Деловая письменность Приенисейской Сибири XVII в. и региональная историческая лексикография
Диссертация
Лингвистическая информативность памятников таможенного делопроизводства неодинакова. Значение того или иного источника для лексикографической разработки зависит от его лексического наполнения: чем разнообразнее и богаче лексический материал, тем выше его значимость для разрабатываемого словаря. Объем лексического материала в свою очередь зависит от жанра таможенного документа. Наиболее… Читать ещё >
Список литературы
- Типы источников и место их хранения
- Вопрос об определении корпуса источников для регионального исторического словаря требует специального рассмотрения.
- Отбор источников зависит прежде всего от объекта лексикографического описания, целей и задач словаря.
- Объектом настоящего исследования являются русские говоры Сибири (вторичные по образованию) в период их формирования, предметом исследования местная деловая письменность.
- Критерии отбора источников
- Отбор источников для регионального исторического словаря проводился в соответствии с требованиями, разработанными автором настоящего исследования и включающими следующие параметры:
- Тексты должны быть приурочены к конкретному региону и принадлежать перу местных писцов.
- Тексты должны быть ограничены рамками определенного периода.
- Тексты должны по возможности равномерно представлять описываемый период.
- Количество источников должно быть ограничено.
- Это должны быть тексты разной жанровой принадлежности, по возможности, более полно отражающие разговорный язык.
- Классификация памятников по их лексическому составу
- Анализ рукописных источников позволил выделить несколько групп памятников, различающихся прежде всего лексическим составом.
- ФОРМИРОВАНИЕ СЛОВАРНОЙ КАРТОТЕКИ 3.1 Общие принципы организации словарной картотеки
- Успех создания любого крупного лексикографического предприятия, зависит прежде всего от организации добротной словарной картотеки, способной решить поставленные разработчиками задачи.
- Состав картотеки, как правило, зависит от ее назначения, от целей и задач проектируемого словаря.
- Чем богаче в картотеке собранный материал, тем значимее ценностьсоздаваемого на его основе словаря. Качество картотеки непосредственно зависит от подбора письменных источников.
- Создание картотеки предполагает следующие этапы работы:1.подбор и отбор письменных источников-1. обработка (расписывание) текстов-
- I систематизация выбранных материалов.
- Большое внимание при составлении картотеки уделяется отбору источников, методам их обработки и систематизации извлеченных материалов.
- Обработка (расписывание) текстов 3.2.1 Методы обработки письменных источников
- Стремление к исчерпанности, полноте расписывания материала реали-зовывалось двумя путями:1. за счет привлечения большого количества разножанровых материалов, но частичной их обработки-2. за счет тщательной обработки отдельных, наиболее типичных текстов.
- На первом этапе составления картотеки для регионального исторического словаря целесообразно использовать метод сплошной выборки.
- Не расписывались начальные части (формуляры) челобитных, отписок, сдаточных книг, описных книг и др.
- Не расписывались концовки названных источников.
- Не выписывались именования титулованных особ (царя и его приближенных).
- Не выписывались общеупотребительные имена собственные (исключение составляют имена-прозвища).
- Не выписывались количественные числительные.
- Ограниченно выписывались порядковые и собирательные числительные, местоимения, служебные части речи.
- Сплошное расписывание процесс кропотливый и трудоемкий, а потому требует тщательного отбора источников, количество которых не может быть бесконечно большим.
- При данном способе обработки источников также были введены некоторые ограничения:
- Не выписывались общеупотребительные имена собственные.
- Не выписывались именования титулованных особ.
- Ограниченно выписывались количественные числительные.
- Не выписывались разные грамматические формы слова, если они не содержали отклонений от общей нормы своего времени.
- Ограниченно (2−3 примера) выписывались порядковые числительные, служебные части речи, местоимения только при наличии выразительных контекстов, а также в случаях необычного употребления данного слова.
- Наречия, причастия, деепричастия, формы сравнения прилагательных, а также разные словообразовательные формы от одной основы (уменьшительно-уничижительные) выписывались на отдельные карточки с самостоятельными контекстами.
- Данный способ обработки источников, как и предыдущий, позволяет представить в картотеке лексический состав памятников в максимально полном объеме. В то же время удается избежать избыточного накопления однотипного материала.
- РГАДА, фонд 214 РГАДА, фонд 214
- Кн. сб. дес. ден. пошл. Книга сбора десятой денежной пошлины с манга-манг. зейских служилых и с посацких и с промышленыхи с приезжих торговых людей.ф. 214, кн. 1422, лл. 222−228, 1704 г.
- Кн. отп. янв. ен. Книга отпускная торговым приезжим и всяких чиновлюдям января 1701 г. ф. 214, кн. 1244, лл. 458−530, 1701 г.
- Кн. вин. кур. ен. I Книга полугодовая приема денег медной посудыхлебных запасов и прочего на винное куренье 208 годуф. 214, кн. 1253, лл. 187−231, 1700 г.
- Основные карточки оформляются следующим образом.
- Кн. ото. ен. 1701 РГАДА, ф.214,кн. 1253, л. 47 об. да с ним же Степано" идет ше3десятъ четыре кожи сырые скребеные сохатинные
- Сп. поел. ен. 1631 РГАДА, ф. 214, ст. 368, л. 148толмач Дунаико Петровъ уби* под мужиком коня раненъ в рожу в правую щокуда в правую руку32.4 Оформление карточек-разделителей
- На карточку-разделитель в заголовочную строку выносятся также различные варианты слова: кизылбашский кизылбашской кизылбацкий кизынбушскойкизылбашская кизылбацкимкизылбашскую
- Систематизация материалов картотеки 3.3.1 Основной блок картотеки
- Для составления словарных статей и получения максимально полной информации о слове материалы картотеки размещаются в определенном порядке, способствующем решению основных задач словаря.
- I толковые словари XIX—XXI вв.
- СОСТАВ СЛОВНИКА 4.1 Общие положения
- Основной единицей словника является семантически характеризуемое слово: полнозначное знаменательное и ограниченно — неполнозначное служебное.
- В соответствии с поставленными задачами в основу формирования словника положен принцип максимально полного охвата лексического материала, представленного в деловой письменности заданного региона.
- Таким образом, Словарь языка памятников Приенисейской Сибири ориентирован на включение ономастического материала, при этом на антропонимы распространяются ограничения, действующие при составлении общих толковых словарей.
- Следуя традиции, начало которой положено И. И. Срезневским, полагаем необходимым включить в разрабатываемый словарь и топонимический материал.
- Включенные в состав словника топонимы и гидронимы в самом словаре предлагается представить дополнительно отдельным списком с указанием всех текстов, в которых они отмечаются.
- Наименования народностей, племен
- Широкий показ местных топонимов, гидронимов, этнонимов важная отличительная черта регионального исторического словаря.
- Наименование лиц по месту жительства
- Включены в словарь и прилагательные, образованные от географических названий, независимо от того, входит ли оно в состав терминологических сочетаний или нет: березовский, енисейский, маигазейский, тазовский, томский, туруханский, устюжеский и др.
- Включение в состав словника наименований жителей по месту их первоначального проживания, на наш взгляд, также является важным отличительным признаком регионального исторического словаря.
- Стилистически окрашенная лексика
- Локально ограниченная лексика
- Под региональной лексикой понимаются слова различных сфер функционирования, зафиксированные только памятниками отдельных территорий и не представленные в современных народных говорах того же региона Полякова 1987:139- Захарова 1993: 158.
- Таким образом, в словаре самостоятельными словарными статьями снабжаются как диалектизмы, так и регионализмы, однако наиболее полная сравнительно-сопоставительная информация о них содержится в справочной части Словаря.47 Заимствованная лексика
- Высокая вариативность заимствованных слов может быть связана и с тем, что вхождение их в русский язык протекало через посредство различных наречий русского языка. В таком случае ценность региональных словарей значительно возрастает.
- При определении заголовочного слова в Словаре языка памятников Приенисейской Сибири учитывается или этимологически обоснованная частотность употребления формы (атсшанъ), или преимущественное распространение в русском языке (жемчугъ).
- Наряду с основными формами слов в Словарь включены все графические, фонетические, словообразовательные и морфологические варианты, а также ошибочные и искаженные написания слов. Общее количество слов и словоформ, включенных в словник, 5600 ед.
- В отдельных случаях возникает необходимость в использовании энциклопедического определения значений слова, если обозначаемая реалия вышла из употребления и неизвестна современному читателю (см. раздел 6.5 настоящей работы).
- СТРУКТУРА СЛОВАРЯ 5.1 Лексикографическое слово
- Разными словами считаются имена существительные, различающиеся твердостью и мягкостью конечного согласного корня или основы, сопровождаемой изменением грамматических характеристик слова: коробь (муж. р.), коробь (муж. р.) коробь (жен. р.).
- Каждое лексикографическое слово имеет полную словарную статью, которая включает грамматическую характеристику, толкование, иллюстративный материал, а также сведения об употреблении слова в составе устойчивых сочетаний.
- Общие принципы построения словаря
- В словаре принят алфавитный порядок расположения слов и отсылочных единиц, при этом в связи с непоследовательным написанием приравнивается в алфавитном отношении к букве Е.
- Каждое слово, внесенное в алфавит, имеет словарную статью или отсылочное указание.
- В рамках одной словарной статьи могут разрабатываться два и более однокоренных разносуффиксальных слова, тождественных по значению.
- Самостоятельную алфавитную позицию и словарную разработку могут иметь также значимые части сложных слов.
- Расположение семантически характеризуемых слов
- В одной статье помещаются фонетические и фонематические варианты слов Палагина 1986: 5−34- Полякова 1990: 9., появление которых обусловлено отсутствием строгих норм написания, а также (в отдельных случаях) слабой правописной выучкой писцов.
- В одной словарной статье рассматриваются и фономорфологические корреляты восточно- и южнославянского происхождения: берег брег, город- град, время — веремя, лодъя ладья, роэюество — роэ/сдество и под.
- Такие варианты включаются в одну словарную статью, выносятся в заголовочную строку и подтверждаются примерами из текстов.
- В отдельных словарных статьях рассматриваются собирательные существительные: дубье, малье, лоскутье, кривье, гвоздье и др. Еселевич 1984: 127.
- В самостоятельных словарных статьях описываются наречия Чурмаева 1980: 60−78- она же 1984: 163−172., независимо от способа образования и связи с другими частями речи: береоюно, прямо, тайно, ввечеру, втай, по-китайски.
- В отдельных статьях помещаются количественные, порядковые и собирательные числительные, сопровождаемые соответствующей грамматической пометой: ПЯТЬ, числ. Пять .- ПЯТЫЙ, числ. Пятый .- ПЯТЕРО, числ. собир. Пятеро .
- В разных статьях помещаются однокорневые глаголы, различающиеся видовым значением, фонетически и морфологически выраженным: выкупать- выкупить, забить забивать, роспросить — роспрошать, укинуть — кидать.
- Самостоятельную алфавитную позицию и отсылку к соответствующему инфинитиву имеют отдельные формы глаголов, соотнесение которых с начальной формой представляется затруднительным: ЖЕНУ см. гнати- ДМЕТ см. дмити- МОГА см. мочь.
- Производные грамматические формы размещаются в словаре следующим образом.
- Однокоренныеразносуффиксальные синонимы
- Разработка значимых частей слова
- Таким образом, качественная разработка новых типов словарей, в том числе и региональных, зависит от решения теоретических проблем омонимии и полисемии.
- Как видим, семы анализируемых слов не пересекаются ни на одном уровне толкования значения, что указывает на завершение процесса омони-мизации и позволяет квалифицировать эти слова как безусловные омонимы.
