Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Речевые особенности политика как сильной/слабой языковой личности: лингвопрагматический и лингвокультурный аспекты

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

При нарушении норм речевой этики происходит дискредитация либо самого говорящего, либо объекта речи, власти, политики, что подрывает устои государственного аппарата и может привести к конфликтным ситуациям различного характера, особенно если выпады допущены по поводу национальности или вероисповедания. Из перечня речевых тактик из области «чёрной риторики» в данном аспекте зачастую обнаруживается… Читать ещё >

Речевые особенности политика как сильной/слабой языковой личности: лингвопрагматический и лингвокультурный аспекты (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава 1. РЕЧЕВОЙ ИМИДЖ УСПЕШНОГО ПОЛИТИКА
    • 1. 1. Роль речевого имиджа для политика
    • 1. 2. Языковые средства и приемы, характерные для политика как сильной языковой личности
  • ВЫВОДЫ
  • Глава 2. РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ ПОЛИТИКА
    • 2. 1. Речевой этикет как показатель сильной языковой личности политика
    • 2. 2. Нарушение речевого этикета политиком как маркер слабой языковой личности
  • ВЫВОДЫ
  • Глава 3. РЕЧЕВЫЕ СТРАТЕГИИ И ТАКТИКИ ПОЛИТИКОВ
    • 3. 1. Особенности речевых стратегий и тактик политика как сильной языковой личности
    • 3. 2. Парадоксальные высказывания в речи современных политиков
  • ВЫВОДЫ

Актуальность темы

исследования.

В наши дни политика во всем мире становится все более и более мощной силой, всё больший круг людей так или иначе оказывается вовлеченным в ее проблемы. Политические партии и течения, отдельные личности оказывают мощное влияние на нации и государства, на весь ход истории. Во многом это происходит благодаря умелому, хорошо продуманному речевому имиджу, коммуникативному воздействию политиков. «Ораторское мастерство, вербальные технологии, находясь у истоков системы политических коммуникаций, начиная с XVIII в., переживают кризис и забвение, и только со второй половины XX в., когда информация стала восприниматься как ресурс, производительная сила, а не пустые слова, противостоящие делу, начинается их возрождение и активное развитие в рамках политических паблик рилейшнз» (Башук 2006, с. 1).

Ряд ученых говорит о важности политического дискурса как части социолингвистики и прагматики языка (например: Price 1968; Chomsky 1988; Chilton, Schaffrier 2002; Chilton 2004), как сферы особого интереса для философов, психологов, социологов и культурологов, а также о востребованности в сфере политики результатов изучения коммуникативных стратегий и тактик и субъективных оценок, например, в качестве важного компонента проведения действенной выборной кампании (Стрельников 2005). С этим нельзя не согласиться. Но, невзирая на такой интерес, пока что не вполне выяснено, что именно, какие речевые средства, приемы, стратегии и тактики делают политика сильной или же слабой языковой личностью. А это важно и для лингвистов, разрабатывающих теоретические и практические рекомендации для ораторов, и для самих политиков, желающих быть успешными.

Цель исследования: выявить разнообразные речевые особенности отечественных и зарубежных политиков, квалифицирующие их как сильную либо слабую языковую личность.

Задачи исследования:

— определить характеристики и роль речевого имиджа для политика;

— изучить языковые средства и приемы, характерные для политика как сильной языковой личности;

— исследовать использование речевого этикета как показатель сильной языковой личности политика;

— выявить разновидности и причины нарушений речевого этикета политиками;

— рассмотреть особенности речевых стратегий и тактик политика как сильной языковой личности;

— представить классификацию и выявить причины парадоксальных высказываний, встречающихся в речи современных политиков.

Объект исследования — этические, эстетические, культурологические, лингвопрагматические составляющие речевого имиджа политиков.

Предмет исследования — интервью, высказывания, афоризмы, принадлежащие политикам, на русском и английском языках.

Источники иллюстративного материала — газеты, журналы, сборники высказываний и афоризмов политиков, Интернет-ресурсы. Картотека на русском и английском языках включает свыше 2000 единиц.

Научная новизна работы заключается в исследовании речевого имиджа русских и английских политиков в лингвопрагматическом и лингвокультурологическом аспектах, в выявлении и систематизации наиболее популярных языковых средств, приемов, речевых стратегий и тактик, в том числе этикетных и парадоксальных, обеспечивающих политику характеристику либо как сильной, либо как слабой языковой личности, что коррелирует с высоким или низким профессионализмом политического деятеля, высотой или падением его престижа.

Методологическую основу исследования составили труды Ю. Н. Караулова, Г. Г. Почепцова, И. А. Стернина, С.Г. Тер-Минасовой, Н. И. Формановской, О. Я. Гойхмана, Г. Г. Инфантовой, Т. П. Третьяковой, В. М. Шепель, О. С. Иссерс, Т. Н. Дорожкиной, Г. А. Копниной, И. Н. Кузнецова, Ван Дейка, К. Бредемайера и других ученых.

Методы исследования, использованные в работе: методы семантического, стилистического, когнитивно-дискурсивного, прагматического, лингвокультурологического, интерпретационного анализамоделирование, классификация, сопоставительный анализ с учетом социокультурной парадигмы и национальных особенностей соответствующих языков и культур.

Положения, выносимые на защиту:

1. Популярность ряда политиков напрямую зависит от их правильно подобранного имиджа. Успешный, хорошо работающий имидж как искусство личного притяжения и часть профессионального успеха складывается только при комплексном подходе, со всеми его составляющими. Однако при всей их значимости наиболее важен для политика вербальный компонент, свидетельствующий о нем как о сильной языковой личности. За внешними, поверхностными факторами речи (правильность, ясность, уместность, красота, выразительность, эмоциональность, строгое соблюдение социально-этических языковых норм, отсутствие канцелярита и новояза) обязательно должны стоять глубинные, такие как аргументированность, логичность, содержательность, обстоятельность информации. Политику при речевой коммуникации нужно также учитывать фактор времени и конкретной ситуации, правильно выбирать коммуникативно-стилистическую тональность, уметь максимально соответствовать ценностям избирателей, даже их потенциальным интересам, владеть приемами коммуникативно-речевого воздействия.

