Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Средства выражения модального значения возможности в языке русского фольклора

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Во-первых, категория модальности уже несколько десятилетий остается объектом пристального внимания лингвистов, поскольку именно эта категория, являясь необходимым элементом любого предложения, функционирующего как высказывание, устанавливает связь языковых фактов с внеязыковой действительностью, а значит, относится к наиболее важным для функционирования языка семантическим категориям… Читать ещё >

Средства выражения модального значения возможности в языке русского фольклора (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИССЛЕДОВАНИЯ
    • 1. Проблема определения структурно-содержательной природы языковой модальности
    • 2. Значение возможности в структуре функционально-семантического поля модальности
    • 3. Семантическая структура модального микрополя возможности
    • 4. Специфика реализации значения возможности в дискурсе
    • 5. Модальность в языковом пространстве фольклора
    • 6. Принципы отбора текстового материала исследования
  • Краткие обобщения
  • ГЛАВА II. МИКРОПОЛЕ ВОЗМОЖНОСТИ В ЯЗЫКЕ РУССКОЙ НАРОДНОЙ ВОЛШЕБНОЙ СКАЗКИ
  • Предварительные замечания
    • 1. Лексические средства выражения значения возможности в языке сказки
      • 1. 1. Собственно модальные лексические модификаторы
      • 1. 2. Несобственно модальные лексические модификаторы
    • 2. Грамматические средства выражения значения возможности в языке сказки
      • 2. 1. Формы глагольного наклонения
      • 2. 2. Инфинитивные предложения
  • Краткие обобщения
  • ГЛАВА III. МИКРОПОЛЕ ВОЗМОЖНОСТИ В ЯЗЫКЕ НЕСКАЗОЧНЫХ ФОЛЬКЛОРНЫХ ЖАНРОВ
    • 1. Средства выражения значения возможности в языке былины
  • Предварительные замечания
    • 1. 1. Лексические средства выражения значения возможности в языке былины
    • 1. 2. Грамматические средства выражения значения возможности в языке былины
  • Краткие обобщения
    • 2. Средства выражения значения возможности в языке обрядовой поэзии
  • Предварительные замечания
    • 2. 1. Лексические средства выражения значения возможности в языке обрядовой поэзии
    • 2. 2. Грамматические средства выражения значения возможности в языке обрядовой поэзии
  • Краткие обобщения

Предлагаемая диссертационная работа посвящена функционально-семантическому исследованию одного из структурно-содержательных компонентов ситуативной модальности — значения возможности, представленного в данной работе в виде микрополя.

Выбор темы нашего диссертационного исследования обусловлен следующими причинами.

Во-первых, категория модальности уже несколько десятилетий остается объектом пристального внимания лингвистов, поскольку именно эта категория, являясь необходимым элементом любого предложения, функционирующего как высказывание, устанавливает связь языковых фактов с внеязыковой действительностью, а значит, относится к наиболее важным для функционирования языка семантическим категориям. На протяжении многих лет изучения этой категории в российском и зарубежном языкознании (В.В. Виноградов, Ш. Балли, В. Г. Адмони, П. Адамец, М. Грепл, Р. Мразек, Л. Дюрович, А Вежбицкая, Ф. Палмер, В. Г. Гак, Г. В. Колшанский, В. М. Никитевич, С. И. Небыкова, Т.П. Лом-тев, В. З. Панфилов, Г. А. Золотова, А. В. Бондарко, П. А. Лекант, Т. Б. Алисова, Т. И. Дешериева, М. В. Ляпон, С. Я. Гехтляр, Е. И. Беляева, С. С. Ваулина, Л.Г. Ба-бенко, Н. Ю. Павловская, Т. В. Шмелева, З. Я. Тураева, С. Я. Гехтляр, О. В. Трунова, Б. В. Хрычиков и многие другие1) накоплен богатый научный материал. Однако в силу необычайной сложности и многоаспектности данного языкового явления вопрос о лингвистическом статусе модальности сохраняет дискуссионный характер. «Видимо, нет такой категории, — отмечает В. П. Попова, — о природе и составе частных значений которой высказывалось бы столько противоречивых мнений, как о категории модальности» [Попова 2000: 10].

Следует также отметить, что интерес к данной проблеме особенно возрос в последние десятилетия, когда «в языкознании прочно утвердился функциональный подход и отчетливо проявилось последовательное внимание к человеческому фактору как важному экстралингвистическому компоненту языковых преобразований» [Ваулина, Старовойтова 2007: 26]. Функциональный подход к.

1 Библиографические данные основных работ см. в списке литературы. 4 анализу языковых фактов дал возможность рассматривать модальность как функционально-семантическую категорию, основанную на принципе поля, представляющего собой «систему разнородных языковых средств, способных взаимодействовать для выполнения определенных семантических функций» [Бондарко 1998; 8]. Таким образом, идеи функциональной грамматики открыли новые перспективы для изучения и описания разноуровневых языковых средств, формирующих функционально-семантическое поле модальности и входящих в него микрополей (А.В. Бондарко, Е. И. Беляева, С. С. Ваулина, С. Я. Гехтляр, И. Ю. Кукса, JI.B. Колобкова, И. Р. Федорова, П. А. Эслон, O.JI. Кочет-кова и др.).

Ситуативная модальность, являясь периферийным фрагментом пропозициональной модальности, включает частные значения возможности, необходимости и желательности, выступающие в виде соответствующих функционально-семантических микрополей. При этом значение возможности, будучи базовым для формирования других значений ситуативной модальности, привлекает особое внимание исследователей (П. Адамец, С. И. Небыкова, Е. И. Беляева, С. С. Ваулина, П. А. Эслон, O.JI. Кочеткова, И. Р. Федорова, Н. А. Суворова, Ю.В. Га-понова и др.). Однако при всей значимости работ, посвященных изучению специфики языковой реализации категории возможности, ряд вопросов все еще остается недостаточно изученным. Прежде всего это касается сущностных характеристик исследуемой категории в их языковом преломлении, особенностей ее формально-содержательной реализации в отдельных функциональных стилях.

Во-вторых, очевидно, что адекватный семантический анализ модальности возможен только при учете ее функционирования в речи, в процессе коммуникации, высшей единицей которой является текст. Следует отметить, что вопросам функционирования языковых средств — экспликаторов модальных значений в различных типах текста, детерминированности структуры модальных полей прагматико-стилистическими особенностями дискурсов различных функциональных стилей посвящены многочисленные исследования специалистов в области модальности. Однако в свете идей функциональной грамматики остаются малоизученными русские фольклорные тексты, репрезентирующие картину мира в самобытных, неповторимо-этнических языковых структурах.

Несмотря на то, что в отечественном языкознании весьма активно и плодотворно разрабатывались и продолжают разрабатываться различные аспекты языка фольклора (см., например, работы И. А. Оссовецкого, П. Г. Богатырева, А. В. Десницкой, А. П. Евгеньевой, П. П. Червинского, Е. Б. Артеменко, А.Т. Хро-ленко, К. В. Чистова и других исследователей), комплексное описание основных средств выражения модальных значений в языковом пространстве русского фольклора, насколько нам известно, ранее не проводилось1. Кроме того, еще не рассматривались функционально-семантические поля, базирующиеся на языковом материале фольклорных текстов разных жанров, не подвергались классификации модальные единицы, составляющие их семантическое наполнение, не проанализированы функционально-стилистические особенности лексических единиц и грамматических конструкций, образующих микрополя модальной сферы фольклорного языка.

Вышеизложенные обстоятельства раскрывают актуальность данного диссертационного исследования, объектом которого является модальное значение возможности как базовый структурно-содержательный фрагмент ситуативной модальности, а предметом анализа выступают языковые средства выражения этого модального значения в языке русского фольклора.

Цель диссертации— рассмотреть особенности функционирования средств выражения модального значения возможности в языке русского сказочного, былинного, обрядового фольклора.

