Репрезентация концепта «судьба»: Языковой и лингвокультурологический аспекты на материале русского языка: На материале русского языка
Диссертация
Методы исследования. При рассмотрении репрезентации концепта «судьба» на разных уровнях языка нами применяются методы этимологической и словообразовательной реконструкции, компонентный и сравнительный анализ, анализ словарных дефиниций и лексической сочетаемости, а при описании ассоциативного поля — метод ассоциативного эксперимента. При характеристике текстовой репрезентации используются методы… Читать ещё >
Список литературы
- Абрамов В. И Теория ассоциативного поля // Русский язык: исторические судьбы и современность. Материалы Международного конгресса. М., 2001. -С. 124−125.
- Алефиренко Н.Ф. Спорные проблемы семантики. Волгоград: Перемена, 1999.-274с.
- Алефиренко Н.Ф. Дискурсивно-когнитивные истоки семантики единиц вторичного звукообозначения // Русский язык: исторические судьбы и современность. Материалы Международного конгресса. М., 2001.— С. 8283.
- Алефиренко Н. Ф. Поэтическая энергия слова. Синергетика языка, сознания и культуры. М: Academia, 2002. 391 с.
- Алефиренко Н.Ф. Проблемы вербализации концепта. Волгоград: Перемена, 2003 а. 96с.
- Алефиренко Н.Ф. Вербализация концепта и смысловая синергетика языкового знака // Проблемы вербализации концептов в семантике языка и текста. Материалы международного симпозиума 22−24.05.2003г. Ч. 1. Волгоград: Перемена, 2003 б. С. 3−13.
- Алефиренко Н.Ф. Этноэйдемический концепт и внутренняя форма языкового знака // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. № 1. — С. 70−82.
- Ананьева Н.Е. Префиксальные морфемы социативности в русском языке и их западнославянские соответствия // Русский язык: исторические судьбы и современность. Труды и материалы. М.: Изд-во МГУ, 2004. — С. 211.
- Аошуан Т. Реконструкция представлений китайцев о судьбе по фразеологии // Понятие судьбы в контексте разных культур / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1994.-С. 157−162.
- Апресян Ю.Д. Метафора в семантическом представлении эмоций // ВЯ. № 3. 1993. —С. 36−40.
- Апресян Ю.Д. Избранные труды в 2-х т. Т.2. Интегральное описание языка и системная лексикография. М.: Языки русской культуры, 1995а. 766с.
- Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания // ВЯ. 19 956. № 1. С. 37−67.
- Арутюнова Н. Д Аномалии и язык. К проблеме «языковой картины мира» // ВЯ. 1987. № 3.-С. 3−19.
- Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт. М.: Наука, 1988. —340с.
- Арутюнова Н.Д. Вместо послесловия. Истина и судьба // Понятие судьбы в контексте разных культур / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1994. С. 302−315.
- Асколъдов-Алексеев С. А. Концепт и слово // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. М.: Academia, 1997. С. 267 279.
- Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж: ВГУ, 1996. — 317с.
- Байрамова JI.K. Корреляция концепта с этимологией его наименования и мифологемами // Проблемы вербализации концептов в семантике языка и текста. Материалы международного симпозиума. Часть 2. Волгоград: Перемена, 2003. — С. 5−7.
- Баранов А.Н., Добровольский Д. О. Идиоматичность и идиомы // В Я. 1996. № 5. —С. 51−64.
- Бибок К. Проблемы концептуальной семантики русского и венгерского языков//ВЯ. 1996. № 2. —С. 156−165.
- Бишева З.Х. Адыгская языковая картина мира. Нальчик, 2000.
- Богуславская О.Ю. Роковой и фатальный в синонимических рядах // Понятие судьбы в контексте разных культур / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1994.-С. 255−260.
- Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика. Курс лекций. Тамбов: Перемена, 2001.
- Болдырев Н.Н. Концептуальное пространство когнитивной лингвистики // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. № 1. — С. 18−37.
- Бондарко А.В. Теория значения в системе функциональной грамматики. На материале русского языка. М.: Языки славянской культуры, 2002. — 736с.
- Бочина Т.Г. Принцип контраста и мифологичность пословицы // Русский язык: исторические судьбы и современность. Труды и материалы. М.: Изд-во МГУ, 2004. — С. 568.
- Булыгина Т.В., Шмелев АД. Русская языковая картина мира в зеркале системных связей: феномен «народной этимологии» // Русский язык. Сборник статей. Вып. 2. М.: Азбуковник, 2003. — С. 66−75.
- Быстрова С.П. Вопрос о судьбе и проблема истинности высказываний о будущем // Современная логика: проблемы, теории, история и применение в науке. СПб., 2000. С. 282−286.
- Васильев JI.M. Современная лингвистическая семантика. М.: Высшая школа, 1990.- 176с.
- Васильев Л.М. О понятиях и терминах когнитивной лингвистики // Исследования по семантике. Уфа, 2004. — С. 10−18.
- Вежбицкая А. Судьба и предопределение // Путь. 1994. № 5. — С. 82−145.
- Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1996. 410с.
- Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов // Семантические универсалии и описание языков. М.: Языки русской культуры, 1999. 776с.
- Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов. М.: Языки славянской культуры, 2001. — 288с.
- Виноградов В.В. История слов. М.: Институт русского языка, 2003. — 1138с.
- Воркачев С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании // Филологические науки. 2001. № 1. — С. 64−72.
- Гадамер Г. Г. Актуальность прекрасного / Пер. с нем. М., 1991.
- Гайсина P.M. Межкатегориальный переход понятий и обогащение лексики. Уфа: БГУ, 1985.-80 с.
- Гак В. Г. Судьба и мудрость // Понятие судьбы в контексте разных культур / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1994. С. 198−206.
- Гак В. Г. Языковые преобразования. М., 1998.
- Гак В.Г. Национально-языковая специфика меронимических фразеологизмов // Фразеология в контексте культуры / Отв. ред. В. Н. Телия. М.: Языки русской культуры, 1999. 336с.
- Гаспаров М.Л. «Письмо о судьбе» Александра Ромма // Понятие судьбы в контексте разных культур / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1994. — С. 215−227.
- Гафарова Г. В., Кильдибекова Т. А. Когнитивные аспекты лексической системы языка. Уфа: БГУ, 1998. 180с.
- Герасимов В.И., Петров В. В. На пути к когнитивной модели языка // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. М.: Прогресс, 1988. С. 5−11.
- Гик А. В. Случится все, что предназначено." (путь и судьба в идеостиле М. Кузьмина) // Логический анализ языка. Языки пространств. М.: Языки русской культуры, 2000. — С. 385−390.
- Гловинская М.Я. Предсказания и пророчества в русском языке // Понятие судьбы в контексте разных культур / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1994.-С. 174−181.
- Горан В.П. Древнегреческая мифологема судьбы / Отв. ред. В. Н. Карпович. Новосибирск: Наука, 1990 а. 330с.
- Горан В.П. Концептуальное содержание и социогенная природа древнемесопотамских представлений о судьбе // Концептуализация и смысл. Новосибирск: Наука, 1990 б. С. 186−209.
- Горбовский А. Фатум или свобода? // Психология судьбы. Предопределение. Случай. Свобода. М.: Харвест, 2003. — С. 279−314.