- Омонимичные слова сочетаются с другими по разным лексико-семантическим формулам сочетаемости: убить быка, построить быки, обогнуть быки- идти гостинцем- принять гостинец, рассчитаться гостинцем.
- Не пересекаются семы ни на одном уровне в словах: бунт, нога, нос, одинец, описка, поварница, приволока др.
- Если семы или несколько сем пересекаются (т.е. процесс омонимиза-ции не завершен), то возникают явления синкретичности или многозначности слова.
- О явлении синкретичности, то есть совмещении в слове признаков омонимии и полисемии, можно говорить только в том случае, если при частичном или полном пересечении одной или нескольких сем отношения между ними строятся по принципу координации, например,
- В анализируемых примерах пересекающиеся семы вступают в отношения координации, а сами лексемы совмещают признаки омонимии и полисемии.
- В приведенных примерах одно значение мотивируется другим, отношения строятся по принципу зависимости «целое часть», что свидетельствует о развитии полисемии слова.
- Слова-омонимы рассматриваются в разных словарных статьях и снабжаются цифровым индексом: БЕГЛЫЙ1, прил. Беглый, сбежавший- БЕГw 2 1 2
- ЛЫИ, м. Беглец- БЫК, м. Домашнее животное- БЫК, м. Скала, утес-1 «
- ВОЛК, м. 1. Волк. 2. Шкура, мех волка- ВОЛК, м. Железная деталь мельничного механизма.
- СТРУКТУРА СЛОВАРНОЙ СТАТЬИ 6.1 Общие замечания
- Заголовочное слово и его варианты
- Заголовочное слово в разрабатываемом словаре приводится в упрощенном виде Инструкция. 1988: 25. Конечный Ъ в существительных мужского рода не восстанавливается: БОГ, ДВОР, ДОМ.
- Буква Й используется во всех словах в соответствии с современными русскими формами, независимо от написания в первоисточнике: бой, бойница, война, гойтан, займище, новый, малый.
- Заголовочная строка, ее типы
- Для Словаря памятников Приенисейской Сибири приняты два основных типа заголовочной строки:
- Заголовочная строка содержит два (и более) слова, соединенных союзом и, если это слова семантически тождественны или имеют близкий фонетико-морфологический состав: БОРАНИЙ (БАРАНИЙ) и БОРАНО-ВЫЙ- УБИВСТВО и УБОЙСТВО.
- Все варианты, вынесенные в заголовочную строку, подтверждаются иллюстративным материалом, а на своем алфавитном месте снабжаются отсылками к заголовочному слову.6. 4 Грамматические сведения о слове
- Грамматическая характеристика включает указания: 1) на исходную форму слова- 2) на частеречную принадлежность- 3) на наличие отдельных грамматических категорий (род, собирательность, формы степеней сравнения и др.).
- Грамматические сведения о слове представлены в Словаре языка памятников Приенисейской Сибири системой грамматических помет, которые принципиально не отличаются от помет, принятых в исторических словарях русского языка.
- Глаголы со значением многократного действия даются в отсылочных статьях через помету многокр. к: ВЕЛИВАТЬ миогокр. к велеть- ВАРИВАТЬ миогокр. к варить- ЗБИРЫВАТЬ многокр. к збирать- ПЛАЧИВАТЬ многокр. к платить.
- Указание на страдательный залог может быть передано в самом определении (БИТИСЯ Биться, сражаться) или через отсылку (ОТРИЦАТИ-СЯ страд, к отрицати).
- Грамматической пометой безл., которая ставится за номером значения, снабжаются безличные глаголы: КАЗАТИСЯ. 2. Безл. Казаться, представляться.
- Нерегулярные формы глаголов настоящего и прошедшего времени приводятся в заголовочной строке и помещаются в отдельных отсылочных статьях: МОГЛ см. мочь, ДМЕТ см. дмити.
- Глагольное управление представлено в словарных статьях разными способами, в том числе и через вопрос (без вопросительного знака): УМЫСЛИТЬ что, ПРОМЫШЛЯТИ кого, что.
- В отдельных случаях особенности управления могут быть показаны через словосочетания: БЕЖАТИ 2. Передвигаться по воде, плыть: бежати парусом.65 Толкование значений слова
- Выбор способа толкования слова зависит от судьбы самого слова в современном русском языке.
- Часть лексики, исчезнувшая из языка вместе с реалиями и понятиями, требует описательного толкования, содержащего элементы энциклопедизма.
- Если контекст не позволяет сделать достаточно полное (точное) описание реалии, то используется способ толкования через родовое название: УЛЕДИ, ЧАРКИ, мн. Род обуви.
- Если значение слова определить затруднительно, то на месте дефиниции в скобках ставится знак вопроса: АБАЛАК, м. (?).
- Семантическая схема словарной статьи
- Каждое значение многозначного слова толкуется отдельно и подтверждается примерами из текстов:
- Несчастный, вызывающий жалость. И меня бедную деверь со двора выбивае/и. Док. ен. стрел. Кич., 2, 1634 г.
- Устойчивые сочетания и фразеологизмы
- Иллюстрации в региональном историческом словаре
- Обязательное иллюстрирование предусматривается и для устойчивых словосочетаний, помещенных за семантическим ромбом, независимо от того, имеют ли они толкования.
- В отдельных случаях возможно использование лишь одной цитаты, если слово отмечено только в одном памятнике.
- Иллюстративный материал располагается непосредственно за толкованием слова (значения, его оттенка) или устойчивого сочетания. Расположение цитат внутри словарной статьи дается в хронологической последовательности.
- Из надстрочных знаков при цитировании сохраняется только знак титла, буквы, вынесенные под титло, включаются в строку и выделяются курсивом, сами сокращенные слова не восстанавливаются: бга, гсдрь, члвкь.
- Цитирование рукописных текстов проводится в полном соответствии с орфографией и пунктуацией оригинала. Отступления допускаются только при употреблении прописной и строчной букв.
- Если к одному заголовочному слову относятся две цитаты из одного памятника, то выходные данные источника ставятся только при первой цитате, а при второй указывается: там же, далее номер листа.
- Сравнительно-сопоставительные пометы
- В Словаре сопоставляются однокоренные слова и этимологические дублеты, имеющие идентичное толкование.
- В пределах каждой модели выделяется несколько типов постановки сравнительно-сопоставительной пометы и приведения сравнительного материала. Наиболее трудной является модель третьего типа, когда слова имеют и отсылочное, и самостоятельное определение.
- РЕГИОНАЛЬНЫЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ КАК ИСТОЧНИК РЕКОНСТРУКЦИИ ЭТНИЧЕСКОЙ ИСТОРИИ АРЕАЛА
- Региональная историческая лексикография в этнолингвистическом аспекте
- Через призму слова региональный исторический словарь дает богатейший материал для исследования материальной и духовной культуры первопоселенцев Сибири.
- Словарная статья регионального исторического словаря как носитель культурно-исторической информации
- СлДРЯ XI—XIV вв.: нет Словарь 1988.-
- СлРЯ XI—XVII вв.: мужская летняя одежда типа длинного кафтана Словарь 1975: 25.-
- СлРЯ XVIII в.: «род татарской одежды, подобный покроем русскому кафтану | Такая одежда, употребляемая в крестьянском быту» (САР-1) Словарь 1984: 32.-1. Цом.: нет Цомакион 1971.-
- Пан: разновидность верхней мужской одежды (тюмен., томск.) Панин 1991:7.-
- СРГККЮ: (устар.) шерстяной кафтан «азямы мужчины и женщины носили» Словарь. 1988: 12.-
- СРГККС: верхняя одежда из грубого сукна Словарь. 1992: 24.-
- MAC: старинная верхняя одежда крестьян, имеющая вид долгополого кафтана Словарь русского языка 1981: 27.-
- Беловин.: верхняя крестьянская одежда, обычно надеваемая в дорогу- азям надевался с кушаком Беловинский 1999: 8.
- Иллюстрация является вторым компонентом словарной статьи, содержащим культурно-историческую информацию.
- При большом количестве в картотеке иллюстративного материала на заданное слово предпочтение всегда отдается цитатам, содержащим описание бытовых реалий, традиций первопоселенцев Сибири, например:
- Практически каждая словарная статья в региональном историческом словаре становится носителем информации о жизни, быте, мировоззрении русского народа в прошлом.
- СПРАВОЧНЫЙ ОТДЕЛ СЛОВАРЯ 8.1 Общая характеристика
- Структура справочного отдела
- Помещаемый после анализируемого слова, блок справочного отдела включает 4 части, каждая из которых подается с новой строки и выделяется специальным знаком («). В справочном отделе Словаря принят следующий порядок расположения сведений:
- Источники справочного отдела
- Учитывая задачи справочного отдела словарной статьи, полагаем оправданным использование следующих словарей:
- Обязательные лексикографические источники и их условные обозначения, принятые для словарных статей:
- Даль Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. — T. I-IV.
- Срезн. Срезневский И. И. Материалы для словаря древнерусского языка.
- Авд. Авдеева Е. Записки и замечания о Сибири. Словарь. — М., 1837. Ануч. — Анучин В. И. Материалы к областному словарю сибирского наречия.
- Сб. ОРЯС АН, т. 68, № 4.-СПб., 1901. Васн. Васнецов Н. М. Материалы для объяснительного областного словарявятского говора. Вятка, 1907. Гейм — Гейм И. Новый российско-французско-немецкий словарь. — Ч. I—III. -М., 1799−1802.
- Гранд. -Грандилевский А. Родина Михаила Васильевича Ломоносова // Сб.
- ОРЯС АН, т.83, № 5. СПб, 1907. Дуров Дуров И. М. Опыт терминологического словаря рыболовного промысла Поморья / Под ред. Н.Виноградова. — О. Соловки, 1929. Дювернуа — Дювернуа А. Материалы для словаря древнерусского языка. -М., 1894.
- Елизар. Елизаровский И. А. Язык беломорских актов XVI—XVII вв. — Архангельск, 1958.
- Жилин. Жилинский А. А Промысловый словарь рыбаков Белого моря. -Петрозаводск, 1957.
- Иностр. Иностранцев К. Из истории старинных тканей // Записки Восточного отдела Имп. Русского археологического общества. — Т. XII, вып. IV.-СПб., 1901.
- Клейн Клейн В. К. Иноземные ткани, бытовавшие в России до XVIII в. и их терминология. — М., 1925.
- Костомар. — Костомаров Н. И. Очерк торговли Московского государства в XVI-XVII ст. СПб., 1882.
- Кочин Кочин Г. Е. Материалы для терминологического словаря древней России. — М., — Л., 1937.
- Кривошап. Кривошапкин М. Ф. Енисейский округ и его жизнь. — Т I. Приложение IV.-СПб., 1865.
- Кулик. Куликовский Г. И. Словарь областного олонецкого наречия. — СПб., 1898.
- Ламан. Ламанский В. Говор южной части Томского округа Томской губернии // Живая старина. Вып. Ill—IV. СПб., 1895.
- Леке. Лексикон российский и французский, в котором находятся почти все слова российского алфавита. Ч. 1−2. — СПб., 1762.
- Мельг. Мельгунов П. П. Очерки по истории русской торговли IX—XVIII вв. -М., 1905.
- Нерч. Г. А. Христосенко, Л. М. Любимова. Материалы для регионального исторического словаря нерчинских деловых документов XVII—XVIII вв. -В. I (А-В). — Чита, 1997.
- Опыт Опыт областного великорусского словаря, изд. Вторым Отделением АН.-Спб., 1852.
- Подв. Подвысоцкий А. Словарь областного архангельского наречия в его бытовом и этнографическом применении. — СПб., 1885.
