Структурно-семантические особенности коммуникативных фразеологических единиц в таджикском и английском языках
Диссертация
Методы исследования Основным методом исследования, используемый в работе, является метод сопоставительного анализа, который применялся при сравнении сходных и различных особенностей КФЕ таджикского языка с соответствующими им по структуре и семантике английскими единицами. Теоретические положения лингвистических работ таджикских, русских и английских лингвистов послужили в качестве… Читать ещё >
Список литературы
- Абдукодиров А. Хусусиятх, ои маъноию услубии назми М. Турсунзода. АКД.~ Душанбе, 1974.-156с.
- Абдукодиров А., Давронов А. Услубиёти забони точ, икй.- Хуч, анд, 2005.-224с.
- Абдуллозода Р. Зарбулмасалх, о ва мак, олх, о дар асарх, ои Садридцин Айнй.-Сталинобод: Нашр.давл.Точ,., 1958.-102с.
- Азимова М.А. Фразеологические единицы со структурой простого предложения в современном немецком и узбекском языках АКД.- ТбилисиД 981,-32 с.
- Азимова М.Н. Семантическая классификация фразеологизмов английского и таджикского языков.//.Учёные записки Худжадского госуниверситета им Б. Гафурова № 1, 1998.- С.97−128.
- Азимова М.Н. Сопоставительный анализ соматической лексики и фразеологии таджикского и английского языков. АКД.- ДушанбеД980.-19с.
- Азимова М.Н. Сопоставительный анализ фразеологических параллелей английского и таджикских языков.- Душанбе, 1999.-115с.
- Азимова М Н. Сопоставительно-типологическое исследование фразеологической системы таджикского и английского языков. Душанбе, 2006.-242с
- Азимова М. Н. Сопоставление таджикских и английских глагольных фразеологизмов // Учёные записки, Худжандского госуниверситета: Серия гуманитарные науки.- Худжанд, 2001.- № 3, С. 114−124.
- Алейникова Т.В., Никулина Л. И. Фразеологизмы с компонентами антропонимами в современном русском языке. // Динамика фразеологического состава языка. -Курган, 1999.-С.4−5.
- Амосова H.H. Основы английской фразеологии.- Ленинград: Изд-во ЛГУ, 1963.208 с.
- Аникин В. П. Владимир Иванович Даль и его сборник пословиц.- В кн. Даль В. Пословицы русского народа.Т.2.Москва, 1984.- 399с.
- Аникин В.П. К мудрости ступенька.- Москва, 1982, — 95с.
- Антрушина Г. Б., Афанасьева О. В., Морозова Н. И. Лексикология английского языка. Москва, 2000. — 288 с.
- Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка.-Москва:Наука, 1974.-367с.
- Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков.-Москва: Просвещение, 1989.-256с.
- Арбекова Т.И. Лексикология английского языка.- Москва: Высш. Шк., 1977.-240с.
- АрзумановС.. Таджикакий язык. Душанбе: Маориф, 1988.-416с.
- Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка, — Москва: Высш. шк.-1986.-295с.
- Арсентьева Е.Ф. Сопоставительный анализ фразеологических единиц (На мат-ле фразеологических единиц, семантически ориентированных на человека, в английском и русском языках). Казань: Изд-во Казан ун-та, 1989.- 126с.
- Арсентьева Е.Ф. Сопоставительный анализ фразеологических единиц семантически ориентированных на человека, в русском и английском языках и вопросы создания русско-английского фразеологического словаря//АДД-Москва, 1993.-34с.
- Архангельский В.А. Устойчивые фразы в современном английском языке. -Ростов на Дону, 1964.-315с.
- АсрориВ. Зарбулмасал ва мак, олх, ои тоники. Душанбе, 1956.- 156с.
- Бабаев Э.Б. Образные сравнительные обороты в современном английском и таджикском язках. Автореф. Дис. канд. филол. наук.- Москва, 1977.-16с.
- Бабаев Э. Оценочное значение образных сравнительных оборотов в современном английском и таджикском языках //Исследования по лексикологии и фразеологии.- Москва, 1976.-С.113−130
- Бабкин A.M. Русская фразеология, её развитие и источники.-Ленинград:Наука,-1970.-263с.