2. Показателем силы или слабости политика как языковой личности может быть, помимо прочего, речевой этикет, культура речевой коммуникации, в которых важны такие составляющие, как тактичность, предупредительность, терпимость, доброжелательность, корректность, толерантность.

При нарушении норм речевой этики происходит дискредитация либо самого говорящего, либо объекта речи, власти, политики, что подрывает устои государственного аппарата и может привести к конфликтным ситуациям различного характера, особенно если выпады допущены по поводу национальности или вероисповедания. Из перечня речевых тактик из области «чёрной риторики» в данном аспекте зачастую обнаруживается проявление нескромности, кичливости, культивирование самовосхваления, неэтичное использование высокого доверия народа, оказанное им политику, угрозы, запугивания в адрес своего народа. В качестве языковых и речевых средств и приемов нарушения речевого этикета чаще всего фигурируют сравнения, антитезы, пренебрежительные высказывания, оскорбления, унижение, неудачное разъяснение ситуаций, неумение учитывать пресуппозицию собеседников. Этика может быть нарушена и из-за недостаточно хорошего владения языком — это двусмысленность, пропуск ряда уточняющих слов, неудачное соположение предложений, парадоксальное ложное противопоставление, неуместное употребление устойчивых сочетаний, фразеологических оборотов, реминисценций, даже похвалы и подчеркивания соблюдения этикетности.

3. Сильная языковая личность способна оперировать такими глобальным речевыми действиями, как когнитивные и коммуникативные стратегии (планирование замысла и целей речи для достижения определенного эффекта) и тактики (выбор конкретных средств реализации стратегии в конкретной ситуации). Одни и те же тактики и речевые средства могут либо оказаться положительными для имиджа политика, стать сильным методом речевого воздействия, либо могут играть для него же отрицательную роль. Чаще всего под подобную двойственность попадают комический фон речевого общения, прием противопоставления, извинение, парадокс. То, какой оборот примет высказывание, зависит от интеллектуальных усилий языковой личности, от её умения учитывать и просчитывать все особенности речевой ситуации. Речевые ошибки снижают оценку политика и как языковой личности, и как политической фигуры.

4. С позиций лингвистики парадоксы-ошибки, встречающиеся в речи политических деятелей, подразделяются на две группы: 1) рече-языковые парадоксы (неумелое, неправильное употребление слов, собственно речевые ошибки любого рода) — 2) ситуативно-речевые парадоксы (неправильное, алогичное номинирование ситуации).

5. Маркерами речевого парадокса могут стать лексика и фразеология (неправильный выбор лексем, устойчивых сочетаний и их грамматических форм, плеоназм, смешение («раздвоение») субъекта и объекта речи или присущих им признаков, включая тендерныйодновременное утверждение и отрицание одного и того жеконтаминация устойчивых выражений, неправильное употребление реминисценцийгиперболизация, неоправданная глобальность обобщений), а также синтаксис, в частности пропуск необходимых по смыслу членов предложения. Из ситуативно-речевых парадоксов политику присущи в большей степени нарушение последовательности причины и следствия, логичности выводовпротивопоставление между утверждением и отрицанием чего-либоассоциативно-логический парадокспарадоксальность сравнения.

Теоретическая значимость исследования определяется тем, что в нем последовательно обоснована необходимость методики комплексного подхода к параметрированию языковой личности в семантическом, стилистическом, когнитивно-дискурсивном, прагматическом, лингвокультурологическом аспектахосуществляется моделирование, классифицирование основных признаков сильной и слабой языковой личностисопоставительный анализ речевого имиджа политиков проводится сквозь призму социокультурной парадигмы и национальных особенностей русского и английского языков и культур.

Практическая значимость исследования определяется тем, что его материалы и результаты могут быть использованы при разработке курсов по теории языка, риторике, теории и практике речевой коммуникации, культуре русской и английской речи, лингвокультурологии, социолингвистике, прагмалингвистике, для РК.-технологий.

Апробация работы осуществлялась на 7-й, 8-й и 9-й межвузовских научных конференциях молодых ученых «Актуальные проблемы современного языкознания и литературоведения», проводимых Кубанским госуниверситетом (апрель 2008, апрель 2009, апрель 2010) — на заседаниях кафедры теоретической прикладной лингвистики КубГУ. По теме диссертации опубликовано 6 статей, включая две в журналах, рекомендованных ВАК РФ.

ВЫВОДЫ.

Сильная языковая личность способна оперировать такими глобальным речевыми действиями, как когнитивные и коммуникативные стратегии (планирование замысла и целей речи для достижения определенного эффекта) и тактики (выбор конкретных средств реализации стратегии в конкретной ситуации). Эти умения, несомненно, имеют первостепенное значение в речи политиков.

Самые распространенные стратегии, имеющие наиболее близкое отношение к речи политиков: стратегии неопределенности, отрицания, стратегия «высшего разума», стратегия на понижение, стратегия на повышение, стратегия нейтральности, кооперативные и конфронтационные стратегии, «черная риторика», стратегии резонанса, стратегии силы, стратегии здравого смысла, стратегии шока, стратегии сглаживания. Они, в свою очередь, могут быть подразделены на более частные стратегии.

Тактики, реализующие эти стратегии, в полном соответствии с направленностью последних, также подразделяются на две противоположные группы — «положительные», так называемая «белая риторика» и отрицательные, «черная риторика». Тактики «белой риторики» — аргументация (убеждение, обоснование, оценка) вместо приказаний и запугиваний, демократичность способов взаимодействия, акцентирование личной ответственности и необходимости постоянно обучаться даже крупным политикам, совместное обсуждение проблем, позитивная направленность общения, максимально возможное удаление от методов силы.

Тактики «черной риторики»: тактики самовосхваления и дискредитации оппонента, трансформация своих недостатков в достоинства, а достоинств противников — в недостатки, принуждение, страх, манипулирование.

В качестве последнего политическими деятелями особенно предпочитаются следующие: акцентирование второстепенных фактов, подмена целей, навязывание собственных моделей видения той или иной проблемы, в том числе путем использования глаголов долженствования, броский боевой клич, особым образом выстроенный порядок аргументов (заявление своей позиции на контрасте «черное — белое», постановка негативного элемента вперед, а позитивного в конец фразы), замена негативных элементов метафорами, нарастание как метод устрашения, эпатирование собеседников, мнимая точность доказательств.