- Яхонт. Яхонтов И. Запись сибирских слов // Gmelin I.G. Reise durch Sibirien von dem Jahre 1733 bis 1743, Bd.l. Gottingen, 1751. — S. 291−293.
- Большая часть представленных в настоящей работе жанров деловой письменности в качестве самостоятельных источников лингвистического исследования не использовалась.
- Значительный пласт в деловой письменности составляют топонимы и антропонимы, что делает возможным построение на их базе региональных антро-понимических и топонимических словарей.
- Структура каждого жанра представляется устоявшейся, в каждом жанре выработались свои характерные признаки оформляющей части, например, формулы начала и конца текста.
- Значительно меньшую часть представляет локально окрашенная лексика, среди которой преобладают лексемы, связанные с севернорусскими европейскими говорами. Южиорусские элементы отмечаются редко и преимущественно в текстах конца XVII вв.
- Собственно сибирская лексика появлялась в процессе приспособления русского населения к новым условиям жизни и в результате контактов с аборигенами края: бакари, малахай, тиска, шерть, шертовать, юрта и др.
- Акты писцового дела 60−80-х годов XVII века / Сост. С. Б. Веселовский. -М., 1990.
- Александров, В.А. Русское население Сибири XVII нач. XVIII в. /
- B.А.Александров.-М., 1964.
- Александров, В.А. Заселение Сибири русскими в конце XVII XVIII вв. / В. А. Александров // Русские старожилы Сибири. — М., 1973. — С. 7−50.
- Александров, В.А. Таможенные книги Ирбитской ярмарки как этнографический источник (конец XVII нач. XVIII в.) / В. А. Александров // Советская этнография — 1978. — № 3. — С. 131−138.
- Александров, В.А. К вопросу о таможенной политике в Сибири в период складывания всероссийского рынка / В. А. Александров, Е. В. Чистякова // Вопросы истории. 1959. — № 2. — С. 132−143.
- Алексеев, А.А. Цели и методы текстологического исследования лингвистических источников XI—XVII вв../ А. А. Алексеев // Русистика сегодня. Язык: система и ее функционирование. М., 1988. — С. 188−209.
- Арбатский, Д.И. Важнейшие приемы толкования значений слов / Д. И. Арбатский // Вопросы теории и методики русского и удмуртского языков: Уч. зап., вып. 23 Ижевск, 1972. — С. 2816.
- Астахина, Л.Ю. Русские сельскохозяйственные книги XVI—XVII вв.. как лингвистический источник: Автореф. дис.. канд. филол. наук / Л. Ю. Астахина. М., 1974.
- Астахина, Л.Ю. Из истории публикаций русских рукописей // Вопросы региональной лексикологии и ономастики. Вологда, 1995. — С. 10−17.
- Багрянцева, Г. И. Филологический анализ документального текста (на материале служебной перписки периода коллегиального делопроизводства): Дис. .д-ра филол наук / Г. И. Багрянцева. М., 1986.
- Базилевич, К.В. Таможенные книги как источник экономической истории России / К. В. Базилевич // Проблемы источниковедения. Сб. 1 / Труды историко-археографического института АН СССР. — Т. IX. — М., 1933. — С. 110−129.
- Базилевич, К.В. К вопросу об изучении таможенных книг XVII в. / К. В. Базилевич // Проблемы источниковедения. Вып.2. / Труды историко-археографического института АН СССР. — Т. XVII. — М.: Л., 1936. — С. 71−90.
- Бакланова, Н.А. Очерки по истории торговли и промышленности в России в XVII и в начале XVIII ст. / Н. А. Бакланова // Труды ГИМ. Вып. 4. Отдел исторический общ. — М., 1928.
- Баракова, О.В. Таможенные книги как жанр деловой письменности русского языка (на материале книг таможен Северного речного пути): Автореф. дис.. канд. филол. наук / О. В. Баракова. Вологда, 1995.
- Бахрушин, С.В. Очерки по колонизации Сибири в XVI и XVII вв. //
- C.В.Бахрушин. Научные труды. Т. III. — Ч. I. — М., 1955. — С. 15−160.
- Бахрушин, С.В. Основание Красноярского острога // С. В. Бахрушин. Научные труды. Т. IV. — М., 1959. — С. 13−27.
- Бахрушин, С.В. Русские торги и промыслы в Якутии / С. В. Бахрушин. // Якутия в XVII в. Якутск, 1953. — С. 332−372.
- Белое, М.И., Мангазея: Мангазейский морской ход / М. И. Белов, О. В. Овсянников, В. Ф. Старков. Ч. 1. -JI., 1980.
- Биржакова, Е.Э. Очерки по исторической лексикологии русского языка XVIII века / Е. Э. Биржакова, Л. А. Войнова, Л. Л. Кутина. Л., 1972.
- Блинова, О.И. Типы региональных словарей / О. И. Блинова // Русские говоры Сибири Томск, 1981. — С. 7−11.
- Богатова, Г. А. Региональные характеристики слова и диалектная и историческая лексикография / Г. А. Богатова // Совещание по общим вопросам диалектологии и истории языка. Тезисы докладов и сообщений: Душанбе, 12−15 ноября 1978 г. М., 1979-а. — С. 176.
- Богатова, Г. А. Соотношение картотеки и словаря / Г. А. Богатова // Вопросы практической лексикографии. Л., 1979−6. — С. 78−87.
- Богатова, Г. А. История слова как объект русской исторической лексикографии: Монография / Г. А. Богатова. М., 1984-а.
- Богатова, Г. А. Диахронический словарь в системе словарей исторического цикла / Г. А. Богатова // Теория и практика русской исторической лексикографии. М., 1984−6. — С. 37−47.
- Богатова, Г. А. Словарь русского языка XI—XVII вв.. и его историко-культурная информация / Г. А. Богатова // Историко-культурный аспект лексикографического описания русского языка. М., 1995. — С. 11−21.
- Богатова, Г. А. Славянская историческая лексикография и проблемы региональной характеристики слова / Г. А. Богатова, В. Я. Дерягин, Г. Я. Романова // Вопросы языкознания. 1982. — № 3. — С. 31−42.
- Богоявленский, С.К. Приказные судьи XVII века / С. К. Богоявленский. -М.- Л., 1946.
- Бондарчук, Н.С. Проблемы исторической региональной лексикологии: Пособие к спецкурсу / Н.С.Бондарчук- Калинин, гос. ун-т. Калинин, 1978.
- Бондарчук, Н.С. Тверская деловая письменность XVII-XVIII вв.: Учебное пособие / Н. С. Бондарчук, Р. Л. Кузнецова. Калинин, 1986.
- Борисова, Е.Н. Лексика домашней утвари в рязанских памятниках XVI—XVII вв.. / Е. Н. Борисова // Уч. зап. / Балашовск. пед. ин-т. Т. 2. — Балашов, 1957.-С. 196−262.
- Борисова, Е.Н. Лексика Смоленского края по памятникам письменности / Е. Н. Борисова. Смоленск, 1974.
- Борисова, Е.Н. Проблемы становления и развития словарного состава русского языка конца XVI-XVIII вв.: Дисс.. д-ра филол. наук / Е. Н. Борисова. Смоленск, 1978.
- Борисова, Е.Н. Проблемы русской региональной исторической лексикологии / Е.Н.Борисова// Научные доклады высшей школы. Филологические науки.-1987,-№ 4.-С. 57−61.
- Бурбак, О.Ф. Сутшсть та функци нацюнально-культурного компонента лексичного значения реалп / О. Ф. Бурбак // Мовознавство. Кшв. — 1986. — № 4. — С. 56−58.
- Бухарева, Н. Т. Сибирская лексика и фразеология / Н. Т. Бухарева. Новосибирск, 1983.
- Буципский, П.Н. Заселение Сибири и быт первых ее насельников // П. Н. Буцинский. Сочинения: В 2-х т. / Под ред. Пархимовича С. Г. Т. I. -Тюмень, 1999.
- Буцинский, П.Н. Мангазея и Мангазейский уезд (1601−1645) // П. Н. Буцинский. Сочинения: В 2-х т. / Под ред. Пархимовича С. Г. Т. II. -Тюмень, 1999. — С. 5−78.
- Вахрос, И.С. Наименования обуви в русском языке / И. С. Вахрос. -Хельсинки, 1959.
- Ващенко, А.К. Материал, извлеченный из рукописных памятников, писанных ельчанами в XVII в., и краткий комментарий к нему (фонетика) / А. К. Ващенко // Вопросы русского языка. Саратов, 1961. — С. 73−87.
- Ващенко, Т.Ф. Кабальные книги / Т. Ф. Ващенко // Русская речь. М., 1975.-№ 4.-С. 117−121.
- Ващенко, Т.Ф. К изучению отказных книг 1 Т.Ф.Ващенко // История русского языка. Исследования и тексты. М., 1982. — С.19−40.
- Вершинин, Е.Г. Воеводское управление в Сибири (XVII век) / Е. Г. Вершинин. Екатеринбург, 1998.
- Веселовский, С.Б. Дьяки и подьячие XV—XVII вв.. / С. Б. Веселовский. -М., 1975.
- Вилков, О.Н. Очерки социально-экономического развития Сибири конца XVII начала XVIII в. / О. Н. Вилков. — Новосибирск, 1990.
- Вилков, О.Н. Тобольск центр таможенной службы Сибири XVII в. /
- Н.Вилков // Города Сибири. Экономика, управление и культура городов Сибири в досоветский период. Новосибирск, 1974. — С. 131−169.
- Вилков, О.Н. Тобольские таможенные книги XVII в. / О. Н. Вилков // Города Сибири. Эпоха феодализма и капитализма. Новосибирск, 1978. — С. 546.
- Виноградов, В.В. Об омонимии в русской лексикографической традиции / В. В. Виноградов // Историко-филологические исследования. М., 1967. -С. 51−57.
- Виноградов, В.В. Об омонимии и смежных явлениях / В. В. Виноградов Избранные труды. Исследования по русской грамматике. М., 1975. — С. 295−312.
- Виноградов, В.В. Чтение древнерусского текста и историко-этимоло-гические каламбуры / В. В. Виноградов // Вопр. языкознания. М., 1968. — № 1.-С. 3−22.
- Виноградова, B.JI. Об описании значений слов в историческом словаре /
- B.Л.Виноградова // Вопр. языкознания. 1983. — № 3. — С. 80−91. Владимирова, JI.A. Таможенные документы Переславля-Залесского /
- Л.В.Владимирова // Русская речь. 1983. — № 2. — С. 112−114.
- Волков, С.С. Развитие административно-деловой терминологии XVII века (по документам «Слова и дела») / С. С. Волков // Начальный этап формирования русского национального языка. Л., 1961. — С. 138−158.
- Волков, С.С. Принципы отбора деловых памятников Московского государства XVI—XVII вв.. для лингвистического исследования / С. С. Волков // Актуальные проблемы лексикологии и лексикографии. Пермь, 1972. — С. 103−107.
- Волков, С.С. Лексика русских челобитных XVII века / С. С. Волков. -Л., 1974.
- Волков, С.С. Севернорусские диалектизмы в челобитных XVII в. /
- C.С.Волков // Северные говоры. Л., 1979. — С. 69−77.
- Волков, С.С. Стилевые лексико-фразеологические средства деловой письменности XVII века: Дис. .д-ра филол. наук/ С. С. Волков. М., 1981.
- Волков, С.С. Общерусские и региональные исторические словари как база для исторической лексикологии русского языка / С. С. Волков // Вопр. языкознания. 1985. — № 5. — С. 68−75.