- Байрамова Л.К. Фразеологические универсалии // Динамика фразеологического состава языка. Курган, 1999. — С. 8−9
- Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. Москва: Изд-во иностр. лит-ры, 1955.-416с.29. .Бакиров П. У. Номинацентрические пословицы (на материале русского, узбекского и казахского языков) //АДД .-Ташкент, 2007.-53с
- Белова Ю.С. Фразеологические единицы английского и немецкого языков как источник культуроведческой информации // Фразеологическая система немецкого и английского языков. Челябинск, 1979. — 121 с.
- Варина В.Г. Внутренняя форма как феномен языковой деятельности (Сб.науч.трудовМГПИИЯим. М Тореза.-вып. 182,-Москва, 1982,-С20.
- Варина В.Г. Лексическая семантика и внутренняя форма языковых единиц. В кн.: Принципы и методы семантических исследований.-Москва: Наука, 1976.-243.
- Виноградов В.В. Об основных типах ФЕ в русском языке /В кн. Лексикология и лексикография. Избранные труды. Москва: Наука, 1977. -С.140−161.
- Виноградов В.В. Основные понятия русской фразеологии как лингвистической дисциплины.// Труды юбилейной научной сессии Ленинградского госуниверситета.-Ленинград, 1946-С.189.
- Виноградов В.В. Русский язык: Грамматика русского языка. Синтаксис. Том П. Москва, 1960.- 399с.
- Воронина А.З. Коннотация ФЕ в коммуникативном аспекте: Сб.науч. тр.-Москва:МГПИИЯ, 1985. -Вып.224.
- Гаффоров Р., Хошимов С., Камолиддинов Б. Услубшиносй. Китоби дарсй барои синфхри 10−11. Душанбе: Маориф, 1995.-191с.
- Гварджадзе Н.С., Мчедлишвили Д. И. Английские пословицы и поговорки.-Москва, 1971.-76с.
- Георгиева С. Профессии в зеркале фразеологии // Фразеологизм: семантика и формы. Курган, 2001. — С. 21−26
- Грамматикаи забони хрзираи точдк. Фонетика ва морфология Ч, 1. Душанбе: Дониш, 1985.-352с.
- Грамматикам забони хрзираи точдк. Ч, умлах, ои содца Ч, 2. Душанбе: Дониш, 1986.-372с
- Грамматикаи забони хрзираи то^ик. Ч, умлах, ои мураккаб Ч 3. Душанбе: Дониш, 1985.-221с.
- Даль В.И. Напутное. Предисловие к кн.: Пословицы русского народа.-Т.1.-Москва, 1984.- 383с.
- Джалилов X. Структурно-семантические особенности и синтаксические функции фразеологических единиц в современном таджикском языке. АКД.-Душанбе, 1976.-52с.
- Джамшедов П. Д. Семантика вида глагола в русском, таджикском ианглийском языках.- Душанбе, 1989.-150с.
- Джамшедов П. Сопоставительная типология таджикского и английского языков.- Душанбе, 1977.- 126с.
- Джураев Н.А. Фразеологические единицы как выразительное средство таджикского языка АКД.- Душанбе, 1988.- 24с.
- Добровольский Д.О. Основы структурно-типологического анализа фразеологии современных германских языков (На материале немецкого, английского и нидерландского языков).- АДД. Москва: Московский госуниверситет, 1990.-80с.
- Жуков В.П. Русская фразеология. Москва: Высш. .шк., 1986.-3 Юс.
- Жуков В.И. Семантика фразеологических оборотов. Москва: Просвещение, 1978.-158с.
- Забони адабии х, озираи точ-ик. КЛ.-Китоби дарсй барои мактабх, ои олй. Душанбе: Ирфон, 1973.-451с.
- Забони адабии х, озираи точ, ик. К.2.- Китоби дарсй барои мактабхри олй. Душанбе: Маориф, 1985.-335с
- Звегинцев В.А. История языкознания Х1Х-ХХ веков в очерках и извлечениях. -Москва, 1964,463с.
- Звегенцев В.А. Предложение и его отношение к языку. Москва, 1976.-306с.
- Зикрияев Ф.К. Структурно-семантические особенности таджикского паратаксиса. Душанбе: Дониш, 1986.-190с.
- Калантаров Я.И. Таджикские пословицы и поговорки в аналогии с русскими.-ДушанбеД 965.-534с.
- Камолиддинов Б. Забон ва услуби Х, аким Карим. Душанбе: Ирфон, 1967.-184с.
