Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Теория диалектного высказывания: Аспекты семантики

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Как представляется, сопоставление диалектной и разговорной речи озможно только в области отдельных синтаксических явлений, достаточ-о полно изученных на материале литературного и диалектного языков олгова, 1988; Уздинская, 1996). Исследования более глобального харак-ра едва ли будут корректными, во-первых, в силу недостаточного описа-ия синтаксической системы, во-вторых, в силу стилистической… Читать ещё >

Теория диалектного высказывания: Аспекты семантики (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ВВЕДЕНИЕ
  • Глава 1. СЕМАНТИЧЕСКИЕ ТИПЫ ДИАЛЕКТНОГО ВЫСКАЗЫВАНИЯ
    • 1. Объективное содержание диалектного высказывания. Подходы к описанию
    • 2. Способы представления пропозиций
    • 3. Высказывания со значением восприятия
      • 3. 1. Высказывания со значением зрительного восприятия
      • 3. 2. Высказывания со значением слухового восприятия
      • 3. 3. Высказывания со значением восприятия запаха
        • 3. 4. 0. собенности реализации пропозиции восприятия в диалекте
    • 4. Высказывания со значением существования
    • 5. Высказывания со значением характеристики и их место в ряду других высказываний

Тодходы к описанию диалектного синтаксиса сформировались в рамках модели системно-структурного анализа языка. Такой подход к языку в лингвистических штудиях двадцатого века является преоб-адающим. В диалектологических исследованиях с позиций этого подхода ыли описаны в первую очередь те языковые уровни и явления, которые озволили выявить диалектные различия й осуществить диалектное чле-ение русского языка. В этойктурной парадигме диалектологического нания синтаксису «повезло» гораздо меньше, чем другим языковым уров-ям (лексика, фонетика, морфология). Основная причина сложившегося оложения дел видится исследователям в значительном единстве сйнтак-ической системы русского языка. «Правила, по которым связываются ежду собой слова иятся Предложения, в большинстве своем по гово-ам не различаются или различаются слабо», — отмечает В. И. Трубинский рубинский, 1984:213). Еще раньше на это же свойство синтаксической истемы русских диалектов обратил внимание А. Б. Шапиро, в своей монорафии «Очерки по синтаксису русских народных Говоров», одного из ервых серьезных исследований по диалектному синтаксису: «.явления интаксиса более или менее общи либо у всех, либо у значительных Групп оворов» (Шапиро, 1953:10).

Первые обращения к синтаксису говоров содержатся в трудах таких звестных русских лингвистов, как А. А. Шахматов, Ё. Ф. Будде, Н.Н. Дур-ово, но обращения эти носят характер отдельных наблюдений.

Начало интенсивному изучению синтаксиса диалектной речи положи-и исследования, предпринятые диалектологами пятидесятыхначала шес-идесятых годов. В это время появились монографии, статьи, в которых атрагивались проблемы общего характера по отношению ко всей диа-ектной системе в целом (Шапиро, 1953; Лосева, 1953), а также ставились роблемы, связанные с изучением отдельных синтаксических явлений на атериале какой-либо группы говоров (Собинникова, 1958, 1961), (Лосева, 958).

Начиная с шестидесятых годов и по настоящее время исследование диалектного синтаксиса строилось, так же как и исследование синтаксис литературного языка, на основе структурного или структурн семантического подхода, в результате чего к настоящему времени оказ лись описанными следующие синтаксические единицы: 1) синтаксис фо мы слова (Трубинский, 1962, 1984; Кузьмина, Немченко, 1971; Скребнев 1977; Гордеева, 1989) — 2) синтаксис словосочетания (Кузьмина, Немченк 1964; Пантелеева, 1966,1971;Мохова, 1975, 1977; Кузьмина, 1983; Косп чук, 1983) — 3) синтаксис простого предложения (Собинникова, 1961; Сто бунова, 1966; Шулене, 1966; Доля 1967; Жданова, 1970; Власенко, 197 1976, 1982; Шатунова, 1974; Луппова, 1975; Гордеева, 1977, 1989, 199 Скребнева, 1977; Носова, 1981; Стексова, 1985, 1986) — 3) синтаксис ело ного предложения (Собинникова, 1958; Трубинский, 1965, 1970; Чижик ва, 1967, 1982,-Шатунова, 1968; Чурсина, 1974, 1981; Гордеева, 1981; Бо гова, 1988; Маркина, 1998; Вяткина, 1999).

Изучение особенностей организации диалектного текста начало сравнительно недавно и носит фрагментарный характер (см., наприме Петрунина, 1986; Гордеева, 1989, 1995; Москальчук, 1990; Иванцов 1992).

Несмотря на то, что исследование синтаксиса имеет более чем век вую историю* ученые все-таки отмечают его слабую изученность (Труби ский, 1984:3). Отсутствуют работы, содержащие полное системн структурное описание диалектного синтаксиса. Задачи такого описан поставлены в (Кузьмина, Немченко, 1965:173) и предполагают, по замыс авторов, описание, во-первых, всех известных русскому языку элемент синтаксиса, не ограниченных в своем употреблении ни территориально, стилистическиво-вторых, элементов, функционирующих без территор альных ограничений, но с ограничениями стилистическими — в предел тех стилей, которые свойственны диалектному языкув-третьих, описан элементов, известных только части говоров. Вместе с тем авторы отмеч ют невозможность такого описания из-за недостаточной изученности к общерусских явлений в синтаксической системе диалекта, так и явлен составляющих собственно диалектную специфику (Кузьмина, Немчен 1965:174). К настоящему времени накоплен достаточно большой о описания синтаксических единиц или отдельных явлений, функцион рующих в пределах группы говоров, наблюдаются попытки сопостав тельного анализа говоров разных групп (Кузьменко, Немченко, 1965; Т бинский, 1984), имеются замечания о необходимости сопоставления, лектной речи и разговорной как устной разновидности литературного яз ка (Лаптева, 1976; Сиротинина, 1974; Петрунина, 1986; Уздинская, 199 др.). Исследователи разговорной речи отмечают общие черты, свойств ные диалектной речи и разговорной речи литературного языка, обусл енные устным характером их существования: ассоциативный принцип рганизации речи, отсутствие строгого синтаксического оформления, эл-иптичность речи, линейно-временной характер формирования высказы-ания, употребление особых непредикативных единиц коммуникативных диниц (релятив, вокатив, «указатели»), отсутствие причастных и деепри-астных оборотов и др. Вместе с тём отмечается, что «устно-разговорная азновидность и территориальный диалект имеют и различающие ихосо-енности, обусловленные фактом принадлежности одной из этих разно-идностей литературному языку, а другой — диалектному» (Лаптева, 976:86).