На достижение указанной цели направлено решение ряда конкретных задач, в числе которых следующие:

— определить план содержания модального значения возможности, репрезентированного в фольклорных текстах указанных жанров;

— выявить комплекс средств выражения значения возможности и установить его функциональный статус в соответствующем микрополе;

1 Анализ отдельных аспектов модальности применительно к языку устнопоэтических произведений содержится, например, в работах Е.М. Галкиной-Федорук, В. И. Борковского, З. К. Тарланова.

— установить специфику функционирования эксплицитных средств и имплицитных способов выражения значения возможности в условиях фольклорных дискурсов разных типов;

— выявить обусловленность характера семантической и структурной реализации микрополя возможности в языке различных фольклорных жанров в зависимости от их прагматической и стилистической специфики.

Материалом для анализа послужили 4000 предложений-высказываний в соответствующем контекстном окружении, извлеченных методом сплошной выборки из текстов русских народных сказок, былин и обрядовых песен.

Цель и задачи диссертационного исследования обусловили использование комплексной методики анализа, включающей:

— метод поля, направленный на выявление системных связей разноуровневых языковых единиц;

— метод семантического анализа, основанный на выявлении мобильных смысловых элементов слова;

— метод контекстуального анализа, ориентированный на выявление смысловых элементов слова, обусловленных контекстом;

— метод количественных подсчетов;

— метод жанрово-стилистического сопоставления;

— метод гипотетической интерпретации и трансформации.

Кроме того, в ходе анализа привлекались данные толковых словарей русского языка.

Теоретической базой данной диссертационной работы послужили работы отечественных и зарубежных ученых, посвященные теоретическим проблемам языковой модальности [Балли 1995; Виноградов 1972, 1975; Потебня 1958: Золотова 1973 и др.], разработке функционально-семантического подхода к вопросам языковой семантики [Бондарко 1987, 1998, 2004; Ломов 1977; Золотова 1973; Эслон 1987; Беляева 1988; Ваулина 1988, 1993; Кукса 1997; Федорова 2000; Кочеткова 1998 и др.]- исследованию семантической и грамматической природы модальных единиц [Галкина-Федорук 1958; Сухотин 1960; Бойко 1973; Брицын 1990 и др.]. При изучении функционирования модальных экспликаторов в языке фольклора были использованы положения, разработанные в лингвофольклористике [Оссовецкий 2005; Евгеньева 1963; Десницкая 1970; Богатырев 1979; Червинский 1989 и др.], а также в социокультурных и поэтико-стилистических исследованиях устного народного творчества [Пропп 1976; 1984, 1998; Веселовский 1989; Мелетинский 1958; Медриш 1980; Круглов 1982; Аникин 1984, 2004; Путилов 2003; Чистов 2005 и др.].

Научная новизна исследования определяется тем, что в нем впервые осуществлен функционально-семантический анализ особенностей реализации модального значения возможности в языке фольклора, а также предпринята попытка описания структуры функционально-семантического микрополя возможности, реализованного в языковой среде различных фольклорных жанров.

Теоретическая значимость проведенного исследования заключается в том, что содержащиеся в нем наблюдения и выводы могут способствовать дальнейшей разработке теоретической базы для целостного восприятия категории модальности как многоуровневой функционально-семантической подсистемы, отдельные слои которой формируются и развиваются в диалектическом взаимодействии, отражая органическую связь языка с внеязыковой действительностью и мыслительной деятельностью человека. Полученные данные о функционировании в языке фольклора средств экспликации модального значения возможности позволяют расширить представление о своеобразии проявлений формируемой фольклорным сознанием национально-культурной языковой картины мира.

Практическая ценность диссертации состоит в возможности использования полученных результатов в вузовских курсах общего языкознания, лингвистической семантики, функциональной грамматики русского языка, а также при разработке спецкурсов, посвященных проблемам языковой и текстовой модальности. Выводы и языковой материал диссертации могут быть применены в практике преподавания лингвофольклористики и лингвокультурологии.

Апробация результатов исследования. Основные положения работы обсуждались на заседаниях кафедры истории русского языка и сравнительного языкознания Российского государственного университета им. И. Канта, докладывались на ежегодных научных семинарах данного университета (2007, 2008, 2009), на Международных конференциях «Модальность в языке и речи: новые подходы к изучению» (Калининград, 2007), «Оценки и ценности в современном научном познании» (Калининград, 2008), «Модели в современной науке: единство и многообразие» (Калининград, 2009), на ежегодных Международных научных конференциях Калининградского государственного технического университета «Инновации в науке и образовании» (Калининград, 2007, 2008, 2009), были представлены в материалах заочных Всероссийских научно-практических конференций «Актуальные проблемы лингвистики, психолингвистики и лингводи-дактики» (Орск, 2008), «Философия и филология русского классического текста» (Пенза, 2009), а также опубликованы в 17 статьях автора.

Поставленные в диссертации цель и задачи определяют структуру работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии, содержащей список использованной научной литературы, словарей и энциклопедических изданий, а также приложений, иллюстрирующих полученные результаты исследования.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Проведенный нами функционально-семантический анализ одного из значений ситуативной модальности — значениях возможности — в языке русских фольклорных текстов различной жанровой принадлежности (волшебная сказка, былина и семейно-бытовая обрядовая поэзия) позволяет сделать ряд обобщений и выводов.

План выражения значения возможности в языке рассмотренных фольклорных жанров имеет типологическую основу, обусловленную универсальным характером функционально-семантической категории модальности, а также общей лингвокультурной основой всех жанров, функционирующих в фольклорном дискурсе.

В языке волшебной сказки, былины и обрядовой поэзии план выражения модального микрополя возможности представлен системой разноуровневых средств, организованных по полевому принципу типа «центр — периферия». При этом центральное положение в структуре интересующего нас микрополя занимает группа специализированных модальных модификаторов (модальных глаголов и предикативов в сочетании с зависимым субъектным инфинитивом), сгруппированных на основе близости их функциональных признаков к доминанте модального микрополя возможности — глаголу мочь. Глагол мочь, реализованный как в утвердительной, так и в отрицательной форме, будучи самым емким и семантически прозрачным экспликатором значения возможности, занимает центральное место в группе собственно модальных модификаторов. Другие собственно модальные глаголы (уметь, сметь), в силу совмещения в их семантическом комплексе модального значения и отчетливо выраженного собственного лексического значения, служат для регулярной экспликации лишь частных значений субъективной возможности. Собственно модальные предикативы, функционирующие в конструкциях с косвенным субъектом действия, представлены лексемами можно и нельзя в сочетании с зависимым инфинитивом. Их семантические корреляты возможно, льзя — невозможно, не можно зафиксированы лишь в единичных употреблениях как стилистически чуждые языку фольклора (возможно, невозможно) или фактически ушедшие из числа общеупотребительных языковых единиц на момент письменной фиксации исследованных текстов (лъзя, не можно). Отметим также более низкую активность функционирования модальных предикативов по сравнению с модальными глаголами, что можно объяснить модальной специализацией предикативов, призванных реализовывать преимущественно значения объективной возможности.

Окраинное положение в комплексе лексических средств выражения возможности занимает группа лексических единиц различной морфологической принадлежности, которые приобретают модальную специфику лишь в отдельных реализацияхпри функционировании с зависимым инфинитивом. Каждая их данных лексем представлена ограниченным количеством употреблений, но в совокупности несобственно модальные модификаторы образуют весьма обширный пласт периферийных средств выражения описываемого модального значения в языке фольклорного дискурса. Являясь единицами, синонимичными собственно модальным конституетам, указанные модификаторы способны не только адекватно выражать значение возможности, но и обогащать его самыми различными семантическими нюансами в соответствии с ситуациями (сюжетными коллизиями, характеристиками персонажей, предметов и явлений, эмоциональными и этическими оценками), представленными в произведениях устного народного творчества.