- Григорьева Т.П. Идея судьбы на Востоке // Понятие судьбы в контексте разных культур / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1994. — С. 98−110.
- Гринцер Н.П. Грамматика судьбы (фрагмент теории Стой) // Понятие судьбы в контексте разных культур / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1994.— С. 19−26.
- ГудковД.Б. Прецедентное имя и проблемы прецедентности. М.: МГУ, 1999.
- Гуревич А.Я. Категории средневековой культуры. М.: Искусство, 1972. 350 с.
- Даль В.И. Напутное // Пословицы и поговорки русского народа. Сборник В. Даля в 2-х т. М., 1984. С. 6−21.
- Дейк Т.А. ван, Кинч В. Стратегии понимания связного текста // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. Когнитивные аспекты языка. М., 1988. -С. 153−211.
- Денисов С.Ф. Судьба как экзистенциал и мифологема // Вестник Омского университета. Омск, 1999. Вып. 4. — С. 58−62.
- Демьянков В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода // ВЯ. 1994. № 4. С. 32−86.
- Демьянков В.З. Доминирующие лингвистические теории в конце XX века // Язык и наука конца XX века / под ред. Ю. С. Степанова. М.: РАН, ИЯ РАН, 1995.-С. 239−320.
- Джонсон-Лэрд Ф. Процедурная семантика и психология значения // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. Когнитивные аспекты языка. М., 1988. -С. 234−257.
- Дмитрук Г. В. Предложное новообразование в поисках / в поиске как современное воплощение концепта цель // Проблемы вербализации концептов в семантике языка и текста. Материалы Международного симпозиума. Волгоград: Перемена, 2003. С. 91−97.
- Добровольский Д.О. Образная составляющая в семантике идиом // Вопросы языкознания. 1996. № 1. С. 71−93.
- Добровольский Д.О. Национально-культурная специфика во фразеологии // Вопросы языкознания. 1997. № 6. С. 37−48.
- Добрыднева Е.А. Фразеологические средства и способы вербализации эмоциональных концептов в языке и речи // Проблемы вербализации концептов в семантике языка и текста. Материалы Международного симпозиума. Волгоград: Перемена, 2003. С. 97−108.
- Евдокимова Е.В., Сюе Бэнь Суй. Паремии как фрагмент языковой картины мира // Исследования по семантике. Уфа: БГУ, 2004. — С. 142−148.
- Елизарова Г. С. Мифологические представления древних славян и их отражение в зыке // Теория поля в современном языкознании. Межвузовский научный сборник. Уфа: БГУ, 2001. — С. 51−59
- Залевская А.А. Индивидуальное знание: специфика и принципы функционирования. Тверь: ТГУ, 1992. 135с.
- Залевская А.А. Введение в психолингвистику. М.: РГГУ, 1999. 382с.
- Звегинцев В.А. Семасиология. М: МГУ, 1957. 261с.
- Иванова С.В. Культурологический аспект языковых единиц. Уфа: БГУ, 2002.- 114с.
- Иевлева М.Х. Базисные концепты ментального мира человека (на материале тавтологий типа Жизнь есть жизнь). Уфа: БГУ, 2002. — 140с.
- Карапетянц A.M. Концепция судьбы у древнекитайских философов // Понятие судьбы в контексте разных культур / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1994.-С. 84−92.
- Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002. — 476с.
- Караулов Ю.Н. Ассоциативная грамматика русского языка. М.: Русский язык, 1993. — 330с.
- Караулов Ю.Н. Активная грамматика и ассоциативно-вербальная сеть. М.: Изд-во Ин-та русского языка РАН, 1999. — 180 с.
- Касевич В.Б. Буддизм. Картина мира. Язык. СПб.: СПб ГУ, 1996.
- Касьянова Т.П. Образ ведьмы в славянской мифологической картине мира // Актуальные проблемы лингвистики. Уфа: РУНМЦ МО РБ, 2002. — С. 127 131.
- Кибрик А.Е. Лингвистические постулаты // Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания. М.: Наука, 1992. С. 17−27.
- Кильдибекова Т.А., Гафарова Г. В. Проблемы систематизации лексики в новой научной парадигме // Лингвистический семинар. СПб., Бирск, 2001. — С. 19−27.81 .Клочков И. С. Духовная культура Вавилонии: человек, судьба, время. М., 1983. ~
- Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. М.: Эдиториал УРСС, 2000. — 350с.
- Кобякова Т.И. Языковая картина мира: «словарь концептов духовной сферы русского • народа» // Проблемы филологии. Сборник научных работ аспирантов, соискателей и молодых ученых. Вып. 2 Уфа: РУНМЦ СО РБ, 2003.-С. 92−99.
- Ковшова M.JI. Концепт судьбы. Фольклор и фразеология // Понятие судьбы в контексте разных культур / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1994. — С. 137−142.
- Коган JT.H. Человек и его судьба. М.: Мысль, 1988. 285с.
- Кокунова Ю.В. Наименования судьбы в произведениях У. Шекспира. Автореф.. канд. филолог, наук. Иваново, 2001.
- Колесов В.В. Древняя Русь: наследие в слове. Мир человека. СПб.: Изд-во Спб ГУ, 2000.-326с.
- Колесов В.В. Древняя Русь: наследие в слове. Добро и зло. СПб.: Изд-во Спб ГУ, 2001.-298с.
- Колесов В.В. Философия русского слова. СПб.: ЮНА, 2002. 448с.
- Коммуникативно-прагматическая семантика. Волгоград, 2000.
- Коржова Е.Ю. Психологическое познание судьбы человека. СПб., 2002.
- Кошарная С.А. Миф и язык. Белгород, 2002.
- Кравцов Н.И., Лазутин С. Г. Русское устное народное творчество. М., 1983.
- Красных В.В. От концепта к тексту и обратно // Вестник МГУ. 1998а. № 1.1. С. 53−70.
- Красных В.В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность? Человек. Сознание. Коммуникация. М.: Диалог, 19 986. 350с.
- Красных В.В. Русское культурное пространство: концепт «Я» // Проблемы вербализации концептов в семантике языка и текста. Материалы международного симпозиума. Волгоград, 22−24 мая 2003 гола. Часть 1. — С. 196−201.
- Круглова И.Н. Метафизика судьбы как онтология свободы. Автореф.. канд. философск. наук. Томск, 1999.
- Кубрякова Е.С. Части речи в ономасиологическом аспекте. М.: Наука, 1978.- 116с.
- Кубрякова Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX века (опыт парадигматического анализа) // Язык и наука конца XX века / под ред. Ю. С. Степанова. М.: РАН, ИЯ РАН, 1995. С. 144−238.
- Кубрякова Е.С. Части речи с когнитивной точки зрения. М.: ИЯ РАН, ТГУ, 1997.-330с.
- Кубрякова Е.С. Об установках когнитивной науки и актуальных проблемах когнитивной лингвистики // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. № 1.-С. 6−18.
- Кузнецов В.О. «Бог» в пословицах русского народа, собранных В.И. Далем (к вопросу соотношения слова и понятия) // Проблемы изучения живого русского слова на рубеже тысячелетий. Воронеж: Перемена, 2001.— С. 42−45.
- Kycmoea Г. И. Семантика тяжести // Семиотика и информатика. Сборник научных статей. Вып. 37. М., 2002. — С. 116−147.
- Лакофф Дж. Лингвистические гештальты // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 10. М.: Прогресс, 1981. С. 350−368.