Как представляется, сопоставление диалектной и разговорной речи озможно только в области отдельных синтаксических явлений, достаточ-о полно изученных на материале литературного и диалектного языков олгова, 1988; Уздинская, 1996). Исследования более глобального харак-ра едва ли будут корректными, во-первых, в силу недостаточного описа-ия синтаксической системы, во-вторых, в силу стилистической неодно-одности диалектного и литературного синтаксиса. (О стилистической не-днородности диалекта см., например, в работах Р. И Аванесова, Л.И. Ба-анниковой, Л. М. Орлова, О. И. Блиновой, О. В. Загоровского, С.Э. Марты-овой). Исследование говоров в стилистическом аспекте формирует функ-ональное направление в диалектологии (о парадигмах диалектологиче,-кого знания см.: Гольдин, 1997). Для синтаксических исследований раз-итие функционального направления в диалектологии имеет особую акту-ьность, поскольку в синтаксическом строе, по наблюдениям исследова-лей, стилистические особенности проявляются наиболее ярко. Так, А.Б. апиро указывал на значимость изучения диалектного синтаксиса в ас-екте сопоставления его с книжной речью, отмечая, что синтаксические вления в говорах значительно разнообразнее, чем в литературном языке, что изучение синтаксиса говоров «нередко проливает свет на многие яв-ения синтаксиса книжной речи, представляющие собой в ряде случаев ервоначальные конструкции живой речи, позднее преобразованные под лиянием специфических задач письменного общения» (Шапиро, 1953:11).

Таким образом, можно утверждать, что системно-структурное описа-ие диалектного синтаксиса является далеко не завершенным. Вместе с ем необходимо отметить, что наряду со структурным подходом к синтак-ическим явлениям все больше утверждаются подходы, включающие эле-енты функционального и семантического анализа диалектного синтакси-а (кроме уже названных работ см. исследования в этом направлении: Пет-унина, 1986; Стексова, 1985; Болгова, 1988; Асадуллаев, 1992; Уздинская, 996- Вяткина, 1999).

Качественно новым подходом к анализу диалектной речи является коммуникативный подход, который предполагает изучение диалекта ка такового, поскольку «в коммуникативной парадигме диалектологическог знания рассматриваются, прежде всего. Общие черты диалектов имени как диалектов (Гольдин. 1996:12- 12а). На наш взгляд, трудно переоцени значение понятия «коммуникативная парадигма диалектологического зн ния», введенного в научный оборот В. Е. Гольдиным, для диалектологи вообще и для исследований по диалектному синтаксису, в частности. Б лее. того, как представляется, коммуникативный подход ставит в перву очередь задачу изучения именно синтаксиса диалектной речи, как форм задающей особенности существования и функционирования всех друг единиц. (Хотя, безусловно, в рамках коммуникативной парадигмы с бол шим успехом могут быть изучены самые разные стороны диалектно обшения. и это убедительно было показано В.Й. Гольдиным). Эффе тивность применения коммуникативного подхода к диалектному синта сису обусловлена ещё и другими причинами: во-первых, как извести синтаксис диалекта характеризуется слабым территориальным варьиров нием, что делает бесперспективным изучение синтаксиса отдельных гру говоров в плане их типологического сопоставления и, напротив, открыва новые перспективы изучения синтаксиса в качестве самостоятельного об екта исследованияво-вторых, именно на уровне синтаксической систем следует искать единицы коммуникативной парадигмы. Кроме того, дум ется. что именно коммуникативный подход к диалектной речи, освеща щий диалект изнутри как особую форму коммуникации, позволит показа спорность утверждений по поводу нивелирования диалекта под воздейс вием литературного языка (Коготкова, 1979; Крысин, 1989).

Центральной единицей коммуникативной лингвистики, безусловн является высказывание, обладающее комплексом характеристик и конце трирующее в себе «противоречия номинации и коммуникации как дв сторон единого речемыслительного процесса» (Колшанский, 1984:4 Признание коммуникативности не только основной функцией, но и су станцией языка сместило акцент из области структурно-системного н правления в область исследования семантики реализованного предиож ния, то есть высказывания. Признание приоритета коммуникативн функции сделало возможным рассмотрение лексических, словообразов тельных, морфологических, фонетических единиц в качестве строительн го материала, испытывающего воздействие со стороны единиц высше порядка — высказывания и текста (Гак, 1971; Колшанский, 1984; Красил никова, 1990; Зубкова, 1994; Резанова, 1996 и др.). «По отношению к в сказыванию слова, морфемы и тому подобные элементы служат стро тельным материалом. Взятые в отдельности, они лишены коммуникат ной функции и прямой соотнесенности с объективной действительность (Гак, 1973:365).