Подобные речевые стратегии и тактики в современном мире не имеют национальной и тендерной принадлежности. Лишь как наиболее характерную для американских политиков следует отметить их приверженность к национальным авторитетам, политическим предшественникам, частое упоминание и цитирование их в своей речи. В русской культуре преобладают прямые призывы к откровенности, ссылка на нравственные нормы, апелляции к высшему нравственному императиву.

К особенностям политической речи относится также и то, что одни и те же тактики и речевые средства могут и оказаться положительными для имиджа политика, стать сильным методом речевого воздействия, и играть для него же отрицательную роль. Чаще всего под подобную двойственность попадают комический фон речевого общения, прием противопоставления, извинение. То, какой оборот примет высказывание, зависит от интеллектуальных усилий языковой личности, от её умения учитывать и просчитывать все особенности речевой ситуации. Речевые ошибки, безусловно, снижают оценку политика и как языковой личности, и как политической фигуры.

Так же неоднозначно употребляется политиками и такой прием, как парадокс.

Некоторые парадоксы являются стратегическими — их политики создают целенаправленно, чтобы ярче и доходчивее сделать свою речь, придать весомость аргументам. Другой стратегической направляющей при создании парадоксов в речи политиков может быть сокрытие истины, уход от ответа. К ним относятся, например, два противоположных высказывания по одному и тому же поводу, парадоксальная аргументация, чрезмерное использование эвфемизмов. Противоречия, парадоксы могут обнаруживаться не только в отдельном высказывании, но также и при сопоставлении некоторых высказываний одного и того же политического деятеля.

В речи политиков наиболее часто встречаются логические парадоксы, ложная предикация, числовой парадокс, целевое несообразие, антонимичная синонимия, парадоксальная антонимичная оценка, парадокс, складывающийся на основе подмены аргумента. Встречаются и «чистые» парадоксы, которые не попадают ни под какое объяснение или трактовку.

С позиций лингвистики парадоксы, встречающиеся в речи политических деятелей, можно разделить на две группы: 1) рече-языковые парадоксы (неумелое, неправильное употребление слов, собственно речевые ошибки любого рода) — 2) ситуативно-речевые парадоксы (неправильное, алогичное номинирование ситуации).

Рече-языковые парадоксы: неправильный выбор лексем, устойчивых сочетаний и их грамматических форм, плеоназм, смешение («раздвоение») субъекта и объекта речи или присущих им признаков, включая тендерныйодновременное утверждение и отрицание одного и того жеконтаминация устойчивых выражений, неправильное употребление реминисценцийгиперболизация, неоправданная глобальность обобщений. Маркерами речевого парадокса могут стать не только лексика и фразеология, но и синтаксис, в частности пропуск необходимых по смыслу членов предложения.

Ситуативно-речевые парадоксы: нарушение последовательности причины и следствия, логичности выводов, противопоставление между утверждением и отрицанием чего-либо, ассоциативно-логический парадокс, парадоксальность сравнения, подчеркиванием такой фигуры, как нисходящая градация, фигура (социальный статус) говорящего.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

В современном мире понятие «имидж» стало атрибутом любого публичного человека, и в особенности политического деятеля, так как имидж выступает главным инструментом его политической рекламыпопулярность ряда политиков напрямую зависит от их правильно подобранного имиджа. На сегодняшний день понятие «имидж» как искусство личного притяжения и часть профессионального успеха имеет множество различных дефиниций и интерпретаций, множество параметров. Имидж подразделяют на следующие типы: имидж идеальный, реальный, самоимидж, воспринимаемый и требуемый имидж, профессиональный и личностный.

Основная задача при создании имиджа — это ярко, образно высветить реальные достоинства лидера и «заретушировать» малопривлекательные. Имидж может быть «естественным», лишь слегка достраиваемым в процессе политической жизни субъекта, и сформированным искусственно, причем как сторонниками, так и противниками политика — прямо и косвенно.

Успешный, хорошо работающий имидж складывается только при комплексном подходе, со всеми его составляющими. Однако при всей значимости различных составляющих успешного профессионального имиджа наиболее важен его вербальный компонент как прямая имиджформирующая информация, отвечающая за популярность данного государственного деятеля, так как профессиональная деятельность политика воспринимается народом в основном через его публичные выступления.

При речевой коммуникации в сферу действия оценки реципиентами в первую очередь попадает звуковое оформление передаваемой информации и невербальное поведение оратора (голос, интонации, произношение, ударение, тембр, звучность, темп, дыхание, паузы). Психологической основой полноты звука является уверенность в себе и профессиональная компетентность. Главным недостатком речи, особенно для публичных деятелей всегда является торопливость, быстрота. Голос хорошего оратора отражает чувства и ощущения, связанные со словами и с сопровождающим контекстом. Окраска звука должна отражать подлинное чувство, а излишняя выразительность придаст речи искусственный характер. Эффективность речи зависит от таких факторов, как правильность, ясность, уместность, красота, выразительность, эмоциональность, строгое соблюдение социально-этических языковых норм, отсутствие канцелярита и новояза. За внешними, поверхностными факторами речи обязательно должны стоять глубинные, такие как аргументированность, логичность, содержательность, обстоятельность информации. Политику при речевой коммуникации нужно также учитывать фактор времени и конкретной ситуации, правильно выбирать коммуникативно-стилистическую тональность, уметь максимально соответствовать ценностям избирателей, даже их потенциальным интересам.

Очень важным фактором для достижения результата политической деятельности является принцип коммуникативного и речевого воздействия. Его эффективность состоит в профессиональном использовании приёмов убеждения, внушения и подражания. Особое внимание следует уделить суггестивности — способности голоса внушать эмоции и влиять на поведение слушателя.

В зависимости от готовности и способности производить и интерпретировать тексты, от того, в состоянии или нет применить адекватные стратегии ориентации в данной сфере культурного общения, языковые личности квалифицируются как сильные, усредненные и слабые.

Политик должен быть сильной языковой личностью, поскольку речь (письменная и устная) есть основной инструмент его деятельности.

Лингвистические (языковые и речевые) и экстралингвистические признаки сильной языковой личности включают как постоянные, так и переменные показатели.