Не имеющие собственного морфологического ядра грамматические консти-туенты реализуют модальное значение возможности недискретно, выявляя его лишь в определенных контекстуальных условиях, что служит основанием для отнесения данной группы средств выражения значения возможности к периферийному слою в структуре описываемого модального микрополя. Такими грамматическими средствами выражения значения возможности являются видо-временные формы глаголов в изъявительном наклонении и видовые формы глаголов в сослагательном наклонении, а также характеризующиеся весьма частотной употребительностью в языке фольклора конструкции с независимым инфинитивом. При этом наиболее отчетливо значение возможности выявляется в отрицательных инфинитивных предложениях, в то время как в утвердительных предложениях оно окрашивается дополнительными модальными и оценочными смыслами или присутствует как семантический элемент высказывания. Безмодификаторные средства выражения значения возможности характеризуются в целом ограниченностью функционально-семантической нагрузки и невысокой частотностью употребления, что позволяет отнести данную группу средств выражения значения возможности к числу периферийных конституентов рассматриваемого микрополя.

Описанная выше структура модального микрополя возможности является абстрактной моделью, сформированной на основе средних статистических данных применительно к языку фольклора. Однако фольклорное пространство весьма неоднородно в жанрово-стилистическом, а значит, и языковом отношении. Функционируя как дискурс, устнопоэтические тексты различной жанровой принадлежности формируют индивидуальные варианты микрополя возможности, имеющие некоторые качественные и количественные особенности, обусловленные как спецификой фольклорного мировидения, так и связанной с ней художественно-поэтической системой каждого фольклорного жанра. Указанные различия относятся, прежде всего, к особенностям функционирования несобственно модальных лексических модификаторов и грамматических безмодифика-торных конституентов.

Так, вариантное микрополе возможности, репрезентированное в языке русских народных волшебных и волшебно-авантюрных сказок, в плане содержания и в плане выражения оказывается наиболее адекватным традиционно описываемому в функциональной грамматике инвариантному микрополю возможности.

Однако при анализе структуры микрополя возможности, реализованного в языке сказки, обращает на себя внимание активное функционирование большого количества несобственно модальных лексем — единиц различной частереч-ной принадлежности — имеющих в своем семантическом составе модальную компоненту возможности в соединении с целым комплексом оценочных значений. Активное функционирование в языке сказки несобственно-модальных лексических конституентов вполне соответствует ее художественной системе. Ведь жанр сказки, являясь самым фантастическим, а значит, и самым повествовательным и изобразительным среди всех фольклорных жанров, требует широкой палитры художественных средств для отражения самобытной сказочной картины мира. Многообразие различных смысловых оттенков при выражении пропозициональной связи субъекта и его действия или состояния в пространстве сказочного повествования нуждается в многообразных лексических формах их фиксирования.

Экспрессивностью повествования и разговорно-сказовой интонацией объясняется активное в сравнении с другими жанрами употребление глаголов настоящего-будущего времени в качестве экспликаторов модального значения возможности.

Таким образом, лексическое разнообразие группы несобственно модальных модификаторов, активное употребление глаголов настоящего-будущего времени составляет отличительную черту плана выражения вариантного микрополя возможности, актуализированного в речевом пространстве русской народной волшебной сказки.

План выражения вариантных модальных микрополей, реализованных в языке былины и в языке обрядовых песен, характеризуется некоторым сужением ядерной части, включающей собственно модальные лексические модификаторы, и пласта несобственно модальных лексических конституентов, что компенсируется весьма значительным расширением периферийной области микрополя, сформированной модально окрашенными конструкциями с независимым инфинитивом. Данное наблюдение применимо в первую очередь к языку обрядовой поэзии, что можно объяснить общей лирической модальностью данного жанра. В отличие от нарративного жанра сказки стихотворная форма былин и обрядовых песен, предполагает особую эмотивность при выражении внутреннего состояния субъекта действия, являющегося персонажем былины или лирическим героем обрядовой песни. Инфинитивные предложения как нельзя лучше подходят для этой цели: подчеркнутая экспрессивность и способность совмещать различные модальные нюансы позволяют разнообразно интерпретировать смысл инфинитивного высказывания в зависимости от его семантического наполнения, входящих в него грамматических компонентов и интонационного оформления. Инфинитивные предложения, таким образом, являются не только характерным стилистическим атрибутом, но и одним из главных актуализаторов модальных значений в языке былин и устной эпической поэзии.

План содержания вариантных микрополей, реализованных в языке исследуемых фольклорных жанров, также имеет некоторые различия, связанные с особенностями репрезентации отдельных частных значений возможности. Ведь произведения устного народного творчества, несмотря на большое сюжетное разнообразие, обладают единой типологической схемой, включающей стереотипные сюжетно-повествовательные модели, в рамках которых реализуются специфические для фольклорных текстов частные значения возможности. Так, репрезентируемое модальным глаголом мочь значение субъективной возможности «быть способным совершить действие» в волшебных и волшебно-авантюрных сказках чаще всего связывается с особыми чудесными умениями, с обладанием магической силой, что обусловлено типологическими особенностями изображения героя в сказке. В былинах глагол мочь в указанном значении крайне редко используется применительно к изображению действий героя-богатыря — персонажа, чуждого всякой рефлексии, активно действующего, но весьма редко оказывающегося в ситуациях, когда его действия мыслятся лишь как потенциально возможные. В обрядовой лирике глагол мочь зафиксирован в подавляющем большинстве употреблений в функции экспликатора отрицательного значения субъективной возможности в ситуациях, передающих острые эмоциональные состояния лирического героя. Глаголы уметь, сметь также выявляют некоторые сюжетно маркированные особенности модального функционирования.

Аксиологическими, этические и эстетические представления, типичные для фольклорной картины мира, также находят отражение в особенностях репрезентации частных модальных значений возможности. Так, среди оценочно окрашенных несобственно модальных лексических модификаторов в былине превалирует группа лексем, семантика которых связана с понятиями нравственного долга, рыцарской чести {честь, хвала, стыдно и т. п. + инфинитив) — обрядовая лирика изобилует лексемами, отражающими психологическое состояние субъекта {горько, больно, тошно и т. п. + инфинитив) — в сказке с ее приключенческими коллизиями возможное действие характеризуется как трудновыполнимое (трудно, мудрено и т. п. + инфинитив).

Особенности реализации некоторых частных значений возможности в поэтическом контексте отдельных фольклорных жанров можно заметить и при анализе специфики функционирования инфинитивных предложений как носителей модального смысла. Наиболее ярко и однозначно модальное значение возможности проявляется в отрицательных инфинитивных структурахутвердительные инфинитивные предложения, как правило, совмещают значения возможности — необходимости, возможности — желательности. В силу особой категоричности и эмоциональной насыщенности в предложениях с независимым инфинитивом часто выражается не только возможность какого-либо процесса, но и «его предопределенность, неизбежность, как действие закона какой-то неизвестной силы» [Галкина-Федорук 1958: 216]. В произведениях устного народного творчества инфинитивные предложения, реализующие данную разновидность значения возможности, чрезвычайно употребительны. Однако значение предопределенности актуализируется в специфических сюжетных схемах, характерных для каждого отдельного жанра: так, в былинах реализация указанного значения часто обусловлена ситуацией мистического предсказания, в обрядовой поэзией — ситуацией рефлексии лирического героя, подчиняющегося судьбе или законам социума, в сказках — коммуникативной ситуацией волеизъявления одного из персонажей.

Таким образом, как план выражения, так и план содержания модального микрополя возможности характеризуются некоторыми особенностями при реализации данного микрополя в его вариантных разновидностях, сформированных языковыми средствами, характерными для художественно-поэтических систем отдельных фольклорных жанров. Состав специализированных и неспециализированных модальных модификаторов, как видно, определяется функциональным статусом, художественными задачами и традиционно сложившимися особенностями поэтики фольклорных жанров.

Итак, ситуативная модальность, одним из фрагментов которой является модальность возможности, участвуя наряду с объективной модальностью в формировании номинативного аспекта высказывания, при функционировании в художественном тексте приобретает оценочный характер, что весьма отчетливо прослеживается в произведениях устного народного творчества. Комплекс средств и способов выражения модального значения возможности органично «вписывается» в ткань фольклорного повествования, помогая рассказчику минимальными изобразительными средствами раскрыть как мотивы поведения персонажа, так и его душевно-ментальное состояние в соответствующих ситуациях, которые относятся к типичным фольклорным сюжетам, восходящим к культурно-историческому прошлому и отражающим традиционно-народные способы мышления.