- Лангаккер Р. Когнитивная грамматика. Пер. с англ. М., 1992. 55с.
- Леви-Cmpocc К. Структура и форма // Семиотика. М., 1983. С. 400−429.
- Леонтьев А.А. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания. М., 1969.
- Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Русская словесность. От теории словесности к тексту. М.: Academia, 1993. С. 280−287.
- Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1999.
- Лосев А.Ф. Философия. Мифология. Культура. М.: Политиздат, 1991. — 524с.
- Лосева И.Н. Миф и религия в отношении к рациональному познанию // Вопросы философии. 1992. № 7. — С. 64−77.
- Лотман Ю.М. Происхождение сюжета в типологическом освещении // Ю. М. Лотман. Статьи по типологии культуры. Вып. 2. Тарту, 1973. — С. 1112.
- ИЗ. Макаровска О. Концепты русской народной и национальной песни. Poznan: Uniw. Im. Mickiewicza, 2004. 112 с.
- Маслова В. А. Лингвокультурология. М.: Академия, 2001. 208с.
- Матецкая А.В. Проблема судьбы в контексте русской культуры (на материале русской религиозной философии). Автореф. дис.. канд. филос. наук. Ростов-на Дону, 1997.
- Мелетинский Е.В. Поэтика мифа. М., 1976. 406с.
- Мельчук И.А. Курс общей морфологии. Том 1. М., Вена: Языки русской культуры, 1997.-416с.
- Минский М. Остроумие и логика когнитивного бессознательного // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1988. Вып. 23. — С. 281−309.
- Михайлов М.Н. К вопросу о методике выделения культурно-значимых концептов // Русский язык: исторические судьбы и современность. Труды и материалы. М.: МГУ, 2004. — С. 130−131.
- Михайлова Т.А. Витязь на распутье в пространстве и во времени // Понятие судьбы в контексте разных культур / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1994.-С. 168−173.
- Морозова М.Н. Антропонимия русских сказок // Фольклор. Поэтическая система. М., 1974. — С. 228−241.
- Москвин В.П. Семантическая структура и парадигматические связи полисеманта (на примере слова судьба). Лексикографический аспект. Волгоград: Перемена. 1997. 32 с.
- Москвин В.П. «Темное» слово судьба. // Русская речь. 1999. № 4.— С. 56−58.
- Налимов В.В. В поисках смыслов. М., 1993.
- Никитин М.В. Развернутые тезисы о концептах // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. № 1. — С. 53−65.
- Никитина С.Е. О концептуальном анализе в народной культуре // Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991.
- Никитина С.Е. Концепт судьбы в русском народном сознании (на материале устнопоэтических текстов) // Понятие судьбы в контексте разных культур / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1994. — С. 130−137.
- Никифоров А.Н. Концепции понимания // Загадки человеческого понимания. М., 1991. — С. 72−94.
- Николаева Н.А. Смерть как судьба в древнеирландском языке: семантика и этимология // Вестник МГУ. Сер. 9. Филология. 2000. № 2. С. 52−67.
- Петров В.В. От философии языка к философии сознания (Новые тенденции и их истоки) // Философия, логика, язык. Пер. с англ. и нем. М.: Прогресс, 1987. —334с.
- Печенкина К.Д. Содержание концептов бог и судьба в текстах пословиц и поговорок, собранных В.И. Далем. Дисс.. канд. филолог, наук. Брянск, 2001.
- Пиотровский М.Б. Ислам и судьба // Понятие судьбы в контексте разных культур / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1994. — С. 92−98.
- Питина С. А. Концепты мифологического мышления как составляющая концептосферы национальной картины мира. Автореф.. доктора филолог, наук. Уфа, 2002.-40с.
- Полевые структуры в системе языка / Научн. ред. З. Д. Попова. Воронеж: ВГУ, 1988.- 196с.
- Полторацкий А.И. Судьба у Шекспира // Понятие судьбы в контексте разных культур / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1994. С. 260−268.
- Попова З.Д., Стернин И. А. Понятие «концепта» в лингвистических исследованиях. Воронеж: ВГУ, 1999. 29с.
- Попова З.Д. «Пословицы русского народа (сборник В. Даля)» как источник для изучения концептов русской культуры // Проблемы изучения живого русского слова на рубеже тысячелетий. Воронеж, 2001. — С. 11−15.
- Постовалова В.И. Судьба как ключевое слово культуры и его толкование А.Ф. Лосевым (фрагмент типологии миропонимания) // Понятие судьбы в контексте разных культур / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1994. — С. 207−215.
- Потебня А.А. Мысль и язык. Киев: Санто, 1993. 192с.
- Потебня А.А. Символ и миф в народной культуре. М.: Лабиринт, 2000. -479с.
- Почепцов Г. Г. Теория коммуникации. М.- Киев: Ваклер, 2001.
- Психология судьбы. Предопределение. Случай. Свобода. М.: Харвест, 2003.-573с.
- Пугач В.Н. Семасиологические аспекты отфраземного словообразования // Семасиологические аспекты значения. Волгоград: Перемена, 1997.—С. 134−144.
- Радзиевская Т.В. Слово судьба в современных контекстах // Логический анализ языка. Культурные концепты. М.: Языки русской культуры, 1991.— С. 64−71.
- Радхакришнан С. Карма // Психология судьбы. Предопределение. Случай. Свобода. М.: Харвест, 2003. — С. 40−46.
- Рахилина Е.В. О тенденциях в развитии когнитивной семантики // Изв. РАН. Сер. лит. и яз. Т. 59. № 3. 2000 а. — С. 3−15.
- Рахилина Е.В. Когнитивный анализ предметных имен: семантика и сочетаемость. М.: Русские словари, 2000 б. -415с.
- Резанова З.И. Функциональный аспект словообразования. Русское производное имя. Томск, 1996. 218с.
- Ришар Ж.Ф. Ментальная активность. Понимание, рассуждение, нахождение решений. М.: Ин-т психологии РАН, 1998. — 232с.
- Ройтер Т. Суеверные представления о судьбе: русские приметы в сознании современного городского жителя // Понятие судьбы в контексте разных культур / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1994.— С. 187−191.
- Русская грамматика. М.: Наука, 1970. 768с.
- Русский язык сегодня. Вып. 2. Сборник статей. М.: Азбуковник, 2003.
- Савенкова Л.Б. Концепт «судьба» и его реализация в русских пословицах. // Язык и национальное сознание. Воронеж, 1998. — С. 45−46.
- Савенкова Л. Б «.Что суждено, тому не миновать». Мотив судьбы в «Повестях покойного Ивана Петровича Белкина» // Русская речь. 1999. № 5. — С. 104−113.
- Сакун Ю.П. Символы судьбы в культуре. Автореф.. канд. философск. наук. Ростов-на-Дону, 1999.
- Санджи-Гаряева З. С. Семантическое поле фатальности в идеостиле Ю. Трифонова // Логический анализ языка. Языки пространств. М.: Языки русской культуры, 2003. — С. 540−547.
- Сахно С.Л. Уроки рока: опыт реконструкции «языка судьбы» // Понятие судьбы в контексте разных культур / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1994.— С. 238−247.
- Секирин /7.В. Имя и судьба в библейских текстах // Вопросы философии. 1992. № 1.-С. 14−22.