Главной отличительной чертой речевого имиджа современного политика является тенденция к стремительной экпрессивизации политического слова и демократизации политической речи в целом. Речь большинства нынешних политиков характеризуют яркость, образность, чему во многом способствуют неожиданные сравнения, яркие метафоры, вплоть до гипертрофированности, паремии и реминисценции, игра слов, которые способны реализовать стратегию легкого шока. Нередко наиболее яркие и удачные высказывания самих политиков переходят в разряд новых цитат. В случае удачного применения эти языковые средства способствуют укреплению положительного речевого имиджа политика. К синтаксическим методам достижения желаемого результата относятся разного рода повторы, коммуникативная синонимия фрагментов предложения, постановка вопросов, обращения даже к неодушевленным объектам. Большое значение придают реципиенты коммуникативно-стилистической тональности общения, которую так или иначе всегда задает оратор. Сегодня политики нередко используют в официальной обстановке стиль, максимально приближенный к разговорному и фамильярному. То, что ранее казалось практически невозможным в политическом дискурсе, сейчас все чаще принимается за норму и в большинстве случаев приветствуется. Данная тенденция особенно ярко прослеживается на примере российских и американских политиков последних лет и в значительной степени отличает их от политиков Великобритании. С годами политики все чаще склоняются к использованию как более простых слов и фраз в целом, так и более простых синтаксических конструкций предложений, что позволяет им наиболее четко и ясно доносить информацию народу. Диалогичность коммуникации призвана передать ощущение причастности к происходящему. Подобные фразы наиболее глубоко откладываются в сознании народа и служат своего рода методом политического воздействия.

Другой, не менее яркой, тенденцией в современной политической коммуникации является стремление к «новаторским» решениям в словообразовании, грамматике и т. д., что далеко не всегда оказывается уместным и воспринимается неоднозначно.

Показателем силы или слабости политика как языковой личности может быть, помимо прочего, речевой этикет, культура речевой коммуникации. Для политиков в этом плане важны такие составляющие, как тактичность, предупредительность, терпимость, доброжелательность, корректность, толерантность. Сильный политик стремится соблюдать также этические нормы и традиции не только своего народа, но и других, стремится поддержать добрососедские отношения.

Современные политики, к сожалению, нередко допускают в своей речи нарушения этикетного характера, задевающие принципы, общепринятые устои, слух, вкус других людей, следствием чего является дискредитация, падение престижа либо объекта речи, либо самого говорящего. На первом месте здесь стоят нарушения стилистического характера. Речевые промахи вольно или невольно политики допускают в адрес народа и от имени народа, коллег, а также по отношению к самим себе. Из перечня речевых тактик в данном аспекте зачастую обнаруживается проявление нескромности, кичливости, культивирование самовосхваления, неэтичное использование высокого доверия народа, оказанное им политику, угрозы, запугивания в адрес своего народа, что свидетельствует о тщеславии их авторов, о профессиональной слабости политика, который призван исправлять существующие ошибки и недостатки, а отнюдь не стращать ими людей. В качестве языковых и речевых средств и приемов нарушения этикета чаще всего фигурируют сравнения, антитезы, пренебрежительные высказывания, оскорбления, унижение, неудачное разъяснение ситуаций, неумение учитывать пресуппозицию собеседников. Опасность заключается в том, что при нарушении норм этики происходит дискредитация власти, политики, что подрывает устои государственного аппарата и даже может привести к конфликтным ситуациям различного характера, особенно если выпады допущены по поводу национальности или вероисповедания.

Этика может быть нарушена и из-за недостаточно хорошего владения языком — это двусмысленность (неразличение семантики однокоренных слов и их коннотаций), пропуск ряда уточняющих слов, неудачное соположение предложений, парадоксальное ложное противопоставление, неуместное употребление устойчивых сочетаний, фразеологических оборотов, реминисценций, даже похвалы и подчеркивание соблюдения этикетности. ~.

Сильная языковая личность способна оперировать такими глобальным речевыми действиями, как когнитивные и коммуникативные стратегии (планирование замысла и целей речи для достижения определенного эффекта) и тактики (выбор конкретных средств реализации стратегии в конкретной ситуации). Эти умения, несомненно, имеют первостепенное значение в речи политиков.

Самые распространенные стратегии, имеющие наиболее близкое отношение к речи политиков: стратегии неопределенности, отрицания, стратегия «высшего разума», стратегия на понижение, стратегия на повышение, стратегия нейтральности, кооперативные и конфронтационные стратегии, «черная риторика», стратегии резонанса, стратегии силы, стратегии здравого смысла, стратегии шока, стратегии сглаживания. Они, в свою очередь, могут быть подразделены на более частные стратегии.

Тактики, реализующие эти стратегии, в полном соответствии с направленностью последних, также подразделяются на две противоположные группы — «положительные», так называемая «белая риторика» и отрицательные, «черная риторика». Тактики «белой риторики» — аргументация (убеждение, обоснование, оценка) вместо приказаний и запугиваний, демократичность способов взаимодействия, акцентирование личной ответственности и необходимости постоянно обучаться даже крупным политикам, совместное обсуждение проблем, позитивная направленность общения, максимально возможное удаление от методов силы.

Тактики «черной риторики»: тактики самовосхваления и дискредитации оппонента, трансформация своих недостатков в достоинства, а достоинств противников — в недостатки, принуждение, страх, манипулирование.

В качестве последнего политическими деятелями особенно предпочитаются следующие: акцентирование второстепенных фактов, подмена целей, навязывание собственных моделей видения той или иной проблемы, в том числе путем использования глаголов долженствования, броский боевой клич, особым образом выстроенный порядок аргументов (заявление своей позиции на контрасте «черное — белое», постановка негативного элемента вперед, а позитивного в конец фразы), замена негативных элементов метафорами, нарастание как метод устрашения, эпатирование собеседников, мнимая точность доказательств.

Подобные речевые стратегии и тактики в современном мире не имеют национальной и тендерной принадлежности. Лишь как наиболее характерную для американских политиков следует отметить их приверженность к национальным авторитетам, политическим предшественникам, частое упоминание и цитирование их в своей речи. В русской культуре преобладают прямые призывы к откровенности, ссылка на нравственные нормы, апелляции к высшему нравственному императиву.