Функционально-семантический анализ, предпринятый нами на материале разножанровых фольклорных текстов, далеко не исчерпывает всех проблем соответствующего сопоставительного изучения ситуативной модальности, но, как нам кажется, открывает перспективы дальнейших исследований специфических средств выражения грамматической и текстовой категории модальности как одного из языковых инструментов аккумуляции культурной информации.

Показать весь текст

Список литературы

  1. П. Образование предложений из пропозиций в русском языке. Praha, 1978. 160 с.
  2. А.П. Модальные существительные в языке: на материале русского и английского языков: автореф. дис.. канд. филол. наук. Орел, 2008. 19 с.
  3. А.Я. Грамматические категории и стилистический фактор языка // Семантика и стилистика грамматических категорий русского языка: Сб. науч. трудов. Днепропетровск: Изд-во Днепропетровского ун-та, 1989. С. 3 — 8.
  4. Е.И. Этноязыковая картина мира в текстах русского фольклора (на материале народной сказки): автореф. дис.. д-ра филол. наук. Волгоград, 2008. 49 с.
  5. Р.В. Модально-оценочные экспликаторы в ранней лирике А.Блока («Стихи о Прекрасной Даме») // Оценки и ценности в современном научном познании: сб. науч. тр. Калининград: Изд-во РГУ им. И. Канта, 2009. С. 157- 165.
  6. Т.Б. Дополнительные отношения модуса и диктума // Вопросы языкознания. 1991. № 1. С. 54 64.
  7. В.П. Теория фольклора. Курс лекций. М.: КДУ, 2004. 432 с.
  8. JI.В. Лингвокультурологическнй анализ модальности возможности (на материале современного английского языка): автореф. дис.. канд. филол. наук. Уфа, 2007. 26 с.
  9. С.Ю. Языковая картина мира в системе антонимических оппозиций русских былинных текстов: автореф. дис.. канд. филол. наук. Тамбов, 2004. 20 с.
  10. Е.Б. «Образ автора» как структурообразующий фактор фольклорного текста // Исследования по лнгвофольклористике. Вып. 3. Курск, 1994. с. 3−5.
  11. Е.Б. Изобразительно-выразительные средства языка фольклора: проблемы специфики // Славянская традиционная культура и современный мир. Сборник материалов научно-практической конференции. Вып. 1. М., 1997. С. 51−62.
  12. Е.Б. Композиционно-речевая организация былинного текста // Комплексная текстология. М., 1998. С. 52 — 57.
  13. Е.Б. Фольклорное текстообразование и этнический менталитет // Традиции культуры. 2001. № 2. С. 11−17.
  14. Н.Д. Типы языковых значений: Оценка, событие, факт. М.: Наука, 1988. 338 с.
  15. Н.Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999. 896 с.
  16. В.Ф. Выражение возможности и необходимости в конструкциях с зависимым инфинитивом (на материале польского языка в сопоставлении с русским): автореф. дис.. канд.филол. наук. Воронеж, 1971.
  17. А.И. Поэтические воззрения славян на природу. В 3 т. М.: Индрик, 1994.
  18. В. В. Односоставные предложения в современном русском языке. М.: Просвещение, 1968. 160 с.
  19. В. В. Максимов Л.Ю. Современный русский язык. В 3 ч. Ч. 3. Синтаксис. Пунктуация. М: Просвещение, 1881. 272 с.
  20. Л.Г., Васильев И. Е., Казарин Ю. Б. Лингвистический анализ художественного текста. Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та, 2000. 533 с.
  21. Л.Г. Оценочный фактор в формировании модального пространства текста // Оценки и ценности в современном научном познании: Сб. науч. тр. Калининград: Изд-во РГУ им. И. Канта, 2009. С. 133 143.
  22. Е.Н. Семантико-синтаксические средства выражения модальности в художественном тексте (сопоставительный анализ немецкого и русского языков): автореф. дис. .канд. филол. наук. Краснодар, 2001. 24 с.
  23. А.А. Эволюция средств выражения ирреальной модальности в сложноподчиненных предложенях русского яхыка: на материале переводов евангельских текстов.: автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 2005. 24 с.
  24. Л.И. К вопросу о развитии функционально-стилевого многообразия языка // Вопросы стилистики. Выпуск 6. Саратов, 1973.
  25. А.Г. Функционально-прагматическая концепция текста. Ростов-н/Д: Изд-во Ростовского ун-та, 1993.
  26. А.Н. Введение в прикладную лингвистику. М.: Едиториал УРСС, 2003. 360 с.
  27. В.Г. Принципы формирования дискурса: От психолингвистики к лингвосинергетике. М.: КомКнига, 2006. 288 с.
  28. И.В. Функциональная синонимия в области выражения «внутренней» модальности в современном немецком языке: автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1974. 33 с.
  29. М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Наука, 1979. 424.С.
  30. Беличова-Кржижкова Е.О. О модальности предложения в русском языке // Актуальные проблемы русского синтаксиса. М.: Изд-во МГУ, 1984. С. 49 77.
  31. Е.И. Функционально-семантические поля модальности в английском и русском языках. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1985. 197 с.
  32. Е.И. Модальность и прагматические аспекты директивных речевых актов в современном английском языке: дис.. д-ра филол. наук. М, 1988.
  33. Е.И. Возможность // Теория функциональной грамматики. Тем-поральность. Модальность. Л.: Наука, 1990. С. 126 142.
  34. Э. Общая лингвистика. М.: Прогресс, 1974. 447 с.
  35. Т.А. Молодежь в обрядовой жизни русской общины XIX начала XX века: Половозрастной аспект традиционной культуры. Л.: Изд-во ЛГУ, 1988.
  36. М.Я. Теоретическая грамматика английского языка. М.: Высшая школа, 2000. 178 с.
  37. П.Г. Язык фольклора // Вопросы языкознания. 1979. № 5. С. 106−116.
  38. В.В. Семантико-синтаксическая организация предложения. Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1977. 204 с.
  39. А.А. Сочетания с инфинитивом несовершенного вида в современном русском языке. Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1973. 136 с.
  40. О.С. Модальный аспект художественного текста: на материале произведений В. Ходасевича: автореф. дис.. канд. филол. наук. Краснодар, 2008. 19 с.
  41. М.А. Соотношение понятий «модальная рамка» и «пропозиция» в структуре высказываний с модальными глаголами // Проблемы семантики и прагматики: сб. науч. тр. Калининград, 1996. С. 59−65.
  42. В.Н. Виды модальных значений и их выражение в языке // Филологические науки. 1979. № 2. С. 54−61.
  43. А.В. Основания функциональной грамматики // Теория функциональной грамматики. Л.: Наука, 1987. С. 5 9.
  44. А.В. Грамматические категории и контекст. Л.: Наука, 1998. 256 с.
  45. А.В. Лингвистика текста в системе функционально-семантических категорий // Текст. Структура и семантика. Т. 1. М.: Наука, 2001. С. 1 14.
  46. А.В. Полевые структуры в системе функциональной грамматики // Проблемы функциональной грамматики. Полевые структуры. СПб: Наука, 2005. С. 12−25.
  47. В.И. Синтаксис сказок: Русско-белорусские параллели. М.: Наука, 1981.263 с.
  48. В.М. Синтаксис и семантика инфинитива в современном русском языке. Киев: Наукова думка, 1990. 320 с.
  49. Ф.И. Русский богатырский эпос. Воронеж: ЦентральноЧерноземное книжное изд-во, 1987. 253 с.
  50. Васильев J1.M. Модальные слова в их отношении к структуре предложения // Ученые записки Башкирского университета. Уфа: Изд-во Башкирского ун-та, 1973. С. 55−60.
