Лингвокультурологическое поле концепта «монархия» в современном английском языке
Диссертация
Концепт признается базовой единицей культуры и является центральным понятием лингвокультурологии. В структуру концепта входят этимология лексических единиц, современные ассоциации, метафоры, оценки и т. д. Концепты в этом понимании часто соотносятся с наивной картиной мира, противопоставленной научной картине мира. Лингвокогнитивный подход предполагает изучение концепта в направлении… Читать ещё >
Список литературы
- Антипов Г. А., Донских О. А., Марковина И. Ю., Сорокин Ю. А. Текст как явление культуры. Новосибирск: Наука. — Сибирское отд-ние, 1989. -75 с.
- Апресян Ю.Д. Избранные труды: В 2-х т. М., 1995.
- Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М., 1999.
- Аскольдов С.А. Концепт и слово // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. М., 1997. -с. 267−279.
- Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж, 1996.
- Бабушкин А.П., Жукова М. Г. Перевод реалий в свете проблем когнитивной семантики // Проблемы культурной адаптации текста. Воронеж, 1999.- с.11−13.
- Белик Е.В. Лингвокультурологические и тендерные особенности лексики и фразеологии современного английского языка.: Автореф: дис.канд.филол.наук. М., 2003.-19 с.
- Бенвенист Э. Общая лингвистика. М., 1974.
- Богин Г. И. Типология понимания текста. Калинин, 1986.
- Ю.Бромлей Ю. В. Этнос и этнография. Москва, 197 511. Вебер М. Протестантская этика и дух капитализма // Вебер М. Избранные произведения. М., 1990. — с. 61−272.
- Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М., 1997.
- И.Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языка. -М., 1999.
- М.Вердиева З. Н. Семантические поля в современном английском языке. М., 1986.
- Верещагин Е.М., Костомаров В. Г. Лингвострановедческая теория слова. -М., 1980.
- Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Лингвострановедение и текст-М., 1987.
- Верещагин Е.М., Костомаров В. Г. Язык и культура: лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. М., 1990.
- Влахов С., Флярин С. Непереводимое в переводе. Москва, 1980.
- Воркачев С.Г. Безразличие как этносемантическая характеристика личности: опыт сопоставительной паремиологии // Вопросы языкознания. 1997. — № 4. — с. 115−124.
- С.Г.Воркачев, Г. В. Кусов «Концепт 'оскорбление' и его этимологическая память» // Теоретическая и прикладная лингвистика. Выпуск 2. Язык и социальная среда. Воронеж: Изд-во ВГТУ, 2000.
- Воробьев В.В. Лингвокультурология. Теория и методы. М., 1997.
- Воробьев В. В. Культурологическая парадигма русского языка: Теория описания языка и культуры во взаимодействии. М.: Ин-т русск. языка им. А. С. Пушкина, 1994. — с. 40,42,46
- Вырыпаева Л.М. Национально-культурные компоненты в художественном тексте как фактор общечеловеческого культурного фонда // Актуальные вопросы современной филологии (К 100-летию со дня рождения В.В. Виноградова): Тезисы докл.-Уфа, 1995.-е. 13−14.
- Гальперин И.Р. Избранные труды. М.: Высшая школа, 2005.
- Гумбольт В. Язык и философия культуры. Москва, 1985.
- Гумбольдт В. О различии организмов человеческого языка и влиянии этого различия на умственное развитие человеческого рода. Введение во всеобщее языкознание. СПб., 1958.
- Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. М., 2000.
- Гуревич В.В. О «субъективном» компоненте языковой семантики // Вопросы языкознания. 1998 — № 1. — с.27−35.
- Гурьева Ю.Ф. Роль культурной грамотности для изучения иностранных языков // Вопросы лингвистической типологии, истории языка и лингводидактики: Межвузовский сборник научных трудов. -М.: Владос, 1994. с. 153−156.
- Добровольский Д.О. Национально-культурная специфика во фразеологии (1) // Вопросы языкознания. -1997. № 6. — с. 3748.
- Дорофеева Н.В. Удивление как эмоциональный концепт (на материале русского и английского языков).: Автореф: дис.канд.филол.наук. Волгоград, 2002. — с.6−7.