- Камолиддинов Б. Дусни баён. Душанбе: Маориф, 1989.-117с.
- Квеселевич Д.И. Основные проблемы лексикографической разработки фразеологии в русско-английском фразеологическом словаре: АКД.-Житомер, 1973 .-25с.
- Копыленко М.М., Попова З. Д. Очерки по общей фразеологии: Проблемы, методы, опыты.- Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та.-1980.-190с.
- Косимова М.Н. Хусусиятхои забонии зарбулмасалу макол ва хикматхои осори Камоли Хучанди.//Вопросы лингвистики //Сборник научно-исследовательских и научно-методических статей/- Душанбе, 2004 с.14−26.
- Кунин A.B. Английская фразеология (теоретический курс). Москва, 1970. -324 с.
- Кунин A.B. Курс фразеологии современного английского языка. Москва, 1996.-381 с.
- Кунин A.B. Перевод устойчивых образных словосочетаний и пословиц с русского языка на английский.- Москва: Международные отношения, 1964.-С.320.
- Кунин A.B. Поговорки в современном английском языке // ИЯШ 1969 — № 1.
- Кунин A.B. Фразеология современного английского языка.-Москва, 1972.-287с
- Ларин Б.А. Очерки по фразеологии (О систематизации и методах исследования фразеологии)//Ларин Б.А. история русского языка и общего языкознания.-Москва, 1977.-129−129.
- Лебединская В. А., Пермякова Е. А. Роль словных компонентов в формировании фразеологических значений // Сергеевские чтения, выпуск 3. -Курган, 1999.-С. 25−27
- Лексикология английского языка. Ворно Е. Ф., Кащеева М. А., Малишевская К. В., Потопова H.A. под редакцией Амосовой H.H., Ленинград, 1955.-108с.
- Маджидов X. К вопросу об определении содержания фразеологической семантики в таджикском языке.// Вестник Тадж. госуниверситета. -Душанбе, 1990,№ 1 .-.С.48−58.
- Маджидов X. Фразеологияи забони хрзираи точ, ик.- Душанбе, 1982 -103с.
- Маджидов X. Фразеологическая система современного таджикского языка. Автореф. Дисс.Докт. филол. наук.-Душанбе, 1995,48с
- Максудов Т., Зикрияев Ф., Ч, алилов X. Дар бораи вохдцбои фразеологй ва вазифахри синтаксисии онх, о.- Душанбе, 1976.- 85с.
- Масуми Н. Очеркхр оид ба инкишофи забони адабии точ, ик. — Сталинобод, 1956.- 293с.
- Махкамова Б. Хусусиятхри маъноиву услубии вохдцх, ои фразеологй дар назми Лоик, Шерали. АКД.-Хужанд, 2006.-24с.
- Мирзоев Абдугани .-Зарбулмасалхри точ, ик.- Сталинобод, 1940.-88с. 82 Мокиенко В. М. Славянская фразеология.- М., Наука, 1973, — 283с.
- Мокиенко В.М.В глубь поговорки. Москва, 1975.- 104с
- Молотков А.И. Фразеологии русского языка и принципы их лексическогоописания С.8−23. В предисловии к Фразеологическому словарю русского языка.-М.1986,-543с.
- Назарян А.Г. Фразеология современного французского языка. М., 1976. -318с.
- Осимова Б. Фразеологические единицы Худжандского говора. Автореф. Канд. Фил. Наук.- Худчанд, 2004.-23с.
- Осимова Б Х, азору як таъбири лахдаи Хуч, анд. Хуч, анд: Нур и маърифат, 2003.-228с.
- Пермяков Л.П. Избранные пословицы и поговорки народов Востока.-Москва, 1968.-380с.
- Пермяков Л.П. От поговорки до сказки. Москва: Наука, 1970, — 372с.
- Раковский М. Пословицы, поговорки, мудрые мысли.- Душанбе, 1965.- 234с.
- Ратушная Е.Р. Фразеологизмы с компонентом зоонимом, обозначающие человека по свойствам характера // Сергеевские чтения, выпуск 2. — Курган, 1999 -С. 12.
- Рахштейн А.Д. Сопоставительный анализ немецкой и русской фразеологии.-Москва: Высшая школа, 1980.-143с.
- Я. И. Рецкер. О закономерных соответствиях при переводе на родной язык. Сб. Теория и методика учебного перевода, Москва Изд-во Акад. Пед наук РСФСР, 1950. С76.
