Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Проявления тенденции к аналитизму в современной русской морфологии: На материале предметных и признаковых слов

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

В языке рубежа веков заметно увеличилось количество сочетаний с аналит-определителями (собственно аналитическими прилагательными и полифункциональI ными лексемами). В данной работе мы проанализировали функционирование 109 единиц, выступающих в функции аналит-определителей (24 собственно аналит-прилагательных и 85 полифункциональных лексем). Из письменных источников (выпуски шести газет… Читать ещё >

Проявления тенденции к аналитизму в современной русской морфологии: На материале предметных и признаковых слов (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ГЛАВА 1. Проявление тенденции к аналитизму в русском языке на современном этапе его развития
  • Раздел
    • 1. 1. Внешние факторы и внутренние закономерности языкового развития
  • Раздел
    • 1. 2. Черты аналитизма в грамматике современного русского языка
      • 1. 2. 1. Способы выражения грамматических значений в современном русском языке
      • 1. 2. 2. Усиление аналитических тенденций в грамматике русского языка конца XX — начала XXI века
  • Раздел
    • 1. 3. Частеречная принадлежность неизменяемых лексем современного русского языка
      • 1. 3. 1. Категория частеречности как основная несловоизменительная категория морфологического строя
      • 1. 3. 2. Части речи в русской лингвистической традиции
      • 1. 3. 3. Проблема частеречной принадлежности неизменяемых слов в современном русском литературном языке
        • 1. 3. 3. 1. Наречие
        • 1. 3. 3. 2. Безлично-предикативные слова (категория состояния)
        • 1. 3. 3. 3. Неизменяемые существительные. 1.3.3.4. Аналитические прилагательные как часть речи
        • 1. 3. 3. 5. Неизменяемые слова, специфические для русской разговорной речи
        • 1. 3. 3. 5. 1. Предикативы в русской разговорной речи
        • 1. 3. 3. 5. 2. Релятивы в русской разговорной речи
  • Выводы по главе 1
  • ГЛАВА 2. Наречие как центральная подсистема аналитических лексем в системе полнознаменательных частей речи современного русского языка
    • 2. 0. 1. Задачи, решаемые в данной главе
  • Раздел
    • 2. 1. Наречие как неизменяемая часть речи
    • 2. 1. 1. Из истории изучения русских наречий
    • 2. 1. 2. Проблема неизменяемости наречий
    • 2. 1. 3. Наречия как «форпост» аналитизма в морфологической системе полнознаменательных слов современного русского языка
  • Раздел
    • 2. 2. Функционально-семантические разряды наречий-неологизмов
    • 2. 2. 1. Принципы разграничения функционально-семантических разрядов наречий
  • Раздел
    • 2. 3. Узуальные и неузуальные употребления наречий-неологизмов
    • 2. 3. 0. О составе анализируемых примеров и методике обработки данных
    • 2. 3. 1. Высокочастотные наречия
    • 2. 3. 2. Широкоупотребительные наречия
    • 2. 3. 3. Редко употребляемые наречия
    • 2. 3. 4. Окказиональные наречия
  • Раздел
    • 2. 4. Продуктивные функционально-семантические разряды наречийнеологизмов и способы их образования
    • 2. 4. 1. Качественные наречия (собственно качественные и качественноотносительные)
      • 2. 4. 1. 1. Собственно качественные наречия
      • 2. 4. 1. 2. Качественно-относительные наречия
      • 2. 4. 2. Предметно-относительные наречия
      • 2. 4. 2. 1. Наречия способа действия
      • 2. 4. 2. 2. Наречия отношения
      • 2. 4. 3. Количественные наречия
      • 2. 4. 3. 1. Наречия со значением интенсивности признака
      • 2. 4. 3. 2. Количественные наречия экстенсивные
      • 2. 4. 4. Оценочные наречия
      • 2. 4. 5. Модальные наречия
      • 2. 4. 6. Обстоятельственные наречия
  • Раздел
    • 2. 5. Компаративы, выступающие в адвербиальной и адъективной функциях
  • Выводы по главе 2
    • ГЛАВА 3. Неизменяемые существительные
    • 3. 0. 1. Задачи, решаемые в данной главе
  • Раздел
    • 3. 1. Внешние и внутренние факторы развития аналитических средств выражения грамматического значения в различных группах неизменяемых существительных
    • 3. 1. 1. Развитие аналитических средств выражения субстантивных падежных значений
    • 3. 1. 2. Аналитические средства выражения рода и числа
  • Раздел
    • 3. 2. Состав и структура неизменяемых существительных в современном русском языке
    • 3. 2. 0. О составе корпуса анализируемых примеров
    • 3. 2. 1. Заимствованные неизменяемые существительные
    • 3. 2. 2. Исконно русские неизменяемые существительные
    • 3. 2. 2. 1. Буквенные аббревиатуры
    • 3. 2. 2. 2. Звуковые аббревиатуры
    • 3. 2. 2. 2. 1. Сферы функционирования аббревиатур в современном русском языке
    • 3. 2. 2. 3. Слого-словоформенные аббревиатуры
    • 3. 2. 2. 4. Русские имена собственные (фамилии)
  • Раздел
    • 3. 3. Русские топонимы на -ово, -ево, -ёво, -ино, -ыно
    • 3. 3. 1. Из истории вопроса о склоняемости / несклоняемости русских топонимов на -ово, -ево, -ёво, -ино, -ыно
    • 3. 3. 2. Употребление русских топонимов на -ово, -ево, -ёво, -ино, -ыно в речи носителей современного русского языка (по материалам опросов, проведенных в 2003—2004 гг.)
    • 3. 3. 3. Употребление русских топонимов на -ово, -ево, -ёво, -ино, -ыно на письме (по материалам, опубликованным в СМИ 2001−2004 гг.)
  • Выводы по главе 3
    • ГЛАВА 4. Аналитические прилагательные как особая грамматическая категория слов
    • 4. 0. 1. Задачи, решаемые в данной главе
  • Раздел
    • 4. 1. Вопрос о морфологическом статусе неизменяемых определителей при существительном
    • 4. 1. 1. Различные подходы к определению частеречной принадлежности неизменяемых слов типа беж
    • 4. 1. 2. Судьба древнерусских неизменяемых прилагательных
    • 4. 1. 3. Границы класса аналитических прилагательных
    • 4. 1. 3. 1. Вопрос о самостоятельности языковых единиц типа авиа-, фото-, гос-, проф-, газо-, лесо- (с позиций морфологии и словообразования)
    • 4. 1. 3. 2. Основные принципы разграничения понятий «морфема» и «слово». Переходные (от морфемы к слову) явления
  • Раздел
    • 4. 2. Образование и функционирование современных аналитических прилагательных
    • 4. 2. 1. Классообразующие единицы аналитических прилагательных (ядро класса)
    • 4. 2. 2. Языковые единицы, образующие периферию класса аналитических прилагательных
    • 4. 2. 3. Непроизводные аналитические прилагательные
    • 4. 2. 4. Производные аналит-прилагательные (переходные единицы, выступающие только в атрибутивной функции)
  • Выводы по главе 4
    • ГЛАВА 5. Полифункциональные аналитические лексемы как новое явление в грамматике русского языка
    • 5. 0. 1. Задачи, решаемые в данной главе
  • Раздел
    • 5. 1. Основания для выделения особого аналитического класса слов в современном русском языке
    • 5. 1. 1. Проблема грамматического описания лексем, которые в предложении могут быть актуализованы как различные части речи
    • 5. 1. 2. О понятии широкой (нестандартной) грамматической валентности. 199 Раздел
  • 5. 2. Образование и функционирование нового класса аналитических лексем в современном русском языке (по материалам периодики 1995−2004 гг.)
    • 5. 2. 1. Характеристика полифункциональных лексем с точки зрения словообразовательной производности
      • 5. 2. 1. 1. Непроизводные полифункциональные лексемы
      • 5. 2. 1. 2. Производные полифункциональные лексемы
    • 5. 2. 2. Классификация лексем с расширенной грамматической валентностью по типу полифункциональности
    • 5. 2. 3. Виды семантических отношений между различными морфологическими словами в рамках одной лексемы
    • 5. 2. 4. Рост количества сочетаний с неизменяемыми определителями в начале 2000-х гг. по сравнению в началом 1980-х гг
  • Выводы по главе 5
  • В частеречной системе современного русского языка гармонично взаимодействуют синтетические и аналитические средства выражения грамматических значений [Виноградов 1938,1: 137].