Появление высказывания на «арене» лингвистических исследований в честве центрального объекта изучения ученые связывают с развитием нструментальных" концепций языка, разрабатываемых представителями ксфордской школы, которые обратились к изучению обыденного языка, работах Витгенштейна язык сравнивается с игрой, а высказывание по-имается как ход в этой игре (Арутюнова, 1976). В отечественной лин-истике начало изучения высказывания связывают с появлением работ .М.Бахтина, который рассматривал высказывание в связи с проблемами кета. Несмотря на то, что высказывание как коммуникативная единица яв-ется объектом предпринятого нами описания, представляется беспер-ективным пытаться сформулировать определение высказывания с уче-м всех его характеристик, поскольку, как показывает печальный опыт опыток определить предложение, ряд этих определений может быть про-олжен до бесконечности. Вместе с тем необходимо отметить основные ойства высказывания как коммуникативной единицыС этой целью про-апизируем некоторые подходы к описанию высказывания и определения оказывания, существующие в лингвистической литературе и отражаю-ие многомерность и сложность объекта исследования.

Так, М. М. Бахтин выделял три основные особенности высказывания:. Смена речевых субъектов- 2. Завершенная целостность, которая опреде-яется тремя моментами: предметно-смысловой завершенностью, речевым мыслом, или речевой волею, говорящего, типическими композиционно-жанровыми формами завершения- 3. Отношения высказывания к гово-ящему и к другим участникам общения (Бахтин, 1979:285). Как представ-яется, в приведенном определений вскрывается в первую очередь диало-ичная сущность высказывания.

Н.Ю. Шведова определяет высказывание как «любой линейный отре-к речи, в данной речевой обстановке выполняющий коммуникативную ункцию и в этой обстановке достаточный для сообщения о чем-либо», и ыделяет следующие признаки высказывания: 1) организация формами ов — одной или несколькими, грамматически между собою связанными-) функция сообщения (коммуникативная) — 3) интонация сообщения: пове-твование, побуждение, вопрос- 4) способность соединяться с другими выказываниями в составе текста (Шведова, 1982: 84). В этом определении кцентируется речевая природа высказывания и его ситуативность и вме-те с тем наличие формальной организации.

В определении Т. В. Шмелевой делается акцент на элементарности и оммуникативной природе исследуемой единицы, имеющей, как и пред-ожение, три стороны организации: «Высказывание (предложение) — это лементарное автономное речевое произведение, в котором реализован коммуникативный замысел автора в соответствии с законами смысловой актуальной организации и использовании языковой техники с учетом ус ловий общения» (Шмелева, 1992:18).

В. Г. Гак предлагает использовать термин «высказывание» «как функ циональную единицу, равновеликую предложению, но отличающуюся о последнего тем, что анализ этой единицы преследует цель не вскрыть е общую абстрактную схему синтаксической организации, но показать, ка она связана с ситуацией, какими средствами и как эта последняя описыв ется» (Гак, 1973:352). Исследователь выделяет такие черты высказывай: как ситуативность, избирательность, компрессия и избыточность, инфо мативность, эфемерность, модализация, уровневая интеграция, внутрення форма, ориентация на участников речи. В определениях выражаете стремление исследователей отразить знаковый характер высказывай «Высказывание — это знак, так как оно характеризуется значением, то ее отношением к референту и смыслом, то есть способом представления р ферента в знаке» (Гак, 1973:352).

На механизмы речепорождения обращает внимание Н. Д. Арутюнов «В образовании высказывания соучаствуют разнородные факторы: катег рии мысли, психологические механизмы и „житейская логика“, внеязык вая действительность, которой касается высказывание, коммуникативн ситуация, цель, с которой делается сообщение, грамматические и лексич ские возможности языка, речевой узус, стилистические нормы и форм коммуникации» (Арутюнова, 1983:5).

Как представляется, нет необходимости продолжать перечень опред лений, который мог бы занять не Одну страницу работы. Отметим, что всех определениях присутствует коммуникативность как основное свой во высказывания. Наиболее исчерпывающее содержание понятия «комникативность» предложено М. П. Одинцовой, которая выявляет несколь коммуникативных категорий: 1. Социально-психологические характер стики коммуникантов- 2. Коммуникативные интенции (намерения) акт ного коммуниканта и соответствующие речевые жанры высказыванияКатегории интерпретации, структурирования (организации) ментальног волевого и (или) эмоционального содержания- 4. Категории актуализаь локации, референции, в совокупности соотносящие содержание речи действительностью- 5. Категории дискурса, текста, общее назначение к торых — выразить содержательные связи отдельного предложен высказывания с преди пост-текстом- 6. Характеристики речевого акта к процесса взаимного общения коммуникантов (контакт, адресованность) — Метаречевой (метатестовый) контроль: оценка, коррекция, комментиров ние высказывания — по содержанию, форме, установкам, коммуникативн тактике, эффекту воздействия на адресата и др. (Одинцова, 1992: 26−30).

Именно коммуникативность, как главное свойство высказывания, за-ет границы высказывания, которые определяются полнотой реализации ысла говорящего и, следовательно, являются подвижными с точки зрея грамматического оформления. Высказывание может совпадать по объ-у с предложением, может входить в предложение как составляющая (яв-ние парцелляции), может включать в себя несколько предложений, реа-зующих коммуникативную цель говорящего, может не иметь формы едложения (Виноградов, 1975; Белошапкова, 1989; Золотова, 1973;. Гак, 73- Падучева, 1985; Ширяев, 1975; Дагуров, 1988).

В некоторых исследованиях предложение понимается как речевая иница, поэтому снимается необходимость вводить термин «высказыва-е». Так, Э. Бенвенист считает, что предложение является полной едини-й речи, так как «имеет одновременно смысл и референцию: смысл — пому, что оно несет смысловую информацию, а референцию — потому, что о соотносится с соответствующей ситуацией» (Бенвенист, 1974:140).

Высказывание является единицей устной и письменной форм комму-кации.