- Ройзензон Л.И. Лекции по общей и русской фразеологии.- Самарканд, 1974,-223с.
- Романюк Л.Э. Локальная маркированность фразеологических единиц (на материале субстантивных и глагольных фразеологизмов австралийского варианта английского языка). Автореф. Канд. Фил. Наук Москва, 1979 — 24 с.
- Савенкова Н.Б. Русская паремиология: семантический и лингвокультурологический аспект. Ростов-на-Дону, 2002. — 240 с.
- Саидов Р. Вохдцхри фразеологй дар назми халкД -^.1-.Душанбе, 1990.-107с.
- Саидов Р. Вохдцх, ои фразеолгй дар назми халк, и.- Ч,.2.- Душанбе, 1991.-143с.
- Саидов Р. Фразеология таджикской народной поэзии.-АДД.- Душанбе, 1995.-35С.
- Сафина Г. М. Фразеологизмы с компонентами космонимами в русском, татарском, английском и турецком языках. — Автореф.канд. дис. — Казань, 1998.-24с.
- Смирницкий А.И. Лексикология английского языка.- Москва- Изд-во лит. на иност. яз., 1956.-260с.
- Смит, Логан П. Фразеология современного английского языка. Москва: Учпедгиз, 1959.-208с.
- Соколова Г. Г. Сопоставление коннотативного значения фразеологических единиц.- В кн.:Лингвистические проблнмы перевода.-Москва, 1981.- 102с.
- Солодуб Ю.П. К вопросу о совпадении фразеологических оборотов в различных языках//В.Я.-1982.-№ 2.
- Солодуб Ю.П. Национальная специфика и универсальные свойства фразеологии как объект лингвистического исследования.-.Москва, 1990.-№ 6
- Солодуб Ю.П. Русская фразеология как объект сопоставительного структурно-типологического исследования.-Дисс.д-ра филол. Наук.-Москва, 1985.-240с.
- Солодухо Э. М. Проблемы интернационализации фразеологии (на материале славянской, германской и романской групп).Казань:Изд-во Казанского госуниверситета, 82.-168с.
- Сулаймонова М.А. Качественная характеристика человека в немецком и узбекском языках.- Душанбе, 2006.-40с.
- Сухане аз дахрне. Сост. Обидов Д. и Фатхуллоев С. Душанбе, 1972. -314с. 111 Тох, ирова К. Лексикаи забони адабии точ, ик.-, Душанбе: Дониш.1967.-80с.
- Телия В.Н. Русская фразеология. Москва, 1996.-285с.
- Телия В.Н. Что такое фразеология?-М.:Наука, 1966.- 86с.
- ТилавовВ., Хисамов К., Муродов Ф., Зехниев Ф. Баёзи фолклори точ, ик (Сокровищница устного творчества). т.2.-Душанбе.- 1990.-252с.
- Тилавов Б. Поэтика таджикских народных пословиц и поговорок,-Душанбе, — 1967.-122с.
- Тилавов Б. Суханх, ои дилафруз.-Душанбе, 1973. -134с.
- Улитина Л.А. Сравнительно-сопоставительный анализ идеоматических оборотов в современном русском и английском языках. Автореф.дис. канд. наук.- Душанбе, 2006.- 22с.
- Усачева Н.Б. Компонент как составляющая внешней формы процессуальных фразеологизмов с глаголом иметь // Сергеевские чтения,-Курган, 1999.- выпуск 2.- С. 8−11.
- Усмонов К.У. Услубиёти забони англисй ва мукрисаи он бо забони ТОЧ.ИКЙ.- Хуч, анд, 2005.-145с.
- Федуленкова Т.Н. Английская фразеология-Архангельск, 2000. 132с.
- Фелицына В.П., О пословицах и поговорках как материале для фразеологического словаря. Сб. Проблемы фразеологии.-Москва, 1964.- 122 с.
- Фомина М.И. Современный русский язык. Лексикология. Москва: Высшая школа, 1983.-335с.
- Хасанов И. Лексика и фразеология романа Дж. Икроми «Дочь огня». -Автореф. Канд. Фил. Наук.- Душанбе, 1966.-24с.
- Хушенова C.B. Изафетные фразеологические единицы таджикского языка.- Душанбе: Дониш, 1971.-190с.
- Чернышева И.И. Фразеология современного немецкого языка.-Москва, 1970.-200с.
- Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка. М.: Высш. шк., 1985.- 160с.
- Шахматов A.A. Синтаксис русского языка.-Москва- Ленинград, 1941, С. 98.
- Шахобова М.Б. Опыт сопоставительного исследования строя таджикского и английских языков.-Душанбе: Дониш,-1985.- 250с.
- Шолохов М. О пословицах. В предисловии кн. Даля В. Пословицы русского народа,.- Москва, 1984.-383с
- Эльянова Н.М. Крылатые слова, их происхождение и значение.-Ленинград, 1971.-207с.
- Юсупова М.А. Сопоставительный анализ фразеологических единиц с флоро-фаунистическими компонентами (на материале английского, таджикского и русского языков) Автореф.дис. канд. наук.- Душанбе, 2006.-22с.
- Юсупова М. А. Фразеология романа «Дохунда» С.Айни. Душанбе, 1971.-26с.
- Brackburry С. Studies in Englsh Ideoms.-32-ed.- London. Mackmillonand Co. USA, 1991, 89c.
- Collis H. 101 American and English Proverbs Chicago, 1975.-106c.
- Sabine Fielder. English Phraseology.- Tebengen Niemeyer, 2007.-193c.
- Schippan T. Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache. Tebingen: Niemeyer, 1992.- C.69.
- Teylor A. The Proverbs and the Index to the Proverb. Copenhagen, 1992.-120c.1. Словари
- Англо-русский словарь = English-Russian dictionary /Сост. Мюллер В. К. -Москва, 1997.
- Большой англо-русский словарь под ред. Гальперина, -Москва, 1977.
- Ганшина К.А. Русско-французский словарь. /Сост. Щерба Л. В., Матусевич М. И., Москва, 1969.
- Даль В.И. Пословицы русского народа:.- Т. 1. Москва, 1984. — 383 е., Т. 2.- Москва, 1984.- 399 с.
- Жуков В.П. Словарь русских пословиц и поговорок, изд. 4-е. Москва, 1991.-536 с.
- Кузьмин С.С. Русско-английский фразеологический словарь переводчика.-Москва: Наука, 2001.- 763с.
- Кузьмин С.С., Шадрин Н. Л. Русско-английский словарь пословиц и поговорок.-Москва, 1989.-352с.
- Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь. Москва: Русский язык, 1984.-942с.
- Розенталь Д.Э., Теленнова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов. Млсква, 1976.- 543с.149 .Ожегов С. И. Словарь русского языка. Москва, 1987.-793с.
- Петров Ф.Н. Словарь иностранных слов.- Москва: Учпедгиз, 1942.-831с.
- Самокрутова Л.В., Мирсалимов П. К. Русско-таджикский тематический фразеологический словарь.- Душанбе, 1990.-46с.
- Фозилов М. Фарх, анги иборахри рехта.- Ч,. 1.- Душанбе, 1963.-952с.- 153 Фозилов М. Фарх, анги иборах, ои рехта.- Ч,. 2.- Душанбе .1964.- 802с.
- Фозилов М. Фарх, анги зарбулмасал, макрл ва афоризмх, ои точ^кию форси.- ЧI.-Душанбе, 1975−367с.
- Фозилов М. Фарх, анги зарбулмасал, макрл ва афоризмхри то^икию форей.-Ч- 2.-Душанбе, 1977.-582с.:
- Фелицына В.П., Мокиенко В. М. Русские фразеологизмы.
- Лингвострановедческий словарь.- МоскваД 990.-222с.
- Фразеологический словарь русского языка. Сост. Войнова Л. А., Жуков В. П., Молотков А. И., Фёдоров А. И. под редакцией Молоткова А.И.- Москва, 1986.-543 с.
- Французско-русский фразеологический словарь. Сост. Гак В. Г., Кунина И. А. Под редакцией Рецкера Я. И. Москва, 1963,570с.
- Ч, амшедов П., Толибй Р Фарх, анги англиси-точдкй. Душанбе: Пайванд, 2005,-1201с.
- Ярцева В.Н. Лингвистический энциклопедический словарь.- Москва, 1990. 682с.
- Ярцева В.Н. Большой энциклопедический словарь.- Москва: Большая Российская энциклопедия, 2000.-800с
- Selver Paul. English phraseology. A dictionary containg more than 5000 ideomaticand colloquial words and expressions. London: Brodie,-1957.