    Склоняемые существительные, прилагательные, числительные и спрягаемые глаголы являют собой своего рода «оплот синтетизма» в морфологическом строе русского языка [Панов 1999]. Вместе с тем в морфологическом строе современного русского языка есть и «островки», и целые «материки» аналитизма [Клобуков 2001: 86]. Это прежде всего наречия, модальные слова, служебные слова, междометия, звукоподражания.

    Элементы аналитизма распространяются и на те части речи, которые выражают свое грамматическое значение преимущественно флективными показателями грамматической формы слова, т. е. синтетически. Сравнительно недавно, лишь в XVIII веке, в русском языке начали появляться несклоняемые существительные [Мучник 1971]- не являются принадлежностью праиндоевропейского или праславянского лексического фонда и несклоняемые (аналитические) прилагательные [Панов 1971].

    В конце 60-х годов XX века М. В. Пановым была высказана гипотеза об усилении в русской морфологии тех признаков, которые характерны для языков аналитического строя [Русский язык 1968]. В той же работе было обосновано формирование новой части речи — класса аналитических прилагательных, реализующих свои грамматические свойства вне словоформы средствами контекста (т.е. аналитически).

    Цель нашего исследования — проанализировать основные проявления аналитизма в системе частей речи современного русского языка второй половины XX — начала XXI вв.

    Предметом изучения в данной работе являются новые полнознаменательные неизменяемые слова (наречия, существительные, прилагательные), пополнившие словарный запас русского языка в период с середины 1950;х гг. по настоящее время. Анализ неологизмов может дать ответ на вопрос, каковы причины и продуктивные способы образования неизменяемых слов, какие из грамматических классов слов наиболее активно, а какие в меньшей степени пополняются неологизмами, каким образом функционирование новых аналитических лексем влияет на развитие современной русской морфологической системы в целом.

    Неизменяемые неологизмы русского языка до сих пор не были предметом комплексного исследования под данным углом зрения.

    Русский язык второй половины XX — начала XXI века дает много новых примеров грамматического аналитизма. Это наречие — достаточно частотная и весьма продуктивная полнознаменательная часть речи, которая может рассматриваться в качестве ядерного компонента морфологического аналитизма в системе современного русского языканаречие как часть речи включает в себя наибольшее количество неизменяемых слов современного русского языка. Имеются также обширные грамматические классы аналитических лексемх, представленные в рамках тех полнознаменательных частей речи, грамматическое значение которых обычно выражается флективно, т. е. парадигматическими показателями внутри словоформы (неизменяемые имена существительные и прилагательные).

    Эта часть словарного состава русского языка анализируется нами с точки зрения словообразования и грамматических свойств. Неизменяемые лексемы представляют собой очень важную часть в системе русского словаря и русской грамматики, они противопоставлены основной массе русских слов — изменяемых, отражающих доминирующие, прототипические флективные характеристики русского морфологического строя.

    Сразу же следует оговориться, что термин «неологизм» может быть использо-% ван по отношению ко многим изученным нами лексемам лишь условно, поскольку многие из этих лексем (например, демократически, по-советски, шоу, аудио, супер, гипер) в настоящее время уже освоены языком и активно функционируют в современной русской речи, поэтому в некоторых случаях их новизна не ощущается носителями языка (впрочем, это стандартная судьба неологизмов, обладающих достаточно кратковременным свойством реальной «новизны», что традиционно оговаривается в лексикологии и лексикографиисм., в частности, характеристику неологизмов в «Словаре новых слов русского языка 1950;х — 1980;х гг.» под ред. Н.З.Котеловой).