- Елмслев Л. Пролегомены к теории языка // Новое в лингвистике. Вып.1/-М., 1960. с. 131−256.
- Зимняя И.А. Способ формирования и формулирования мысли как реальность языкового сознания. Язык и сознание: парадоксальная рациональность. M.: Институт языкознания РАН., 1993.-с. 51−58.
- Игнаткина A. J1. Специфика репрезентации концепта Public Relations фразеологическими средствами американского и британского вариантов английского языка.: Автореф: дис.канд. филол. наук. Саратов: 2005. -25 с.
- Карасик В.И. Оценочная мотивировка, статус лица и словарная личность // Филология. Краснодар, 1994. -№ 3. -с. 2−7.
- Карасик В.И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград-Архангельск, 1996.-с. 3−16.
- Карасик В.И. О категориях лингвокультурологии // Языковая личность: проблемы коммуникативной деятельности. -Волгоград, 2001. -с. 3−16.
- Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. -М., 2004.
- Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987.
- Кобозева И.М. «Смысл» и «значение» в «наивной семиотике» // Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991.-с. 183−186.
- Комова Т.А. Взаимодействие лексического, грамматическогог и лексико-фразеологического выражения отрицания в предикативных формах в современном английском языке.: Дис.. д-ра филол. наук: 10.02.04.-М., 1989.
- Комова Т.А. История, филология и культура: (Кн. для чтения и изучения). -М.: Филол. фак. МГУ, 1997.
- Комова Т.А. Концепция языка в контексте истории и культуры: курс лекций. -М.: Макс Пресс, 2005.
- Красавский Н. А концепт «Zorn» в пословично-поговорочном фонде немецкого языка. // Теоретическая и прикладная лингвистика. Выпуск 2. Язык и социальная среда. Воронеж: Изд-во ВГТУ, 2000. — с.78−89. //eidos.rsl.ru
- Красавский H.A. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах. Монография. Волгоград, 2001. -с.40−59.
- Кубрякова Е.С. Человеческий фактор в языке. Язык и порождение речи.-М., 1991.
- Кубрякова Е.С. Краткий словарь когнитивных терминов. М.: Филол. фак. МГУ, 1996.
- Кубрякова Е.С. Язык и знание. М., 2004.
- Кузнецов А. М. Проблема связи материального и идеального в языке и внеязыковой действительности // Теоретические проблемы советского языкознания, 1977 1986 гг. — М., 1987. — с.10 — 35.
- Леонтьев A.A. Языкознание и психология. М., 1966.
- Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // ИАН СЛЯ., 1983. Т.52. -№ 1. — с. 3−9.
- Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Русская словесность. М., 1997. — с.280−287.
- З.Лихачев Д. С. Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991.-с.280−287.
- Ломтев Т. П. Конструктивное построение смыслов имен с помощью комбинаторной методики // Филологические науки. -1964.-№ 2.-с. 108- 120.
- Лукин В.А. Концепт истины и слово ИСТИНА в русском языке (Опыт концептуального анализа рационального и иррационального в языке) // Вопросы языкознания. -1993. № 4.-с. 63−86.
- Льюис К. И. Виды значения // Семиотика. М.: Радуга, 1983. -с. 211−225.
- Ляпин С. X. Концептология: к становлению подхода // Концепты. Вып. I. -Архангельск, 1997. с. 11−35.
- Маслова В.А. Введение в лингвокультурологию. М., 1997.
- Маслова В. А. Лингвокультурология. М., 2001.
- Маслова В.А. Когнитивная лингвистика. Минск, 2004.
- Михайлов Н. Н. «Страноведческий аспект лексического фона слов с культурным компонентом // Лингвострановедческое описание лексики английского языка. Сб. научных трудов. -Москва, 1983.
- Нерознак В.П. От концепта к слову: к проблеме филологического концептуализма // Вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков. Омск, 1998. -с. 80−85.
- Новиков Л.А. Семантика русского языка. М., 1982.
- Павиленис.Р. Язык и познание. Логико-филосовский анализ: Тезисы республиканской научной конференции. Вильнюс, 1986.