  51. Н.С. Теория текста. М.: Логос, 2003. 250 с.
  52. С.С. Эволюция средств выражения модальности в русском языке (XI XVII вв.). Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1988. 144 с.
  53. С.С. Эволюция средств выражения модальности в русском языке (XI X VII вв.): дис.. д-ра филол. наук, Л., 1991. 378 с.
  54. С.С. Микрополе возможности в древнерусском языке (к проблеме формирования функционально-семантической категории модальности) // Русский язык донационального периода. СПб., 1993. С. 114 126.
  55. С.С. Языковая модальность как функционально-семантическая категория (диахронический аспект). Калининград: Калининградский университет, 1993. 71 с.
  56. С.С. Об особенностях реализации модального значения возможности в романе Г.Сенкевича «Крестоносцы» (к вопросу о межъязыковой эквивалентности) // Acta Polono Ruthenica. IX. Olsztyn, 2004. С. 201 — 208.
  57. С.С. Диахронические аспекты изучения модальности в русском языке // Modality in Slavonic languages. New Perspectives: Verlag Otto Sagner. Munchen, 2005. C. 301 314.
  58. С.С., Старовойтова Н. В. Модальность сложного предложения в контексте современных лингвистичебских направлений // Язык как -зеркало времен: сб. научн. тр., посвященный 75-летию со дня рождения профессора Р. В. Кузнецовой. Тверь, 2007. С. 26−33.
  59. С.С. Оценочность и модальность: специфика межкатегориальных отношений // Оценки и ценности в современном научном познании: сб. научн. тр. 4.2. Калининград: Изд-во РГУ им. И. Канта, 2009. С. 3 9.
  60. А. Семантические универсалии и описание языков. М.: Языки русской культуры, 1999.
  61. А.Н. Историческая поэтика. М.: Высшая школа, 1989. 406 с.
  62. В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). 3-е изд. М.: Высшая школа, 1986. 640 с.
  63. В.В. О категории модальности и модальных словах в русском языке // Виноградов В. В. Избранные труды. Исследования по русской грамматике. М., 1975. С. 53 68.
  64. О.Е. Языковые средства выражения авторской модальности в романе И.А. Бунина «Жизнь Арсеньева»: автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1990. 16 с.
  65. Г. П. Функционирование конструкций со значением возможности и долженствования действия. М.: Изд-во Московского ун-та, 1975. 55 с.
  66. О.В. Языковые основы фольклора в свете явлений традиционной народной культуры (на материале русской волшебной сказки): автореф. дис. .канд. филол. наук. Воронеж, 2006. 21 с.
  67. Е.М. Функциональная семантика оценки. М.: Наука, 1985. 228 с.
  68. Гак В.Г. О категориях модуса предложения // Предложение и текст в семантическом аспекте: межвуз. сб. науч. тр. Калинин, 1978. С. 19 -26.
  69. Гак В.Г. К типологии функциональных подходов к изучению языка // Проблемы функциональной грамматики. М.: Наука, 1985. С. 114−213.
  70. Гак В. Г. Структурная и семантическая деривация конструкций с предикатными актантами // Типология конструкций с предикатными актантами. JL: Наука, 1985. С. 18−21.
  71. Галкина-Федорук Е. М. Безличные предложения в современном русском языке. М.: Изд-во Московского ун-та, 1958. 332 с.
  72. И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981. 139 с.
  73. И.Р. Системность контекстно-вариативных форм членения текста // Русский язык: Текст и целое как компоненты текста. М.: Наука, 1982. 177 с.
  74. Ю.В. Средства выражения модального значения возможности и необходимости в текстах печатной рекламы: автореф. дис. канд. филол. наук. Калининград, 2007. 24 с.
  75. Р.Г. Модальность возможности и невозможности и средства ее выражения (на материале башкирского языка): автореф. дис.канд. филол. наук. Уфа, 2007. 24 с.
  76. С.Я. Модальность, персональность, темпоральность как потенциальные грамматические семы инфинитива // Русский инфинитив: категориальная характеристика, функционирование. СПб. Брянск: Изд-во РГПУ, 1996. С. 104- 164.
  77. ., Мальдидье Д. О новых приемах интерпретации, или проблема смысла с точки зрения анализа дискурса // Квадратура смысла. М.: Прогресс, 1999. С. 124- 136.
  78. В.Т., Кравченко З. Ф., Хмелевская Е. С. Современный русский язык: Односоставные предложения. Минск: Вышэйшая школа, 1975. 144 с.
  79. Т.В. Синтаксические средства выражения функционально-семантического поля сомнительности // Предложение. Текст. Речевое функционирование языковых единиц: сб. науч. тр. Елец, 2002. С. 37 42.
  80. Грамматика русского языка / Под ред. В. В. Виноградова и др. В 3. Т. 2. Синтаксис. Ч. 1. М.: Изд-во АН СССР, 1960.
  81. Грамматические исследования. Функционально-стилистический аспект: Суперсегментная фонетика. Морфологическая семантика / Под ред. Д. И. Шмелёва. М: Наука, 1990. 287 с.
  82. И.И. Проблема многозначности в сфере модальности: автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1995. 20 с.
  83. М. О сущности модальности // Языкознание в Чехословакии. М.: Прогресс, 1978. С. 277−301.
  84. Е.С. Роль подчинительных союзов в формировании модальности сложноподчиненных предложений со значением обусловленности: Условные и причинные конструкции: автореф. дис.. канд. филол. наук. Елец, 2004. !8 с.
  85. Н.И. Инфинитивные предложения и их место среди синтаксических структур русского языка // Системный анализ значимых единиц русского языка.- Красноярск: Изд-во Красноярского ун-та, 1984. С. 112 116.
  86. А.Я. Проблемы средневековой народной культуры. М.: Искусство, 1981. 359 с.
  87. A.M. Средневековый мир: Культура безмолвствующего большинства. М.: Искусство, 1990. 359 с.
  88. В.Е. Эстетика фольклора. Л.: Наука, 1967. 320 с.
  89. Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. Сборник работ. М.: Прогресс, 1989.
  90. И.А. Средства выражения побудительной модальности в русском и английском языках (на материале газет): дис.. канд. филол. наук. Калининград, 2005. 198 с.
  91. В.З. Доминирующие лингвистические теории в конце XX века. М.: Наука, 1995.
  92. А.В. Наддиалектные формы устной речи и их роль в истории языка. JL: Наука, 1970.
  93. Т.И. Субъектно-объектные отношения в разноуровневых структурах. М.: Наука, 1984. 168 с.
  94. Т.И. О соотношении модальности и предикативности // Вопросы языкознания. 1987. № 1. С. 34−45.
  95. О.А. Средства выражения категории модальности в драматургическом тексте. М., 1982.
  96. В. Синтаксис текста // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1988. Вып. 8. С. 111 137.
  97. М.Я. Дейктический модус текста и единицы текстообразо-вания (на материале русского языка) // Проблемы функциональной грамматики: Категории морфологии и синтаксиса в высказывании .СПб.: Наука, 2000.
  98. А.П. Очерки по русской устной поэзии в записях XVII XX вв. М.: Изд-во АН СССР, 1963. 348 с.
  99. В.И. Ритуал и фольклор. Л.: Наука, 1991. 206 с.
  100. Л.С. Понимание модальности в современной лингвистике (на материале немецкого и английского языков) // Лингвистика и методика в высшей школе: сб. науч. тр. М.: Московский пед. ин-т иностр. языков им. М. Тереза. Вып. 8. 1978. С. 47 60.
  101. В.М. Народный героический эпос. Сравнительно-исторические очерки. М.-Л.: Гослитиздат, 1962. 435 с.
  102. О.В. Былина: Поэтика сюжета. Петрозаводск: Изд-во Петразо-водского ун-та, 1997. 192 с.