    Говоря о предмете исследования, заметим, что мы не анализировали так называемые аналитические глаголы [Шарафутдинов 1997; Клобуков 2001; Башкирова 2005] - неизменяемые предикатные лексемы типа прыг, тю-тю, спатеньки и т. п. Расширение круга таких аналитических лексем с глагольной семантикой и типично глагольными грамматическими функциями, безусловно, свидетельствует о том, что тенденция к аналитизму реализуется и в сфере глагола. Однако эта проблематика была детально освещена в другом исследовании, см.: [Башкирова 2004]. Неполнознаменательная лексика (модальные слова, предлоги, союзы, частицы, междометия и звукоподражания) как та исконно аналитическая часть русского словарного запаса, где нет диалектического противостояния синтетизма и аналитизма, нами также не рассматривалась.

    Актуальность темы

    данного исследования обусловлена тем, что, несмотря на возрастающий интерес к данной проблеме, пока не создано описания новой неизменяемой лексики, которое учитывало бы современные языковые процессы и позволило бы выявить продуктивные для второй половины XX — начала XXI столетия тенденции развития морфологической системы русского языка.

    Для того чтобы корректно охарактеризовать значение появления новых русских неизменяемых лексем для изучения продуктивных тенденций развития морфологического строя современного русского языка, мы ставили перед собой следующие исследовательские задачи:

    1. Установить состав неизменяемых полнознаменательных неологизмов в рамках таких частей речи, как наречие, существительное и прилагательное.

    2. Опираясь на основные принципы описания функционирования неизменяемых слов, разработанные в специальной литературе, проанализировать грамматическое «поведение» новых аналитических лексем и выявить их место в системе частей речи современного русского языка (в тех случаях, когда частеречная принадлежность аналитических лексем не вполне очевидна).

    3. Исходя из допущения, что активное пополнение числа неизменяемых лексем не только путем заимствования, но и словообразовательным путем свидетельствует об укреплении аналитических черт в развитии грамматического строя русского языка, описать словообразовательную структуру и способы образования неологизмовнаречий, неизменяемых существительных и прилагательных.

    4. Соотнести полученные нами результаты изучения неизменяемой полнознаменательной русской лексики рубежа веков с выводами В. В. Виноградова, М. В. Панова и других ученых относительно продуктивных тенденций, характеризующих динамику развития морфологического строя современного русского языка.

    Теоретической базой для решения поставленных задач послужили работы по русской грамматике (А.М.Пешковского, Л. В. Щербы, В. В. Виноградова, А. А. Реформатского, М. В. Панова, И. П. Мучника, Е. А. Земской, Е. В. Клобукова и других ученых, внесших весомый вклад в изучение и теоретическое осмысление русской неизменяемой лексики).

    Изучение новых русских аналитических лексем осуществлялось нами на материале словарей неологизмов, современной периодики и записей разговорной речи.

    Словарями-источниками являются: «Словарь новых слов русского языка 1950;х — 1980;х гг.» под ред. Н. З. Котеловой (Санкт-Петербург, 1995; в дальнейшем сокращенно: СНС) и «Толковый словарь русского языка конца XX в.: Языковые изменения» под ред. Г. Н. Скляревской (Санкт-Петербург, 1998; сокращенно ТС-ХХ). Помимо этих лексикографических источников использовались отдельные выпуски лексикографических материалов «Новое в русской лексике» (за 1985, 1986, 1987, 1988 гг. — сокращенно HPJ1- см. полное представление этих словарей-источников в Библиографии).

    Словари неологизмов как источники анализируемого материала выбраны нами не случайно. То, что отражено в словаре, как правило, является уже не только элементом речи, но и элементом системы языка. Данные словарей неологизмов сопоставлялись нами с данными наиболее полных толковых словарей русского языка, в частности Большого академического словаря (БАС) и «Большого толкового словаря русского языка» (БТС). Мы использовали также «Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный» Т. Ф. Ефремовой (НТС) и словник электронной версии «Русского орфографического словаря Российской академии наук» (РО) как источники, фиксирующие последние лексические новации.

    Помимо работы со словарями неологизмов, мы фиксировали соответствующие языковые явления в современной периодике и в разговорной речи. Эти наблюдения особенно ценны при описании живых языковых процессов, происходящих в грамматике русского языка. Современная периодика (газеты, интернет-публикации) и разговорная речь послужили важным источником изучения реального функционирования новых наречий, неизменяемых существительных и аналитических определителей, которые постоянно появляются в русском языке последние 15−20 лет.

    Общий объем собранной нами картотеки составляет около 3500 единиц хранения, отражающих примерно 1000 новых неизменяемых слов (наречий, существительных, аналитических прилагательных, а также полифункциональных аналитических лексем) и более 2500 сочетаний с аналит-определителями.

    Основными методами исследования современных русских полнознаменательных неизменяемых лексем были: системно-функциональный анализ соответствующего языкового материала, полученного путем сплошной выборки из письменных источников (словарей-неологизмов, современных газет, журналов, художественной литературы), а также из разговорной речи и интернет-публикаций. Для уточнения места аналитических лексем в системе частей речи проводилось анкетирование носителей русского языка. Использовались также элементы статистического анализа полученного материала (оценка долевых соотношений различных грамматических классов изменяемых и неизменяемых лексем), графической экспликации установленных соотношений в виде таблиц и графиков.

    Теоретическая значимость диссертационного исследования заключается в том, что результаты изучения новой неизменяемой лексики помогут осознать их роль и место в морфологической системе русского языка, а также то влияние, которое они способны оказывать на развитие грамматической системы современного русского языка в целом.

    На защиту выносятся следующие положения:

    1. В русском языке второй половины XX — начала XXI вв. увеличивается количество слов без форм словоизменения. Отмечавшаяся ранее тенденция к аналитизму в современной русской морфологии получает дальнейшее развитие, что вносит определенные количественные и качественные изменения в общую картину функционирования частей речи русского языка. Расширение круга новых неизменяемых слов, входящих в состав различных полнознаменательных частей речи, которые выражают свои грамматические значения аналитически, приводит к существенному повышению роли грамматической синтагматики при определении частеречной принадлежности слова.