- Семенова С.Г. Odium fati как духовная позиция в русской религиозной философии // Понятие судьбы в контексте разных культур / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1994. — С. 26−33.
- Сергеева Е.Н. Концептуальное поле судьбы и его репрезентация в русском языке // Теория поля в современном языкознании. Межвузовский научный сборник. Уфа: БГУ, 2002. — С. 149−157.
- Сергеева Е.Н. Интерпретационный аспект концепта «судьба» в пословицах и поговорках // Слово в его истории и функционировании. Уфа: БГУ, 2003. —С. 132−136.
- Снлецкий В.И. Превратности лахесис (доля случай — рок) // Понятие судьбы в контексте разных культур / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1994. —С. 232−238.
- Сшенко B.C. Имя и судьба // ФН. 1995. № 3. — С. 14−22.
- Слово в его истории и функционировании. Межвузовский научный сборник. Уфа: БашГУ, 2003.
- Соловьев А.П. Структура мифотворческого процесса // Университетская наука — республике Башкортостан. Т. Н. Гуманитарные науки. Уфа: БГУ, 2004. — С. 290−292.
- Соловьев Г. Е. Человек в контексте судьбы // Текст-2000. Теория и практика. Ижевск, 2001. С. 84−86.
- Сорокин Ю.А. Две дискуссионные реплики по поводу когнитивного «бума» // Проблемы вербализации концептов в семантике языка и текста. Материалы международного симпозиума. Часть 1. Научные статьи. Волгоград: Перемена, 2003. — С. 283−294.
- Стернин И. А. Коммуникативное поведение в структуре национальной культуры // Этнокультурная специфика языкового сознания / Отв. ред. Н. В. Уфимцева. М., 1996. — С. 97−112.
- Стернин И.А., Быкова Г. В. Концепты и лакуны // Языковое сознание. Формирование и функционирование. М., 2000. С. 55−68.
- Стернин А.И., Попова З. Д. Очерки по когнитивной лингвистике. Воронеж, 2001.
- Стовбчатый П.А. Судьба. Фатализм. Смерть. Последнее утешение. М., 2001.-431с.
- Стрелков В.И. Смерть и судьба // Понятие судьбы в контексте разных культур / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1994. С. 34−39.
- Сулименко Н.Е. Экстралингвистические признаки слова. Словарные и текстовые аспекты // Текст как объект многокомпонентного анализа. М., 1998.
- Твоя судьба. Уфа: Башкортостан, 1996. — 368 с.
- Телия В.И. Коннотативный аспект семантики языковых единиц. М.: Наука, 1986.-141с.
- Телия В.И. Русская фразеология. Семантический, прагматический, культурологический аспекты. М.: Языки русской культуры, 1996 а. — 284с.
- Телия В.И. Роль образных средств языка в культурно-национальной окраске миропонимания // Этнопсихолингвистические аспекты преподавания иностранных языков. М., 1996 б. — С. 82−89.
- Теория функциональной грамматики. М., 1990.
- Токарев Г. В. Лингвокультурологическая интерпретация образных оснований паремий о труде (по материалам словарей В.И. Даля) // Проблемы изучения живого русского слова на рубеже тысячелетий. Воронеж, 2001.— С. 25−34.
- Толстая С. М. «Глаголы судьбы» и их корреляты в русской культуре // Понятие судьбы в контексте разных культур / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1994. —С. 143−148.
- Толстая С.М. Счет и число в народной традиции: семантика, оценка, магия // Семиотика и информатика. Вып. 37. М., 2002. — С. 43−58.
- Томахин Г. Д. Понятие лингвострановедения. Его лингвистические и лингводидактические основы // Иностранные языки в школе. 1980. № 3. — С. 77−81.
- Топоров В.И. Судьба и случай // Понятие судьбы в контексте разных культур / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1994. С. 38−65.
- Топорова Т.В. Семантическая структура древнегерманской модели мира. М.: Радис, 1994. — 191с.
- Тураева З.Я. Лингвистика текста и категория модальности // ВЯ. 1994. № 3. —С. 105−114.
- Тюпа В.И. Уровни семиотического анализа: «Фаталист» Лермонтова // Аналитика художественного. М.: Лабиринт, 2001. С. 37−98.
- Убийко В.И. Словарь концептосферы как основа развития речевой деятельности билингва // Функционирование русского языка в условиях активного билингвизма и полилингвизма. Уфа: БГУ, 1999. — С. 56−58.
- Убийко В.И. Словарь концептосферы и динамика дискурса // Русский язык: исторические судьбы и современность. Материалы Международного конгресса. М.: МГУ, 2001. —С. 118−119.
- Урбанович Г. И. О некоторых архаичных мотивационных моделях лексико-семантического поля «судьба, счастье, удача» // Русский язык: исторические судьбы и современность. Труды и материалы. М.: МГУ, 2004. — С. 73−74.
- Успенский Ф.Б. Имя и власть. М.: Языки русской культуры, 2001. — 157с.
- Фасенко Т.А. Концептуальный перевод в структуре взаимоотношения «действительность—мышление—сознание—язык» // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. № 1.-С. 112−123.
- Фрумкина P.M. Есть ли у современной лингвистики своя эпистемология? // Язык и наука конца XX века / Под ред. Ю. С. Степанова. М.: РАН, ИЯ РАН, 1995. —С. 74−117.
- Хлебников В. Доски судьбы. М.: Рубеж столетий, 2000. 286с.
- Чернейко JI.O. Лингво-философский анализ абстрактного имени. М.: МГУ, 1997. —320с.
- Чернейко Л.О., Долинский В. А. Имя «судьба» как объект концептуального и ассоциативного анализа //Вестник МГУ. 1996. № 6.— С. 20−41.
- Чубарян Т.Ю. Импровизация судьбы // Понятие судьбы в контексте разных культур / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1994. С. 247−255.
- Чумакова Ю.П. Языковая картина мира и этимология: русские хороший -плохой // Человек. Язык. Культура: Тезисы докладов научно-теоретического семинара. Апрель 1996 г. Уфа, 1996. — С. 167.
- Цивьян Т.В. Лингвистические основы балканской модели мира. М.: Наука, 1990.-207с.
- Цивьян Т.В. Человек и его судьба — приговор в модели мира // Понятие судьбы в контексте разных культур / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1994.-С. 122−129.
- Цоллер В.Н. Эмоционально-оценочная энантиосемия фразеологизмов // Филологические науки. 2000. № 4. С. 56−64.
- Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка. Воронеж: ВГУ, 1987. 192с.
- Шведова Н.Ю. Лексическая система и ее отражение в толковом словаре // Русистика сегодня: Языковая система и ее функционирование. Сборник статей / Отв. ред. Ю. Н. Караулов. М.: Наука, 1988. — 221с.
- Шмелев АД. Проблемы семантического анализа лексики. Парадигматические отношения в лексике. Л.: Наука, 1973. 280с.
- Шмелев АД. Метафора судьбы: предопределение и свобода? // Понятие судьбы в контексте разных культур / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1994.-С. 227−232.
- Шмелев АД. Русская языковая модель мира. Материалы к словарю. М.: Языки славянской культуры, 2002. — 224с.
- Элиаде М. Аспекты мифа. М., 1995.
- Эпштейн М. К теории судьбы // Вопросы философии. М., 2000. № 9.— С. 65−77.