- Волков, С.Св. Лексика с национально-культурным компонентом в историческом словаре русского языка (проблемы семантического описания) / С.Св.Волков // Историко-культурный аспект лексикографического описания русского языка. М., 1995. — С. 65−71.
- Вопросы языкознания и сибирской диалектологии / Томск, гос. ун-т. -Томск, 1977.
- Воробьев, В.В. Города южной части Восточной Сибири / В. В. Воробьев. -Иркутск, 1959.
- Гак, В. Г. Об историческом словаре / В. Г. Гак // Филологические науки. 1994. — № 1.-С. 81−92.
- Герд, А.С. Введение в этнолингвистику / А. С. Герд. СПб., 1995.
- Гимпелевич, B.C. Лексико-фонетические варианты и толково-исторические словари / В. С. Гимпелевич // Научные доклады высшей школы. Филол. науки. 1974. -№ 2. -С. 97−102.
- Глушкова, К.Д. О принципах лексического анализа (на материале Илимской таможенной книги 1649 г.) / К. Д. Глушкова // Труды ун-та / Иркутский ун-т. Т. 36. Серия языкознания. — Вып. 2. — Иркутск, 1965. — С. 75−91.
- Головачев, П.М. Очерк заселения Сибири в XV-XVII ст. / П. М. Головачев. СПб., 1906.
- Головачев, П.М. Томск в XVII веке / П. М. Головачев. СПб., без года.
- Город у Красного Яра: Документы и материалы по истории Красноярска XVII—XVIII вв. Красноярск, 1981. — С. 25−30.
- Городилова, JI.M. О создании исторического словаря письменных памятников Сибири / Л. М. Городилова // Русское народное слово в историческом аспекте. Красноярск, 1984. — С. 98−103.
- Городилова, JI.M. Отражение графико-орфографических норм в восточносибирской деловой письменности XVII в. / Л. М. Городилова // Становление и развитие норм русского языка XVII—XX вв.еков. Хабаровск, 1986. -С.50−55.
- Городилова, JI.M. Каким быть историческому словарю памятников Восточной Сибири / Л. М. Городилова // Русская историческая лексикография и лексикология. Красноярск, 1989. — С. 111−115.
- Городилова, JI.M. Енисейские товарные росписи как лингвистический источник: Учебное пособие / Л. М. Городилова. Хабаровск, 1990.
- Городилова, JI.M. Книги Енисейского острога / Л. М. Городилова // Русская речь. -М., 1991. -№ 6. -С. 94−97.
- Городилова, J1.M. Структура Словаря языка памятников Приенисейской Сибири XVII в. / Л. М. Городилова // Материалы международного съезда русистов в Красноярске, 1−4 октября 1997 г. Т.1. — Красноярск, 1997. — С. 189−191.
- Городилова, JI.M. Организация картотеки для регионального исторического словаря: Учебное пособие по лексикографии / Л. М. Городилова. Хабаровск, 1998-а.
- Городилова, Л.М. Словарь языка памятников Приенисейской Сибири XVII в. / Л. М. Городилова // Вопр. языкознания. М., 1998−6. — № 3. — С. 134— 140.
- Городилова, Л.М. Счетные списки сибирских таможенных голов / Л. М. Городилова // Русский язык: история и современное состояние. Материалы Всероссийской научной конференции. Самара, 1999. — С. 55−59.
- Городилова, Л.М. Русская скоропись XVII века / Л. М. Городилова. -Хабаровск, 2000-а.
- Городилова, Л. М. Словарь языка памятников Приенисейской Сибири
- XVII века. Проект. Источники. Пробные словарные статьи: Препринт / Л. М. Городилова. Хабаровск, 2000−6.
- Готье, Ю.В. К вопросу об изучении внутренней торговли России в
- XVIII в. / Ю. В. Готье // Сб. статей в честь С. Ф. Платонова. СПб., 1911. — С. 454−461.
- Градовский, АД. История местного управления в России / А. Д. Градовский. Т. I. — СПб., 1868.
- Гурвич, И.С. Этническая история северо-востока Сибири / И. С. Гурвич. -М., 1966.-С. 54−62.
- Дале, П.К. О кратких и подробных определениях значений слов в словарях филологического и энциклопедического типов / П. К. Дале // Проблемы толкования слов в филологических словарях. Рига, 1963. — С. 153−154.
- Демидова, К.И. Проблемы изучения диалектной лексической системы и региональная лексикография: Автореф. дис.. д-ра филол. наук / К. И. Демидова. М., 1985.
- Демидова, Н.Ф. Служилая бюрократия в России XVII в. и ее роль в формировании абсолютизма / Н. Ф. Демидова. М., 1987.
- Демидова, О.Г. Процесс семантической омонимизации в говорах Среднего Урала (на материале говоров Талицкого района Свердловской области) / О. Г. Демидова // Слово в системных отношениях на разных уровнях языка. -Свердловск, 1991. С. 54−59.
- Демидова, О.Г. Процесс омонимизации слов и лексикография / О. Г. Демидова // Слово в системных отношениях на разных уровнях языка. -Екатеринбург, 1993. С. 29−35.
- Демьянов, В.Г. Фонетико-морфологическая адаптация иноязычной лексики в русском языке XVII века/В.Г.Демьянов. М., 1990.
- Дерягин, В.Я. Об употреблении диалектных слов в памятниках местной деловой письменности (слова деревня, починок, подворье, двор в важских актах XVII века) / В. Я. Дерягин // Диалектная лексика, 1969. Л., 1971. — С. 243−256.
- Дерягин, В.Я. К вопросу об индивидуальном и традиционном в деловой письменности (на материале важских порядных XVII в.) / В. Я. Дерягин // Русский язык: Источники для его изучения. М., 1971. — С. 151−188.
- Дерягин, В.Я. Изучение истории словарного состава языка по данным деловой письменности / В. Я. Дерягин // Славянское языкознание: Международный съезд славистов. Доклады советской делегации. М., 1973. — С. 142— 152.
- Дерягин, В.Я. Лексико-семантический анализ группы деловых текстов / В. Я. Дерягин // Памятники русского языка: Вопросы исследования и издания. -М., 1974.-С. 202−223.
- Дерягин, В.Я. Варьирование языковых средств в текстах деловой письменности (важские денежные отписки XVI—XVII вв. / В. Я. Дерягин // Источники по истории русского языка. М., 1976. — С. 3−37.
- Дерягин, В.Я. Русская деловая речь на Севере в XV-XVII вв.: Дисс.. д-ра филол. наук / В. Я. Дерягин. М., 1980.
- Дерягин, В.Я. Варьирование в формулах русской деловой речи XV—XVII вв.. / В. Я. Дерягин // Восточные славяне. Язык, история, культура. М., 1985.-С. 243−248.
- Долгих, Б.О. Родовой и племенной состав народов Сибири в XVII в. / Б. О. Долгих. М., 1950.
- Дубичинский, В.В. Искусство создания словарей: Конспекты по лексикографии / В. В. Дубичинский. Харьков, 1994.
- Дьякова, В.И. Словарь географической лексики Воронежского края (с историческим комментарием) / В. И. Дьякова, В. И. Хитрова // Материалы по русско-славянскому языкознанию. Воронеж, 1988. — С. 38−51.
- Дьякова, В. И. Быт и нравы воронежцев в старинных документах / В. И. Дьякова, В. И. Хитрова // Филологические записки. Вып. 2. — Воронеж, 1994.-С. 159−169.
- Елизаровский, И.А. Язык беломорских актов XVI—XVII вв.. (Грамматика) / И. А. Елизаровский. Архангельск, 1958.
- Ерошкин, Н.П. История государственных учреждений дореволюционной России: Учебное пособие / Н. П. Ерошкин. М., 1983.
- Еселевич, И.Э. Собирательные существительные типа КАМЕНЬЕ и историческая лексикография / И. Э. Еселевич // Международный симпозиум по проблемам этимологии, исторической лексикологии и лексикографии: Тезисы докладов. М., 1984. — С. 127−128.
- Захарова, Л.А. К истории прикетских говоров XVII нач. XVIII вв. (фонетика и морфология): Дис.. канд. филол. наук / Л. А. Захарова. — Томск, 1968-а.
- Захарова, ЛА. Отражение фонетических особенностей письменными памятниками XVII в. Кетского острога / Л. А. Захарова // Вопросы русского языка: Изд. ТГУ. Томск, 1968−6. — С.127−134.
- Захарова, Л.А. К истории прикетских говоров XVII в. / Л. А. Захарова // Лексические и грамматические проблемы сибирской диалектологии. Барнаул, 1972.-С. 14−20.
- Захарова, Л.А. К вопросу о диалектной основе прикетских говоров / Л. А. Захарова // Вопросы русского языка и его говоров. Вып. 4. — Томск, 1977.-С. 47−53.
- Захарова, Л.А. Материалы к историческому прикетскому словарю / Л. А. Захарова // Говоры русского населения Сибири. Томск, 1983. — С. 4857.
- Захарова, Л.А. Томский исторический словарь XVII в. / Л. А. Захарова // Сибирские русские говоры. Томск, 1984. — С. 153−161.
- Захарова, Л.А. Диалектизмы в историческом словаре г. Томска XVII в. / Л. А. Захарова // Русская историческая и региональная лексикология и лексикография. Красноярск, 1990. — С. 94−102.
- Захарова, Л.А. Разговорная лексика деловых памятников Нарымского острога XVII в. / Л. А. Захарова // Вопросы грамматики и лексикологии в историческом и синхронном освещении. Новосибирск, 1994. — С.152−161.
- Захарова, Л.А. Регионализмы в Томском историческом словаре XVII в. / Л. А. Захарова / Л. А. Захарова // Русские говоры Сибири. Лексикография. -Томск, 1993. С.158−165.
- Захарова, Л.А. Место «Словаря народно-разговорной речи г. Томска XVII начала XX вв.» среди других исторических словарей / Л. А. Захарова // Материалы международного съезда русистов в Красноярске (1−4 октября 1997 г.). — Т. 1.-Красноярск, 1997.-С. 185−187.
- Захарова, Ю.Г. Сольвычегодские таможенные книги XVIII века как лингвистический источник: Дис.. канд. филол. наук / Ю. Г. Захарова. Хабаровск, 2002.
- Зиновьева, Е.И. Записные кабальные книги Московского государства XVI—XVII вв.еков: Структура. Лексика. Фразеология / Е. И. Зиновьева. СПб., 2000.
- Зерцалов, А.Н. Списки с ценовных росписей по г. Енисейску /
- A.Н.Зерцалов // Чтения ОИДР. Кн. 2, отд. 1. — М., 1900. — С. 63−130.
- Иванов, В.Ф. Письменные источники по истории Якутии XVII в. /
- B.Ф.Иванов. Новосибирск, 1979.
- Инструкция для составителей Словаря русского языка XI—XVII вв. -М., 1988.
- Каверина, В.В. Правописание приставок в текстах русской деловой письменности XVII в. (на материале вестей-курантов) в контексте истории развития русской орфографической системы: Автореф. дис.. канд. филол. наук / В. В. Каверина. -М., 1997.
- Карпенко, М.А. Лингвистические словари разных типов: проблема лин-гвокультурологической информации / М. А. Карпенко, Г. А. Суховерхов // Язык и культура = Мова i культура Киев, 1997. — Т.2. — С. 74−75.
- Картотека ДРС // Лингвистические источники. Фонды Института русского языка. М., 1967. — С. 100−124.
- Картотека словаря XVIII в. // Лингвистические источники. Фонды Института русского языка. М., 1967. — С. 94−97.