    2. Основной класс неизменяемых слов русского языка — наречие — активно пополняется неологизмами, при этом используется широкий диапазон способов словообразования, в том числе и таких, которые считались непродуктивными.

    3. Аналитизм расширяет свое влияние в сфере такого традиционно синтетического класса слов, как имя существительное: значительно пополняется состав несклоняемых имен (как заимствованных, так и, что особенно важно, возникших на русской почве).

    4. Класс аналитических прилагательных, сформировавшийся несколько десятилетий назад и выделенный в 60-х годах прошлого века, перестал восприниматься в качестве «экзотического» сегмента русского морфологического строя, стал неотъемлемой частью системы признаковых слов русского языка и продолжает активно пополняться.

    5. В русском языке второй половины XX — начала XXI вв. формируется новый аналитический грамматический класс полифункциональных именных лексем, способных в зависимости от контекста функционировать то как существительные, то как аналитические определители именных или же глагольных лексем. Его образуют слова типа онлайн, сиди без четких парадигматических примет определенной части речи, которые приобретают конкретное частеречное значение лишь в контексте. Появление такого класса слов рассматривается в диссертации как очередной качественный прорыв аналитизма в рамках морфологии русского языка.

    Практическая ценность работы состоит в том, что выводы и материалы данного исследования могут быть использованы при создании грамматических пособий для изучающих русский язык как родной или иностранный (в особенности это касается таких вопросов, как склонение заимствованных имен существительных, русских топонимов наово, -ино, аббревиатур буквенного и звукового типаграмматическая характеристика неизменяемых определителейсловообразование русских наречий), а в исследовательской практике — при дальнейшем грамматическом описании и лексикографической фиксации новой лексики русского языка конца XX — начала XXI века.

    Диссертация состоит из введения, пяти глав, заключения и приложений.

    ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 5.

    1. Как показывают результаты нашего исследования, в русском языке конца XX — начала XXI века есть основания выделять особый достаточно представительный грамматический класс так называемых полифункциональных лексем, который возник как следствие общего, отмеченного еще в прошлом столетии, движения русского языка к аналитизму.

    Полифункциональные лексемы с широкой грамматической валентностью формируют особый «надчастеречный» класс, каждая из лексем которого реализуется как определенная часть речи лишь в конкретном предложении.

    Появление такого нового грамматического класса слов, где нестандартная, широкая грамматическая валентность реализуется на уровне разных полнознаменательных частей речи, является убедительным свидетельством усиления тенденции к аналитизму в русской морфологии.

    Основной особенностью лексем, составляющих этот класс, является способность выступать в грамматических функциях двух (а иногда и более) частей речи. По типу полифункциональности выделяются:

    1) Лексемы, реализующие грамматические функции трех частей речи (существительного, аналит-прилагательного, наречия). Нами проанализировано 7 таких слов типа онлайн, ультра.

    2) Лексемы, выступающие в роли двух частей речи:

    А) В качестве существительного и аналит-прилагательного. К этой группе относится большинство полифункциональных слов типа арт, диско, экстрим (всего 68). Особо стоит отметить среди лексем данного типа те, которые неизменяемы во всех функциях (аниме, караоке, медиа, тату, DVD). Таких супер-аналитических единиц в нашей картотеке 37. Еще 31 слово приобретает формы слвоизменения, выступая как существительное, но остаются неизменяемыми в атрибутивном употреблении.

    Б) В качестве аналит-прилагательного и наречия. Группа на сегодня немногочисленна. Нами отмечено 6 таких слов (типа авиа, био, сверх).

    2. С точки зрения словообразовательной производности мы выделили два основных типа полифункциональных слов.

    1) Непроизводные с точки зрения современного русского языка лексемы типа: интернет, онлайн, пиар и PR, рэп, топ, VIP и ВИП, шоу. Перед нами слова, исходно обозначавшие предметы, явления и на данный момент широко употребляемые в качестве аналитического определителя (Интернет — интернет-публикацияVIP-места, ВИП-гости, eun-контракт — российские випычерный пиар — пиар-достижения).

    Существенным при описании лексем этой группы является то обстоятельство, что по отношению к ним не представляется верным говорить о словообразовательной производности на уровне синхронии (ср., например пары типа Интернет и интернет-публикация, веб и веб-дизайнер), поскольку в подобных случаях заимствуется не только слово, но также его синтаксические возможности, а нередко и сочетания слов (ср.: Internet — Internet publicationweb — web designer, web server, web programmer, web project). Заимствовав целый ряд подобных сочетаний (веб-дизайнер, веб-сервер, веб-программаист, веб-проект и др.), русский язык легко образует подобные конструкции, которые уже не являются простыми кальками: веб обзор, веб-издатели, веб-представительство, веб-разработчик, веб-мастерская и пр.

    Выступая в функции аналитического прилагательного такие лексемы, как правило, находятся в препозиции к определяемому слову. Всего мы описали 56 непроизводных полифункциональных лексем, которые, по нашим наблюдениям, наиболее часто встречаются в речи и языке современных СМИ (9 из них — заимствованные аббревиатуры).

    2) Производные полифункциональные лексемы типа: авиа, аудио, видео, супер.

    Наличие этого класса (как и наличие производных наречий, несклоняемых существительных и аналит-прилагательных), на наш взгляд, исключительно важно, так как благодаря этому мы можем говорить о том, что тенденция к аналитизму в рамках морфологического строя современного русского языка — это живое явление, которое.

    75 Имеется в виду частеречная конверсия как способ словообразования. постоянно поддерживается многочисленной новой русской лексикой с аналитическими свойствами.

    По способу образования в данной работе были выделены следующие подгруппы:

    A) Усеченные дериваты аффиксальных имен типа авиа, авто (авиация, авиационный, автомобиль, автомобильный). Нами отмечено 13 таких образований (сюда включено усеченное по аббревиатурному типу образование ВИЧ).