- Паршина Н.Д. О понятии «концепт» и методах его изучения // Актуальные проблемы английской лингводидактики. Сб. научных трудов. № 3. — Москва, 2004. — с. 119−122.
- Перелыгина Е.М. Катартическая функция текста.: Автореф: дис.канд.филол.наук. -Тверь, 1993.
- Попов В. И. Жизнь в Букингемском дворце. Елизавета II и королевская семья Москва, 1996.
- Попович М.В. Филосовские вопросы семантики. Киев, 1975.
- Потебня A.A. Мысль и язык. М., 1999.
- Потебня А. А. Теоретическая поэтика. М.: Высш. шк., 1990. -342 с.
- Почепцов О.Г. Языковая ментальность: способ представления мира // Вопросы языкознания. -1990. № 6. — с. 110−122.
- Прядко С.Б. Язык и культура: культурный компонент значения в лингвокультурологической лексике австралийского варианта английского языка (на примере аборигенных заимствований).: Дис.канд.филол.наук10.02.04. -М., 1999.
- Райхштейн А. Д., Лингвистика и страноведческий аспект в преподавании иностранных языков : ИЯШ Москва, 1982. -№ 6.
- Сентенберг И.В. Языковая личность в коммуникативно-деятельном аспекте // Языковая личность: проблемы значения и смысла. Волгоград, 1994. — с. 14−24.
- Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологи. -М., 2001.
- Серебренников Б.А. Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М., 1998.
- Серова И.Г. Смысловая структура и языковая репрезентация концепта «Tradition» (на материале английского языка).: Автореф: дис.канд. филол. наук. Барнаул: 2004. — 18с.
- Скидан О.П. Математический концепт и его категориальная структура // Концепты. Вып.1. Архангельск, 1997. — с. 36−68.
- Слышкин Г. Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. М., 2000.
- Степанов Ю.С. Слова, понятия, вещи. К новому синтезу в науке о культуре // Бенвенист Э. Словарь индоевропейских социальных терминов. М., 1995.- с. 5−25.
- Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М., 1997.
- Степанов Ю.С., Проскурин С. Г. Смена «культурных парадигм» и её внутренние механизмы // Философия языка: в границах и вне границ. Харьков, 1993. — с. 13−36.
- Суродина Н.Р. Лингвокультурологическое поле концепта «пустота» (на материале поэтического языка московских концептуалистов).:Автореф: дис.канд. филол. наук. -Волгоград, 1999.
- Стернин И. А. Лексическое значение слова в речи. Воронеж, 1985.-c.171.
- Сухих С.А., Зеленская В. В. Репрезентативная сущность личности в коммуникативном аспекте реализаций. -Краснодар, 1997.
- Тарасов Е. Ф. Межкультурное Общение новая онтология анализа языкового сознания // Этнокультурная спецификаязыкового сознания (под ред. Н. Ф. Уфимцевой). Москва: Институт языкознания РАН, 1996.
- Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М., 1996.
- Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. -Москва: Слово, 2000.
- Томахин Г. Д. Реалии в культуре и языке. ИЯШ, Москва, 1981, №.1.
- Томахин Г. Д. Понятие лингвострановедения, его лингвистические и лингводидактические основы. ИЯШ, Москва, 1981, № 3.
- Томахин Г. Д. Теоретические основы линквострановедения.: Автореф: дис.канд. филол. наук. Москва, 1984.
- Томахин Г. Д. Лингвистические аспекты линквострановедения. // Вопросы языкознания. -1986. № 6.
- Томахин Г. Д. Реалии-американизмы. Москва: Высшая школа, 1988.
- Уорф Б. Отношение норм поведения и мышления к языку. // Зарубежная лингвистика. I. М., 1999.
- Фрумкина P.M. Психолингвистика. -М., 2003.
- Халеева И. И. Интеркультура третье измерение межкультурного взаимодействия // Актуальные проблемы межкультурной коммуникации. Сб. научных трудов. — № 444. -Москва, 1999.
- Хэнви Роберт Достижимая глобальная перспектива. Рязань, 1994.
- Холодная М.А. Интегральные структуры понятийного мышления. Томск: Изд-во Томского Университета, 1983.
- Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности. М.: Наука, 1991. — с. 120.
- Шамраев H.A. Лингвострановедческие основы классификации и лексикографического описания реалий арабского языка в сопоставлении с русским языком.: Автореф: дис.канд. филол. наук. М., 1997.
- Шенделева Е.А. Полевая организация обрзной лексики и фразеологии // Фразеология в контексте культуры. М.: Языки русской культуры, 1999. — с. 74−79.
- Швейцер А. Д. Рецензия на книгу Верещагина Е. М. и Костомарова В. Г., «Язык и культура: лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного». ИЯШ, Москва, 1976. -№ 11.
- Щедровицкий Г. П. Смысл и значение // Избранные труды. М., 1995. — с. 546−576.
- Школа диалога культур: Идеи. Опыт. Проблемы, под ред. Библера Б. С. Москва, 1997.
- Шмелев А. Д. Лексический состав русского языка как отражение «русской души» // Русский язык в школе. -М., 2002. № 4.-с. 12.
- Юровицкая Л.Н. Английский лингвокультурный концепт «сомнение» и способы его языковой манифестации.: Автореф: дис.канд. филол. наук. Самара: 2005. — 23 с.
- Яковлева Е.С. О понятии «культурная память» в применении к семантике слова // Вопросы языкознания. -1998. -№ 3- с. 43−73.
- Sampson A. The New Anatomy of Britain. -London, 1967.
- Burova I.I. The Monarchs of England. St. Petersburg, 1997.
- Guryeva Yu.F. Deep are the Roots. Obninsk, 1998.
- Halliam D. Kings, Queens, Bones and Bastards. Sutton Publishing, 1998.
- Komova T.A. On British /American cultural studies: an introductory course. Moscow: Moscow University Press, 2000.
- Sellar W.C., Yeatman R.J. 1066 and All That. Penguin Books, 1996.
- Timanovskaya N.A. Spotlight on English-Speaking Countries. Tula, 1998.
- Wierzbicka A. The case for surface case. -Ann Arbor, 1980.
- The Lives of the Kings and Queens of England (edited by Antonia Fraser). London: Weidenfeld and Nicolson, 1993.
- The Merry Go Round. A collection of Rhymes and Poems, (chosen by James Reeves). Penguin Books, 1967.
- Андриан Р.У. Рум Великобритания. Лингвострановедческий словарь. М., 2000.
- Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. -М., 1966
- Кунин Д.И. Англо- русский фразеологический словарь. -М.: Рус.яз., 1999.-512с.
- Рогов Е. Ф. Великобритания. Лингвострановедческий словарь. Москва, 1980.
- Подольская Н.В. Лингвострановедческий словарь топонимов // Словари лингвострановедение. Сб. статей. -Москва, 1982.
- Словарь иностранных слов. 7-е изд., Москва, 1979.
- Hirsh E.D., Kett J.F., Trefil J. The Dictionary of Cultural Literacy. Boston: Houghton Miffin Company, 1988. — 586 p.
- Longman Dictionary of English Language and Culture. -Longman, 1999.
- Webster Encyclopedic Unabridged Dictionary. Portland House, New York, 1989.
- Barnes, Julian. «England, England». Picador, London, 1998.-266 p.
- Burrel, Paul. «A Royal Duty». Penguin Books, London, 2004.-427 p.
- Brendon, Pierce and Whitehead, Phillip. «The Windsors». -Pimlico, London, 2000. 290 p.
- Cooper, Jilly. «Class». Corgi Books, London, 1999. -366 p.
- Hari Johann. «God Save the Queen». Icon Books, London, 2002. -246 p.
- Pochanska, Frank. «The Republic of Britain». Penguin
- Books, London, 2001.-293 p.
- Townsend, Sue. «The Queen and I». Arrow Books Limited, London, 1999.-313 p.1. Ресурсы Интернет
- Подзолкова H.B. Лингвострановедческий аспект в преподавании иностранных языков.http: //www.avpu.ru/proect/interkonf/t 211/htm136. «1066 and All That» from Wikipedia, the free encyclopedia http://enywikipedia.og/wiki/1066 and All That