Описание отдельных сторон высказывания осуществляется на мате-але литературной разговорной речи русского языка в нескольких аспек-х.

Предложено описание речевых структур в динамическом аспекте, ль динамического подхода — в описании производства поверхностных уктур от исходных моделей заданного уровня глубины, разработке обей типологии преобразований исходной модели в поверхностной струк-ре. Основные типы таких преобразований заключаются, по мнению ав-ра, в полноте реализации моделейв мутациях, имеющих место в струнной схеме предложенияв особенностях собственно речевой организа-и, включая актуальное членение, фразовое членение, актуализацию и йтрализацию грамматических значений, присущих данной модели (Ван-ков, 1972:34−35).

Широко представлен сопоставительный аспект, включающий сопос-вление отдельных типов русского высказывания с высказываниями в угих языках: английском (Вронская, 1998), французском (Алексеева, 96), испанском (Филиппова, 1998). Осуществлено выделение имплика-вных и экспликативных структур на материале немецкой разговорной чи (Девкин, 1979), описано противопоставление экспрессивных и неэкс-ессивных структур в области английской разговорной речи (Трофимова, 72). Описаны отдельные типы высказываний (контактоустанавливаю-ие) в английской речи (Драздаускене, 1970), эмотивные — в португаль-ом и испанском языках (Мед, 1984). На материале русского литературного языка описаны некоторые виды высказываний, реализующие эмоционально-оценочную и экспрессив функции: эмотивные (Пиотровская, 1993), оценочные (Трипольская, 19 Гак, 1997; Маркелова, 1998), экспрессивные (Сковородников, 1981), в сказывания со значением восприятия (Примова Шмелева, 1988; Башко 1995; Гейко, 1998), высказывания исследуются в психолингвистическ аспекте (Овчинникова, 1994), выявлены психолингвистические универ лии синтаксиса: приближение формально-семантической структуры в сказывания к его функциональной структуре, тенденция к сегментиров ным и парцеллированным конструкциям, тенденция к построению выс зывания от более общего к частному и некоторые другие (Маркое 1983) — в сопоставлении с предложением (Белошапкова, 1989; Гак,. 19 Левицкий, 1995), проблемы высказывания ставятся в связи с проблема обучения языку (Арутюнова Ширяев, 1983; Всеволодова, 1981; Антоно 1993), изучается порядок слов и интонация как средства формирова смысла высказывания (Адамец, 1966; Ковтунова, 1976; Сиротинина, 19 Ковалев, 1980; Пыж, 1981). Исследований обобщающего характера, ко рые синтезировали бы все знания, накопленные современной лингвис кой, и позволили создать непротиворечивую теорию высказывания с о санием всех его характеристик на материале литературного языка, пока существует. *.

Несмотря на то, что высказывание как коммуникативная единица площает стихию устной речи и рождено этой стихией, оно не было объ том специального рассмотрения в диалектологических исследованиях по поводу диалектного высказывания имеются лишь отдельные замеча (Гордеева, 1983).

Термин «высказывание» применяется в работе в широком смысле: высказыванием понимаются любые сообщающие единицы независимо грамматической оформленности. Поскольку в работе используется по, к описанию высказывания от «ситуации», границы высказывания опре ляются исчерпанностью описания всех компонентов ситуации. Одно оказывание может состоять из нескольких предикативных конструкц Термин «высказывание «по объему шире термина «предложение «. В нятие высказывания, с нашей точки зрения, включаются высказывай являющиеся в грамматическом отношении предложениями, и высказы ния, не имеющие специальных грамматических характеристик, свойств ных предложению. В данной работе объектом исследования являются сказывания первого типа, то есть имеющие структурную схему, парад му, семантическую структуру.

В содержательном плане высказывание отличается от предложе тем, что, кроме структурной схемы, оно характеризуется модаль коммуникативной направленностью (Гак, 1990: 90).

Принципиальным отличием высказывания и предложения в функцио-ьном аспекте прйзнается речевая природа высказывания, его непосред-венная соотнесенность с ситуацией, которая выражается в актуальном енении предложения, открытом В. Матезиусом. В. Матезиус определил оказывание как лингвистический феномен, выделив его из психологиче-ого направления.

Как свидетельствуют существующие подходы к описанию высказы-ния, оно является многоаспектным образованием. Существенным в рам-х предпринятого исследования представляется выделение смыслового пекта, имеющего двухчастную (модусно-диктумную) структуру, комму-кативного и формального, создаваемого грамматически организованны-формами слов. Выделенные аспекты связаны между собой нежесткой язью, они достаточно автономны, часто асимметричны. В исследованиях семантическому синтаксису есть опыт структурирования аспектов вы-азывания в виде вертикальной, уровневой иерархии, в виде срезов, сло-, в которых вычленяются глубинный (логико-смысловой) уровень и по-рхностный (формально-синтаксический способ представления внеязы-вой действительности) (Бархударов, 1973; Супрун, 1977). Как отмечают следователи, «корреляция этих уровней осуществляется нелинейно, что ределяется множественностью смысловых членений, их сложным пере-етением, „выходами“ разных смыслов к формам их выражения через д опосредовании» (Резанова, 1996:61). Отметим еще раз такое свойство юказывания, как его способность к взаимодействию с другими высказы-ниями, что обусловлено включенностью высказывания в текст. «Выска-шания не равнодушны друг к другу и не довлеют каждое по себе, они ают друг о друге и взаимно отражают друг друга» (Бахтин, 1979:271).