    Б) Бывшие части сложных слов типа аудио, видео (аудиокассета, видеозапись). В нашей картотеке представлено 6 таких слов.

    Обретая статус самостоятельного слова, единицы этих двух подгрупп параллельно функционируют в качестве неизменяемого существительного (новое авто, купить видео) и аналитического прилагательного (авто-журнал, аудио-, видеои компьютерные курсы). Большинство таких образований — иноязычные заимствования, но есть и собственно русские: гос (сдавать госы, гос-ТВ, гос. чиновники), спец (он отличный спец, СПЕЦслужбы).

    B) Производными являются также аналиты типа гипер, супер, ультра, экстра. Это бывшие приставки, выступающие в современном русском языке в роли прилагательного, наречия или существительного (гипер-инфляция, гипер-современный, супероткрытки, СУПЕРвкусно, экстра-стильность). Всего проанализировано 10 таких единиц.

    Традиционно конструкции, в которых задействованы такие производные лексемы, рассматриваются как сложные слова (авиасалон, аудиокассета, видеозапись) или слова с иноязычыми приставками (гиперкнига, супермодный), а в трактовке М. В. Панова эти единицы представлены как аналит-прилагательные. Однако употребление рассмотренных языковых единиц в современном русском языке конца XX — начала XXI столетия показывает, что они являются самостоятельными автономными словами в составе нового, появившегося в конце XX века класса слов — полифункциональных лексем, способных выступать в грамматических функциях различных частей речи.

    Таким образом, мы представили описание контекстов употребления 29 производных полифункциональных лексем, наиболее распространенных в разговорной речи и в языке современной публицистики.

    3. Многие описанные в данной главе лексемы (производные и непроизводные), не обладая синтагматически выраженными чертами определенной части речи, выступают в двух грамматических функциях — субстантивной и атрибутивной (народное караоке, караоке-шоувидео для детей, виде о-индустрия). Некоторые из них, выступая как имя существительное, могут приобретать соответствующие флексии (ср. конструкции с неизменяемым определителем: вип-контракт, рок-концерт и субстантивное употребление: российские випы, легенды рока). Встречаются также отдельные случаи употребления производных неизменяемых лексем в функциях аналит-прилагательного и наречия (нам удалось отметить три такие лексемы авиа, био, сверх (ср.: авиа ЧП и отправить письмо авиа', Био Мир и био-активные элементысверх-секретность, сверх-элитный). Как существительные эти лексемы себя не проявляют.

    Возможности подобного нестандартного функционирования одной словарной единицы представляют собой новую, очень яркую черту аналитизма в грамматике. Судя по результатам изучения языка СМИ, можно сказать, что это явление в последнее десятилетие носит массовый характер.

    4. Особенно интересными в свете усиления аналитических тенденций в русской грамматике представляются случаи употребления одной и той же лексемы в трех грамматических функциях. Нами отмечено 7 примеров (типа: индусские у л ь тр а, ульт-р анационалист, ультра реальный). В основном это производные лексемы — бывшие приставки и части сложных слов: гипер, супер, ультра, экстра, мега.

    Из числа непроизводных полифункциональных лексем совсем недавние заимствования онлайн и офлайн помимо субстантивного и атрибутивного могут встречаться и в адвербиальном употреблении: читать газету онлайн, работать офлайн. И хотя настолько широкое функционирование не является на сегодняшний день массовым, сама появившаяся возможность такого грамматического поведения русских слов отражает, на наш взгляд, новый, до сих пор в специальной литературе не отмеченный, этап развития морфологической ситемы русского языка в сторону аналитизма.

    5. Морфологические слова в рамках одной полифункциональной лексемы связаны определенными отношениями семантической мотивации. Для проанализированных в данной работе слов выделяются следующие виды отношений: Sub Adj: бизнесбизнес-возможности, Adj -> Sub: гос-ТВ — сдавать госы, Adj Adv: авиа-ЧП — отправить письмо авиа, (Adj -> Adv) Sub: (супер-предложения, супер-дешевый) он был супером. Отмечены случаи двойной мотивации (гос, евро и др.).

    6. Сводная таблица наиболее употребительных в современном русском языке полифункциональных лексем дана в Приложении 4. В таблице содержится 85 единиц (56 непроизводных и 29 производных), указаны возможные грамматические функции таких единиц, представлены примеры сочетаемости, а также отмечено общее количество выявленных нами различных атрибутивных76 сочетаний с каждым конкретным словом. В тех случаях, когда лексема выступает также в адвербиальной функции, представлены соответствующие сочетания и цифровые данные о количестве подобных сочетаний.

    Отметим, что 64 полифункциональные единицы обнаружены в словарях неологизмов, 21 лексема выявлена нами из текстов современной периодики в ходе исследования: аниме, веб, евро, кантри, караоке, кибер, латте, онлайн, офлайн, тату, фитнес, экстрим, экспрессо, яхт— ВИП (eun, VIP), DVD, ИТ (IT), IP, MPS, SMS (CMC), nuap.

    PR).

    7. Общее количество употреблений неизменяемых определителей (как аналитических прилагательных в узком смысле, так и полифункциональных лексем) со временем возрастает, что свидетельствует в пользу гипотезы об усилении аналитических тенденций в грамматике современного русского языка.

    76 Общее количество субстантивных употреблений полифункциональных слов типа аниме, бизнес, дизайн, диско и под. мы не указывали. Очевидно, что, выступая как имена существительные, одни из них будут склоняться (бизнес, дизайн), другие нет (аниме, диско). Причины известны — см. правила склонения заимстсованных слов в справочниках по практической грамматике русского языка, напр. в пособиях Д. Э. Розенталя. Такие слова в встречаются в печати очень часто.

    ЗАКЛЮЧЕНИЕ

    .

    1. Взаимодействие внешних факторов и внутренних закономерностей языкового развития приводят к заметным изменениям не только лексического состава, но и грамматики современного русского языка.