- Качалкин, А.Н. Памятники местной деловой письменности XVII в. как источник исторической лексикологии / А. Н. Качалкин // Вопр. языкознания. -1972.-№ 1.-С. 104−113.
- Качалкин, А.Н. Таможенные документы XVII в. как источник исторической лексикологии / А. Н. Качалкин // Славянская филология. Сб. ст. Вып. 9.-М: МГУ, 1973.-С. 18−24.
- Качалкин, А.Н. История документа и история языка / А. Н. Качалкин // Методологические проблемы социальной лингвистики. М., 1986. — С. 93 108.
- Качалкин, А.Н. Жанры русского документа допетровской эпохи. Ч. I. Источники изучения и вопросы авторства документа / А. Н. Качалкин. — М.: МГУ, 1988.
- Качалкин, А.Н. Жанры русского документа допетровской эпохи. Ч. II. Филологический метод анализа документов / А. Н. Качалкин. — М.: МГУ, 1988.
- Качалкин, А.Н. Жанры русского документа допетровской эпохи в историко-лингвистическом и источниковедческом освещении: Автореф. дис.. д-ра филол. наук / А. Н. Качалкин. М., 1990.
- Качалкин, А.Н. Книга как жанр деловой письменности допетровской эпохи (материал для исторического словаря) / А. Н. Качалкин // Историко-культурный аспект лекскологического описания русского языка. 4.2. — М., 1991.-С. 86−103.
- Кашин, О.И. Торговля в Восточной Сибири в XVII нач. XVIII в. / О. И. Кашин // Вопросы истории Сибири и Дальнего Востока. — Новосибирск, 1961- С.160−198.
- Каштанов, С.М. Очерки русской дипломатики / С. М. Каштанов. М., 1970.
- Кизеветтер, А.А. Делопроизводство русских внутренних таможен как исторический источник / А. А. Кизеветтер // Сборник статей, поев.
- B.О.Ключевскому. -М., 1909. С.76−102.
- Ковалъченко, И.Д. Методы исторического исследования / И.Д.Коваль-ченко.-М., 1987.
- Кодеин, А.Н. Описательные типы текста в деловой письменности XVII в. / А. Н. Кожин // История русского языка и лингвистическое источниковедение. М., 1987. — С. 116−122.
- Козырев, В.А. Омонимия в словаре брянских говоров / В. А. Козырев // Брянские говоры. Диалектное слово и аспекты его изучения. JI., 1985. — С. 136−143.
- Козъмин, Н.Н. Очерки прошлого и настоящего Сибири / Н. Н. Козьмин. -СПб., 1910.
- Комарова, Л.Э. Лексические данные тюменских челобитных XVII в./ Л. Э Комарова // Лексика и фразеология русского языка. Тюмень, 1998, — С. 107−118.
- Колосов, Л.Ф. Вологодские говоры XVI—XVII вв.. по данным деловой письменности (фонетика и морфология): Дис.. канд. филол. наук / Л. Ф. Копосов. М., 1971.
- Копосов, Л.Ф. Изучение истории русского языка по памятникам деловой письменности: Учебное пособие к спецкурсу / Л. Ф. Копосов. М, 1991.
- Копосов, Л.Ф. Севернорусская деловая письменность XVII—XVIII вв.. (орфография, фонетика, морфология): Монография / Л.Ф.Копосов- Московский педагогический университет. М., 2000.
- Копылов, А.Н. Таможенная политика в Сибири в XVII в. / А. Н. Копылов // Русское государство в XVII в. М., 1961. — С. 330−370.
- Копылов, А.Н. Русские на Енисее в XVII в.: Земледелие, промышленность и торговые связи Енисейского уезда / А. Н. Копылов. Новосибирск, 1965-а.
- Копылов, А.Н. Из истории таможенного дела в Сибири / А. Н. Копылов // Археографический ежегодник за 1964 г. М., 1965−6. — С. 350−370.
- Копылов, А.Н. Органы центрального и воеводского управления Сибири в конце XVI—XVII вв.. / А. Н. Копылов // Известия СО АН СССР. Сер. обществ. наук. № 9, вып. 3. — Новосибирск, 1965-в. — С. 80−88.
- Копылов, А.Н. Культура русского населения Сибири в XVII—XVIII вв../ А. Н. Копылов. Новосибирск, 1968.
- Короваиенко, ТА. Семантические основы выделения многозначных слов и омонимов в диалектном словаре (на материале Словаря брянских говоров) / Т. АКорованенко // Исследования по исторической семантике. Калининград, 1980. — С. 14−24.
- Короваиенко Т.А. Многозначность и омонимия в диалектной лексикографии: Дис.. канд. филол. наук / Т. А. Корованенко. JI., 1981.
- Костомаров, Н.И. Очерк торговли Московского государства в XVI-XVII ст. / Н. И. Костомаров. СПб., 1882.
- Костючук, Л.Я. Из истории русской лексики и фразеологии: Учебное пособие / Л. Я. Костючук. Псков, 1992.
- Котков, С.И. Вопросы истории русского языка в свете некоторых данных южновеликорусских памятников / С. И. Котков // Вопросы образования восточнославянских национальных языков. М., 1962. — С. 31−49.
- Котков, С.И. Отказные книги / С. И. Котков // Вопр. языкознания. М., 1969, № 1.- С. 130−135.
- Котков, С.И. Очерки по лексике южновеликорусской письменности XVI—XVIII вв.еков / С. И. Котков. М., 1970.
- Котков, С.И. О памятниках народно-разговорного языка / С. И. Котков // Вопр. языкознания. 1972-а. — № 1. — С. 37−45.
- Котков, С.И. Таможенные книги Камер-коллегии источники по истории русского языка/ С. И. Котков // Русское и славянское языкознание. — М., 1972−6.-С. 135−143.
- Котков, С.И. Об источниковедческом аспекте в исследованиях по истории русского языка / С. И. Котков // Восточнославянские языки: Источники для их изучения. -М., 1873. С. 4−13.
- Котков, С.И. Памятники русской письменности и историческая диалектография / С. И. Котков // Вопр. языкознания. 1975. — № 2. -С. 12−21.
- Котков, С.И. Лингвистическое источниковедение и история русского языка / С. И. Котков. М., 1980.
- Котков, С.М. Исследование и издание скорописных памятников русского языка / С. И. Котков // Вопр. языкознания. 1981. — № 6. — С. 6−16.
- Котков, С.М. Источниковедческие вопросы истории русского языка / С. И. Котков // Вопр. языкознания. 1986. — № 4. — С. 60−69.
- Котков, С.М. Источниковедческие исследования и научное издание памятников в области русского языка / С. И. Котков // Источники по истории русского языка XI—XVII вв. М., 1991-а. — С. 3−14.
- Котков, С.И. Книги городового дела XVII в. / С. И. Котков, Н. Н. Бражникова // История русского языка. Исследования и тексты. М., 1982.-С. 3−18.
- Коткова Н.С. Некоторые сведения о таможенных книгах XVII в. / Н. С. Коткова // Источники по истории русского языка. М., 1976. — С. 38−50.
- Коткова, Н.С. Из наблюдений над передачей гласных первого предударного слога в курских таможенных книгах XVII в. / Н. С. Коткова // История русского языка. Памятники XI—XVIII вв. М. 1982. — С. 221−231.
- Кочедамов, В.И. Первые русские города в Сибири / В. И. Кочедамов. -М., 1978.
- Кривошапкин, М.Ф. Енисейский округ и его жизнь /М.Ф.Кривошапкин, -Кн. II.-СПб, 1910.
- Лаппо-Данилевский, А. С. Очерк русской дипломатики частных актов / А.С.Лаппо-Данилевский. -Пг., 1920.
- Ларин, Б.А. Проект древнерусского словаря (принципы, инструкции, источники) / Б. А. Ларин. М.: Л., 1936.
- Лебедева, A.M. Лексикографическая обработка топонимов в Псковском областном словаре / А.И.Лебедева- ЛГПИ им. А. И. Герцена // Псковские говоры, III. Псков, 1973. — С. 275−286.
- Лебедева, A.M. Омонимия в Псковском областном словаре / А.И.Лебедева- ЛГПИ им. А. И. Герцена // Псковские говоры. Л., 1979. — С. 72−76.
- Лексические и грамматические проблемы сибирской диалектологии. -Барнаул, 1972.
- Леонтьев, В.М. Таможенные приходные книги Березова как источник по истории торговли города / В. М. Леонтьев // Торговля Сибири к. XVI нач. XX в. — Новосибирск, 1987. — С. 27−49.
- Леонтьева, Г. А. Организация приказного делопроизводства в Сибири и профессиональная подготовка сибирских подьячих в XVII в. / Г. А. Леонтьева // Развитие культуры сибирской деревни в XVII нач. XX вв. — Новосибирск, 1986.-С. 3−19.
- Либрович, С.Ф. История книги в России / С. Ф. Либрович. Пг.: М., 1914.
- Лодыженский, К. История таможенного тарифа / К.Лодыженский. -СПб., 1886.
- Лурье, Я.С. О некоторых принципах критики источников / Я. С. Лурье // Источниковедение отечественной истории. Вып. 1. — М., 1973. — С. 78−100.
- Любимова, OA. история и современное состояние мунгатского говора (фонетико-морфологический очерк): Дис.. канд. филол. наук / О. А. Любимова. -Новокузнецк, 1968.
- Любимова, OA. Деловые документы XVIII века как источник диалектной лексикографии / О. А. Любимова // Русская историческая лексикология XVI—XVIII вв. Красноярск, 1983. — С. 43−55.
- Люцидарская, А.А. Документы текущего делопроизводства в г.Томске XVII Ha4. XVIII в. / А. А. Люцидарская // Источниковедение и историография городов Сибири. — Новосибирск, 1987. — С. 71−82.
- Люцидарская, А.А. Старожилы Сибири. Историко-этнографические очерки XVII начала XVIII в.: Автореф. дис. .ист. наук / А. А. Люцидарская. -Новосибирск, 1997.
- Мазо, С.Э. Диалектные особенности морфологии языка деловых документов г.Томска XVII в. / С. Э. Мазо // Вопросы русского языка и его говоров. -Томск, 1968.-С. 135−142.
- Мазо, С.Э. Язык деловых документов XVII в. г. Томска (фонетика, морфология): Дис. канд. филол. наук / С. Э. Мазо. Томск, 1970.
- Майоров, А.П. Явочные челобитные как памятник русского языка XVI-XVII вв.: Автореф. дис.. канд. филол. наук/ А. П. Майоров. М., 1987.
- Малышева, И А. Материалы таможенного делопроизводства XVIII века как объект лингвистического источниковедения: Дис.. д-ра филол. наук / И. А. Малышева. М., 1997.
- Маркс, Н. К азбуке конца XVII в. из собрания А. И. Успенского, изданной Московским археологическим институтом / Н.Маркс. М., 1909.
- Материалы и исследования по русской лексикологии и сибирской диалектологии. Красноярск, 1971.
- Международный симпозиум по проблемам этимологии, исторической лексикологии и лексикографии. Москва, 21−26 мая 1984 г.: Тезисы докл. / Отв. ред. О.Н. Трубачев- АН СССР, Ин-т рус. яз., сов. ком. славистов. М., 1984.
- Мелъгунов, П.П. Очерки по истории русской торговли IX—XVIII вв.. / П. П. Мельгунов. М., 1905.
- Мелъхеев, М.Н. Географические названия Приенисейской Сибири / М. Н. Мельхеев. Иркутск: Изд-во Иркутск, ун-та, 1986.
- Мерзон, А.Ц. Таможенные книги XVII века: Учебное пособие по источниковедению истории СССР / А. Ц. Мерзон. М., 1957.