- Юнг К. Г. Аналитическая психология. Прошлое и настоящее. М., 1995. -310с.
- Яворская Г. М. О семантических параллелях в индоевропейских наименованиях судьбы // Понятие судьбы в контексте разных культур / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1994. — С. 116−122.
- Яковлева Е.С. О понятии «культурная память» в применении к семантике слова // Вопросы языкознания. 1998. № 3. — С. 43−73.
- Ярцева В.Н. Контрастивная грамматика. М.: Наука, 1981. 111с.
- Eilstein Н. The virus of fatalism // Science, Mind and Art. Dordrecht, 1995.— P. 71−88.
- Faryno J. Fate // The Russian Mentality. Lexicon. Katowice, 1995.—P. 108 109.
- Gaerdenfors P. Conceptual Spaces. The geometry of Thought. Massachusetts. Institute of Technology, 2000.
- Zachariasz A.L. Sens losu ludskiego w filozofii anatelicznej // Folia philosophica. Katowice, 2000. P. 191−204.
- Абрамов H. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. М.: Русские словари, 1994. 500с.
- Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка. М.: Русский язык, 1968.-494 с.
- АТРЯ: Караулов Ю. Н., Сорокин Ю. А., Тарасов Е. Ф., Уфимцева Н. В., Черкасова Г. А. Ассоциативный тезаурус русского языка. Русский ассоциативный словарь. М., 1994−1998. Книги 1−5.
- Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Советская энциклопедия, 1969. 606 с.
- Баранов О.С. Идеографический словарь русского языка. М.: ЭТС, 1995. — 820 с.
- БТС: Большой толковый словарь / под ред. С. А. Кузнецова. СПб: Норинт, 2000.
- БЭ 1990: Иллюстрированная полная популярная библейская энциклопедия / Сост. Арх. Никифор. М.: Изд. Свято-Троице-Сергиевской лавры, 1990.-902 с.
- БЭСМ: Большой энциклопедический словарь. Мифология. М.: Большая Российская энциклопедия, 1998.
- Ю.Васильев JI.M. Семантический словарь русского языка. Вып. 1. Уфа: Восточный университет, 2000. — 146 с.
- Горбачевич КС. Русский синонимический словарь. М., 1996.
- Гуревич П.С. Философский словарь. М.: Олимп, 1997. — 383с.
- Даль В.И. Пословицы русского народа. М., 1989.
- Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка в 4-х тт. М., 1956.
- Денисов, Морковкин 1983: Словарь сочетаемости русского языка / Под ред. П. Н. Денисова и В. В. Морковкина. Изд. 2-е. М.: Русский язык, 1983. 686с.
- Дерибас В.М. Устойчивые глагольно-именные сочетания русского языка. М., 1979.
- Евгеньева 1976: Словарь синонимов. Справочное пособие / Под ред. А. П. Евгеньевой. Л.: Наука, 1976. 648 с.
- Жуков B.YI. Словарь русских пословиц и поговорок. М.: Русский язык, 1993.-544с.
- Кильдибекова Т.А., Гафарова Г. В. Функционально-когнитивный словарь русского языка (сфера «жить»). Уфа, 1997.
- Кожевников А.Ю. Большой синонимический словарь русского языка в 2 тт. Спб.: Нева, 2003.
- Крысин Л.П. Толковый словарь иностранных слов. М.: Русский язык, 2003. 856 с.
- КСКТ: Краткий словарь когнитивных терминов / Под ред. Е. С. Кубряковой. М.: Изд-во МГУ, 1996. 248 с.
- Кузнецов С.А. Толковый словарь современного русского языка. М., 2002.
- ЛРС: Латинско-русский словарь. М., 1974.
- Маковский М.М. Сравнительный словарь мифологической символики. Образ мира и миры образов. М.: Гуманитарный издательский центр ВЛАДОС, 1996.-С. 99−121.
- MAC: Словарь русского языка в 4-х томах. Изд. 3-е. М.: Русский язык, 1986.
- МНМ: Мифы народов мира. М.: Олимп, 1998.
- МС: Ботвинник М. Н., Коган Б. М., Рабинович М. Б., Селецкий Б. П. Мифологический словарь. М.: Просвещение, 1985. 174с.
- НОССРЯ: Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Вып. 1−2. Под ред. Ю. Д. Апресяна. М.: Studia philologica, 1997.-2000.31 .НФС: Новейший философский словарь. Изд. 3-е. Москва: Книжный дом, 2003.-1279с.
- Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка. М., 1970.
- Ожегов С.И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд. М.: Азбуковник, 1997. 940 с.
- Писарев В.Г. Словарь синонимов русского языка. М., 1999.
- Преображенский А.Г. Этимологический словарь русского языка в 2-х тт. М.: Гос. изд-во национальных и иностранных словарей, 1959.
- Русское культурное пространство. Лингвокультурологический словарь / Под ред. И. В. Захаренко, В. В. Красных, Д. Б. Гудкова. М.: Гнозис, 2004. -315 с.
- У1.РПК: Фелицина В. Г., Прохоров Ю. Е. Русские поговорки, пословицы и крылатые выражения. М., 1980.
- РПП: Русские пословицы, поговорки и крылатые выражения. Лингво-страноведческий словарь / Под ред. Е. М. Верещагина, В. Г. Костомарова. М.: Русский язык, 1979. 236с.
- РПУ: Зимин В. И., Ашурова С Д. Русские пословицы и поговорки. Учебный словарь. М.: Школа-пресс, 1994. — 317с.
- СДСЯ: Словарь древнего славянского языка, составленный по Остромирову Евангелию. СПб.: Изд-во типографии А. С. Суворина, 1899.
- СМЭ: Славянская мифология. Энциклопедический словарь. М.: Линор & Совершенство, 1995. —317с.
- ССЕ 1971: Словарь синонимов русского языка в 2-х тт. / Под ред. А. П. Евгеньевой. Л.: Наука, 1970−1971.
- Срезневский И.И. Материалы для словаря древнерусского языка. В 4-х тт. СПб., 1903.
- Степанов Ю. С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. — 824 с.
- СФС: Современный философский словарь / Под ред. В. Е. Кемерова. М.: Бишкек —Екатеринбург, 1996. — 602 с.
- СЦСРЯ: Словарь церковно-славянского и русского языка. СПб.: Изд-во Императорской АН, 1847. Т.т. 1,3.
- Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка в 2 тт. М.: Русский язык, 1985.
- ТКССРЯ: Мельчук И. А., Жолковский А. К. Толково-комбинаторный словарь современного русского языка. Вена: Школа «Языки русской культуры», 1984. 992 с.
- Ушаков Д.Н. Толковый словарь русского языка. М.: Апрель, 2000.
- Убийко В.И. Словарь концептосферы внутреннего мира человека. Уфа. Изд-во БГУ, 1998.-232 с.
- Фасмер М. Этимологический словарь русского языка в 4-х тт. М.: Прогресс, 1964.
- ФЭ: Философская энциклопедия. Т. 3. М., 1964- Т. 5. М.: Советская энциклопедия, 1970.
- ФЭС: Философский энциклопедический словарь. 2-е изд. М.: Советская энциклопедия, 1989. 815 с.
- ЪЪ.Цыганенко Г. П. Этимологический словарь русского языка. Харьков: Коммунист, 1970.
- Человек. Философско-энциклопедический словарь. М.: Наука, 2000.— 515с.
- Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка в 2-х тт. 3-е изд. М.: Русский язык, 1999.
- Шанский Н.М., Иванов В. В., Шанская Г. В. Краткий этимологический словарь русского языка. М.: Просвещение, 1975. 541с.
- Шведов С.М. Словарь синонимов русского языка. М., Современные словари, 2003.-471с.
- ЭДД: Энциклопедия для детей. Культуры мира. Общество. Часть 2. М.: Аванта+, 2004.-638с.
- ЗИМ: Энциклопедия народной мудрости (сост. В. Воскобойников). СПб.: Респекс, 1997.-440с.
- Цифрами обозначен номер словарной статьи, включающей данное значение. Косыми чертами отмечены оттенки значений.1. Фиксация
- Вечер покажет, каков был день.
- Взойдет солнце и к нам во двор.
- Взойдет солнце и над нашими воротами.
- Видно так на роду написано.
- Власть господня. Воля божья. Святая воля его.
- Во всем доля, да воли ни в чем.
- Во снах счастье, а в быль ненастье.
- Во сне счастье, наяву ненастье.
- Вольность всего лучше. Воля свой бог.
- Волю дать добра не видать.
- Все в мире творится не нашим умом, а божьим судом.12. Все на свете к лучшему.
- Все на свете случай, все случайность.
- Все перемелется — мука будет.
- Всякая рыба хороша, коли на уду пошла.
- Всякое дело до случая. Все стоит до поры.
- Всякое лихо споро: не минет скоро.
- Всякому свое счастье- в чужое счастье не заедешь.
- Где беда ни голодна, а к нам на пирушку.
- Где беде быть, там ее не миновать.
- Где гроза, тут и ведро. Отколе гроза, оттоле и ведро.22. Где наше ни пропадало!
- Где нет доли, тут и счастье невелико.
- Где холодно, там и оводно. Холодно, так не оводно.
- Глупому — счастье, а умному Бог дает.
- Горько проглотишь, да сладко выплюнешь.
- Горько съешь, да сладко отрыгается.28. Господня воля наша доля.
- Государства земля не клином сошлась.
- Дает же бог и цыгану. Дает же бог и жиду и злому цыгану.
- Дай сердцу волю, заведет тебя в лихую долю.
- Дай-то, Боже, чтоб все было гоже!
- Дал бог день, даст и пищу.
- Дал бог здоровья, а дел впереди много.
- Дал бог роток, даст и кусок.
- Дал бог рыбу, даст и хлеба (арханг. промышл.).
- Даст бог здоровье, даст и счастье.
- Даст бог счастье и слепому видение дарует.
- Двум смертям не бывать, одной — не миновать.
- Девятый месяц на свет нарождает. Девятый вал роковой.
- Доля во времени живет, бездолье в безвременье.
- Дородный побивает, а счастливый подбирает.
- Дурак стреляет бог пули носит.44. Дуракам везет.
- Есть все, что душе угодно.
- Есть чем звякнуть, так можно и крякнуть.
- Жалеть—не помочь, коли рок пришел.
- Жаль, жаль, да пособить нечем.
- Жалью море не переедешь, веку не изживешь.
- Ждали пока, пождем и пота.
- Ждет, что пьяница стекляницу, что собака палицу.52. Жди, как вол, обуха!53. Жеребий божий суд.
- Жеребий (жребий) дурак: родного отца в солдаты отдаст.
- Жеребий (жребий) метать после не хлопотать.56. Жив бог, жива душа моя.
- Жив курилка, жив, не умер (или еще не умер). Жив, жив Курилка.
- Живой не без места, мертвый не без могилы.59. Жизнь жизни — рознь.
- Жизнь — копейка, судьба — индейка.
- Закатилась моя звезда, мое красное солнышко.62. Злая напасть и то часть.
- Знал бы, где упасть, соломки б подстелил.
- Знать по всему, что не быть талану.
- И глуп молвит слово в лад.
- И дурак ездит в карете, а и с умом ходит пешком.
- И сладок мед, а в жары киснет.68. Или пан, или пропал.
- Ино горько проглотишь, да сладко выплюнешь.
- Иного за стол сажают, иного под стол гоняют.
- Иному счастье — мать, иному мачеха.
- Искрошив хлеб на жеребья, подсушить .73. Каждому свое счастье.74. Каждому свой жребий.
- Как не виляй, а не миновать Филей.
- Карась сорвется — щука навернется.
- Клад да жена на счастливого.78. Клад не всякому дается.79. Клад со словцом кладется.
- Кого минует, того и обнесет.
- Коли быть беде, то ее не минуешь.
- Коли быть собаке битой, найдется и палка.
- Коли выйдет — будет пиво, а не выйдет — будет квас.
- Коли суженый урод, так будет у ворот.
- Кому — булава в руки, кому — костыль.
- Кому — жить, а кому — гнить.
- Кому — кнут да вожжи в руки, кому — хомут на шею.
- Кому лежа работать, а кому — стоя дремать.
- Кому — полтина, а кому — и ни алтына.
- Кому — телята, а нам — ребята.
- Кому «Христос воскресе!», а нам: «Не рыдай мене, мати!».
- Кому булава в руки, кому костыль.
- Кому вынется, тому сбудется, не минуется.
- Кому есть талан, тот будет атаман.95. Кому как, а нам эдак.
- Кому кистень, а кому четки.
- Кому сгореть, тот не утонет.
- Кому суждено опиться, тот обуха не боится.
- Кому счастье в игре, тому несчастье в женитьбе.
- Кому счастье служит, тот ни о чем не тужит.
- Кому счастье, кому ненастье.
- Кому что на роду написано. Кому что бог даст.103. Кому чудо, а нам чадо.104. Кривую стрелу бог прямит.
- Кручина с ног собьет, нужда и вовсе заклюет.
- Кто бежит (т.е. сильно желает), тому встречу бежит.
- Кто живет в добре, тот ходит в серебре.
- Кто нечаянно завидит свет в своем доме — жди счастья.109. Кто скачет, а кто плачет.
- Кузеньку подкузьмили. Горькому Кузеньке горькая долюшка.
- Лад и согласье — первое счастье.
- Легко найти счастье, а потерять и того легче.
- Либо в стремя ногой, либо в пень головой.
- Либо дупеля в лет, либо стрелка в лоб.
- Либо железную цепь, либо золотую.
- Либо на ком ездить, либо самому возить
- Либо полковник, либо покойник.118. Ловит волк роковую овцу.
- Мертвый не без гроба, а живому нет могилы.
- Мертвый не без гроба, живой не без кельи.
- Милому дитятке да горькая часть.
- Много женихов, да суженого нет.
- Мое счастье разбежалось по сучкам, по веточкам.124. Молчи, когда бог убил.
- Моя-то доля с чашкой в поле.
- Мужик богатый гребет деньги лопатой.
- На «авось» мужик и хлеб сеет.
- На авось мужик и пашню пашет.
- На бога положишься — не обложишься.
- На ветер надеяться — без помолу быть.
- На долю всякого бог зарождает.
- На кого рок, на того и добрые люди.
- На одно солнышко глядим, да не одно едим.
- Над кем притка / притча не сбывалась.
- Над кем стряслось, над тем и сбылось.
- Надейся добра, а жди худа! Проси добра, а жди худа!
- Наряжался служить: было бы кому хвалить (или: хулить)
- Наш талан с сумой по дворам.