В предлагаемой работе предпринято описание тех семантических ас-ектов диалектного высказывания, которые обусловлены спецификой диа-кта как особой формы коммуникации. С этих позиций в работе выявля-тся и рассматриваются смысловые типы высказываний, наиболее харак-рные для диалекта, описывается взаимодействие высказываний в речи, ассматриваются коммуникативные варианты семантических моделей иалектного языка, анализируется лексическое наполнение семантической одели высказывания, проявление модусных смыслов в диалектной речи, сследуются наиболее характерные для диалекта способы речевого во-ощения ситуаций. Предложенная в работе модель описания представляется актуальной, ак как вносит определенный вклад в разработку проблем, стоящих перед оммуникативной диалектологией, которая «проходет стадию формирова-ия, и важнейшие ее проблемы еще только ставятся, но время обсуждать уже пришло» (Гольдин, 1997:49). Осуществленный в работе анализ может способствовать становлению и развитию как коммуникативной д лектологии, так и коммуникативной лингвистики в целом. Коммуникат ный поход обусловил необходимость обращения к семантике, ставш центральным объектом в лингвистических учениях. Описание семанти единиц разных уровней, в свою очередь, возможно только на основе ин грального подхода, вскрывающего глубинную общность языка. В раб предлагается интегральная модель описания семантики диалектного в сказывания. В качестве понятий интегрирующего типа в работе выдви ты понятия семантического типа высказывания, речевого жанра, моти ционной парадигмы.

Анализ диалектного высказывания осуществляется на материале р ских старожильческих говоров Среднего Приобья. К настоящему време осуществлено всестороннее и многоаспектное исследование этой гру говоров. Лингвистическое обследование старожильческих сел было нач в, 1946 году сотрудниками кафедры русского языка Томского госунив ситета, продолжается оно и сейчас.

На материале русских говоров Среднего Приобья написано и опуб ковано около двух десятков монографий, свыше семисот статей только диалектной и лексикологии и лексикографии, защищено свыше пятиде ти кандидатских и докторских диссертаций. Среднеобский диалект явля ся, по замечанию О. И. Блиновой, одним из наиболее изученных диалек страны (Блинова, 1981: 10). Исследования осуществлялись как в сф описательной диалектологии, так и исторической: изучены лексика, фо тика, словообразование, морфология, синтаксис современных гово Среднего Приобья и их исходного состояния, 17 века). Результаты к плексного изучения говоров Среднего Приобья представлены в колл тивной монографии «Говоры Среднего Приобья» в двух томах (18 1989). В настоящее время описание среднеобских говоров проводите нескольких направлениях.

Одним из самых разработанных является лексикографический асп описания говоров. На основе богатейшего материала, собранного в е годных диалектологических экспедициях Томского госуниверситета, с дана серия словарей, некоторые из них не имеют аналогов в отечествен и мировой лексикографии. В среднеобских словарях отражены все кате рии слов диалекта: собственно диалектные слова представлены в семит ном «Словаре русских старожильческих говоров средней части р. Оби> двух дополнениях к нему (1975 -, 1986) (ред. В.В. Палагина) — лексику д лектно-просторечную содержит «Словарь просторечий русских гово Среднего Приобья» (1977) — общерусская лексика отражена в «Полном с варе сибирского говора» (1992;1995), и в «Вершининском словаре» (19 1999), в Мотивационном диалектном словаре: Говоры Среднего Приоб.

982−1983), и в «Словаре образных слов и выражений народного говора» 997).

Лексикографическое изучение говоров Среднего Приобья подготовило у для лексикологического описания диалекта, в рамках которого ведет-разработка проблем тождества и отдельности слова и связанного с их шением разноаспектного исследования лексических явлений — явления рьирования слова, синонимии, антонимии, мотивации, с разработкой облемы лексических категорий и свойств словамотивологического исания как раздела лексикологического, связанного с изучением явле-ия мотивации в разных аспектах (Блинова, 1975, 1984, Раков, 1988).

Словообразовательное направление разрабатывает семантическую орию словообразования, а также его функциональный, сопоставитель-ый, лексикографический аспекты (Лебедева, Пантелеева, Резанова, Янце-ецкая, 1989). В рамках лингвоисточниковедческого направления разраба-тается теория лингвоисточниковедения, основных его понятий, аспек-в, методов и приемов анализа (Блинова, 1998, Иванцова, 1983).

Синтаксис среднеобских говоров, как и диалектный синтаксис вооб-е, изучен к настоящему времени гораздо в меньшей степени, чем все ос-[ьные уровни языка. Как отмечает В. В. Палагина, «задачи изучения син-ксиса русских народных говоров, поставленные А. А. Скворцовой перед бирскими диалектологами, в меньшей степени заинтересовали томских сследователей, что объясняется, с одной стороны, незначительной мест-ой окраской синтаксического строя, с другой — преобладанием ручных писей диалектной речи над магнитофонными, несомненно, затрудняю-ими синтаксический анализ» (Палагина, 1984:9). Вместе с тем отдельные рагменты синтаксической системы среднеобских говоров все-таки стали едметом рассмотрения томских исследователей. Так, были выявлены интаксические особенности говора западной части Томского района (Па-агина, 1954), проанализирован синтаксис словосочетания (Пантелеева, 966, 1971; Мохова, 1975, 1977), описаны некоторые типы простого и ожного предложения в структурно-семантическом аспекте (Гордеева 977- Стексова, 1985; Петрунина, 1986; Болгова, 1988), поставлена про-лема членения диалектного текста (Гордеева, 1981, 1989, 1995; Асадулла-в, 1992).

Таким образом, комплексное исследование говоров Среднего Приобья, редпринятое томскими диалектологами, подготовило эмпирическую базу астоящего исследования и сделало возможной постановку проблем, свя-анных с изучением семантического синтаксиса!

Основным источником работы послужили записи диалектной речи, деланные преимущественно на магнитную ленту и частично от руки в хо-е диалектологических экспедиций, в том числе и автором предлагаемого исследования, который является одним из участников и руководителе экспедиций, проводимых кафедрой русского языка Томского университ та.