- Мерзон, А.Ц. Устюжские таможенные книги XVII в. / А. Ц. Мерзон // Проблемы источниковедения. Сб. VI. — М., 1958. — С. 67−129.
- Мерзон, А.Ц. Рынок Устюга Великого в период складывания всероссийского рынка (XVII век) / А. Ц. Мерзон, Ю. А. Тихонов. М., 1960.
- Мжельская, О.С. Диалектизмы в языке памятников средневековой письменности / О. С. Мжельская // Из истории слов и словарей. Очерки по лексикологии и лексикографии. JI., 1963. — С. 119−129.
- Мжельская, О.С. Территориально ограниченная лексика в древнерусских памятниках (диалектизмы и регионализмы) / О. С. Мжельская // Русская региональная лексика XI—XVII вв. М., 1987. — С. 107−121.
- Миллер, Г. Ф. История Сибири / Г. Ф. Миллер. Т. 1. — М.- Л., 1937.
- Миллер, Г. Ф. История Сибири / Г. Ф. Миллер. Т. 2. — М.- Л., 1941.
- Михайловская, Н.Г. К проблеме нормы древнерусского языка / Н. Г. Михайловская // Вопросы языкознания. 1975. — № 3. — С. 119−127.
- Михалап (Римашевская), К. П. Опыт лесного словаря. На материале говоров Красноярского края / К. П. Михалап (Римашевская). Ч. 1. — Красноярск, 1994.
- Мокиенко, В.М. Лингвистический анализ местной географической терминологии (псковские апеллятивы): Дис.. канд. филол. наук / В. М. Мокиенко. Л., 1969.
- Мордкович, М.В. Типы лексических замен в Архангельской таможенной книге 1719 г.: Автореф. дис.. канд. филол. наук / М. В. Мордкович. -М., 2000.
- Морковкин, В.В. Об объеме и содержании понятия «теоретическая лексикография» / В. В. Морковкин // Вопр. языкознания. 1987. — № 6. — С. 35.
- Никитин, Н.И. Сибирская эпопея XVII века / Н. И. Никитин. М., 1987.
- Никольский, А.А. Отказные грамоты как лингвистический источник / А. А. Никольский // Вопросы истории и источниковедения русского языка. -Рязань, 1998.-С. 6−10.
- Новоселова, К.Д. Из наблюдений над орфографией и фонетическим составом деловых документов Илимской воеводской канцелярии в XVII начале XVIII вв./ К. Д. Новоселова // Труды Илимского гос. ун-та. — Т. XXVI, сер. языкознания, вып. 1. — Иркутск, 1958.
- Оглоблин, Н.Н. Книжный рынок в Енисейске / Н. Н. Оглоблин // Библиограф. 1889. — №№ 7−8. — С. 281−300.
- Оглоблин, Н.Н. Обозрение столбцов и книг Сибирского приказа (15 921 768 гг.) / Н. Н. Оглоблин. 4.1. Документы воеводского управления. — М., 1895.
- Оглоблин, Н.Н. Обозрение столбцов и книг Сибирского приказа (1592— 1768 гг.) / Н. Н. Оглоблин. Ч. 2. Документы таможенного управления. — М., 1897.
- Оглоблин, Н. Бытовые черты XVII в. / Н. Н. Оглоблин // Русская старина. Т. 81. — СПб., 1894. — С. 230−231.
- Оглоблин, Н.Н. Происхождение провинциальных подьячих XVII века / Н. Н. Оглоблин // Журнал Министерства народного просвещения. 1894, сентябрь.-С. 118−150.
- Оглоблин, Н.Н. Происхождение провинциальных подьячих XVII века / Н. Н. Оглоблин // Журнал Министерства народного просвещения. 1894, октябрь.-С. 219−241.
- Оглоблин, Н.Н. Провинциальные архивы XVII в.: Очерк из истории архивного дела в России / Н. Н. Оглоблин. Без места, без года.
- Ожегов, С.И. О трех типах словарей русского языка / С. И. Ожегов // Вопр. языкознания. 1952. — № 2. — С. 85−103.
- Осипов, Б.И. История русского письма/Б.И.Осипов. Омск, 1990.
- Осипов, Б.И. Язык русских деловых памятников XV-XVIII вв.: Фонетический, орфографический и стилистический аспекты / Б. И. Осипов, Р. М. Гейгер, Т. П. Рогожникова. Омск, 1993.
- Осокин, Е.Г. Внутренние таможенные пошлины в России / Е. Г. Осокин. -Казань, 1850.
- Оссовецкий, И.А. О составлении региональных словарей / И.А.Оссо-вецкий // Вопр. языкознания. 1961 — № 4. — С. 74−85.
- Павлов, П.Н. Пушной промысел в Сибири XVII в. / П. Н. Павлов. -Красноярск, 1972.
- Павлов, П.Н. Промысловая колонизация Сибири в XVII в. / П. Н. Павлов. -Красноярск, 1974.
- Палагина, В.В. О языке таможенных книг г.Томска / В. В. Палагина // Вопросы русского языка: Уч. зап. ТГУ. Томск, 1965. — № 57. — С. 50−55.
- Палагина, В.В. Диалектный состав первых жителей Томска / В. В. Палагина // Вопросы языкознания и сибирской диалектологии. Вып. 2. — Томск, 1971.-С. 98−105.
- Палагина, В.В. Реконструкция диалектного состава русского населения Томска первой половины XVII века / В. В. Палагина // Актуальные проблемы лексикологии. Новосибирск, 1972.-С. 150−159.
- Палагина, В.В. Реконструкция исходного состояния вторичного говора: Дис.. д-ра филол. наук/В.В.Палагина. Томск, 1973.
- Палагина, В.В. Материалы для исторического словаря томского говора / В. В. Палагина // Вопросы русского языка и его говоров. Вып. 3. — Томск, 1975.-С. 46−51.
- Палагина, В.В. Локально ограниченная лексика в речи населения Томска I половины XVII в. / В. В. Палагина // Русское слово в языке и речи. Кемерово, 1976.-С. 68−74.
- Палагина, В.В. Томские таможенные книги как источник реконструкции лексики разговорной речи первой половины XVII в. / В. В. Палагина // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. Вып. 7. — Новосибирск, 1978.-С. 119−128.
- Палагина, В.В. Частотный словарь таможенных книг г. Томска 1624— 1627 гг. / В. В. Палагина // Русские говоры в Сибири. Томск: ТГУ, 1979. — С. 78−83.
- Палагина, В.В. Томские расходные книги как источник реконструкции лексики XVII в. / В. В. Палагина // Сибирские русские говоры. Томск, 1984.-С. 16−27.
- Палагина, В. В. Параллельные лексические единицы в томской речи
- XVII в. / В. В. Палагина // Вариантные отношения в лексике. Новосибирск, 1986.-С. 25−34.
- Памятники южновеликорусского наречия: Таможенные книги / Отв. ред. С. И. Котков. М., 1982
- Панин, Л.Г. Лексика западносибирской деловой письменности (XVII-первая половина XVIII в.) / Л. Г. Панин. Новосибирск, 1985.
- Панкратова, Н.П. Из наблюдений над ошибками и описками в материалах частной переписки конца XVII начала XVIII в. / Н. П. Панкратова // Лингвистическое источниковедение. — М., 1963. — С. 58−72.
- Первое столетие сибирских городов. XVII век // История Сибири: Первоисточники. Вып. VII / Отв. ред. Н. Н. Покровский. — Новосибирск, 1996.
- Петрова, З.М. Картотека Словаря русского языка XVIII в. История, настоящее, будущее / З. М. Петрова // Практическая лексикография. 100 лет словарной картотеке. М., 1989. — С. 35−41.
- Покишшевский, В.В. Заселение Сибири / В. В. Покшишевский. Иркутск, 1951.
- Полный свод законов Российской империи с 1649 г. Т. 1−45. Собр. 1-е. — СПб.- М., 1830.
- Полякова, Е. Н. Лексика местных деловых памятников XVII начала
- XVIII вв. и принципы ее изучения / Е. Н. Полякова. Пермь, 1979. Полякова, Е. Н. Регионализмы в пермских деловых памятниках XVIIначала XVIII вв. / Е. Н. Полякова / Е. Н. Полякова // Русская региональная лексика XI—XVII вв.-М., 1987.-С. 134−144.
- Полякова, Е.Н. От «араины» до «яра»: Русская народная географическая терминология / Е. Н. Полякова. Пермь, 1988.
- Полякова, Е.Н. Русская региональная историческая лексикография (По материалам пермских памятников XVII- н. XVIII в.) / Е. Н. Полякова. -Пермь, 1990.
- Полякова, Е.Н. Словарь пермских памятников XVI- начала XVIII века / Е. Н. Полякова. Вып. 1 и след. — Пермь, 1993.
- Попова, И. Жанровые особенности писцовых книг Вологды и Устюга Великого первой половины XVII в. / И. Попова // Сборник научных работ студентов и аспирантов ВГПУ. Вып. V. — Вологда, 1997. — С. 20−26.
- Попова Н.Е. Язык деловых документов Красноярского острога XVII -нач. XVIII вв.: Дис.. канд. филол. наук / Н. Е. Попова. Красноярск, 1959.
- Попова Н.Е. О некоторых группах лексики красноярских деловых документов XVII начала XVIII вв. / Н. Е. Попова // Уч. зап. КГПИ. — Т. 25. -Вып. 3. — Красноярск, 1963. — С. 30−49.
- Попова Н.Е. Материалы для словаря сибирских памятников XVII—XVIII вв.. / Н. Е. Попова // Вопросы исследования лексики и фразеологии сибирских говоров. Красноярск, 1978. — С. 115−130.
- Попова Н.Е. Материалы для словаря сибирских памятников XVII—XVIII вв.. / Н. Е. Попова // Материалы и исследования по сибирской диалектологии. Красноярск, 1981. — С. 81−90.
- Попова Н.Е. Материалы для словаря сибирских памятников XVII—XVIII вв.. / Н. Е. Попова // Русское народное слово в историческом аспекте. -Красноярск, 1984. С. 87−99.
- Потехина Н.Ю. Материалы для исторического словаря среднеобских говоров / Н. Ю. Потехина // Вопросы русского языка и его говоров. Вып.7. -Томск, 1977.-С. 33−37.
- Потехина Н.Ю. Материалы для томского исторического словаря (по данным памятников делового письма XVII в.) / Н. Ю. Потехина // Русские говоры Сибири. Томск, 1981. — С. 51−56.
- Потехина Н.Ю. Лексико-семантические варианты имен существительных в томских деловых документах XVII в. / Н. Ю. Потехина // Лексика и фразеология русских говоров Сибири. Новосибирск, 1982. — С. 26−35.
- Преображенский А.А. Урал и Западная Сибирь в конце XVII начале XVIII в. / А.АЛреображенский. — М., 1972.
- Проблемы лексикологии, фразеологии и лексикографии сибирских говоров / Красноярск, пед. ин-т. Красноярск, 1975.
- Проблемы славянской исторической лексикологии и лексикографии. Тезисы конференции окт. 1975 г. / АН СССР. Ин-т славяноведения и балканистики, Ин-т рус. яз. Вып 1^. — М., 1975.
- Радич JI.M. К вопросу о диалектном составе первопоселенцев Енисейского острога / Л. М. Радич // Материалы и исследования по сибирской диалектологии. Вып. 1974. — Красноярск, 1975. — С. 72−77.
- Рей А. Проблемы антиномии лексикографии / А. Рей, С. Деласаль // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XIV. — М., 1983. — С. 261−300.