К особенностям политической речи относится также и то, что одни и те же тактики и речевые средства могут и оказаться положительными для имиджа политика, стать сильным методом речевого воздействия, и играть для него же отрицательную роль. Чаще всего под подобную двойственность попадают комический фон речевого общения, прием противопоставления, извинение. То, какой оборот примет высказывание, зависит от интеллектуальных усилий языковой личности, от её умения учитывать и просчитывать все особенности речевой ситуации. Речевые ошибки, ' безусловно, снижают оценку политика и как языковой личности, и как политической фигуры.

Так же неоднозначно употребляется политиками и такой прием, как парадокс.

Некоторые парадоксы являются стратегическими — их политики создают целенаправленно, чтобы ярче и доходчивее сделать свою речь, придать весомость аргументам. Другой стратегической направляющей при создании парадоксов в речи политиков может быть сокрытие истины, уход от ответа. К ним относятся, например, два противоположных высказывания по одному и тому же поводу, парадоксальная аргументация, чрезмерное использование эвфемизмов Противоречия, парадоксы могут обнаруживаться не только в отдельном высказывании, но также и при сопоставлении некоторых высказываний одного и того же политического деятеля.

В речи политиков наиболее часто встречаются логические парадоксы, ложная предикация, числовой парадокс, целевое несообразие, антонимичная синонимия, парадоксальная антонимичная оценка, парадокс, складывающийся на основе подмены аргумента. Встречаются и «чистые» парадоксы, которые не попадают ни под какое объяснение или трактовку.

С позиций лингвистики парадоксы, встречающиеся в речи политических деятелей, можно разделить на две группы: 1) рече-языковые парадоксы (неумелое, неправильное употребление слов, собственно речевые ошибки любого рода) — 2) ситуативно-речевые парадоксы (неправильное, алогичное номинирование ситуации).

Рече-языковые парадоксы: неправильный выбор лексем, устойчивых сочетаний и их грамматических форм, плеоназм, смешение («раздвоение») субъекта и объекта речи или присущих им признаков, включая тендерныйодновременное утверждение и отрицание одного и того жеконтаминация устойчивых выражений, неправильное употребление реминисценцийгиперболизация, неоправданная глобальность обобщений. Маркерами речевого парадокса могут стать не только лексика и фразеология, но и синтаксис, в частности пропуск необходимых по смыслу членов предложения.

Ситуативно-речевые парадоксы: нарушение последовательности причины и следствия, логичности выводов, противопоставление между утверждением и отрицанием чего-либо, ассоциативно-логический парадокс, парадоксальность сравнения.

В качестве перспективы исследования темы можно указать диахронический аспект — изучение речевого имиджа политиков прошлого и современности, а также сопоставительные аспекты речи политиков разных стран.