- Наше счастье дождь да ненастье.
- Наше счастье решето дырявое.
- Наше счастье комом слежалось.
- Нашему барану ни в чем нет талану.
- Не в воле счастье, а в доле.
- Не в деньгах счастье, а в добром согласье.
- Не везет в карты — повезет в любви.
- Не велика беда, коли влезет в ворота.
- Не видав горя, не узнаешь и радости.
- Не все коту Масленица, будет и Великий пост.
- Не все ненастье — проглянет и красно солнышко.
- Не всем большим под святыми сидеть.
- Не всем чернецам в игуменах быть.
- Не всяк за стол — иной под стол.
- Не всяк Иван Иванович, а кому бог даст (дразнят калмыков).
- Не всякая пуля по кости, иная и попусту.
- Не всякая пуля в кость да в мяса — иная и в поле.
- Не всякий гром бьет, а и бьет, так не про нас.
- Не всякий прут по закону гнут.
- Не всякое ремесло по злыдням.
- Не всякому по Якову. Не всякому, как Якову.
- Не всякому, да не как Якову.
- Не жить приданым, а жить богоданным.
- Не каждый конь ко двору приходится.
- Не курочка (счастье), не прокормишь.
- Не подстрелишь, так и не отеребишь.
- Не поймал карася — поймаешь щуку.
- Не просвирнино дитя: не видать сквозь тебя.
- Не пряди ушами, не миновать!
- Не родись красив (ой), а родись счастлив (ой).
- Не родись ни хорош, ни пригож, родись счастлив.
- Не сам ковал, какой бог дал.
- Не та беда, коли на двор взошла, а та беда, как со двора нейдет.
- Не так живи, как можется, а так живи, как хочется.
- Не только свету, что в окне (прибавка: на улицу выйдешь — больше
- Не тужи, наживешь ременны гужи!
- Не у всякого жена Марья кому бог даст.
- Не убить бобра — не нажить добра.
- Не угадаешь, где найдешь, где потеряешь.
- Не узнав горя, не узнаешь и радости.
- Не хитер парень, да удачлив- не казист, да таланен.
- Неволя холопу, воля господину.
- Недоля осталась — напасть досталась.
- Недоля пудами. Доля золотниками.
- Недоля сталась — напасть досталась.
- Несчастлив в игре, так счастлив в любви.
- Ни грело, ни горело, да вдруг осветило.
- Ни радости вечной, ни печали бесконечной.
- Ни светило, ни грело, да вдруг и припекло.
- Никто не знает, что его ожидает.189. Овому талант, овому два.
- Одна голова на плечах, и та — на ниточке.
- Одной ногой в могиле стоит.192. Он убит, угнетен р оком.
- От беды не в петлю головой. От горя не об стену.194. От беды не уйти.
- От беды ни открестишься, ни отмолишься.
- От бога не уйдешь. От божьей власти не уйдешь.
- От всего вылечишься, кроме смерти.
- От горя не в воду. От беды не в воду.199. От греха не уйдешь.200. От своей тени не убежишь.201. От смерти не убежишь.
- От солнца бегать, света не видать.
- От судьбы не уйдешь. Никто от своего року не уйдет.
- Отвяжись, худая жизнь — привяжись, хорошая.
- Отойдем да поглядим: хорошо ли мы сидим.
- Оттерпимся, и мы люди будем.
- Охота смертная, да участь горькая.
- Палка о двух концах — и туда, и сюда.
- Пасись горького, а не надейся на сладкое!
- По третьему разу всегда вырубишь огня.
- Под богом ходишь божью волю носишь.
- Под богом ходишь, и власть его.
- Под счастливой звездой родился.
- Подумаешь горе, а раздумаешь — воля господня.
- Поезжай, хоть куда: везде доля худа.
- Поживешь счастливо, паши не лениво!
- Поживи в рабах, авось, будешь в господах.
- Пока и мы человеки — счастье не пропало.
- Покорись беде, и беда покорится.
- Попытка — не пытка, спрос — не беда.221. После ненастья солнышко.
- Предначертанной судьбы, тем более несчастья, не избежишь.223. Прежде веку не помрешь.
- Придет напасть, так будет пропасть.
- Придет солнышко и к нашим окошечкам.
- Придет счастье, и с печи сгонит.
- Притча надо мною надругалась.
- Пришла беда не брезгуй и ею!229. Проси добра, а жди худа.
- Против притчи не поспоришь. От притчи не уйти.231. Против рока не пойдешь.
- Прошел между жизнью и смертью.
- Прошлого поминаем, грядущего чаем.234. Пуля виноватого найдет.
- Стреляй в куст, пуля виноватого найдет.
- Пущен корабль на воду, сдан богу на руки.237. Риск — благородное дело.238. Рок виноватого найдет.239. Рок головы ищет.
- Ряженое яство суженому гостю.
- С бедой не перекоряйся, терпи!
- С деньгами — мил, без денег — постыл.
- С рожи болван, а во всем талан.
- С твоим счастьем только по грибы.
- Свадьба скорая, что вода полая.246. Свет придет в мир.
- Своя волюшка доводит до горькой долюшки.
- Сегодня в порфире, завтра в могиле.249. Сиденьем города не берут.
- Сколько дней у бога напереди, столько напастей.
- Сколько кобылке не прыгать, а быть в хомуте.
- Скорая женитьба — видимый рок.253. Смелость города берет.
- Со счастьем на клад набредешь, без счастья и гриба не найдешь.
- Солдату умереть в поле, матросу в воде.
- Солдату умереть в поле, матросу — в море.
- Солнце сияет на благие и злые.258. Судьба играет человеком.
- Судьба придет по рукам свяжет.
- Судьба придет, ноги сведет, а руки свяжет.
- Сужена ряжена не обойдешь и на коне не объедешь.
- Сужено ряжено не объедешь в кузове.
- Суженого примите, а ряженую подайте.
- Суженое ряженому. Ряженому суженое.
- Суженого и на кривых оглоблях не объедешь.
- Счастливый к обеду, роковой под обух.
- Счастлив игрой, да несчастлив женой.
- Счастлив медведь, что не попался стрелку- счастлив и стрелок, что попался медведю.
- Счастливая тебе далась планида.
- Счастливому и промеж пальцев вязнет.
- Счастливому не что деется: живет да греется.
- Счастливый к обеду, роковой под обух.
- Счастливый на коне, бессчастный нет.
- Счастливый скачет, бессчастный плачет.
- Счастье в оглобли не впряжешь.
- Счастье везет дураку, а умному бог дает.
- Счастье вольная пташка: где захотела, там и засела.
- Счастье ездит в карете, а с умом идет пешком.
- Счастье мать, счастье мачеха, счастье бешеный волк.
- Счастье на стороне смелых.
- Счастье не дворянство, не родом ведется.
- Счастье не конь, хомут не наденешь.
- Счастье отпало, ничего в доме не стало.
- Счастье перед носом вьется, а в руки на дается.
- Счастье придет, и на печи найдет.
- Счастье пучит, беда крючит.
- Счастье с несчастьем в одних санях ездят.
- Счастье слепо (фортуна слепа).
- Счастье ума прибавляет, несчастье последний отымает.
- Счастье, что трястье: на кого захочет, на того и нападет.
- Счастью не верь, а беды не пугайся.