- Рогожникова Р.П. Предисловие (организация словарной картотеки) / Р. П. Рогожникова // Вопросы практической лексикографии. Д., 1979. — С. 38.
- Рождественский Ю.В. Введение в общую филологию / Ю. В. Рождественский. М., 1979.
- Романова, Г. Я. Иноязычная лексика в историческом словаре / Г. Я. Романова // Теория и практика русской исторической лексикографии. -М., 1981.-С. 124−138.
- Романова, М.А. Русские говоры Зауралья / М. А. Романова, В. Н. Светлова, М. А. Лецкин. Тюмень, 1971.
- Рупосова, ЛЛ. Профессиональная лексика и терминология в историческом аспекте / Л. П. Рупосова // Проблемы исторической терминологии. -Красноярск, 1994. С. 3−9.
- Русинов, Н.Д. О региональных словарях старорусской письменности / Н. Д. Русинов // Проблемы славянской исторической лексикологии и лексикографии. Вып. 3. Теория и практика исторической лексикографии. — М., 1975.-С. 44−47.
- Русская историческая лексикология и лексикография: результаты, проблемы, перспективы. Материалы Всероссийской конференции / Красноярск, гос. пед ун-т. Красноярск, 1993.
- Русские говоры Сибири. Лексикография / Томск, гос. ун-т. Томск, 1993.
- Саблина, Н.П. Одно орфографическое правило XVII в. (отражение И после твердых согласных) / Н. П. Саблина // Вопросы грамматического строя языка. Хабаровск, 1977. — С. 119−133.
- Сакович, С.И. Из истории торговли и промышленности России конца XVII века / С. И. Сакович / Труды ГИМ. Вып. 30. — М., 1956.
- Селищев, A.M. Избранные труды / А. М. Селищев. М., 1968.
- Сибирские русские говоры / Томск, гос. ун-т. Томск, 1984.
- Симони, П.К. Русский язык в его наречиях и говорах / П. К. Симони. -СПб., 1899.
- Систематизация материалов словарных картотек (пособие для работников картотек) // Вопросы практической лексикографии. Л., 1979. — С. 129 148.
- Славянская филология: Сб. статей / МГУ. Вып. 9. — М., 1973.
- Словарь древнерусского языка XI—XIV вв.: Введение, инструкция, ch^i-сок источников, пробные статьи. М., 1966.
- Словарь русского языка XI—XVII вв. Указатель источников в порядке алфавита сокращенных обозначений. М., 1975.
- Словарь русского языка XVIII в.: Проект / Отв. ред. Ю. С. Сорокин. Л.,
- Словцов, П.А. Историческое обозрение Сибири / П. А. Словцов. Кн. I. -СПб., 1886.
- Соболевский, А.И. Образованность Московской Руси XV—XVII вв.еков / А. И. Соболевский. СПб., 1892.
- Соловьев, С.М. История России с древнейших времен / С. М. Соловьев. -Кн. VII.-Т. XIII.-М., 1962.
- Сорокин, Ю.С. О нормативно-стилистическом словаре современного русского языка / Ю. С. Сорокин // Вопр. языкознания. 1967. — № 5. — С. 2232.
- Сорокин, Ю.С. Что такое исторический словарь? / Ю. С. Сорокин // Проблемы исторической лексикографии. Л., 1977. — С. 4−27.
- Сороколетов, Ф.П. Лексическое значение и словарная дефиниция / Ф. П. Сороколетов // Исследования по исторической семантике. Калининград, 1980.-С.3−13.
- Сороколетов, Ф.П. Диалектный словарь в системе словарей национального языка / Ф. П. Сороколетов // Теория и практика русской исторической лексикографии. М., 1984. — С. 65−77.
- Старикова, Г. Н. Структурные модели наименования лиц по профессии в русском языке XVII в. / Г. Н. Старикова // Русская историческая и региональная лексикология и лексикография: Межвузовский тематический сборник научных трудов Красноярск, 1990. — С. 87−93.
- Старикова, Г. Н. Толковый словарь тематической группы «Промышленник» русского языка конца XVI—XVII вв.. / Г. Н. Старикова // Русские говоры Сибири. Лексикография. Томск, 1993. — С. 165−169.
- Судаков, Г. В. Грамотность и книжная культура вологжан в XVII в. / Г. В. Судаков // Материалы по истории Европейского Севера СССР: Северный археографический сборник. Вып. III. — Вологда, 1973. — С. 215−226.
- Судаков, Г. В. Лексические диалектизмы в севернорусских актах XVI—XVII вв.. (названия рукавиц) / Г. В. Судаков // Севернорусские говоры. Вып. 4.-Л., 1984.-С. 75−84.
- Судаков, Г. В. Русская бытовая лексика XVI—XVII вв.. в динамическом и функциональном аспектах: Автореф дисс.. д-ра филол. наук / Г. В. Судаков. -М., 1985.
- Судаков, Г. В. География старорусского слова / Г. В. Судаков. Вологда, 1988.
- Судаков, Г. В. Языковая ситуация в Московской Руси XVI—XVII вв.. / Г. В. Судаков // Вопросы региональной лексикологии и ономастики. Вологда, 1995.-С. 114−122.
- Сугцева, М.В. Орфографические нормы и возможности отражения диалектных особенностей в деловой письменности первой половины XVII в. (На материале документов г. Великого Устюга): Дис.. канд. филол. наук / М. В. Сущева. М., 1974.
- Таможенная книга города Вологды 1634−1635 гг. / Сост. и автор введения Е. Б. Французова. Вып. 1−3. — М., 1983.
- Таможенные книги Московского государства XVII века. Т. I—III. — М.- Л., 1950−1951.
- Тарабасова, Н.И. О некоторых особенностях языка деловой письменности / Н. И. Тарабасова // Источниковедение и история русского языка. М., 1964.-С. 157−172.
- Татар, Б. Русская лексикография / Б.Татар. Будапешт, 1985.
- Теория и практика русской исторической лексикографии. М., 1984.
- Тимофеев, В.П. Об омонимах в омонимическом словаре русского языка / В. П. Тимофеев // Уч. зап. Свердл. пед. ин-та. Свердловск, 1989. — № 2.
- Токарев, С.А. К вопросу о социально-экономических отношениях в Якутии в XVII в. / С. А. Токарев // Изв. СО АН СССР, 1974. № 6. — Сер. обществ. наук. — Вып. 2. — Новосибирск, 1974.
- Токмачева, И.Б. Поручные записи как памятник русского языка: Автореф. дис.. канд. филол. наук / И. Б. Токмачева. М., 1984.
- Толстые, Н.И. u С.М. О задачах этнолингвистического изучения Полесья / Н.И. и С. М. Толстые // Полесский этнолингвистический сборник: Материалы и исследования. М., 1983-а. — С. 3−21.
- Толстые, Н.И. и С.М. Принципы, задачи и возможности составления этнолингвистического словаря славянских древностей / Н.И. и С.М.Толстые // Славянское языкознание: IX Междунар. съезд славистов: Докл. сов. делегации. -М., 1983−6.-С. 213−231.
- Филин, Ф.П. О новом толковом словаре русского языка / Ф. П. Филин // Изв. АН СССР, ОЛЯ, 1963. Т. XXII. — Вып. 3. — С. 177−189.
- Филин, Ф.П. О лексике древнерусского языка / Ф. П. Филин // Вопр. языкознания. 1982. — № 2. — С. 3−17. — № 3. — С. 3−18.
- Филин, Ф.П. Историческая лексикология и лексикография / Ф. П. Филин // Теория и практика русской исторической лексикографии. М., 1984. — С. 9−22.
- Филиппова, И.С. К лингвистическому изучению писцовых книг / И. С. Филипова // Источниковедение и история русского языка. М., 1964. -С. 173−189.
- Фишер, И.Э. Сибирская история с самого начала открытия Сибири до завоевания сей земли российским оружием / И. Э. Фишер. СПб., 1774.
- Хабургаев, Г. А. Локальная письменность XVI—XVII вв.. и историческая диалектология / Г. А. Хабургаев // Изучение русского языка и источниковедение.-М., 1969.-С. 104−126.
- Хитрова, В.И. Диалектная лексика в языке русской письменности XVII в. (к постановке вопроса о путях выделения диалектизмов) / В. И. Хитрова // Материалы по русско-славянскому языкознанию.- Воронеж, 1973 С. 60−65.
- Хитрова, В.И. Материалы для словаря воронежской деловой письменности XVII—XVIII вв.. / В. И. Хитрова // Проблемы эволюции лингвистических единиц в истории русского языка (XI-XVIII вв.). М., 1981. — С. 56−65.
- Христосепко, Г. А. Фонетическая система языка нерчинской деловой письменности второй половины XVII первой половины XVIII в.: Дис.. канд. филол. наук / Г. А. Христосенко. — Красноярск, 1975.
- Христосенко Г. А. К вопросу о региональном историческом словаре / Г. А. Христосенко, Л. М. Любимова // Материалы международного съезда русистов в Красноярске (1−4 октября 1997 г.). Т. 1. — Красноярск, 1997. — С. 182−184.
- Цомакион, Н.А. Туруханские говоры в их истории и современном состоянии / Н. А. Цомакион. Красноярск, 1966.
- Цывин, A.M. К вопросу о классификации русских словарей / А. М. Цывин // Вопр. языкознания. 1978. — № 1. — С. 100−108.
- Чайкина, Ю.И. Лексика Белозерья в историческом аспекте: Автореф. дисс.. д-ра филол. наук / Ю. И. Чайкина. Л., 1974.
- Чайкина, Ю.И. К изучению словарного состава хозяйственных книг Кирилло-Белозерского и Спасо-Прилуцкого монастырей XVI нач. XVII в. / Ю. И. Чайкина // Проблемы исторической и диалектной лексикологии: Сб. научных трудов. — Калинин, 1984. — С. 26−35.
- Чайкина, Ю.И. Цели, состав и структура «Словаря промысловой лексики Северной Руси XV-XVI1 вв.» / Ю. И. Чайкина // Вопросы региональной лексикологии и ономастики. Вологда, 1995. — С. 134−140.
- Черепнин, JI.B. Русская палеография / Л. В. Черепнин. М., 1956.
- Чигрик, Г. М. Материалы для исторического словаря кузнецких говоров XVI в. / Г. М. Чигрик // Русское слово в языке и речи. Кемерово, 1977-а. -С. 95−103.
- Чигрик, Г. М. Из наблюдений над бытовой лексикой кузнецких деловых памятников XVII в. / Г. М. Чигрик // Вопросы русского языка и его говоров. -Томск, 1977−6.-С. 38−43.
- Чичерин, Б.Н. Областные учреждения России в XVII веке / Б. Н. Чичерин.-М., 1856.
- Чулков, М. История краткая российской торговли / М.Чулков. М., 1788.
- Чурмаева, Н.В. Описание наречий в историческом словаре / Н. В. Чурмаева // Древнерусский язык. Лексикология и лексикография. М., 1980.-С. 60−78.
- Чурмаева, Н.В. Наречие в грамматике и словаре / Н. В. Чурмаева // Теория и практика исторической лексикографии. М., 1984. — С. 163−172.
- Шимчук, Э.Г. Проблема тождества слова в историческом словаре: Ав-тореф. дис.. канд. филол. наук/ Э. Г. Шимчук. -М., 1974.
- Шимчук, Э.Г. Омонимия и многозначность в историческом словаре / Э. Г. Шимчук // Вопросы русского языкознании. Вып. 2. — М., 1979. — С. 197−207.
- Шупков, В.И. Очерки по истории колонизации Сибири в XVII начале XVIII в. / В. И. Шунков. — М., 1946.