В качестве источников использованы также материалы картотек, о ражающие высказывания, в которых актуализованы лексические едини: Картотеки хранятся в кабинете русского языка Томского госуниверситет наиболее крупными из них являются: 1) картотека Среднеобского ди лектного дифференциального словаря, насчитывающая 87 767 карточеккартотека «Мотивационного диалектного словаря» (МДС), включающ более 80 тысяч карточек- 3) картотека Полного словаря сибирского гово — 60 169 карточек, содержащих более 5 тысяч высказываний.

Из опубликованных источников были использованы диалектные сл вари (иллюстративный материал), «Хрестоматия по старожильческим г ворам Центральной и Западной Сибири» Р. Т. Гриб. Слабая выраженное синтаксических различий на уровне диалектных микросистем сдел-возможным не указывать место записи цитируемого текста. При необх димости локализовать приводимые высказывания можно обратиться опубликованным среднеобским словарям.

Высказывание как основная единица коммуникации представля сложный многосторонний объект, требующий комплексного описан Поэтому методологическую основу данной работы составляет комплек ный лингвистический подход, включающий элементы когнитивного культурологического анализа языковых явлений. Исследование опирает на идеи антропологизма в философии, представленные в трудах росси ских философов XIX и начала XX века (Бердяев, 1997; Лосский, 1991 др.), частично на идеи западной философии (Хайдеггер, 1997; Фром 1986). Такой подход позволяет рассмотреть высказывание как речев произведение, отражающее способы восприятия и осмысления мира жит лями сибирского села, что даст возможность выявить структуру и особе ности диалектной коммуникации, определяемые географическими, кул турными, социальными условиями жизни.

Считаем необходимым еще раз подчеркнуть, что в работе не ставит цель сопоставить диалект и литературный язык по каким-либо парам рам. Для нас важно показать совокупность признаков, присущих диалек как форме коммуникации. В набор могут входить собственно диалект черты и черты, общие для диалекта и литературного языка. Это естестве но, поэтому утверждение, что тот или иной признак присущ диалекту, исключает наличие того же признака и в литературном языке. Как пре ставляется, выявление перечня коммуникативно релевантных семашт ских признаков, структурирование их с точки зрения ядра и перифер является необходимым на начальном этапе коммуникативного описан синтаксической системы диалекта.

В работе исследуется не столько потенциал, сколько реализация ком-нентов семантики высказывания, членимой вслед за Ш. Балли на дик-1ную и модусную семантику (Балли, 1955). Предпринятый в работе одход — от содержания к форме — позволяет рассмотреть единицы разных ыковых уровней, участвующих в формировании аспектов высказывания.

Работа состоит из трех глав. В первой главе рассматриваются выска-тания конкретных смысловых типов: восприятие, бытие, характериза-я, составляющие значимую часть диалектной коммуникации. Во второй аве описываются категории субъективной семантики на примере речево-жанра как основной, базовой категории, определяющей все остальные держательные параметры высказывания. В этой же главе исследуется ерсуазивность, как категория, связанная со способами восприятия дейст-тельности. Изучение категории персуазивности позволяет выявить типы огнитивных структур, существующих в диалекте.

Третья глава посвящена проблеме участия лексики в организации раз-ых аспектов высказывания. Эта проблема решается на материале мотива-ионно связанных слов, наиболее частотно реализующихся в диалекте по > авнению с другими видами системных отношений (Блинова, 1982), и на атериале служебных слов (предлогов), достаточно регулярно участвую-их в организации диктумного содержания.

Адамец П. Порядок слов в современном русском языке. Praha, 1966.

Алексеева ЕА. «Спрямленные» конструкции в русском и французском языках // Совре-енные прагмапингвнстические исследования романских, германских и русских языков. Во-онеж, 1996.

Антонова Л. Г. Система обучения созданию высказываний разных речевых жанров // роблемы развития речи в школе и в вузе. Новосибирск, 1993.

Арутюнова НД. Предложение и его смысл. М., 1976.

Асадуллаев А. А. Номинация событийных ситуаций в диалектном тексте (полиномина-вное единство): Автореф. дис.. канд. филол. наук. Томск, 1992.

Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М., 1955.

Бархударов Л.С. О поверхностной и глубинной структуре предложения // Вопросы язы-ознания., 1973. № 3.

Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М., 1979.

Бенвенист Э. Общая лингвистика. М., 1974.

Бердяев Н. А. Судьба России. Самосознание. Ростов н/Д, 1997.

Блинова О. И. Томская, лингвистическая школа (взгляд изнутри и изрне) // Вестник Том-кого государственного университета. Томск, 1998. Т. 266.

Булгаков С. Н. Свет невечерний: Созерцания и умозрения. М., 1994.

Ванников Ю.В. О некоторых предпосылках к построению теории синтаксиса разговор-ой речи // Учен. зап. / Горькое, гос. пед. ин-т иностран. яз., 1972. Вып. 49.

Ванников Ю. В. Синтаксис речи и синтаксические особенности русской речи. М., 1979.

Виноградов В. В. Русский язык (грамматическое учение о слове). М., 1972.

Власенко В. И. Именное сказуемое в аигаро-ленских говорах: Автореф.. дис. канд. ф лол. наук. Иркутск, 1974.

Вронская Ю. В. Когнитивно-прагматические особенности высказываний с глаголами р чи в современном английском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. Екатеринбург, 199.

Вяткина И. В. Каузальные сложные предложения в пермских говорах: Автореф. дис.. канд. филол. Наук. Пермь, 1999.

Гак ВТ. Семантическая структура слова как компонент семантической структуры в оказывания // Семантическая структура слова (психолингвистические исследования) 1971.

Гак В. Г. Эмоции и оценки в структуре высказывания // Вестник МГУ. Сер. 9. Филол гия., 1997. № 3.

Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. М., 1981.

Гаспаров Б. М. Устная речь как семиотический объект // Учен. зап. / Тарт. ун-т, 197 Вып. 442.

Гольдин В. Е. Теоретические проблемы коммуникативной диалектологии: Дис.. д-филол. наук. Саратов, 1997.

Гордеева О. И. Высказывание как единица диалектного синтаксиса // Говоры русско населения Сибири. Томск, 1983.

Гордеева О. И. Сложноподчиненные предложения в диалектной речи // Семантик синтаксические процессы в русском языке (на материале сложного предложения). Барна 1981.

Дагуров Г. В. Грамматически не оформленные высказывания в русском языке. М., 1988.

Девкин В Д. Немецкая разговорная речь. Синтаксис и лексика. М., 1979.

Доля Т. Г. Синтаксис простого предложения в говорах Заонежья Карельской АССР: А тореф. дис. канд. филол. наук. JI., 1967.

Драздаускене M.-JIA. Контактоустаиавливающая функция речи (на материале англи ского языка): Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1970.

Жданова В. И. Односоставные безличные и глагольно-личные предложения в ангар ленских говорах: Автореф. дис. канд. филол. наук. Томск, 1970.

Золотова Г. А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. М., 1973.

Зубкова Л. Г. Сущностные свойства языковой системы и вариативность ее элементов Явления вариативности в языке: Материалы Всероссийской конференции (13−15 декаб 1994 г.). Кемерово, 1997.

Иванцова Е. В. Речевой портрет личности: особенности строения текста // Человек коммуникация — текст. Вып. 1. Человек в свете его коммуникативного самоосуществлен Барнаул, 1997. '.

Инфантова Г. Г. Очерки по синтаксису современной русской речи. Ростов н/ Дону, 197.

Киселева О. Н. Морфологическая характеристика говоров Среднего Приобья. Совреме ное состояние // Говоры Среднего Приобья. Томск, 1985. Ч. 1.

Ковалев Ю. В. Интонация коммуникативно-модальных разновидностей общего вопрос русском языке (экспериментально-фонетическое исследование): Автореф. дис.. канд. ф лол. наук. М., 1980.

Ковтунова И. И. Современный русский язык: Порядок слов и актуальное членен М., 1976.

Колшанский Г. В. Коммуникативная функция и структура языка. М., 1984.

Костючук ЛЯ. Процессы становления и функционирования устойчивых сочетаний сл в псковских памятниках письменности и народных говорах: Автореф. дис.. д-ра филол. ук.Л., 1983.

Красильникова Е. В. Имя существительное в русской разговорной речи: Функцион ный аспект. М., 1990.

Кручинина И. Н. Синтаксис разговорной речи // Русская речь, 1968. № 1.

Кузьмина И. Б. Различительные явления русских говоров в области предложных сочета-ий // Материалы по русско-славянскому языкознанию. Воронеж, 1983.

Кузьмина И.Б., Немченко Е. В. Синтаксис причастных форм в русских говорах. М., 1971.

Лаптева О. А. Общие устно-речевые синтаксические явления литературного языка и иалектов // Русская разговорная речь. Саратов, 1970.

Лаптева О. А. Русский разговорный синтаксис. М., 1976.

Левицкий Ю. А. От высказывания — к предложению. От предложения — к высказыванию, ермь, 1995.

Лосева Л. М. Организация сложного предложения в курских говорах: Автореф. дис. .канд. филол. наук. Киев, 1953.

Лосева Л. М. Синтаксические особенности русских народных говоров. Черновцы, 1958.

Лосский И. О. Условия абсолютного добра. М., 1991.

Лукьянова Н. А. Экспрессивная лексика разговорного употребления (проблемы семанти-и). Новосибирск, 1986.

Лукьянова Н.А., Черемисина М. И. Понятия «язык», «речь», «текст» в диапектологиче-ких исследованиях // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. Новоси-ирск, 1974.

Луппова Г. П. Способы выражения сказуемого в русских говорах на Алтае // Вопросы интаксиса русского языка. Барнаул, 1975.

Маркелова Т. В. Оценочные высказывания и оценочная ситуация // Вопросы лингвисти-и. М., 1998. Вып. 2. <

Маркина Л. В. Полипредикативные высказывания с характеризующими отношениями в иалектной речи // Вопросы лингвистики. М., 1998. Вып. 2.

Мдркосян А. С. Психолингвистические особенности синтаксиса разговорной речи: Авто-еф. дис. канд. филол. наук. М., 1983.

Мартынова С.Э. Народно-поэтический стиль диалекта. Томск, 1992.

Мед Н. Г. Собственно эмотивные предложения в испанском и португальском языках экспрессия и избыточность) // Вестн. Ленингр. гос. ун-та. 1984. № 20. Вып. 4.

Москальчук Г. Г. Структура и семантика перечислительного ряда в диалектной речи // оординационное совещание по-проблемам изучения сибирских говоров кафедр русского зыка вузов Сибири, Урала и Дальнего Востока. Красноярск, .1991.

Мохова Р, Е. О некоторых типах многочисленных субстантивных словосочетаний в диа-ектном языке (на материале томских говоров) // Вопросы языкознания и диалектологии. ОМСК, 1977.

Мохова Р. Н. Субстантивные словосочетания в говорах средней части бассейна реки Оби: втореф. дис.. канд. филол. наук. Томск, 1975.

Никольский А. А. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. Душанбе, 1964.

Норман Б. Ю. Синтаксис речевой деятельности. Минск, 1978.

Носова З. И. Конструкции с однородными сказуемыми в ангаро-ленских говорах // Рус-кие говоры Сибири. Томск, 1981.

Овчинникова ИТ. Ассоциации и высказывание. Пермь, 1994.