Показать весь текст

Список литературы

  1. В. Американский политик всегда «под колпаком» у нации // Огонек. 1995. № 38. С. 43.
  2. А.Г., Солдатова Г. У., Шайгерова Л. А. О смыслах понятия «толерантность» // Век толерантности: Научно-публицистический вестник / Гл. ред. А. Асмолов. М.: Изд-во МГУ, 2001. С. 8 — 18.
  3. Е.В. Взаимопонимание в политическом дискурсе и метафора // Культура взаимопонимания и взаимопонимание культур. — Воронеж, 2004.
  4. А.Н., Караулов Ю. Н. Словарь русских политических метафор. М., 1994. — 351 с.
  5. Н.И., Выбойщик И. Имидж и личность политика // Уральская парадигма. Вып. № 3. Июнь 2000. Электронный ресурс. Режим доступа: http://paradigma.campus.net.ru
  6. А.И. Коммуникативные стратегии политического ритуала // Журнал «Политекс ПОЛИТическая ЭКСпертиза» Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.politex.info/content/view/179/40
  7. Р. Язык как инструмент социальной власти // Язык и моделирование социального взаимодействия. — М., 1987, С. 88−120.
  8. З.У. Правильное звучание необходимый атрибут русской речи // Функционально-прагматические особенности единиц различных уровней: Сб. науч. статей. — Краснодар: КубГУ, 2008. С. 8−12.
  9. Большая энциклопедия / Под ред. С. А. Кондратова: В 62 т. Т. 18. -М.: ТЕРРА, 2006.-592 с.
  10. К. Провоцирующая риторика? Меткий ответ! / Пер. с нем. — Ростов н/Д: Феникс, 2006. 263 с.
  11. К. Черная риторика. Власть и магия слова. Пер. с нем. М., 2006. 5-е изд. — М., 2007. — 184 с.
  12. Э.В., Чудинов А. П. Современная политическая лингвистика. 2006. Электронный ресурс. Режим доступа: http://www/philology.ru/linguisticsl/budaev-chudinov-06a.htm
  13. О.Н. К вопросу о языковой манипуляции в средствах массовой информации // Теоретические и прикладные аспекты речевого общения: Науч.-методич. бюл. Краснояр. гос. ун-та / Под ред. А. П. Сковородникова. Вып. 6. Красноярск-Ачинск, 1998. С. 18−22.
  14. JI.A. Русский язык и культура речи. М., 2002.
  15. Е.М., Ратмайр Р., Ройтер Т. Речевые тактики «призыва к откровенности». Еще одна попытка проникнуть в идиоматику речевого поведения и русско-немецкий контрастивный подход // Вопросы языкознания. 1992. № 6. С. 82−93.
  16. С.И., Платонова О. В. и др. Культура русской речи. 1999 Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.I-U.ru
  17. Р. Язык. Дискурс. Политика. — Волгоград, 1997. 139 с.
  18. И.В. Язык политики. Политика языка. Саратов: СГУ, 2003.- 125 с.
  19. О.И. Политическая лексика. Её функции в современной устной и письменной речи. Архангельск, 2000. — 120 с.
  20. О.И. Политическая лексика. Семантическая структура. Текстовые коннотации. Архангельск, 1999. — 95 с.
  21. A.A. Лингвориторическая парадигма: теоретические и прикладные аспекты. Монография Сочи, 2000. — 319 с.
  22. М.В. Когнитивные и риторические основы президентской речи (на материале выступлений В. В. Путина и Б.Н. Ельцина). СПб., 2004. — 273 с.
  23. М.В. Политический дискурс как объект лингвистического анализа// Полис. 2004. № 3. С. 127 139.
  24. .Т. Аллофрония h прагматически ложные высказывания // Коммуникативно-функциональное описание языка. Уфа: Башкирский госуниверситет, 1999. С. 24−30.
  25. .Т. Противоречия в языке и речи: автореф. дис.. докт. филол. наук. Уфа, 2004.
  26. О .Я., Надеина Т. М. Речевая коммуникация. — М., 2001. -272 с.
  27. .Н. Основы культуры речи: Учеб. для вузов. М., 1988. -320 с.
  28. В. Б. Сиротинина О.Б. Внутринациональные речевые культуры и их взаимодействие // Вопросы стилистики. Вып. 25. -Саратов, 1993. С. 9−19.
  29. В.Г. Внутренний образ: экспресс-методика глубинного имиджирования // Управление персоналом. 2005. № 20. С. 64 — 70.
  30. В.Г. Имидж: розыгрыш или код доступа? М., 2007. -208 с.
  31. C.B. Что скрывается за речевым портретом политика? 2004. Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.pn.pglu.ru.
  32. Ю.Л. Политическая корректность: как это делается в России // Россия и Запад: диалог культур. Вып. 8, Т. 1. — М.: МГУ им. М. В. Ломоносова, 2000. С. 195 202.
  33. A.A., Апресян Р. Г. Этика. -М., 1999.
  34. Дейк ван Т. А. Язык. Познание. Коммуникация / Пер. с англ. М., 1989.
  35. Дейк ван Т.А., Кинч В. Стратегии понимания связного текста // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII. Когнитивные аспекты языка. -М.: Прогресс, 1988. С. 153−211.
  36. В.З. Политический дискурс как предмет политологической филологии // Политическая наука. Политическийдискурс: история и современные исследования. № 3. М.: ИНИОН РАН, 2002. № 1. С. 32−43.
  37. Н.Д. Языковые средства выражения современного политического мышления // Язык и мышление: психологические и лингвистические аспекты. Мат-лы 6-ой Всеросс. науч. конф. (Ульяновск, 17−20 мая 2006 г.). М.-Ульяновск, 2006. С. 23−125.
  38. Т.Н. Речевой имидж политического лидера // Социологические исследования. 1997. № 8. С. 30−35.
  39. К.В. Зернистые мысли наших политиков. М., 2007. — 448 с.
  40. К.В. Мысли, афоризмы и шутки знаменитых мужчин. М., 2004. — 672 с.
  41. Егорова-Гантман Е.В., Плешаков К. В. Политическая реклама. М., 1999.-240 с.
  42. А.Р. Морально-нравственная сфера как объект и результат языковой концептуализации: лингвокультурный и когнитивный аспекты: автореф. дис.. канд. филол. наук. Ставрополь, 2006. — 25 с.
  43. М.Р. Комическое в политическом дискурсе конца XX века. Русские и немецкие политики. Монография — М.- Волгоград, 2000. -264 с.
  44. Г. М., Шило H.H. Толерантность и доверие — социальные ориентиры современного общества // Вестник Тюменского госуниверситета. 2003. № 1. С. 102 105.
  45. Е.А. Клише новояза и цитация в языке постсоветского времени // Вопросы языкознания. 1997. № 3.
  46. Т.В. Содержательный потенциал актуальных концептов в современном американском политическом дискурсе: автореф. дис.. канд. филол. наук. Барнаул, 2007. — 21 с.
  47. Г. Г. К вопросу об элитарной речевой культуре // Единицы языка в функционально-прагматическом аспекте. — Ростов-на-Дону, 2000 (а). С. 79−85.
  48. Г. Г. Сильная языковая личность: ее постоянные и переменные признаки // Речь. Речевая деятельность. Текст. Межвуз. сб. науч. тр. Таганрог, 2000 (б). С. 63−69.
  49. О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. Изд. 2-е. М.: УРСС, 2002. — 284 с.
  50. О.С. Что говорят политики, чтобы нравиться своему народу // Вестник Омского университета. 1996. Вып. 1. С. 71 74.