    Среди законов языкового развития наиболее значимыми для русского языка второй половины XX — начала XXI века являются антиномии: говорящего и слушающего, узуса и возможностей языковой системы, кода и текста.

    Как известно, антиномия кода и текста определяет морфологическую систему языка [Русский язык 1968,1:29]. Постоянное появление морфологически неизменяемых неологизмов в рамках существующих частей речи (новых наречий, несклоняемых имен существительных и аналитических прилагательных), и тем более возникновение новых грамматических классов неизменяемых слов (в частности, полифункциональных слов, выделенных в данной работе) ведет к увеличению отрезка текста, грамматически определяющего языковую единицу.

    Разрешение конфликта узуса и возможностей языковой системы происходит таким образом, что становятся нормативными свойственные языкам аналитического строя сочетания типа итернет-публикации, ТВ-опыты, IT-специалист, медиа-индустрия, фитнес-занятия и под., которые ранее были совершенно не типичны для русского языка.

    Как характерную особенность языка исследуемого периода можно отметить приоритет говорящего: бурный процесс словотворчества и речетворчества, активное сознательное и бессознательное использование заимствованных слов и даже целых сочетаний. Наряду с выделенными М. В. Пановым и Е. А. Земской внешними стимулами языкового развития (как, например: усиление личностного начала, диалогичность речи, ослабление цензуры, расширение сферы публичного спонтанного общения и нек. др.), необходимо отметить ряд новых факторов внешнего воздействия на русский язык рубежа веков. В первую очередь, это появление такого культурно-исторического феномена как Интернет, открывшаяся возможность знакомиться с языками и культурами разных стран и, как следствие, межкультурное, межъязыковое взаимодействие, которое не могло не отразиться на русской языковой картине в целом. Существенное влияние на изменения в грамматической структуре языка оказывает и наметившаяся в постперестроечный период тенденция к сознательной дискодификации литературной нормы [Клобуков 2004].

    2. В работе были представлены результаты исследования неизменяемой лексики, пополнившей словарный состав русского языка в период со второй половины XX по начало XXI вв. Полный перечень рассмотренных в диссертации лексем представлен в Приложениях 1А, 2А, 3,4.

    В процессе изучения новой неизменяемой лексики нас, прежде всего, интересовал вопрос, каким образом тенденция к аналитизму, охарактеризованная на морфологическом материале еще В. В. Виноградовым в 30-е годы прошлого века и более детально очерченная в трудах М. В. Панова и его последователей, отражается на общей картине частей речи современного русского языка. С этой точки зрения были проанализированы способы пополнения основного неизменяемого класса полнознаменательных лексем русского языка, оплота аналитизма — наречий. В работе изучено 494 наречия, которые были зафиксированы словарями неологизмов.

    В свете тенденции к аналитизму особо важно отметить то обстоятельство, что наречия являются весьма активно пополняемым классом русских слов.

    Так, в ходе проведенного нами исследования были отмечены новые случаи перехода в разряд наречий предложно-падежных конструкций. Это образования с суффиксамиом, -ами/-ями (типа оптом, днями, с ветерком) — с префиксом в-/-во и суффиксамиу и нулевым (впроводку, впокат) с префиксом наи суффиксамиу и нулевым (напроход, наперелёт) — с префиксом пои суффиксамиу,-е,-и (попеременке). Среди наречий-неологизмов 22 лексемы представляют собой случаи такого перехода. Предложно-падежные конструкции, превращаясь в застывшую неизменяемую лексему, несомненно усиливают «материк» аналитизма.

    Не менее важным доказательством активной продуктивности основного класса неизменяемых слов являются факты активизации непродуктивных, по данным Русской грамматики 1980, способов наречного словопроизводства: ср. отадвербиальные новообразования с префиксами на- (4 примера: накоротко, напоперёк, напрочно, насвежо), по- (2 примера: пововсе, повдолъ), за- (1 пример: засуха).

    В результате рассмотрения состава наречий, вошедших в русский язык в исследуемый период, мы обнаружили, что наречия, относящиеся к одному словообразовательному типу, могут существенно различаться по характеру семантической мотивации. В частности, наречия, образованные от прилагательных при помощи суффиксово, -е, могут быть качественными (глобально, остросюжетно) и качественно-относительными (детективно, осенне), или же предметно-относительными (внутривенно), количественными наречиями интенсивными (копеечно), количественными наречиями экстенсивными (ежедекадно), оценочными (безголово, делячески). С другой стороны, некоторые способы словообразования закреплены за определенными семантическими типами. Так, например, префиксально-суффиксальным способом (по-. -и) от прилагательных образуются только качественно-относительные наречия (по-бюрократически, по-митьковски).

    Продуктивными оказываются собственно качественные наречия (9,3% от общего числа новых наречий) и качественно-относительные (30,9%) — предметно-относительные: наречия (30,5%), а также оценочные наречия (14,3%). Достаточно высокую продуктивность проявляют количественные наречия со значением интенсивности признака и количественные наречия экстенсивные (7,9%).

    Обстоятельственные наречия составляют 6,9% от общего числа наречий-неологизмов, причем в основном это дериваты с семантикой времени и места. Отмечены единичные случаи новых наречий со значением цели. Наречия с причинно-следственной семантикой, наречия, выражающие пространственное значение и значение совместности, в изученном нами материале почти не представлены, что, очевидно, отражает особенности динамики развития наречной системы. Почти не представлен в рамках исследуемого материала ФСР модальных наречий (0,2%).

    Значительным, на наш взгляд, является тот факт, что 81% наречий-неологизмов, отмеченных словарями, — это узуальные слова, которые довольно часто встречаются в письменных текстах. Эти данные свидетельствуют, что новая аналитическая лексика не только образуется, используя самые разнообразные способы и средства, но и входит в активный словарь носителей современного русского языка.