- Шунков, В.И. Очерки истории СССР, XVII в. / В. И. Шунков. М., 1955.
- Щерба, JI.B. Опыт общей теории лексикографии / Л. В. Щерба // Языковая система и речевая деятельность. Л., 1979. — С. 265−304.
- Щитова, О.Г. Об освоении западноевропейских заимствований русским языком XVII века / О. Г. Щитова // Вопросы словообразования в индоевропейских языках. Томск, 1985.-С. 194−201.
- Этнолингвистический словарь славянских древностей: Проект словника: Предварительные материалы. -М., 1984.
- Юрасова, В.В. Десятни источники по истории русского языка XVI-XVII вв.: Автореф. дис.. канд. филол. наук / В. В. Юрасова. — М., 1973.
- Якубайлик, Г. А. К истории названий шкурок пушных промысловых зверьков в языке XVII в. (на материале сибирских деловых документов) / Г. А. Якубайлик // Русская историческая и региональная лексикология и лексикография. Красноярск, 1990. — С. 102−111.
- Schemer, М. Die Begriffe zur Gliederung des sprachlichen Lehngutes / M. Scherner// Archiv for Begriffsgeschichte. Bonn, 1974. Bd. XVIII, Hf.2.
- Авдеева, Е. Записки и замечания о Сибири. Словарь / Е.Авдеева. М., 1837.
- Андреев, П.П. Русский товарный словарь / П. П. Андреев. СПб., 1889.
- Анучин, В.И. Материалы к областному словарю сибирского наречия. Красноярский уезд Енисейской губернии / В. И. Анучин // Записки Красноярского Подотдела ИРГО. Красноярск, 1904.
- Архангельский областной словарь / Под ред. О. Г. Гецовой. Вып. 1−8. -М., 1980−1993.
- Беловинский, JI.B. Российский историко-бытовой словарь / Л. В. Беловинский. М., 1999.
- Блинова, О.И. Словарь просторечий русских говоров Среднего При-обья / О. И. Блинова, В. В. Палагина, С.В.Сыпченко- Под ред. О. И. Блиновой. -Томск, 1977.
- Богораз, В.Г. Областной словарь колымского русского наречия / В. Г. Богораз // Сб. ОРЯС АН, т. 68, № 4. СПб., 1901.
- Бурнашев, В. Опыт терминологического словаря сельского хозяйства, фабричности, промыслов и быта народного / В.Бурнашев. Т. 1−2. — СПб., 1841−1844.
- Бухарева, Н.Т. Словарь фразеологизмов и иных устойчивых словосочетаний русских говоров Сибири / Н. Т. Бухарева, А.И.Федоров- Под ред. Ф. П. Филина. Новосибирск, 1972.
- Васнецов, Н.М. Материалы для объяснительного областного словаря вятского говора / Н. М. Васнецов. Вятка, 1907.
- Вейсманн, Э. Немецко-латинский и русский лексикон / Э.Вейсман. -СПб., 1731.
- Гейм, И. Новый российско-французско-немецкий словарь / И.Гейм. -Ч. I—III. -М., 1799−1802.
- Гелтергоф, Ф. Российский целлариус, или этимологический российский лексикон Ф.Гелтергоф. М., 1771.
- Грандилевский, А. Родина Михаила Васильевича Ломоносова / А. Грандилевский // Сб. ОРЯС АН. Т. 83. — № 5. — СПб, 1907.
- Даль, В.И. Толковый словарь живого великорусского языка / В. И. Даль. Т. I-IV. — М., 1955- Со второго издания (1880−1882 гг.)
- Данилевский, Н.Я. Дополнение к «Опыту областного великорусского словаря» / Н. Я. Данилевский // Сб. ст., читанных в Отделении русского языка и словесности Имп. АН. Т. 7. — № 3. — СПб., 1870.
- Дополнение к «Опыту областного великорусского словаря». СПб.,
- Дуров, ИМ. Опыт терминологического словаря рыболовного промысла Поморья / И.М.Дуров- Под ред. Н.Виноградова. О. Соловки, 1929.
- Дювернуа, А. Материалы для словаря древнерусского языка / А.Дювернуа. М., 1894.
- Елизаровский, М.А. Язык беломорских актов XVI—XVII вв.. / И. А. Елизаровский. Архангельск, 1958.
- Жилинский, А.А. Промысловый словарь рыбаков Белого моря А.А.Жилинский. Петрозаводск, 1957.
- Жуков, В.В. Всероссийский словарь-толкователь / В. В. Жуков. Т. 1−3. -СПб., 1893−1895.
- Иностранцев, К. Из истории старинных тканей / К. Иностранцев // Записки Восточного отдела Имп. Русского археологического общества. Т. XII, вып. IV.-СПб., 1901.
- Иркутский областной словарь / Ред. Н. А. Бобряков. Вып. 1−3. — Иркутск, 1973−1979.
- Клейн, В.К. Иноземные ткани, бытовавшие в России до XVIII в. и их терминология / В. К. Клейн. М., 1925.
- Костомаров, Н.И. Домашняя жизнь и нравы великорусского народа / Н. И. Костомаров. М., 1993.
- Кочин, Г. Е. Материалы для терминологического словаря древней России / Г. Е. Кочин. М.- Л., 1937.
- Кривошапкин, М.Ф. Енисейский округ и его жизнь / М.Ф.Кривошап-кин. Т I. Приложение IV. — СПб., 1865.
- Куликовский, Г. И. Словарь областного олонецкого наречия в его бытовом и этнографическом применении / Г. И. Куликовский. СПб., 1898.
- Лексикон вокабулам новым по алфавиту // Сб. ОРЯС. Т. 88. — № 2. -С. 363−382.
- Лексикон российский и французский, в котором находятся почти все слова российского алфавита. Ч. 1−2. — СПб., 1762.
- Материалы для сравнительного и объяснительного словаря русского языка и других славянских наречий // Изв. ОРЯС. Т. I. — М., 1852. — С. 3165.
- Михалап (Римашевская), КП. Опыт лесного словаря: На материале говоров Красноярского края / К. П. Михалап (Римашевская). Ч.1.- Красноярск, 1994.
- Михелъсон, АД. Объяснительный словарь иностранных слов / А. Д. Михельсон. М., 1898.
- Опыт областного великорусского словаря, изд. Вторым Отделением АН.-СПб., 1852.
- Палагина, В.В. Материалы для исторического словаря томского говора (I половина XVII в.) / В. В. Палагина // Вопросы русского языка и его говоров. -Вып. 3.-Томск, 1975. -С.45−51.
- Петроченко, В.И. Словарь рыбаков и охотников северного Приангарья /В.И.Петроченко.-Красноярск, 1994.
- Подвысоцкий, А. Словарь областного архангельского наречия в его бытовом и этнографическом применении / А.Подвысоцкий. СПб., 1885.
- Поликарпов, Ф.П. Лексикон треязычный, сиречь речений славенских, еллиногреческих и латинских сокровище. / Ф. П. Поликарпов. М., 1704.
- Полякова, Е.Н. Словарь пермских памятников XVI- начала XVIII века / Е. Н. Полякова. Вып. 1 и след. — Пермь, 1993.
- Порохова, О.Г. Лексика сибирских летописей XVII века. (Приложение) / О. Г. Порохова. Л., 1969.
- Преображенский, А. Этимологический словарь русского языка / А.Преображенский. Т. 1-Й. — М., 1958.
- Псковский областной словарь с историческими данными. Вып 1−2. -Л., 1967−1973.
- Ровинский, П.А. Замечания об особенностях сибирского наречия и словарь / П. А. Ровинский // Известия Сиб. Отд. РГО. Т. IV. — Вып. I. — Иркутск, 1873.
- Российский Целлариус, или этимологический российский лексикон купно с прибавлением иностранных в российском языке во употребление принятых слов,. изданный М. Франциском Гелтергофом. М., 1771.
- Савваитов П. Описание старинных царских утварей, одежд, оружия, ратных доспехов и конского прибора, извлеченное из рукописей Архива Московской Оружейной палаты. / П.Савваитов. СПб., 1885.
- Савваитов П. Описание старинных русских утварей, одежд, оружия, ратных доспехов и конского прибора в азбучном порядке расположенное / П.Савваитов. СПб., 1896.
- Словарь Академии Российской (1806−1822). Ч. I—IV. — Оденсе, 1971.
- Словарь Академии Российской. Ч. I-VI. — СПб., 1789−1794.
- Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.) Т. I—IV. — М., 1988−1991.
- Словарь Коммерческий, содержащий познания о товарах всех стран., переведен с французского языка Василием Левшиным. Ч. I—VII. — М., 1787−1792.
- Словарь народно-разговорной речи г. Томска XVII—XVIII вв.ека / Под ред. В. В. Палагиной, Л. А. Захаровой. Томск, 2001.
- Словарь образных слов и выражений народного говора / Том. гос. ун-т- Под ред. О. И. Блиновой. Томск, 1997.
- Словарь русских говоров Новосибирской области / Под ред А. И. Федорова. Новосибирск, 1979.
- Словарь русских говоров северных районов Красноярского края. -Красноярск, 1992.
- Словарь русских говоров южных районов Красноярского края. Изд. 2-е, перераб. и доп. — Красноярск, 1988.
- Словарь русских народных говоров / АН СССР. Вып. 1 и след.- М.: Л., 1965—.
- Словарь русского языка XI—XVII вв. / АН СССР, РАН, Ин-т рус. яз. -Вып. 1 и след. М., 1975 -.
- Словарь русского языка XVIII в. / АН СССР, РАН, Вып. 1 и след. -Л., 1984-.
- Словарь русской народно-диалектной речи в Сибири XVII первой половины XVIII в. / Сост. Л. Г. Панин. — Новосибирск, 1991.
- Словарь языка мангазейских памятников XVII первой половины XVIII вв. / Сост. и автор Н. А. Цомакион. — Красноярск, 1971.
- Срезневский, И.И. Материалы для словаря древнерусского языка / И. И. Срезневский. Т. I—III. — СПб., 1958.
- Фасмер, М. Этимологический словарь русского языка / М.Фасмер. Т. I-IV.-M., 1986−1987.
- Федоров, А.И. О происхождении словарного состава беломорских говоров: Дис.. канд. филол наук / А. И. Федоров. Л, 1952.
- Хитрова, В.И. Русская историческая и диалектная лексикология: Материалы для практических занятий (Буквы А-Ж) / В. И. Хитрова. Вып 1−2. -М., 1987, 1989.
- Христосеико Г. А. Материалы для регионального исторического словаря нерчинских деловых документов XVII—XVIII вв.. / Г. А. Христосенко, Л. М. Любимова. Вып. 1 (А — В). — Чита, 1997 -.
- Цыганенко, Г. П. Этимологический словарь русского языка Г.П.Цыганенко. Киев, 1970.
- Шипова, Е.Н. Словарь тюркизмов в русском языке / Е. Н. Шипова. -Алма-Ата, 1976.
- Шреик, А.И. Областные выражения русского языка в Архангельской губернии / А. И. Шренк // Зап. имп. русск. географич. об-ва. Кн. IV. — СПб., 1850.-С. 121−167.
- Яновский, Н.М. Новый словотолкователь, расположенный по алфавиту, содержащий разные в российском языке речения и технические термины, значение которых не всякому известно / Н. М. Янковский. Ч. 1−3. — СПб., 1803−1806.
- Яхонтов, И. Запись сибирских слов / И. Яхонтов // Gmelin I.G. Reise durch Sibirien von dem Jahre 1733 bis 1743, Bd.l. Gottingen, 1751. — S. 291— 293.