экономический словарь — М, 2006.
- Жданова И. Ф., Вартумян Э. JI. Англо-русский экономический словарь М, 1998.
- Коноваленко Е Г. Англо-русский словарь банковской терминологии. М., 1994.
- Крупное В. Н. Язык делового общения. Русско-английский словарь. М., 2003.
- Нешумаев И. В Англо-русский словарь современной деловой разговорной лексики. М., 2003.
- СЭС-2005 Райзберг Б. А., Лозовский Л. Ш., Стародубцева Е Б Современный экономический словарь — М., 2005.
- Родников А. Н. Логистика. Терминологический словарь. М., 2000.
- Русско-английский внешнеторговый и внешнеэкономический словарь / Под ред Ждановой И. Ф.-М, 1998
- Справочник кадровика. Должности руководителей и служащих, квалификационные характеристики, тарифные разряды. М, 2005.
- Dictionary of Marketing Terms. / Edited by Peter D. Bennet. Illinois, 1995
- Jack C. Harris, Jack P. Friedman. Real Estate Handbook. Barron’s Educational Series, Inc, 2001
- LBED-2004 Longman Business English Dictionary. — Pearson Education Limited, 2004.
- ODBE-2004 Oxford Dictionary of Business English. / Edited by A. Tuck. — Oxford University Press, 2004
- Oxford Dictionary of Finance and Banking Oxford University Press, 1997.
- Routledge Dictionaiy of Economics / Edited by D. Rutherford London — N. Y., 2002.
- А adjective — прилагательное (acr) — acronym — акроним
- AmE) American English — американский вариант английского языка
- BrE) British English — британский вариант английского языкаinf) informal — неформальный, разговорный1. N noun — существительное
- Ngen существительное в родительном падежеprep preposition — предлог1. Русские1. НЛ номинации лицжарг. жаргонный, разговорныйсм. смотри
- ФЭТ финансово-экономическая терминология