  103. М.В. Модальность как функционально-семантическая категория: На материале башкирского языка. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1986. 123 с.
  104. А.В. Пропозиция и модальность: автореф. дис.. д-ра филол. наук. СПб, 1997. 40 с.
  105. Г. А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. М.: Наука, 1973. 350 с.
  106. А.А. Основание логики оценок. М.: Изд-во МГУ, 1970. 231 с.
  107. З.В. Категории «возможность» и «необходимость» и их языковая реализация в законодательных актах Германии: автореф. дис.. канд. филол. наук. Волгоград, 2008.
  108. В.И. Языковой круг: Личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002. 390 с.
  109. В.Б., Храковский B.C. Конструкции с предикатными актантами: Проблемы семантики // Категории глагола и структура предложения. Л.: Наука, 1983. С. 5−27.
  110. Е.Н. Падеж и модальность // Русский язык. Функционирование грамматических категорий. Текст и контекст. М.: Наука. 1984. С. 43 — 66.
  111. Т.А., Черемисина М. И. О терминах и понятиях описания семантики синтаксических единиц // Синтаксическая и лексическая семантика. Новосибирск: Наука, Сибирское отделение, 1986. С. 10−32.
  112. Л.В. Средства выражения модального значения волеизъявления в русском языке XVII начала XVIII вв.: автореф. дис.. канд. филол. наук. Тверь, 1995. 24 с.
  113. Г. В. К вопросу о содержании языковой категории модальности // Вопросы языкознания. 1961. № 1. С. 94 98.
  114. Е.Е. К вопросу о модальности (на матерале французского языка) // Лексическая и грамматическая семантка романских языков. М.: Наука, 1980. С. 52−61.
  115. Е.Е. О значении модальной конструкции с глаголом de foir в связи с лексическими характеристиками ее членов // Взаимодействие лексики и грамматики: межвуз. сб. науч. тр. Калинин: Изд-во Калининского ун-та, 1982.
  116. В.В. Глагольные формы и контекст во временной характеристике предложения // Простое предложение: Научный анализ и преподавание в школе и вузе. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1990. С. 69 79.
  117. Е.А. Лекции по русскому фольклору. М.: Дрофа, 2004. 336 с.
  118. Кох В. А. Предварительный набросок дискурсивного анализа семантического типа // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. УШ. Лингвистика текста. М.: Прогресс, 1978. с. 45 68.
  119. О.Л. Средства выражения модальных значений возможности и необходимости в русском языке второй половины XVII начала XVIII веков: автореф. дис.. канд. филол. наук. Тверь, 1998. 24 с.
  120. Т.И. Субъективность модальность (материалы активной грамматики). СПб.: Изд-во Санкт-Петербургского ун-та экономики и финансов, 2002. 189 с.
  121. М.А. Семантика. М.: Издательский центр «Академия», 2005. 352 с.
  122. И.Ю. Средства выражения побудительной модальности в русском языке XI XIV веков: автореф. дис.. канд. филол. наук. Тверь, 1997. 24 с.
  123. И.Ю. Диахронический аспект изучения модальности публицистического текста // Модальность в языке и речи: новые подходы к изучению: сб. науч. тр. Калининград: Изд-во РГУ им. И. Канта, 2008. С. 169 180.
  124. Н.А. Зачем, что и как читать на уроке. Художественный текст при изучении русского языка как иностранного. СПб: Златоуст, 2001. 264 с.
  125. В.А. Интерпретация текста. М.: Просвещение, 1988. 100 с.
  126. С.Г. Поэтика русского фольклора: М.: Высшая школа, 1989. 208 с.
  127. П.А. К вопросу о модальных разновидностях предложения // Современный русский язык: Лингвистический сборник. Вып. 6. М.: Изд-во Московского пед. ин-та им Н. К. Крупской, 1976. С. 92 102.
  128. Е.В. Микрополе инфинитива в функционально-семантическом поле модальности (на материале брянских говоров): автореф. дис.. канд. филол. наук. Калининград, 2005. 19 с.
  129. A.M. Очерки по русской аспектологии. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1977. 140 с.
  130. Т.П. Структура и парадигматика предложений на основе свойств грамматической категории модальности // Ученые записки Московского пед. ин-та им. В. И. Ленина. 1969. № 341. С. 215−236.
  131. Т.П. Предложение и его грамматические категории. М.: Изд-во Московского ун-та, 1972. 199 с.
  132. М.В. Ситуативная модальность в романе Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание» и в его испаноязычном переводе (функционально-семантический анализ): дис.. канд. филол. наук. Калининград, 2009. 199 с.
  133. М.В. Смысловая структура сложного предложения и текст. К типологии внутритекстовых отношений. М.: Наука, 1986. 200 с.
  134. М.В. Оценочная ситуация и словесное самомоделирование // Язык и языковая личность. М.: Наука, 1989. С. 24 34.
  135. Н.И. Семантическое поле «род» в русском фольклоре: былины, лирические песни, паремия: автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 2008. 19 с.
  136. Н.П. Диалог. Категория модальности. Саранск: Изд-во Саранского ун-та, 1989. 87 с.
  137. Н.М. Категории возможности и действительность. Краснодар: Изд-во Министерства сельского хозяйства, 1972. 320 с.
  138. Е.М. Введение в историческую поэтику эпоса и романа. М.: Наука, 1986. 318 с.
  139. Х.Р. Частичные и полные модальные вопросы // Модальность в языке и в речи: новые подходы к изучению: сб. науч. тр. Калининград: Изд-во РГУ им. И. Канта, 2008. С. 75 92.
  140. О. О лингвистическом статусе категории модальности // Филологические науки. 1982. № 4. С. 66 72.
  141. В.Н. К вопросу о модальности текста // Филологические науки. 2001. № 4. С. 99 105.
  142. Т.Г. Лексико-грамматические средства выражения модальности в современном русском языке: автореф. дис.. канд. филол. наук. Ташкент, 1979. 19 с.
  143. Н.Ю. Концептуальная оппозиция «Добро Зло» в фольклорной языковой картине мира: На материале русских народных сказок: дис.. канд. филол. наук. Брянск, 2005. 205 с.
  144. Ю.В. Функционально-семантический аспект высказываний со значением возможности: автореф. дис.. канд. филол. наук. Тверь, 2007. 24 с.
  145. А.Р. Когнитивный аспект модальности в художественном тексте // Актуальные проблемы лингвистики и методики преподавания иностранного языка: сб. науч. тр. Уфа: Изд-во Башкирского ун-та, 1997. С. 126 -133.
  146. H.JI. Динамико-системное исследование текста. Красноярск: Изд-во Красноярского ун-та, 1991. 212 с.
  147. С.И. Связь модальности инфинитивных предложений с развитием видо-временной системы русского языка // Вопросы синтаксиса русского языка. Ростов-на/Д: Изд-во Ростовского ун-та, 1971.С. 66 72.
  148. С.И. Структура предложений современного русского языка с точки зрения модальности и необходимости: автореф. дис.. .канд. филол. наук. М., 1772. 18 с.
  149. Г. П. Семантико-синтаксические средства выражения модальности в русском языке. Ростов-на/Д: Изд-во Ростовского ун-та, 1989. 144 с.
  150. Ю.П. Языковые средства выражения модальных отношений в предложении: материалы русского и немецкого языков: автореф. дис.. канд. филол. наук. Краснодар, 1999. 19 с.
  151. В.М. Модальные функции глаголов изъявительного наклонения в современном русском языке: автореф. дис. .канд. филол. наук. М., 1953. 16 с.
  152. С.В. Устная народная культура и языковое сознание. М.: Наука, 1993. 189 с.