  51. Кара-Мурза С. Г. Манипуляции сознанием. М., 2001. — 832 с.
  52. В.И. О категориях дискурса // Языковая личность: социолингвистические и эмотивные аспекты: Сб. науч. тр. — Волгоград -Саратов: Перемена, 1998.-С. 185−197.
  53. ТО.Н. О состоянии русского языка современности // Русский язык и современность. Проблемы и перспективы развития русистики: Мат-лы конф. М., 1991. С. 24−31.
  54. Ю.Н. Русская языковая личность и задачи ее изучения. Электронный ресурс. Режим доступа: http www.nspu.net/fileadmin/library/books/2/web/xrest/article/leksika/aspects
  55. Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987.
  56. H.B. Текстовый портрет политика как компонент политического дискурса: автореф. дис.. канд. филол. наук. Ульяновск, 2000.- 19 с.
  57. А.Н. Роль СМИ в межнациональном общении. Менталитет и речевой этикет нации // Специфика межкультурной коммуникации в текстах СМИ Электронный ресурс. Режим доступа: http://evartist.narod.ru/textl 2/13 .htm
  58. С.Г., Якушева Т. В. Образы политиков в представлении россиян // Полис. 2000 № 4. С. 36−39.
  59. И.М. Семантические проблемы анализа политической метафоры // Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология.2001. № 6.-С. 132−149.
  60. Ю.В. Интонация публицистической политической речи: прагматический аспект. М.: Изд-во РУДН, 2006. — 202 с.
  61. B.C. Государственная служба и СМИ. — Воронеж. Изд-во ВГУ, 2003.- 114с.
  62. Т.А. Концепты языка и культуры в контексте СМИ // Специфика межкультурной коммуникации в текстах СМИ Электронный ресурс. Режим доступа: http://evartist.narod.ru/textl2/13.htm
  63. Г. А. Речевое манипулирование: Учеб. пособие. Изд. 2-е. -М.: Флинта, 2008. 176с.
  64. Н.Б. Молчание как невербальное выражение актов сознания // Языковое сознание. Содержание и функционирование. XIII
  65. Междунар. симпозиум по психолингвистике и теории коммуникации (Москва, 1 -3 июля 2000 г.). М., 2000. С. 121.
  66. С. Как разговаривать с аудиторией без слов // Компьютер-Инфо, 2002. № 5.
  67. М.Ю. О манипуляции в современном политическом дискурсе // Языковая структура и социальная среда. — Воронеж, 2000.
  68. C.B. Коммуникативная нагрузка молчания в диалоге // Личностные аспекты языкового общения. Калинин, 1989.
  69. Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX века: (Опыт парадигмального анализа) // Язык и наука конца XX века. М., 1995. Электронный ресурс. Режим доступа: www.philology.ru/linquistics2/chudinov-03a/htm
  70. И.Н. Современная деловая риторика. М.: ГроссМедиа, 2007.-320 с.
  71. Л.К. Объём концепта «сильная языковая личность» // Язык образования и образование языка: Мат-лы междунар. науч. конф. -Великий Новгород: Изд-во НовГУ, 2000. С. 164 166.
  72. О.В. Отрицательный материал как источник наших знаний о языке и мышлении // Вестник МГУ. Сер. 9. Филология. 1998. № 2. С. 77−95.
  73. С.Б. Художественный дискурс и его продукция как часть современной культуры: к проблеме стратегий поведения реципиента Электронный ресурс. Режим доступа: http://kurash-persmail.at.tut.by/strategii.doc
  74. О.П. Языковая личность политического деятеля: социолингвистический аспект // Дискурс: концептуальные признаки иособенности их осмысления: Межвуз. сб. науч. тр. Вып. 2 / Под ред. В. И. Тхорика и Н. Ю. Фанян. Краснодар: КубГУ, 2007. С. 167−173.
  75. С.В. Молчание в русском общении // Русское и финское коммуникативное поведение. Воронеж, 2000. — С. 47−52.
  76. O.JI. Политический дискурс как сфера реализации манипулятивного воздействия: дис.. канд. филол. наук. Иркутск, 2004.
  77. Михалёва O. JL Политический дискурс: Специфика манипулятивного воздействия. М., 2009. — 256 с.
  78. Мудрость России. Афоризмы / Авт.-сост. А. Ю. Кожевникова, Т. Б. Линдберг. СПб.- М., 2005. — 544 с.
  79. М.В., Шарохина Е. В., Михайлова Е. Б. и др. Русский язык и культура речи: Учеб. пособие для студентов вузов. М., 2005. -351 с.
  80. Е. Диагноз по предвыборной листовке // Российская газета. 2004. 18 февраля.
  81. Дж. Политика и английский язык. Электронный ресурс. Режим доступа: http www.orwell.ru/library/essays/politics/russian/rpolit
  82. Основы публичной речи: Learning to Speak in Publik. M., 2000 -96 с.
  83. И.Н. Принципы и приемы формирования имиджа политика Электронный ресурс. Режим доступа: www.panarin.com/doc/18
  84. А.Ю. Имидж: определение центрального понятия имиджелогии. 2004. Электронный ресурс. Режим доступа: www.academim.org/art/panl2.html
  85. B.B. Политическая корректность как культурно-поведенческая и языковая категория: дис.. канд. филол. наук. -Тюмень, 2004. 234 с.
  86. П.Б. Исследовательские практики, предмет и методы политической лингвистики // Scripta linguisticae applicatae. Проблемы прикладной лингвистики. М., 2001.
  87. П.Б. Лингвистические методы в концептуальной реконструкции // Системные исследования. М., 1986.
  88. В.Е. Речевые акты политической коммуникации и дискурсивные стратегии // Дискурс: концептуальные признаки и особенности их осмысления: Межвуз. сб. науч. тр. Вып. 2. / Под ред. В. И. Тхорика и Н. Ю. Фанян. Краснодар: КубГУ, 2007. С. 205−210.
  89. Е. Имидж как фактор продуктивной политической коммуникации. 2009. Электронный ресурс. Режим доступа: www. ci-journal.ru/article/70/200 701/politimage
  90. Л. Фигура умолчания в политическом дискурсе // Логический анализ языка. Языки этики. М., 2000. С. 306−312.
  91. Е.Ю. Прагмалингвистическое диагностирование речевого поведения кандидатов в президенты США (на материале предвыборного дискурса): автореф. дис.. канд. филол. наук. Ростов н/Д, 2007. — 18 с.
  92. Т.Н. «Затрудненное общение». Барьеры в восприятии образов политиков // Полис 2002. № 5. С. 158 169.
  93. Политическая имиджелогия (коллективная монография) / Под общ. науч. ред. Л. Г. Лаптева, Е. А. Петровой М.: РИД АИМ, 2006. — 276 с. Электронный ресурс. Режим доступа: www. ci-journal.ru/article/70/200 701/politimage
  94. Г. Г. Имидж от фараонов до президентов. Киев, 1997. -328с.
  95. Г. Г. Имиджелогия. Киев: Ваклер, 2006. — 576 с.
  96. Г. Г. Информационные войны. М.: Релф-бук, Ваклер, 2001.-572 с.
  97. Г. Г. Молчание как знак // Анализ языковых систем. -Киев, 1986.
  98. A.JT. Теория языка Дж. Оруэлла. Петрозаводск, 2002.
  99. A.A. Политическая лингвистика. Функциональный подход. М.- Тверь, 2002. — 191с.
  100. E.H. Речевой имидж в кросс-культурной перспективе // Язык и национальные образы мира. Мат-лы Междунар. науч. конф. (2021 марта2001).-Майкоп: АГУ, 2001. С. 19−21.