    3. Для обозначения реалий и явлений, постоянно появляющихся в открытом для других культур обществе, появляется огромное количество новой лексики. Одним из основных способов возникновения новых слов является заимствование из других языков. Естественно, что заимствуются в основном имена существительные. Многие заимствованные имена, морфологический облик которых не соответствует устоявшимся языковым нормам, пополняют ряды так называемого нулевого склонения [Русская грамматика 1980:§ 1221], что ведет к повышению роли синтагматических средств выражения грамматического значения в грамматике русского языка. Так, например, по данным словаря языковых изменений (ТС-ХХ), 40% заимствованных в последнее десятилетие имен существительных не склоняются.

    Всего в данном исследовании проанализировано образование и функционирование 258 несклоняемых существительных, появившихся в русском языке в период в середины 1950;х по начало 2000;х гг. Из них 109 представляют собой новые заимствования (ауди, паблисити, яппи и др.), 2 несклоняемых существительных из стали употребляться с новым значением (меню, резюме). К несклоняемым существительным относятся и собственно русские образования — аббревиатуры. Словари неологизмов последних лет (СНС и ЯИ) отмечают 120 новых русских аббревиатур (АО, ГКЧП, СКВ). СНС также фиксирует 18 слого-словоформенных аббревиатур (поммастера, предсовмина).

    Особо следует отметить новый, ранее не свойственный русскому языку тип сокращений — заимствованные аббревиатуры. В нашей картотеке представлено 7 имен существительных-аббревиатур, заимствованных из английского (типа ВВС, IBM). Нами также рассмотрено 9 заимствованных сокращений, представляющих класс широкофункциональных лексем (CD, DVD, IT и под.). Внутренняя форма некоторых таких слов очевидна далеко не всем носителям русского языка, хотя значение понятно (ср., например, широко распространенную аббревиатуру PR, которая даже графически уже оформилась как обычное склоняемое существительное: пиар, и также свободно может употребляться в функции аналит-определителя: пиар-задачи, пиар-менеджер, пиар-технологии).

    Интересным с точки зрения формирования новой (аналитической) нормы употребления исконно русских имен представляется укрепившаяся в последние десятилетия тенденция не склонять исконно русские топонимы наово, -ево, -ино, -ыно (типа Бородино, Донино, Кусково, Пушкино, Останкино). Показательно, что даже в печати сегодня несклоняемые варианты составляют 73% (в 1960;е годы в печати было отмечено 19% несклоняемых вариантов таких топонимов). Нам удалось выяснить, что количество людей, не склоняющих такие названия, возросло за тот же период с 31% до 81%. Особенно отметим тот факт, что нередко носители новой нормы отрицательно относятся к норме склоняемой, считая изменение окончания подобных топонимов «неправильным» и даже «безграмотным».

    4. В конце 1960;х гг. было обосновано выделение в особый класс несклоняемых именных лексем — аналитических прилагательных [Панов 1968, 1971]. Языковой материал второй половины XX — начала XXI века показывает, что такие аналитические определители становятся неотъемлемой частью системы языка.

    В данной работе представлено более узкое (по сравнению с определением М.В.Панова) понимание аналит-прилагательных.

    Во-первых, в составе данного класса мы рассматривали лишь те единицы, которые обладают достаточной самостоятельностью и могут быть охарактеризованы морфологически (так, например, за рамками нашего анализа остаются единицы типа лесо-, газо-)11.

    77 Элементы типа лесо-, газо-, включающие соединительную гласную, мы не рассматривали в составе класса аналит-прилагательных, поскольку они, на наш взгляд, не обладают достаточной самостоятельностью и являются частями сложных слов (см. параграф 4.1.3.1. Главы 4).

    Во-вторых, внутри класса аналит-прилагательных мы предложили выделять центральные, классообразующие единицы — неизменяемые, полностью автономные лексемы, функционирующие только как определители имени существительного (платье цвета бордо, на языке эсперанто).

    Периферию класса аналитических прилагательных образуют переходные от морфемы к слову акцентно самостоятельные единицы, но лишь такие, грамматическое функционирование которых ограничивается ролью определителя имени существительного. К ним относятся производные аналиты: усеченные дериваты имен (полит-тусовка, проф версия, пресс-агент, пресс-рейтинг), бывшие части сложных слов (микро-страны, макро-уровень) и бывшие приставки (нео-КПСС, пост-эффект). Языковые единицы, образующие периферию класса аналит-прилагательных максимально приближены к понятию слова, что позволяет отличать их от обычных «классических» корневых и префиксальных морфем. В работе проанализировано 24 аналит-прилагательных.

    5. Помимо лексем, охарактеризованных М. В. Пановым как аналит-прилагательные, в языке конца XX — начала XXI века появляется достаточно представительный новый класс слов — полифункциональные лексемы, способные выступать в субстантивной, атрибутивной, а иногда в адвербиальной функции в зависимости от контекста.

    Появление этого класса слов связано с тем, что в последнее десятилетие заимствуются не просто отдельные слова, но и некоторые принципы организации слов в словосочетания (ср., например: топ-новости, проект-менеджер, бизнес-ланч и под.). Это оказывает существенное влияние на грамматику языка. По такой модели уже на русской почве образуются аналитические конструкции с неизменяемыми определителями: бизнес-возможности, караоке-соревнование, рок-певец, вип-трибуна. В таких конструкциях заимствованная единица становится аналит-определителем русского слова.

    Лексемы, которые мы предлагаем относить к этому классу, не имеют четких парадигматических примет определенной части речи. В зависимости от контекста они могут быть существительными (какие-то при этом склоняются: ведение бизнеса, легенды рока, шоу в онлайне, побывать в новом супере, а какие-то остаются несклоняемыми: приобщиться к аниме, исполнять техно, современные медиа), аналитическими определителями: бизнес-тур, рок-концерт, онлайн-технологии, супер-конкурс, аниме-фестиваль, техно-штучка, медиа-индустрия, а иногда и наречиями: работать онлайн, читать офлайн, супер дешевый, дела идут супер.

    Таким образом, грамматическое (частеречное) значение подобные лексемы приобретают лишь в сочетании с другими словами.