  153. А.И. К вопросу о морфологическом изучении народной сказки // Сборник статей в честь академика Л. И. Соболевского. Л., 1928.
  154. Н.В. Образы восточнославянской волшебной сказки. Л.: Наука, 1974. 255 с.
  155. З.Л. Модальность как фактор поля глагольного предложения // Модальность в языке и речи: новые подходы к изучению: сб. науч. тр. Калининград: Изд-во РГУ им. И. Канта, 2008. С. 308 319.
  156. .Ю. Модальность в болгарском языке // Modalitat und Modus. Allgemeine Fragen und Realisierung im Slavischen. 1994. Harrassowitz Verlag, Wiesbaden. P. 170- 186.
  157. И.Г. Структурные разновидности простого предложения с модальным значением долженствования: автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1984. 16 с.
  158. И.А. О языке русского традиционного фольклора // Язык фольклора: Хрестоматия. М.: Флинта: Наука, 2005. С. 200 222.
  159. И.В. Средства выражения модального значения возможности в романе Л.Н. Толстого «Анна Каренина».: автореф. дис.. канд. филол. наук. Калининград, 2004. 24 с.
  160. И. Типы синтаксической модальности в русском языке // Studia Slavica. Budapest, 1970. V. 16. № 3−4. S. 219−237.
  161. E.B. Семантические исследования. Семантика времени и вида в русском языке. Семантика нарратива. М.: Язык русской культуры, 1996. 464 с.
  162. Е.В. Модальность сквозь призму дейксиса // Традиционное и новое в русской грамматике: сб. статей памяти В. А. Белошапковой. М., 2001. С. 184- 197.
  163. В.З. Взаимоотношение языка и мышления. М.: Наука, 1971. 232 с.
  164. В.З. Категория модальности и ее роль в конституировании предложения и суждения // Вопросы языкознания. 1977. № 4. С. 37 48.
  165. Н.Е. О содержании и объеме языковой модальности. Новосибирск: Наука, 1982. 161 с.
  166. М. Контент-анализ и теория дискурса // Квадратура смысла. М.: Прогресс, 1999. С. 302 336.
  167. A.M. Русский синтаксис в научном освещении. 2-е изд. М.: Учпедгиз, 1956. 511 с.
  168. JI.A. Эмотивные высказывания как объект лингвистического исследования. Спб: Изд-во СпбГУ, 1994. 145 с.
  169. ПляскинаМ.В. Модальные слова категории достоверности: структурно-семантический и функциональный аспекты: автореф. дис.. канд. филол. наук. Новосибирск, 2001. 18 с.
  170. Э.В. Судьбы русской сказки. М.: Наука, 1965. 220 с.
  171. В.П. Средства выражения модального значения «волеизъявления» в английском и русском языках (сопоставителный аспект): дис.канд. филол. наук. Краснодар, 2000. 201 с.
  172. Е.А. Авторская модальность как средство выражения антропо-центричности текста: автореф. дис.. канд. филол. наук. Липецк, 1996. 22 с.
  173. А.А. Из записок по русской грамматике. Т.З. М.: Просвещение, 1968. 551 с.
  174. О.Г. Теория коммуникации. М.: Наука, 2001. 234 с.
  175. И.В. Модальность как выражение концепции автора: автореф. дис.. канд. филол. наук: Тбилиси, 1990. 23 с.
  176. В.Я. Русский героический эпос. М.: Гослитиздат, 1958. 603 с.
  177. В.Я. Жанровый состав русского фольклора. // Пропп В. Я. Фольклор и действительность: Избранные статьи. М.: Наука, 1976. 325 с.
  178. В.Я. Русская сказка. Л.: Издательство ЛГУ, 1984. 335 с.
  179. Пропп Морфология волшебной сказки. Исторические корни волшебной сказки. М.: Лабиринт, 1998. 521 с.
  180. В.Я. Сказка. Эпос. Песня // Пропп В. Я. Собрание трудов. М.: Лабиринт, 2001. 368 с.
  181. .Н. Героический эпос и действительность. Л., 1988
  182. .Н. Фольклор и народная культура: In memoriam. СПб.: Петербургское Востоковедение, 2003. 464 с.
  183. Е.В. Модальность вопросительных предложений в современном русском языке: дис.. канд. филол. наук. Калининград, 2008. 190 с.
  184. Н.Н. Очерки по стилистической грамматике современного английского языка. Киев: Изд-во Киевского ун-та. 1973. 443 с.
  185. И.П. Спорные вопросы синтаксиса. Ростов-н/Д: Изд-во Ростовского ун-та, 1981. 134 с.
  186. Н. Традиционные формулы сказки. М.: Наука, 1974. 216 с.
  187. Э.Я. Модальные глаголы и предикативы как имена модальных отношений: автореф. дис.. канд. филол. наук. Воронеж, 1977. 24 с.
  188. Русская грамматика: В 2 т. / Под ред. Н. Ю. Шведовой. М.: Наука, 1980. Том 2. 710 с.
  189. Русская грамматика. В 2 т. Praha- Academia nakl. Ceskoslovenske acade-mie ved, 1979.
  190. B.A. Основания перевода и сопоставления языков: дис.. д-ра филол. наук. СПб., 1997.
  191. Н.Д. Средства выражения модальных значений в русском и польском языках (на примере модальности недостоверности и предметной модальности): автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1989.
  192. М.К. О содержании понятия «модальность» // Проблемы синтаксиса простого предложения: межвуз. сб. науч. тр. JL: Изд-во ЛГПИ им. А. И. Герцена, 1980. С. 52 61.
  193. М.К. Логическая и лингвистическая сущность модальности высказываний // Проблемы комплексного анализа языка и речи. Л., 1982. С. 71 -75.
  194. Л.В., Черепанова О. А. Отрицание и модальность // Вестник Ленинградского ун-та. Сер. 2, 1989. Вып. 2. С. 63−68.
  195. В.Л. Модально-модусные значения возможности и необходимости в нарративном дискурсе современного немецкого языка (на материале 3. Ленца): дисс.. канд. филол. наук. М., 2004.
  196. Ф. М. Русский эпос. М.: Высшая школа, 1988. 206 с.
  197. Сергунина Речевые средства выражения категории модальности в русском художественном тексте: автореф. дис.. канд. филол. наук. Киев, 1990. 17 с.
  198. П. Как читают тексты во Франции // Квадратура смысла. М.: Прогресс, 1999. С. 12 53.
  199. В.Г. Языковая картина мира в русской загадке: автореф. дис.. канд. филол. наук. Нижний Новгород, 2003. 22 с.
  200. Т.А. Концептуализация индивидуально-авторской картины мира деривационными средствами // Проблемы концептуализации действительности и моделирования языковой картины мира: сб. науч. тр. Вып. 4. М.- Архангельск, 2009. С. 358 375.
  201. Современный русский язык / Под ред. В. А. Белошапковой. М., 1981 475.с.
  202. С.О., Шумарова Н. П. Семантика и стилистика русского глагола. Киев: Наукова думка, 1988. 144 с.
  203. Г. Я. К проблеме модальности текста // Функционирование грамматических категорий. Текст и контекст: сб. науч. тр. М.: Изд-во МГУ, 1984. С. 173- 180.
  204. СолганикГ.Я. Стилистика текста. М.: Флинта, Наука, 2000. 256 с.
  205. Н.В. Модальность сложноподчиненных предложений со значением обусловленности в русском языке XVII первой четверти XVIII века: автореф. дис. .канд. филол. наук. Калининград, 2006. 24 с.
  206. Стеблин-Каменский М. И. Миф. JL: Наука, 1976. 104 с.
  207. Ю.С. В мире семиотики // Семиотика. М.: Радуга, 1983.
  208. Ю.С. Альтернативный мир, Дискурс, Факт и принцип Причинности // Язык и наука конца XX века: сб. статей. М.: РГГУ. 1995. С. 35 73.
  209. Е.Ю. Персональность как текстообразующая категория художественного текста: на материале русского и английского языков: автореф. дис.. канд. филол. наук. Ростов-на/Д, 2006. 23 с.
  210. Н.А. Фразеологизмы как экспликаторы модального значения возможности в русском языке второй половины XVII начала XVIII веков (наматериале памятников деловой письменности): автореф. дис.. канд. филол. наук. Калининград, 2001. 21 с.