Одинцова МЛ. Состав, содержание и взаимодействие коммуникативных категорий выказывания // Высказывание как объект лингвистической семантики и теории коммуникации: езисы докладов республиканской научной конференции. Ч. 1. Теория высказывания. Праг-атические категории и прагматические типы высказываний. Семантические категории и се-антические типы высказываний. Омск, 1992.

Падучева Е. В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью: Референци-ьные аспекты семантики местоимений. М., 1985.

Палагина В. В. Синтаксические особенности говора западной части Томского района // чен. зап. / Том. гос. ун-т., 1954. № 19.

Пантелеева Е.М. О синтаксических особенностях говоров Томской и Кемеровской об ластей И Вопросы языкознания-и сибирской диалектологии. Томск, 1971.

Пантелеева Е. М. Синонимика беспредложно-предложных конструкций и пути ее изме нения: Автореф. дис. канд. филол. наук. Томск, 1965.

Петрова З.М. О синтаксических и морфологических особенностях причастий в псков ских говорах // Учен. зап. / Ленингр. гос. пед. ин-т., 1962. Т. 225.

Петрунина С. П. Дис.. канд. филол. наук. Томск, 1986.

Пиотровская Л. А. Эмотивные высказывания в современном русском языке. СПб., 1993.

Прияткина А. Ф. Осложненное простое предложение. Владивосток, 1983.

Пыж Е. М. Взаимодействие интонационных и лексико-грамматических компонентов разговорной речи: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Саратов, 1981.

Резанова З. И. Функциональный аспект словообразования. Русское производное имя Томск, 1996.

Русская разговорная речь. Общие вопросы. Словообразование. Синтаксис (Земская Е. А. Китайгородская М.В., Ширяев Е.Н.). М., 1981!

Русская разговорная речь / Отв. ред. Е. А. Земская. М., 1973,.

Руссские говоры Среднего Приобья: В 2 ч. Томск, 1984;1989.

Сиротинина О. Б. Лекции по синтаксису русского языка. М., 1980.

Сиротинина О. Б. Порядок слов в русском языке. Саратов, 1965.

Сковородников А. П. Экспрессивные синтаксические конструкции современного русско го литературного языка. Томск, 1981.

Скребнев Ю. М. Общелингвистические проблемы описания синтаксиса разговорной ре чи: Автореф. дис. д-ра филол. наук. М., 1981.

Скребнева А.А. О соотношении именительного и творительного предикативного пр глаголе-связке «быть» в диалектной речи (на материале шадринского говора) // Говоры те риторий позднего заселения. Саратов, 1977.

Скребнева А. А. Побудительные предложения в диалектной речи (на материале шадри ского говора) // Вопросы истории и диалектологии русского языка. Челябинск, 1979. Вып. 9.

Собинникова В. И Простое предложение в русских народных говорах, (По материала говоров Воронежской области). Воронеж, 1961.

Собинникова В. И. Строение сложного предложения в народных говорах. (По материала говоров Гремяченского р-на Воронежской области). Воронеж, 1958.

Стексова Т.И. Формально-семантическая соотносительность диалектных безличны предложений с другими типами простых предложений. Дис.. канд. филол. наук. Томе 1995.

Столбунова В. И. Некоторые черты синтаксиса простого предложения в русских говор на Буковине (с. Белая Криница и Липованы Черновицкой обл.) // Учен. зап. /Черновиц. ун-1961. Т.47. Вып. 14. ,.

Супрун А. В. Грамматика и семантика простого предложения (на материале испанско языка). М&bdquo- 1980.

Трипольская Т. А. Косвенные оценочные высказывания: способы выражения и интерпр тации их адресатом // Актуализация семантико-прагматическоГо потенциала языкового знак Новосибирск, 1996.

Трофимова ЭА. Структурные особенности английской разговорной речи. Ростов н/Д.

1972.

Трубинский В. И. Очерки русского диалектного синтаксиса. Л., 1984.

Филиппова Т. Н. Рестриктивные высказывания в русском и испанском языках // Герма ские, романские и русский языки в сопоставительном аспекте. Воронеж, 1998.

Фромм Э. Иметь или быть. М., 1986.

Хайдеггер М. Бытие и время. М., 1997.

-— 19.

Чижикова К. Е. Сложноподчиненные предложения функциональных типов в ангаро-енских говорах: Автореф. дис. канд. филол. наук. Томск, 1967.

Чурсина Т. И. Изъяснительные и присубстантивные сложноподчиненные предложения в нгаро-ленских говорах: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Новосибирск, 1974.

Шатунова J1.B. Синтаксис сложного предложения «камчатского наречия» // Учен. зап. / абаров. гос. пед. ин-т., 1968. Т. 2.

Шведова НЮ. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. М., 1960.

Шведова Н. Ю. Простое предложение // Русская грамматика. Т.2. Синтаксис. М., 1982.

Ширяев Е. Н Об основной синтаксической единице разговорного синтаксиса // Теорети-еские проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков. Л., 1975.

Шмелева Т. В. Грамматика высказывания: интегрирующий подход // Системные семан-ические связи языковых единиц. М., 1992.

Шмелева Г. В. Семантический синтаксис // Современный русский язык. Синтаксис: про-лемы и методы исследования / Под редакцией членаткорреспондента АН СССР Д.Н. Шме-ева. М., 1987.

Шулине.О. К. Синтаксис русского говора Зарасайского района Литовской ССР. (Простое редложение): Автореф. дис.. канд. филол. наук. Вильнюс, 1965.

1. Информация, полученная на основе логического вывода, имеет ис-оки в следующих явлениях:

2. В тексте получает распространение либо предикат, либо его акта Черепушкой вычерпать. Это сетка и ободок из дереваКопалка ка тошки копатьНа коленках весь огород исползаешь.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой