Комическая картина мира как фрагмент эмоциональной картины мира: На материале текстов И. Ильфа и Е. Петрова
Диссертация
Разнообразные средства и приемы создания иронической тональности, выражающие ироническое отношение соавторов к описываемой действительности, эксплицируют различные фрагменты индивидуальной комической картины мира И. Ильфа и Е.Петрова. Многообразие оттенков иронической тональности, от легкой незлобивой насмешки, шутливого подтрунивания до язвительной издевки, объективирует… Читать ещё >
Список литературы
- Абрамец И.В. Семантические основы фразеологического каламбура Исследования по русскому и славянскому языкознанию Сб. науч. тр. Вьш.
- Самарканд: РЬд-во СамГУ, 1971. 3 23. 2. 3.
- Аверинцев С. Бахтин, смех, христианская культура М. М, Бахтин как философ. М.: Наука, 1992. 7-
- Алексеев П.М. Квантитативные аспекты речевой деятельности Язьжовая норма и статистика. М.: Наука, 1977, 43
- Антропова М.В. Личностные доминанты и средства их язьжового выражения (на материале художественных текстов): Автореф. дис. …канд. филол. наук. М., 1996.24 с. 6. 7. 8. 9. 10. 11.
- Апресян Ю.Д. Дейксис в лексике и фамматике и наивная модель мира Семиотика и информатика/ Сб. науч. статей. Вьш. 28. М., 1986. 5
- Апресян Ю. Д. Язьжовая аномалия и логическое противоречие Text. Wroclaw, 1978. 46-
- Аракин В.Д. О лексической сочетаемости К проблеме лексической сочегаемоста. М., 1972. 112
- Арнольд И.В. Нарушение сочетаемости на разньк уровнях лингвистический механизм комического эффекга Проблемы сочетаемости слова Сб. науч. ф /МГПИРШ/Вып. 145. М., 1979. 100−108. 219
- Арутюнова Н.Д. Аномалии и язык: К проблеме языковой картины мира Вопр. языкознания. М., 1987. № 3. 3
- Байбакова ИМ. Ирония как средство реализации речевой установки в англоязычном художественном тексте: Автореф. дне. канд. филол. наук. Киев, 1988.-18 с. 15. 16. 17. 18.
- Бенвенист Э. Общая лингвистика. М.: Прогресс, 1974.447 с. Бергсон А. Смех Французская философия и эстетика XX века. М.: Искусство, 1995. 9
- Богин Г. И. Модель языковой личности и ее отношение к разновидностям текста: Автореф. дис… д-ра филол. наук. Л., 1984. 42 с. Болдарева Е. Ф. Языковая игра как форма выражения эмоций: Автореф. дис. …канд. филол. наук. Волгоград: Перемена, 2002.19с. Болдырева Л. М. Стилистический потенциал ФЕ в области юмора, иронии и сатиры Вопросы лексикологии германских язьжов МГПИР1Я. Вып. 139. М., 1979. 45−49.
- Болотнова НС. Эмотивные реакции в структуре ассоциативного поля текста: Психолингвистический аспект Эмотивный код языка и его реализация: Кол. монография ВГПУ. Волгофад: Перемена, 2003. 134 142.
- Борев Ю. Комическое или о том, как смех казнит несовершенство мира, очищает и обновляет человека и утверждает радость бытия. М.: Наука, 1970. 274 с. 220
- Борев Ю. О комическом. М.: Искусство, 1957.234 с. Бочегова Н. Н. Роль научных терминов в создании юмористического эффекта в художественном произведении Язьж и стиль одожесгвенного текста. Л., 1977. 21−29. 29. 30. 31.
- Бревдо И.Ф. Механизм разрешеьшя неоднозначности в шутке. Дис. канд. филол. наук. Тверь, 1999.171с. Брутян Г. А. Языковая картина мира и ее роль в познании Методологические проблемы анализа языка. Ереван: изд-во Ереван, ун-та, 1976. 57
- Брутян Г. А. Язьж и картина мира//Философ, науки, М., 1973.С. 108-
- Будагов Р, А, Наблюдения над язьжом и стилем И. Ильфа и Е. Петрова (Опьп" лингвистической интерпретации текста) Ученые записки ЛГУ, № 69. Сер. Филол. наук. Вып. 10, Л., 1946, С, 220 248. 33. 34.
- Булыгина Т.В., Шмелев А. Д. Аномалии в тексте: проблемы интерпретации Логический анализ язьжа. Противоречивость и аномальность текста. М.: Наука, 1990. 94−106.
- Булыгина Т. В, Шмелев А. Д. Национальная специфика язьжовой картины мира Булыгина Т. В., Шмелев А. Д, Язьжовая концептуализация мира (На материале русской фамматики). М: Язьжи русской культуры, 1997, 481 539,
- Буянова Л.Ю. Поэтический дискурс как метапространство лингвопроекции язьжовой личности Природа. Общество. Человек. Вестник ЮжноРоссийского отделения Меищународной академии наук высшей школы. 1, 1998. С, 36−38,
- Буянова Л.Ю. Язьжовая личность как текст: Жизнь язьжа и язьж жизни Язьжовая личность: экспликация, восприятие и воздействие язьжа и речи: Монофафия. Краснодар: Кубан. гос. ун-т, 1999. 47−73. 221
- Вайсгербер Л. Родной язьж и формирование духа. М: Изд-во МГУ, 1993.223 с. Вендина Т. И. Русская язьжовая картина мира сквозь призму словообразования (макрокосм). М., 1998.247 с. Вендина ТЛ. Язьжовое сознание и методы его исследования Вестник МГУ. Сер.
- ЛингБистика и межкультурная коммуникация. № 4. М, 1999. 15
- Виноградов В.В. О теории художественной речи. М.: Высшая школа, 1971. 240 с. Виноградов В, В. О язьже Дожественной прозы. М.: Наука, 1980.360 с. Водяха А. А. Эмоциональная рамка высказывания Эмотивный код языка и его реализация: Кол. монография ВГПУ. Волгоград: Перемена, 2003. 64 71.
- Волкова П.С. Эмотивные сигналы текста: риторический аспект Эмотивный код язьжа и его реализация: Коллектив, монофафия ВГПУ. Волгоград: Перемена, 2003. 152 156. 46. 47. 48. 49. 50. 51. 52. 53. 54.
- Гетман И.М. Язьж и картина мира Язьж и культура. Вторая международная конференция. Тезисы, Ч,
- Голубков А. Мир сатирического произведения. Самара: Изд-во СамШЙ, 1991.106 с. Горбатов Б. О советской сатире и юморе Новый мир. 1949. 10.
- Городникова М.Д. Эмотивные доминанты в естественной коммуникации Язьж и эмоции: личностные смыслы и доминанты в речевой деятельности Сб. науч. трудов/ВГПУ. Волгоград: Центр, 2004. 108 117. 59. 60. 61. 62. 63. 64. 65. 66. 67. 68.
- Гридина Т. А. Языковая игра: стереотип и творчество. Екатеринбург, 1
- Гроссман Б. Заметки о творчестве И. Р1льфа и Е. Петрова Знамя. 1937. № 9. 190-
- Девкин В.Д. Занимательная лексикология. М.: ВЛАДОС, 1998.312 с. Девкин В. Д. Комизм слова в словарях Девкин В. Д. Немецкая лексикофафия: Учеб. пос. М.: Высш. школа, 2005. 455
- Дядечко Л.П. Утром роман, вечером крылатое слово: О крылатых выражениях романов И Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев» и «Золотой теленок» //Русская речь. 1998. № 5. 123 127. 70. 71. 72.
- Ершов Л. Ф. Советская сатирическая проза 20-х годов. М., Л.: РЬд-во АН СССР, 1960.283с. Есин А. Б., Касаткина Т. А. Система эмоционально-ценностных ориентации Филологич. науки. 1994. 5−6. 10 —
- Ефимов А.И. Стилистика художественной речи. М.: Изд-во МГУ, 1961.519 с. Желтухина М. Р. Комическое в политическом дискурсе. (На материале нем. и русск. яз.): Автореф. дис… канд. филол, наук. Волгоград: Перемена, 2000.32 с. 223
- Жура В.В. Обогащение эмотивного кода при вербализации эмоционально 01фашенньк образов Эмотивный код язьжа и его реализация: Коллектив, монография /ВГПУ. Волгоград: Перемена, 2003. 27 33.
- Журбина Е. Об РЬтьфе и Пегрове// Октябрь. 1937. № 10. 171
- Зализняк А. А, Иванов В. В, Топоров В. Н., О возможности структурнотипологического изучения некоторых моделируюшк семиотических систем. Структурно-типологические исследования. М.: №д-во АН СССР, 1962.298 с.
- Земская Е.А. Словообразование Русская разговорная речь. Общие Вопросы, словообразование. Синтаксис. Земская Е. А., Китайгородская М. А., Ширяева Е. Н. М.: Наука, 1981. 71 190.
- Земская Е.А., ЬСитайгородская М.А., Розанова М. М. Языковая игра Русская разговорная речь. Фонетика. Морфология. Лексика. Жест. М.: Наука, 1983. 172−214. 82. 83. 84.
- Золина Н.Н. Полуотмеченные структуры и их стилистические функции. Автореф. дис… канд. филол. наук. Л., 1977. 18 с. Иванов В. В., Топоров В. Н. Славянские языковые моделирующие семиотические системы. М.: Наука, 1965.247 с. Иванова Е. В. Пословичные картины мира. СПб.: Изд-во СПбГУ, 2002.160 с. Ивин А. А. Логика норм. М.: РЬд-во МГУ, 1973.122 с. 224
- Ионова СВ. Роль эмоций в процессе текстообразования: структурносемантический аспект Эмотивный код языка и его реализация: Коллекшв. монография ВШУ. Волгоград: Перемена, 2003. С 120 134. 88.
- Ионова СВ. Эмотивность текста как лингвистическая проблема: Дис… канд. филол. наук. Волгоград, 1998.197 с. Ионова СВ. Эмоциональная интерференция в тексте Язьж и эмоции: личностные смыслы и доминанты в речевой деятельности Сб. науч. трудов ВГПУ. Волгофад: Цешр, 20 046. 118 129.
- Исаева Л.А. Несобственно лингвистические средства представления подтекста художественного произведения Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Волгоград: Перемена, 2000. 140 150. 91. 92.
- Каменская О.Л. Три семантики слова Язык и модель мира Сб. науч. трудов. Вып. 416. М.: Наука, 1993. 39
- Карасев Л.Ф. Философия смеха. М.: Изд-во РГГУ, 1996.221 с. Карасик А. В. Типы юмористического речевого действия Языковая личность: проблемы креативной семантики. Сб. науч. трудов ВГПУ. Волгоград: Перемена, 2000. 134 142. 94. 95. 96.
- Карасик А.В. Лингвокультурные характеристики английского юмора: Автореф. дис… канд. филол. наук. Волгоград, 2001а 24 с. Карасик А. В. Лингвокультурные характеристики английского юмора: Дис. …канд. филол. наук. Волгоград, 20 016.196 с. Карасик В. И. Анекдот как предмет лингвистического изучения //Жанры речи. Саратов: Колледж, 1997. 144
- Карасик В.И. Культурные доминанты в язьже Языковая личность: культурные концепты: Сб. науч. тр. ВГПУ- ПМПУ. Волгоград, Архангельск: Перемена, 1996. 3−16. 225
- Карасик В.И. Юмористический дискурс Карасик В.И. Язьжовой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002а. 363
- Карасик В.И. Языковая личность и доминанты 1льтуры Язьжовая личность и семантика Тезисы докл. науч. конф. 28 30 сент. 1994 г. Волгофад: Перемена, 1994. 52 53.
- Карасик В.И. Язьж социального статуса. М.: Гнозис, 20 026.333 с.
- Караулов Ю.Н. Предисловие. Русская язьжовая личность и задачи ее изучения //Язьж и личность. М.: Наука, 1989. 3 8.
- Караулов Ю.Н. Русский язьж и язьжовая личность. М.: Наука, 1987.263 с.
- Киселева Р. А. Язьж как средство воздействия. Л., 1978.21 б с.
- Кнорина Л.В. Нарушения сочетаемости и разновидности тропов в генитивнои конструкции Логический анализ язьжа- Противоречивость и аномальность текста, М.: Наука, 1990. 115 124.
- Кобозева И.М., Лауфер Н. И. Язьжовые аномалии в прозе А. Платонова через призму процесса вербализации Логический анализ язьжа. Противоречивость и аномальность текста. М.: Наука, 1990. 125 138.
- Козлов Е.В. Коммуникативность комикса (втекстуальноми семиотическом аспектах): Автореф. дис… канд. филол. наук. Волгофад, 1999. 20 с.
- Колшанский Г. В. Объективная картина мира в познании и язьже. М.: Наука, 1990.103 с.
- Комлев Н.Г. Слово в речи: денотативные аспекты. М.: Изд-во МГУ, 1992.187 с.
- Константинов К. Рецензия на «Двенадцать стульев» Новый мир. 1987. № 11. 265−266. ПО. Корнилов А. П. Смех и грех Метафизические исследования. Вьш. 9. СПб.: Аягейя, 1999.С.67−82.
- Корнилов О.А. Язьжовые картины мира как отражения национальных менталитетов: Автореф. дис… д-ра культурол. наук. М., 2000.46 с.
- Красавский НА. Язьжовая метафора в концептосфере эмоций Эмотивный код язьжа и его реализация: Колллектив. монография ВГПУ. Волгоград: Перемена, 2003. 34−44. 226
- Кружков Н. Один из двух: К 75-летию со дня рождения PL Ильфа Огонек. 1972.№ 4.С.7.
- Кузнец М.Д., Скребнев ЮМ. Стилистика английского языка. Л.: Учпедгиз, 1960.173 с.
- Кулинич М.А. Лингюкультурология юмора. Самара: Изд-во СамГТТУ, 1999а. 180 с.
- Кулинич МЛ. Структура и семантика лингвистических средств выражения комического Иностран. яз. в школе. 19 996. № 4. 69 73.
- Кулинич М.А. Юмор в свете теории фреймов: культурно-аксиологический аспект Язьж и культура: Исследования по германской филологии. Самара, 1999 В.С.87−97.
- Кунин А. В, Курс фразеологии современного английского языка. М.: Высш. школа, 1996.381 с.
- Ларина Т.В. Выражение эмоций в английской и русской коммуникативных культурах Язьж и эмоции: личностные смыслы и доминанты в речевой деятельности Сб. науч. трудов ВГПУ. Волгоград: Центр, 2004. 36 46.
- Лассов Т.Э. Окказиональные фразеологические единицы как элемент комического в произведениях И. Ильфа и Е. Петрова Рус. язьж в школе. 2000.№ 4.С.67−70.
- Левин Ю.И. Логико-семиотический эксперимент в фольклоре Семиотика и информатика. Вьш. 16. М., 1981. С 145−162.
- Леденева В.В. Идиостиль (к уточнению понятия)//Филологич. науки. 2001. № 5.0.36−41.
- Лимарева Т.Ф. Функционально-семантическая сушрость иронии: Дис… канд. филол. наук. Краснодар, 1997. 167 с.
- Лихачев Д. Смех как мировоззрение. СПб.: Алтейя, 2001.566 с.
- Лихачев Д.С. Смехоюй мир Древней Руси. М.: Прогресс, 1976.287 с. 227
- Лурье Я.С. Россия древняя и Россия новая: Избранное. СПб.: Дмитрий Буланин, 1999.408 с.
- Ляпон М.В. Картина мира: языковое видение интроверта. Русский язык сегодня Сб. статей. Вьш. 1. М.: Азбуковник, 2000. 199 207.
- Ляхович И.В. Окказиональная деривация как способ и средство создания язьжовой картины мира: Автореф. дис… канд. филол. наук, Краснодар, 2003. 24 с.
- Маковский М.М. «Картина мира и миры образов (лингвокультурологические этюды Вопр. язьжознания. 6,1992. 36 53.
- Манакин В.Н. Языковые картины мира в перспективах контрастивной лингвистики //Язык и культура 2 международная конференция. Киев, 1993. 77−83.
- Маслова В.А. Введение
- Маслова В.А. Лингвистический анализ экспрессивности художественного текста: Учеб. пособие. М.: Высш. пжола, 1997.157 с.
- Мезенин СМ. Образные средства языка: Учеб. пособие. Тюмень: Изд-во Тюменского гос. ун-та, 2002.124 с.
- Минский М. Остроумие и логика когнитивного бессознательного Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1988. 281−308.
- Мироненко М.В. Шутник как коммуникативная личность: Автореф. дис. канд. филол. наук. Волгоград, 2005,20 с.
- Михлина М.П. О некоторых приемах создания комического эффекта Учен, записки пед. ин-та. Душанбе, 1962. 34 41.
- Москвин В.П. Антитеза или оксюморон? Рус. язьж в школе. 2000а. 2. 92 -93.
- Москвин В.П. О разновидностях перифразы Рус. язьж в школе, 2001. 1. 228
- Москвин В.П. Перифраза: ее разновидности и место в системе стилистических средств языка Коммуникативно-прагматические аспекты фразеологии. Волгоград, 19 996. 88 91.
- Москвин В.П. Русская метафора: параметры классификации Науч. докл. высшей шк.: Филол. науки. 20 006. 2. 66 74.
- Москвин В.П. Типология повторов как стилистической фигуры Рус. язьж в школе. 2000 В. 5, 81 85.
- Москвин В.П. Тропы и фигуры: параметры общей и частных классификации. Волгоград: Учитель, 2000 г. 38 с.
- Москвин В.П. Эвфемизмы в лексической системе современного русского язьжа Волгофад, 1999 в. 7 9.
- Муниз Л. Эстетика и герменевтика юмора Академический театр. М., 1995. № 1.С. 36−110.
- Наер В.Л. Продукционные стратегии текстовой реализации категории комического Стратегические стратегии текстообразования Сб. науч. тр. МГЛУ Вьш. 399. М., 1992. 86 94.
- Нелюбин Л.Л. Лингвостилистика современного английского языка М., 1990, 262 с.
- Никишин Я.К. Функциональные аспекты языковой игры: Автореф. дис. канд. филол. наук. Краснодар, 2002.23 с.
- Николаев Д. Смех орудие сатиры. М.: HCIQCCTBO, 1962.221 с.
- Николина НА., Агеева Е.А. 551-
- Ьыковая игра в структуре современного прозаического текста Русский язык сегодня. Вьш. 1. М.: Азбуковник, 2000. 229
- Норман Б.Ю. Лингвистика и юмор Лингвисты шутят. Specimina Philological Slavical. Muenchen, 2
- Норман Б.Ю. Язык: знакомый незнакомец. Минск, 1987. 215 с.
- Овсянников В.В. Индикация комического эффекта в ситуативном контексте Стилистика художественной речи. Л.: Просвещение, 1980. 62 67.
- Одинцов В.В. Лингвистические парадоксы. М.: Просвещение, 1982.175с.
- Одинцов В.В. О язьже художественной прозы. М.: Наука, 1973.104 с.
- Озмитель Е.К. О сатире и юморе. Л.: Просвещение, 1973.192 с.
- Орлов Д. У. Смех и ничто Метафизические исследования. Вьш. 9. СПб.: Аягейя, 1999.С.83−89.
- Павлючко И.П. Художественная метафора в системе эмотивной компетенции автора Эмотивный код языка и его реализация: Коллектив, монография ВШУ. Волгоград: Перемена, 2003. 44 51.
- Павлючко И.П. Эмотивная компетенция автора художественного текста (на материале произведений Г. Гессе): Автореф. дис. канд. филол. наук. Волгофад: Перемена, 1999.25 с.
- Павлючко И. П Эмотивный и когнитивный аспекты творческой языковой личности Язьпс и эмоции: личностные смыслы и доминанты в речевой деятельности Сб. науч. трудов ВГПУ, Волгофад: Центр, 2004. 205 215.
- Падучева Е.В. Тема языковой коммуникации в сказках Льюиса Кэрролла Семиотика и информатика. Вьш. 18. М, 1982.С. 76 119.
- Панина И.А. Образность языка сатиры Джонатана Свифта (сопоставительный аспект подлинника и переводов): Автореф. дис. канд. филол. наук. Краснодар, 2003.20 с. 230
- Пищальникова В.А. Проблема идиостиля: Психолингвистический аспект. Барнаул: РЬд-ю Алт. ун-та, 1992.73 с.
- Пищальникова В.А. Эмощюнальная доминанта текста: Переводческий аспект Эмотивный код языка и его реализация: Коллектив, монография ВГПУ. Волгофад: Перемена, 2003. 117 120.
- Пищальникова В.А. Язьжовая игра как универсальный когнитивный механизм (к проблеме межкулыурной коммуникации) Актуальные проблемы исследования язьжа: теория, методика, практика общения. Курск, 2002.
- Планк М. Единство физической картины мира. М.: Прогресс, 1966.127с.
- Попкова А.Н. Язьжовая личность в структуре лингвоэмоциональной картины мира Социальные варианты язьжа Ш. НН: ИГУ, 2004. 397−399.
- Постовалова В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека.
- Постовалова В.И. Роль человеческого фактора в язьже: Язьж и картина мира. М.: Наука, 1988. 8
- Существует ли язьжовая картина мира? Язык как коммуникативная деятельность человека Сб. науч. трУ МГПИИЯ им. М. Тореза. Вьш 284. М., 1987. 65 72.
- Походня К Язьжовые виды и средства реализации иронии. Киев: Науково думка, 1989.126 с.
- Почепцов Г. Г. Язьж и юмор (на англ, яз.). Киев: Вища школа, 1974. 318с.
- Почепцов О.Г. Язьжовая ментальность: способ представления мира Вопросы язьжознания. 1990. 6. 110 122.
- Пропп В Л. Проблемы комизма и смеха. М.: Лабиринт, 1999а. 288 с.
- Пропп В.Я. Проблемы комизма и смеха. (Неопубликованные страницы) Метафизические исследования. Вьш. 9 ½. СПб.: Алтейя, 19 996. 13 43.
- Проскурина А.А. Прецеденгаые тексты в англоязычном юмористическом дискурсе: Автореф. дис. …канд. филол. наук. Самара, 2004.20 с. 231
- Раскопова Л.П. Языковые игры и их интерпретации в художественном тексте: Автореф. дис… канд. филол. наук. Краснодар, 2003.23 с.
- Рубинштейн Л. Эмоции Психология эмоций. Тексты. М.: МГУ, 1993. 160−170.
- Рыньков Л.Н. Переносное употребление слов в романах И.Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев» и «Золотой теленок» Учен, записки Кустанайского пед. ин-та/ серия филологическая, т. IV, 1959. 151 204.
- Савченкова Н.М. Остроумие и фигуры интерсубьекгивности Метафизические исследования. Вьш. 9. СПб.: Алтейя, 1999. 83 89.
- СалиеваЛ. К. Ррггорика и анализ художественного текста//Вестник МГУ. Сер.
- Лингвистика и межкультурная коммуникация. 1. М., 2001. 106 117.
- Салихова Н.К. К вопросу о лингвистической природе стилистического приема иронии Вопросы романо-германской филологии Сб. науч. тр. МГПИИЯ Вьш. 93. М., 1975. 68−86.
- Салова Г. С. Лингвостилистические особенности текста английской стихотворной пародии: Автореф. дис… канд. филол. наук. М., 1982.23 с,
- Салыгина Э.В. О соотношении и средствах языкового воплощения категории оценки и комриеского в тексте англоязычного газетного фельетона Стилистические стратегии текстообразования Сб. науч. трудов МГЛУ Вьш. 399.М., 1992. 103−118.
- Русский язык в зеркале языковой игры. М.: Языки русской культуры, 1999.544 с.
- Санников В.З. Каламбур как семантический феномен Вопр. язьжознания. 1995. № 3. 56−69. 232
- Седов К.Ф. Основы психолингвистики в анекдотах. М.: Лабиринт, 1998.64с.
- Седов П. Человек непреклонного возраста: К 80-летию со дня рождения И. Ильфа//Учительская газета. 1977.15 окт.
- Семанов Жаргон Одесской барахолки в романах И. Ильфа и Е. Петрова Молодая гвардия. 1995. № 7. 239 251.
- Семанов жизни великого комбинатора: По страницам дилогии И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев» Слово. 1990. № 3. С, 17 21.
- Сепир Э. Избранные труды по язьжознанию и культурологии. М.: прогресс, 1993.654 с.
- Серебренников Б.А. Как происходит отражение картины мира в язьже? Роль человеческого фактора в язьже: Язьж и картина мира. М.: Наука, 1988а 87 108.
- Серебренников Б.А. Роль человеческого фактора в язьже: Язьж и мьппление. М.: Наука, 19 886.212 с.
- Симонов П.В. Мозг и творчество Вопр. философии. 1992. № 11. 3 24.
- Слышкин Г. Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. М.: Academia, 2000.128 с.
- Сорокин Ю.А. Эмоциональность или эмотивность? Игш ни то ни другое? Эмотивный код язьжа и его реализация: Коллектив, монография ВГПУ. Волгоград: Перемена, 2003. 25 27.
- Спенсер Г. Физиология смеха. СПб., 1981.216 с.
- Степанова М.Д., Хельбиг Г. Части речи и проблема валентности в современном немецком язьже. М.: Высшая пжола, 1978.256 с.
- Степанова СЮ. Авторское использование экспрессивных средств язьжа и нестандартной сочетаемости: Автореф. дис… канд. филол. наук. М., 1998.18 с. 233 Художественный текст как 1льтурно-смысловое пространство //Язьж и культура Доклады 2-й межд. конф. Киев, 1993. 130
- Столович Л.Н. О метафизике смеха Метафизические исследования. Вьш. 9. СПб.: Алтейя, 1999. 44 66.
- Топорова Т.В. Семантическая структура древнегерманской модели мира. М., 1994.214 с.
- Тряпицьша Е. В. Точность здожественного текста: контекстуальное приращение смысла Язьжовая личность: проблемы креативной семантики. Сб. науч. трудов/ВГПУ. Волгоград: Перемена, 2000. 189 200.
- Уорф Б. Наука и язьжознание Новое в лингвистике. Вьш. 1. М., 1960. 37 42.
- Утробина Т.Г. Экспериментальное исследование язьжовых репрезентаций комического смысла. Дис… канд. филол. наук. Горно-Алтайск, 1997.198 с.
- Уфимцева А.А. Роль лексики в познании человеком действительности и в формировании язьжовой картины мира Роль человеческого фактора в язьже: Язьж и картина мира. М.: Наука, 1988. 108 140.
- Фельдман Д.М. Почему антисоветские романы стали советской классикой?: Беседы с филологом о романах И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев» и «Золотой теленок» Независимая газета. 2001.13 янв. С П
- Остроумие и его отношение к бессознательному. СПб.: Университетская книга, М.: ACT, 1997.317 с.
- Хайдеггер М. Время картины мира Новая технократическая волна на Западе. М., 1985. 25−38.
- Хардина М.В. Окказиональное использование фразеологических единиц с целью создания комического эффекта: Автореф. дис… канд. филол. наук, М., 1978,15 с. 234
- Цивьян Т.В. Лингвистические основы балканской модели мира. М.: Наука, 1990.203 с.
- Шатуновский И.Б. Аномалия и отрицание Логический анализ язьжа. Противоречивость и аномальность текста. М.: Наука, 1990. 71 83.
- Шахнарович А.М. К проблеме эмоций в коммуникации Язьжовая личность и семантика Тезисы докл. науч. конф, 28−30 сент. 1994 г. Волгоград: Перемена, 1994. 129−130.
- Шаховский В.И., Сорокин Ю. А., Томашева И. В. Текст и его когнитивноэмотивные метаморфозы. Волгофад: Перемена, 1998. 149 с.
- Шаховский В.И. Значение и эмотивная валентность единиц язьжа и речи Вопр. язьжознания. 1984. 6. 110 122.
- Шаховский В.И. Интеллектуальные импликации газетньк заголовков как язьжовая карнавализация Актуальные проблемы психологии и лингвистики. Москва Пенза, 2000а.
- Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексикоч:емантической системе (на материале англ. яз.): Автореф. дис… д-ра филол. наук. Москва, 1988.39 с.
- Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе язьжа. Воронеж, Изд-во Воронеж, ун-та, 1987а. 192 с.
- Шаховский В.И. О лингвистике эмоций Язык и эмоции: Сб. науч. тр. ВГПУ. Волгоград: Перемена, 1995. 3 15.
- Шаховский В.И. О роли эмоций в речи Вопр. психологии. М., 1991. 6. 111−116.
- Шаховский В.И. Отражение эмоций в семантике слова Известия АН СССР: Сер. лит. и яз. М., 19 876. Т. 46. 3. 237 243.
- Шаховский В.И. Реализация эмотивного кода в язьжовой игре Эмотивный код язьжа и его реализация: Коллектив, монография ВГПУ. Волгофад: Перемена, 2003а. 7 18. 235
- Шаховский В.И. Эмотивно-смысловые импликации как результат языковой игры с прецедентными феноменами Языковая личность: проблемы межкультурного общения. Волгоград, 20 006.
- Шаховский В.И. Эмоции и коммуникативное игровое пространство язьжа Массовая культура на рубеже XX XXI веков: Человек и его дискурс. Сб. науч. трудов. М.: Азбуковник, 2002. 46 56.
- Шаховский В. И. Эмоциональная коммуникация через языковую игру Коммуникативные исследования 2
- Современная антология, Волгоград: Перемена, 20 036. 253 262.
- Шаховский В.И. Эмоциональная/эмотивная компетенция в межкультурной коммуникации (Есть ли неэмоциональные концепты) Коммуникативные исследования 2
- Современная антология. Волгоград: Перемена, 2003 В. 55 -65.
- Шаховский В.И. Эмоционально-смысловая доминанта в естественной и художественной коммуникации Язьж и эмоции: личностные смыслы и доминанты в речевой деятельности Сб. науч. трудов ВШУ. Волгоград: Центр, 2004. 147−168.
- Шаховский В.И. Эмоциональные культурные концепты: параллели и контрасты //Язьжовая личность: Проблемы значения и смысла Сб. науч. тр. ВШУ. Волгоград: Перемена, 1994а, 80 96.
- Шаховский В.И. Язьжовая личность в лингвистике эмоций Язьжовая личность и семантика Тезисы докл. науч. конф. 28 30 сент. 1994 г. Волгоград: Перемена, 19 946. 130 131.
- Шаховский В.И. Язьжовая личность в эмоциональной коммуникативной ситуации Филологич. науки. 1998. 2, 59 65.
- Шейгал Е.И. Эвфемизм и ирония в политическом тексте Филология Philologia Краснодар: КубГУ, 1997. № 11. 47- 49. 236
- Семантические особенности язьжовой картины мира в «антикультурах.» Язык и ьльтура. Вторая международная конференция. Тезисы. Ч.
- Шмаков ВС. Структура исторического знания и картина мира. Новосибирск: Наука, 1990.184 с.
- Шмелев А.Д. Русская языковая модель мира: Материалы к словарю, М.: Языки славянской культуры, 2002.224с.
- Шмелев Д.Н. Языковая небрежность и поэтическая вольность Res Philologica М., Л.: Наука, 1990. 460 464.
- Щерба Л.В. О трояком аспекге язьжовых явлений и об эксперименте в языкознании //Язьжовая система и речевая деятельность. Л.: Прогресс, 1974. 87−96.
- Щербина А.А. Сущность и искусство словесной остроты (каламбура). Киев, АНУССР, 1958.123 с.
- Шфoвa ИЯ. Эмоциональное моделирование внутреннего «Я» в психологических текстах: когнитивный аспекг Эмотивный код языка и его реализация: Коллектив, монография ВГПУ. Волгоград: Перемена, 2003. 143−151.
- Эльсберг Я.Е. Трагическое и комическое У/ Основы марксистско-лениниской эстетики /Издание Института философии АН СССР. М, 1966. 128 146.
- Юренев Р. Механика смешного Искусство кино, 1964. № 1. 93 104.
- Яковлева Е.С. Фрагменты русской язьжовой картины мрфа (модели пространства, времени и восприятия). М.: Гнозис, 1994.343 с.
- Ягубова М.А. Язьжовая личность в оценочной картине мира Язьжовая личность и семантика Тезисы докл. науч. конф. 28 30 сент. 1994 г. Волгоград: Перемена, 1994. 134 135. 237
- Яновая О.А. Возможности эмотивного кода для обозначения невербального знака эмоции Эмотивный код язьжа и его реализация: Коллектив, монография ВГПУ. Волгофад: Перемена, 2003. 18 25.
- Яновская Л.М. Почему вы пишете смешно? Об И. Ильфе и Е. Петрове, их жизни и их юморе. М.: Наука, 1969.216 с.
- Alexander R.J. Aspects of Verbal Humor in English. Tuebingen: Gunter Narr Verlag, 1997.-217p.
- Attardo S. Semiotics and pragmatics of humor communication Коммуникативные исследования 2003: Современная антология. Волгоград: Перемена, 2003. 209 -252. 263. СЫаго D. The Language of Jokes: Analysing Verbal Play). London. N. Y.: Routleage, 1992.-129p.
- Esar E. Humorous English (A guide to comic usage, jocular speech and writing and witty grammar). Horizon press. N.Y., 1961.
- Hockett C.F. Jokes Studies in Linguistics in Honor of G.L. Trager. The Hague. Paris, 1972. p. 153 178.
- Knox E.V. The Mechanism of Satire. The Leslie Stephen Lecture, 10 May. London, 1951. 267. Lew R. An ambiguity-based theory of the verbal jokes in English. Poznan, 1996.
- Muecker D.C. The Compass of Irony, London, 1969.
- Myers A.R. Toward a definition of irony Studies in language variation. Washington, 1977.
- Nash W. The Language of Humor. London, N.Y.: Longman, 1985.181 p.
- Raskin V. The Interdisciplinaiy field of humor research Semiotica. Amsterdam, 1987, Vol. 66, 4, p. 441 449. 238
- Sperber D. Verbal Irony: Pretence or Echoic Mention Joumal of Experimental Psychology: General. 1984. p. 130 136.
- Ахманова O.C. Словарь лингвистических терминов. М.: Советская Энциклопедия, 1968.607 с.
- Ожегов СИ. Словарь русского языка. М.: Русский язьж, 1975.846 с.
- Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры. М.: Академический проекг, 2001. 990 с.
- Советский энциклопедический словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1984.1599 с.
- Философский энциклопедический словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1989.815с.
- Энциклопедический словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1989.879 с. 239