  101. E.H., Кушу С. А. К вопросу о классификации распространенных ошибок в речи политиков // Актуальные проблемы языкового образования. Междунар. научно-практич. конф. (15−16 ноября 2007 г.). Т.2. Майкоп: АГУ, 2007. С. 86−91.
  102. К.Ф. «Новояз» и речевая культура личности (становление языковой личности) // Вопросы стилистики. Вып.25. Саратов, 1993. С. 29−35.
  103. Л.И. Культура русской речи // Словарь-справочник. М., 2006.-427 с.
  104. Л.И. Теоретические основы культуры речи. М., 1980. — 200с.
  105. Словарь по этике / Под ред. И. С. Кона. Изд. 5-е. М., 1983.
  106. Слово в парламентской речи и культура общения. -М., 1995.
  107. Современная политическая коммуникация: Учебное пособие / Отв. ред. А. П. Чудинов. Екатеринбург: Урал. гос. пед. ун-т, 2009. — 292 с.
  108. И.А. Речевое воздействие как интегральная наука Электронный ресурс. Режим доступа: www.stemin.adeptis.ru/articlesi*us.html#d
  109. И.А. Толерантность и коммуникация // Философские и лингвокультурологические проблемы толерантности. Екатеринбург: Изд-во Уральского университета, 2003. С. 331 — 344.
  110. А.Г. Лингвистические аспекты коммуникативной корректности // Язык и этнический менталитет. Петрозаводск, 1995. С. 138- 142.
  111. A.M. Метафорическая оценка политического лидера в дискурсе кампании по выборам президента в США и России: автореф. дис.. канд. филол. наук. Екатеринбург, 2005. — 14 с.
  112. И.П. Введение в языкознание М., 2006. — 380 с.
  113. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Слово, 2000. — 264 с.
  114. Э.К. Средства косвенной оценки в политическом дискурсе конца XX начала XXI вв. (на материале русского и английского языков): дис.. канд. филол. наук. — Краснодар, 2008.
  115. Т.П. Опыт лингвистического анализа аргументации в политическом диалоге // Коммуникация и образование. Сб. статей / Под ред. С. И. Дудника. СПб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2004. — С. 299−320.
  116. Н. В. Семантика и структура диалогического текста в системе русского языка (на примере телевизионных передач): автореф. дис.. канд. филол. наук. Тамбов, 2006. — 25 с.
  117. Н.И. Речевое общение: коммуникативно-прагматический подход. М., 2002. — 216с.
  118. Н.И. Речевой этикет и культура общения. 1989. Электронный ресурс. Режим доступа: http://reader.boom.ru/form/form.htp
  119. Фундаментальные направления современной американской лингвистики /под ред. A.A. Кибрика и др. М., 1997. — 454с.
  120. Л.А., Ноблок Н. Л. Когнитивные аспекты авторских стратегий в англоязычном предвыборном дискурсе // Вопросы когнитивной лингвистики. 2007. № 1. С. 36−41.
  121. Г. Г. Политическая риторика. М.: Никколо-Медиа, 2002. Электронный ресурс. Режим доступа: http:// www.evartist.narod.ru/text7/06.htm
  122. З.Р. Лексико-тематическая группа «чувство» в лексиконе современной женской прозы // Вестник Адыгейского государственного университета. Майкоп, 2008. № 10. С. 82−86.
  123. А.П. Метафорическая мозаика в современной политической коммуникации. 2003 (а). 248 с. Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.philology.ru/linquistics2/chudinov-03a/htm
  124. А.П. Политическая лингвистика. Учеб. пос. для студентов, аспирантов, преподавателей-филологов. 3-е изд. М.: Флинта: Наука, 2008. — 256 с.
  125. А.П. Российская политическая лингвистика: этапы становления и ведущие направления. — Екатеринбург: Уральский государственный педагогический университет, 2003 (б).
  126. А.П. Россия в метафорическом зеркале: когнитивное исследование политической метафоры (1991 — 2000). Екатеринбург, 2001.
  127. В.Н. Русская речь 1990-х. Современная Россия в языковом отображении. -М., 1998.
  128. С.И. Речевые средства выражения парадоксальности в произведениях И. Бунина: автореф. дис.. канд. филол. наук. — Орел, 1998.
  129. М.Н. Политический имидж как актуальный предмет исследования // Актуальные проблемы политологии: Сборник научных работ студентов и аспирантов российского Университета дружбы народов / Отв. ред. проф. В. Д. Зотов. М.: МАКС Пресс, 2001. — С. 84−92.
  130. В.М. Введение в имиджелогию. Как нравиться людям. -М., 2002. Электронный ресурс. Режим доступа: http ://evartist.narod.ru/text9/17.htm
  131. JI. Имидж политического деятеля и его составляющие. 2002. Электронный ресурс. Режим доступа: http: // www.psycho.ru (www.formulazhizny.com)
  132. О.В. Дискурсивные стратегии моделирования положительной оценки языковой личности политика Электронный ресурс. Режим доступа: www.ncstu.ru
  133. Шмелева Е. Я" Шмелев А. Д. Политическая жизнь в зеркале русского анекдота // Современная политическая лингвистика. — Екатеринбург, 2003.
  134. Ю.В. Психология выборов. М.: Эксмо, 2007. — 400 с.
  135. Atkinson J.M. Our Masters' Voices: The language and body language of politics. New York: Routledge, 1984. — 224 p.
  136. Baines P., Egan J., Jetkins F. Public Relations: Contemporary issues and techniques. Butterworth-Heinemann, 2004. — 431 p.
  137. Bird P. Sell yourself. Persuasive tactics to boost your image. London,
  138. Chilton P. Analyzing Political Discourse: Theory and Practice. New York: Routledge, 2004. — 224p.
  139. Chilton P., Schaffner Chr. Politics as Text and Talk: Analytic approaches to political discourse. John Benjamins Publishing company, 2002. — 245 p.
  140. Chomsky N. Language and Politics. Montreal and New York, 1988. — 789p.
  141. Fairclough N. Language and Power. — Pearson Education, 2001. 226 P
  142. Galperin I.R. Stylistics. Moscow, 1971. — 343 p.
  143. Hahn DJF. Political Communication: Rhetoric, Government and Citizens. State College (Pennsylvania), 1988.
  144. Carnegie D. The Art of Public Speaking. Springfield: The home correspondence school, 2005.
  145. Carnegie D. The quick and easy way to effective speaking. NY: Dale Carnegie & Associates Inc., 1992.
  146. Perloff R. Political communication: politics, press and public in America. Routledge, 1998. — 492 p.
  147. Price R. Memorandum // McGinnis J. The Selling of the President 1968. Richmond Hill, 1970.
  148. Sampson E. The image factor. A guide of effective self-presentation for career enhancement. London, 1994.
  149. Watts D. Political Communication Today. Manchester and New York, 1997.-228p.
  150. Wilson J. Politically Speaking: The Pragmatic Analysis of Political Language. Oxford, UK, 1990. — 203 p.1994.
Заполнить форму текущей работой