  211. З.К. Русские пословицы: синтаксис и поэтика. Петрозаводск: Изд-во Петрозаводского ун-та, 1999. 448 с.
  212. Теория функциональной грамматики. Темпоральность. Модальность. Л.: Наука, 1990. 264 с.
  213. Типология условных конструкций / Под ред. B.C. Храковского. СПб.: Наука, 1998. 584 с.
  214. Н.И. Язык и народная культура. Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. М.: Индрик, 1995. 512 с.
  215. В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ: Исследование в области мифопоэтического: Избранное. М.: Прогресс Культура, 1995. 624 с.
  216. И.А. Средства выражения субъективной модальности в художественном тексте (на материале прозаических произведений А.П. Чехова): дис.. канд. филол. наук Калининград, 2004.
  217. З.Я. Категория модальности в художественном тексте многозначность и вариативность // Вопросы структуры английского языка в синхронии и диахронии: сб. науч. тр. Л., 1989. Вып. 6. С. 21 -27.
  218. З.Я. Лингвистика текста и категория модальности // Вопросы языкознания. 1994. № 3. С. 105 114.
  219. С.Н. Перформативная модальность необходимости // Труды по русской и славянской филологии. Лингвистика. Серия I. Тарту: Tartu Ulikou Kiriastus, 1992. С. 188 192.
  220. И.Р. Модальность возможности в современном русском языке (на материале газет). Калининград: Изд-во Калининградского ун-та, 2000. 84 с.
  221. Т.Н. Модальность в пьесах Оскара Уайльда // Вопросы германской филологии: сб. науч. тр. Киров, 1997. С. 62 68.
  222. И.А. Модальность предложения. Душанбе: Изд-во Таджикского ун-та, 1978. 51 с.
  223. Л.Г. Вопросительные предложения в современном немецком языке: автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1960. 25 с.
  224. А.Т. Семантика фольклорного слова. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1992. 137 с.
  225. .В. Категория модальности, ее объем и средства выраженя в современном русском языке: автореф. дис.. д-ра филол. наук. Днепропетровск, 1986. 36 с.
  226. С.Н. Необходимость // Теория функциональной грамматики. Темпоральность. Модальность. Л.: Наука, 1990. С. 142 -156.
  227. Человеческий фактор в языке: коммуникация, модальность, дейксис. М.: Наука, 1992. 281 с.
  228. П.П. Семантический язык фольклорной традиции. Ростов-н/Д: Изд-во Ростовского ун-та, 1989. 224 с.
  229. В.К. Фольклор. Текст. Традиция. М.: ОГИ, 2005. 272 с.
  230. Чой Кён Нам. Языковое выражение культурных символов в русской народной сказке: на фоне корейского фольклора: дис. .канд. филол. наук. М, 2008. 134 с.
  231. Т.Я. Модальная семантика безлично-инфинитивных предложений // Семантика слова и семантика высказывания. М.: Изд-во МОПИ Московский им. Н. К. Крупской, 1989. С. 15 -22.
  232. Е.И. Сказки, сказочники, современность. Иркутск: ВосточноСибирское книжное изд-во, 1981.- 318 с.
  233. И.Б. Основные типы полных (общих) вопросов в русском языке // Русский язык: пересекая границы. Дубна, 2001.
  234. А.А. Синтаксис русского языка. Л.: Учпедгиз, 1941. 620 с.
  235. Н.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. М.: Наука, 1969. 377 с.
  236. В.Д. Смысловая структура социального пространства: Миф и сказка. М.: КомКнига, 2005. 208 с.
  237. Е.В. Семантика и средства выражения реальной модальности в русском и английском языках (на материале романа Л. Н. Толстого «Война и мир» и его англоязычного перевода): автореф. дис.. канд. филол. наук. Калининград, 2006. 24 с.
  238. Т.В. Смысловая организация предложения и проблема модальности // Актуальные проблемы русского синтаксиса. М.: Изд-во МГУ, 1984. С. 78 100.
  239. Т.В. Модальность и модус // Модальность в языке и речи: новые подходы к изучению: сб. науч. тр. Калининград: Изд-во РГУ им. И. Канта, 2008. С. 140−151.
  240. П.А. Модальное значение возможности и невозможности в русском языке (Типология и средства выражения: автореф. дис.. канд. филол. наук. Л., 1987.
  241. Ю.И. Героические былины. М.: Наука, 1975. 120 с.
  242. Н.В. Категория авторской модальности в функциональном аспекте (на материале «Театрального романа» М.А. Булгакова): автореф. дис.. канд. филол. наук. Нижний Новгород, 1999. 27 с.
  243. Г. Ю. Категория модальности в свете представлений о динамической природе языка: автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 2002.
  244. Adam J.-M. linguistique et discourse litteraire. Theorie et practique des texts. Paris: Larousse, 1976. 351 p.
  245. Benveniste E. On Discourse // The Theoretical Essays: Film, Linguistics, Literature. Manchestr: Univ Dress 1985.
  246. Buscha J., Heinrich G., Zoch I. Modalverben. Leipzig: VEB Verlag Enzyk-lopadie. 1996.
  247. Buyssens E. La communication et l’ariculattion linguistique. Bruxelles: Press Universitaires, 1970. 175 p.
  248. Durovic L Modalnost'. Leksikalno-syntakticke vyjadrovanie modalnych a hodnotiacych vzt’iahov v slovencine a rustine/ Bratislava, 1956. 220 s.
  249. Folsom M. Kriterien zur Abgrenzung der Modalwerben // Deutsch als Fremdsprache 1999. № 3. S. 22 29.
  250. Habermas J. Erlauterungen zum Begriff des kommunikationen Handelns // Habermas J. Vor Studien und Erganzungen zur Theorie des kommunikativen Handelns. Frankfurt am Main: Suhkamp Verlag, 1989. S. 571 606.
  251. R. Замечания о сущности модальности // Otazki slovanske syntaxe. Т. III. Brno, 1973. 393 c.
  252. Palmer F.R. Modality and the English modals. London and new York. 1979. 190 p.
  253. Н.Ю. Катэгорыя модальнасщ у сучаснай беларускай мове. Мшск, 2001.205 с.
  254. Tesnieres L. Elements de sintaxe structurale. Paris: Klinksieck, 1959. 670 p.
  255. Словари и энциклопедические издания
  256. ЛЭС Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990.
  257. MAC Словарь русского языка. В 4 т.. М.: Наука, 1981 — 1984.
  258. Русский язык. Энциклопедия / Под ред. Ф. П. Филина. М: Советская энциклопедия, 1979. 432 с.
  259. ССРНГ Словарь современного русского народного говора / Под ред. И. А. Оссовецкого. М.: Наука, 1969.
  260. ФЭ Философская энциклопедия. В 5 томах. Т. 1. М.: Советская энциклопедия, 1960.
  261. Аф. Афанасьев А. Н. Народные русские сказки. В 3 т. / Под ред. Л. Г. Браг и Н. В. Новикова. М.: Наука, 1984.
  262. БРФ Библиотека русского фольклора. Т. 1. Былины / Сост. Ф. М. Селиванова. М.: Советский Россия, 1988.
  263. Жек. Обрядовая поэзия / Сост. и подг. текстов В. И. Жекулиной, А. Н. Розова. М.: Современник, 1989.
  264. Кругл. Библиотека русского фольклора. Т. З. Обрядовая поэзия: Семейно-бытовой фольклор / Сост. и подг. текстов Ю. Г. Круглова. — М.: Русская книга, 1997.
  265. Кулаг. Русская свадьба / Сост. и подг. текстов А. В. Кулагиной и А. Н. Иванова. М.: ГРУРФ, 2000.
  266. Пот. Русские свадебные песни Сибири / Сост. Р. П. Потанина. Новосибирск: Наука, 1979.
  267. Прич. Причитания / Подг. текстов Б. Е. Чистовой и К. В. Чистова. Л.: Советский писатель, 1960.
  268. Смирн. Новгородские былины / Сост. и подг. текстов Ю. Н. Смирнова и В. Г. Смолицкого. М.: Наука, 1978.
  269. Шап. Жили-были. Русская обрядовая поэзия / Сост. и подг. текстов Г. Г. Шаповаловой и Л. С. Лаврентьева. СПб.: Блиц, 1998.
Заполнить форму текущей работой