- Счастью не вовсе верь. На счастье не надейся.
- Так богу угодно было. Знать, уж так суждено.
- Так рок судил. Видно судьба такая.
- Таков наш рок, что вилами в бок.
- Такова доля, что божья воля.
- Такое наше счастье, что на мосту с чашкой.
- Таланец братец- жеребий — батюшка.299. Таланный и в море сыщет.
- Талант не туман, не мимо идет.
- Там своя воля, а тут своя доля.
- Твои бы речи да богу в уши.
- Твоими бы устами да мед пить.
- Твоя воля, а мне есть доля.
- Твоя судьба в твоих руках.
- Терпенье — лучшее спасенье.
- Терпи, казак — атаманом будешь!308. Терпя, горе скажется.
- То и счастье, что иному ведро, иному несчастье.
- То не беда, коли на двор взошла, а то беда, как со двора-то нейдет.
- Только ума на деньги и не купишь.
- Тот жизнь ругает, кто счастья не знает.
- Тьма света не любит — злой доброго не терпит.
- Тяжел крест, да надо несть.
- Тяжко на свете жить. Тяжел крест, да надо несть.
- У боярина семь дочерей: будет из них и смерть и жена.317. У каждого своя доля.318. У притчи на коне не уйти.319. У притчи не уйти.
- Удается и червячку на веку.
- Удастся — голубец, не удастся — дубец.
- Удача — брага, неудача — квас.
- Удача — кляча: садись да скачи.
- Удача нахрап любит (то есть отвагу).
- Успеешь охнуть, как придется издохнуть. Охнешь, как издохнешь.
- Фортуна велика, да ума мало.
- Хорошего понемножку. Доброго помалу.
- Хорошо спасенье, а после спасенья — терпенье.
- Хорошо тому пить, чье счастье не спит.
- Хорошо тому пить, чья доля (счастье) не спит.
- Хорошо тому щеголять, у кого деньги гремят.
- Хоть и холодно, да не голодно.
- Худое валит пудами, хорошее каплет золотниками.
- Худое видели — хорошее увидим.
- Худое охапками, хорошее щепотью.
- Худой солдат, который не надеется быть генералом.
- Чему быть — того не миновать.
- Чему быть, тому и статься. Как чему быть, так и быть.
- Что будет, то будет/ того не минуешь.
- Что будет, то будет- а будет то, что бог даст.
- Что в людях живет, то и нас не минует.
- Что должно случиться, того не избежать.
- Что ни случается — все к лучшему.
- Что пождем, то и поживем. Век жить, век ждать.
- Что с возу упало, то пропало. Упало — пиши пропало.
- Что шашка, то ей и место. Что пешка, то и клетка.
- Эко счастье: два гриба на ложку, третий к стеблю пристал!
- Это не случай, а умысел, нарок.
- Эх, судьба ты, судьба, кобыла крива, куда завтра увезет — не знаешь!
- Данные ассоциативных экспериментов1. Данные, А ТРЯ:
- Т. 2. От реакции к стимулу.
- Судьба — случай 5, жизнь 4, выбор, изменить 2, борьба, верить, девушкам, играть, изменил, изменю, копейка, наверно, одинокий, плыть, работа, решит, такой, физиономия, часть, это 1 (30+21).
- Т. 4. От реакции к стимулу.
- Судьбу — испытать 4, волочить, догонять, ковать, красть, молить, не придумаешь, облагораживает, обмануть, победить, сломать 1 (14+11). Судьбу проклиная — бродяга 2.
- Судьбы — поворот 8, рок 7, подарок 4, знак, храм 2, бремя, в руках, горечь, граница, дар, игрушка, исход, крыло, мельница, нить, огорчение, повелитель, потолок, приговор, Рубикон, сети, хозяин 1 (40+22).
- Т. 5. От стимула к реакции.
- Т. 6. От реакции к стимулу.
- Судьбе — покорен 6, поперек, сбываться, состояться 1 (9+4)
- Судьбой — довольный 2, доволен, недоволен, недовольство, обиженный, потерянный, сломанный (8+7).1. Судьбою — покорен.
- Судьбу — испытывать 6, баловник, ломать, нашел (9+4).
- Судьбы — баловник 26, перст 6, линия 3, благодарить, жезл, колокол, лабиринт (39+7).
- Данные уфимского ассоциативного эксперимента:
- Схема вербально-смысловой сети, репрезентирующей концепт «судьба"в русском языке
- Стихотворение в прозе Ивана Сергеевича Тургенева „Старуха“
- Я шел по широкому полю, один.
- И вдруг мне почудились легкие, осторожные шаги за моей спиною. Кто-то шел по моему следу.
- Я оглянулся и увидал маленькую, сгорбленную старушку, всю закутанную в серые лохмотья. Лицо старушки одно виднелось из-под них: желтое, морщинистое, востроносое, беззубое лицо.
- Я подошел к ней. Она остановилась.
- Кто ты? Чего тебе нужно? Ты нищая? Ждешь милостыни?
- Старушка не отвечала. Я наклонился к ней и заметил, что оба глаза у ней были застланы полупрозрачной, беловатой перепонкой, или плевой, какая бывает у иных птиц: они защищают ею свои глаза от слишком яркого света.
- Но у старушки та плева не двигалась и не открывала зениц. из чего я заключил, что она слепая.
- Хочешь милостыни? — повторил я свой вопрос. — Зачем ты идешь за мною? Но старушка по-прежнему не отвечала, а только съежилась чуть-чуть.
- Я отвернулся и пошел своей дорогой.
- И вот опять слышу я за собою те же легкие, мерные, словно крадущиесяшаги.
- Опять эта женщина! подумалось мне. — Что она ко мне пристала? — Но я тут же мысленно прибавил: Вероятно, она сослепу сбилась с дороги, идет теперь по слуху за моими шагами, чтобы вместе со мной выйти в жилое место. Да, да это так».
- Но странное беспокойство понемногу овладело моими мыслями: мне начало казаться, что старушка не идет только за мною, но что она направляет меня, что она меня толкает то направо, то налево, и что я невольно повинуюсьс
- Я круто поворачиваю назад. Старуха опять предо мною. но она видит! Она смотрит на меня большими, злыми, зловещими глазами. глазами хищной птицы. я надвигаюсь к ее лицу, к ее глазам. Опять та же тусклая плева, тот же слепой и тупой облик.
- Ах! — думаю я. эта старуха — моя судьба. Та судьба, от которой не уйти человеку!"
- Не уйти! не уйти! что за сумасшествие?. Надо попытаться". И я бросаюсь в сторону, по другому направлению.
- Я иду проворно. но легкие шаги по-прежнему шелестят за мною, близко, близко. И впереди опять темнеет яма.
- Я опять поворачиваю в другую сторону. И опять тот же шелест сзади и то же грозное пятно впереди.
- И куда я ни мечусь, как заяц на угонках. все то же, то же!
- Стой! — думаю я.— Обману ж я ее! Не пойду я никуда!" — и я мгновенно сажусь на землю.
- Старуха стоит позади, в двух шагах от меня. Я ее не слышу, но я чувствую, что она тут.
- И вдруг я вижу: то пятно, что чернело вдали, плывет, плывет само ко мне!
- Боже! Я оглядываюсь назад. Старуха смотрит прямо на меня — и беззубый рот скривлен усмешкой. Не уйдешь!