    С точки зрения словообразовательной производности слова данного класса, как и аналит-прилагательные в узком смысле, делятся на непроизводные (заимствованные: веб-мастерская, кантри-мебель, караоке-павильон, диско-бар) и производные (усеченные дериваты имен: гос-ТВевро-сувенирыфото-аферистыбывшие части сложные слов: аудио-материалы, мега-звездабывшие приставки: гиперлитература, экс-брокер).

    Конкретные реализации лексемы в предложении (морфологические слова) в рамках одной полифункциональной лексемы связаны определенными отношениями семантической мотивации: Sub -> Adj: бизнес — бизнес-возможности, Adj Sub: гос-ТВ — сдавать госы, Adj Adv: авиа-ЧП — отправить письмо авиа, (Adj Adv) -> Sub: (супер-предложения, супер-дешевый) он был супером.

    Большинство новых лексем с широкой грамматической валентностью можно распределить по двум основным тематическим группам: 1) «Техника, электроника, информационные технологии» (веб, Интернет, онлайн, офлайн, кибер, DVD, IP, IT, МРЗ, SMS.) и 2) «Стили, направления в музыке, театре и искусстве вообще» (аниме, арт, панк, рэп, техно.). Дополнительно можно выделить такие группы, как: 3) Обозначения видов, сортов, типов предметов, фасонов одежды (клёш, люкс, стрейч, мини.) — 4) «Экономика, политика, СМИ, туризм» (бизнес, гос, медиа, сервис, евро.) — 5) Обозначения языков и народов (банту, сомали.). Слова с широкими грамматическими возможностями можно отметить также в таких областях человеческой деятельности, как спорт, медицина и нек. др. Всего в работе описано 85 полифункциональных лексем. Распространение сочетаний, в которых в роли аналит-определителя выступают полифункциональные лексемы, служит ярким примером качественного прорыва аналитизма в русской морфологии.

    В языке рубежа веков заметно увеличилось количество сочетаний с аналит-определителями (собственно аналитическими прилагательными и полифункциональI ными лексемами). В данной работе мы проанализировали функционирование 109 единиц, выступающих в функции аналит-определителей (24 собственно аналит-прилагательных и 85 полифункциональных лексем). Из письменных источников (выпуски шести газет за последние 5 лет, интернет-публикации) нам удалось собрать коллекцию, в которую вошло более 2500 различных атрибутивных и адвербиальных сочетаний с этими аналит-определителями (все контексты рассмотрены в тексте диссертации). Важно подчеркнуть, что практически каждое сочетание с аналитопределителем, представленное в тексте диссертации, встречается в газетах и интернет-текстах неоднократно.

    Самыми частотными аналит-определителями (имеются в виду как собственно аналит-прилагательные, так и лексемы с широкой грамматической валентностью), по данным текущей периодики, являются следующие: арт, бизнес, Интернет, поп, рок, ВИП (графические варианты: eun и VIP), пиар (вариант PR), супер, экс, мини. Каждое из этих слов встретилось нам более чем в 100 различных сочетаниях, а слово мини встретилось в роли аналит-определителя 385-ти существительных78.

    Результаты нашего исследования показывают, что тенденция к аналитизму вносит определенные количественные и качественные коррективы в русскую картину частей речи. Высокая словообразовательная продуктивность наречий, большое количество неизменяемых существительных и сочетаний с аналит-определителями в языке последних лет и, как следствие, повышение роли грамматической сочетаемости, контекста при определении частеречной принадлежности значительной части новых лексем, позволяет сделать вывод о нарастающей важности синтагматических признаков частей речи для грамматического строя современного русского языка.

    В перспективе изучение тенденций развития русского языка предполагает более пристальное внимание к неизменяемым глагольным лексемам, а также словам, образующим неизменяемые классы слов разговорной речи: предикативы и релятивы.

    Интересно также проследить процесс развития выделенного в нашей работе класса широкофункциональных лексем, в том числе и таких, которые выступают в грамматических функциях трех-четырех частей речи (онлайн, мега, супер.). Будет ли развиваться описанный нами класс как особая часть речи? Каким образом в русской науке о языке будут трактоваться такие слова? Повлияет ли появление таких широкофункциональных лексем на сами принципы описания русской частеречной системы? Какие новые грамматические сферы может охватить тенденция к аналитизму? С ответами на эти вопросы связаны перспективы дальнейшего изучения новой лексики, отражающей проявление аналитических тенденций в грамматике современного русского языка.

    78 Количественные данные по различным сочетаниям с каждым из проанализированных в работе аналит-определителей см. в Приложениях 3,4.

    Показать весь текст

    Список литературы

    1. Г. Н. 1982: Новые явления в синтаксическом строе современного русского языка. Л., 1982.
    2. Д.И. 1966: Аббревиатуры как новый тип слов // Развитие словообразования в современном русском языке. М., 1966.
    3. Н.Д. 1988: Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт. М., 1988.
    4. В.Г. 1953: Полное собрание сочинений, Т. II. М.-Л., 1953.
    5. Ю.А. 1993: Что было выражено словом, то было в жизни. // РР, № 3, М., 1993.
    6. В.П. 2001: Русский язык: тенденции развития // Русский язык: исторические судьбы и современность / Международный конгресс русистов-исследователей. Труды и материалы. М., 2001.
    7. Т.А. 1965: Сочетание слов и аналитическая конструкция // Аналитические конструкции в языках различных типов. М.-Л., 1965.
    8. Г. А. 1979: Семантико-синтаксические разряды определительных наречий в современном русском языке и условия их функционирования / Дис.. канд. филол. наук. М.: МГУ, 1979.
    9. В.А. 1910: Очерки по языковедению и русскому языку. Изд. 3. Казань, 1910.
    10. Бодуэн де Куртенэ И. 1877: Глоттологические (лингвистические) заметки, Вып. 1. Воронеж, 1877.
    11. А.В., Буланин Л. Л. 1967: Русский глагол. Л., 1967.
    12. А.В. 1971: Грамматическая категория и контекст. Л., 1971.
    13. А.В. 1976: Теория морфологических категорий. Л., 1976.18.
    Заполнить форму текущей работой