Жанровая транспозиция художественного текста как проблема филологической топологии
Диссертация
Источником мюзикла могут быть роман, драма, трагедия, пьеса — вплоть до фильма совсем другого жанра, но мюзикл доносит до зрителя заимствованные сюжеты и идеи уже принципиально иными средствами. Стилистическое своеобразие мюзикла вытекает из того факта, что здесь, как уже было сказано, драматургия, литература не просто дополнена музыкой, танцем и вокальным мастерством, — все эти элементы… Читать ещё >
Список литературы
- Андроникова М. От прототипа к образу. М, Наука, 1974.
- Арнхейм Р. Кино. М., Искусство, 1960.
- Ахманова О., Полубиченко Л. «Дифференциальная лингвистика» и «филологическая топология». В сб.: Вопросы языкознания. 1979, № 4.
- Ахманова О. Словарь лингвистических терминов. М., Советская энциклопедия, 1969.
- Базен А. Что такое кино? М., Искусство, 1974.
- Балаш Б. Искусство кино. М., Искусство, 1945.
- Баранова Л. Виды стилизации. (Автореферат кандидатской*диссертации), 1999.
- Бауман Е. Новелла на экране. М., Искусство, 1955.
- Белова Л. Русское слово на зарубежном экране. М., Знание, 1980.
- Бентли Э. Жизнь драмы. М., Искусство, 1978.
- Вайсфельд И. Искусство в движении. М., Искусство, 1981.
- Вайсфельд И. Мастерство кинодраматурга. М., Искусство, 1961.
- Вайсфельд И. О сущности кинодраматургии. М., Искусство, 1981.
- Варшавский Я. Жизнь фильма. М., Искусство, 1966.
- Виноградов В. Сюжет и стиль. М., Наука, 1963.
- Власов М. Виды и жанры кино. М., Знание, 1976.
- Вопросы кинодраматургии. Вып. 1, М., Искусство, 1954.
- Габрилович Е. Книга сценариев. М., Искусство, 1959.
- Гинзбург С. Кинематография дореволюционной России. М., 1968.
- Головня А. Свет в искусстве оператора. М., Искусство, 1945.
- Гольденберг М. Драматургия кино. М., Искусство, 1979.
- Горький М. Собрание сочинений 30-ти томах. М., 1953, т.27.
- Гражданская 3. Бернард Шоу. М., Просвещение, 1965.
- Дакен Л. Кино — наша профессия. М., Искусство, 1963.
- Деннингхаус Р. Социальная детерминированность пьес Бернарда Шоу. М., Искусство, 1981.
- Дмитриева Н. Изображение и слово. М., 1962.
- Добин Е. Поэтика киноискусства. М., Искусство, 1961.
- Добин Е. Сюжет и действительность. Л., Искусство, 1981.
- Добросклонская Т. Вопросы изучения медиа текстов. М., 2000.
- Драматические основы киносценария. Киножурнал. М., 1925.
- Дубровин А. Жизнь — кинообраз — жизнь. М., Искусство, 1980.
- Дубровина И., Дубровина Т. Очерки истории русской кинодраматургии. М., 1996.
- Ефимов Э. Замысел — фильм — зритель. М, Искусство, 1987.
- Жанры кино: Сборник. М., Искусство, 1979.
- Ждан В. Эстетика экрана и взаимодействие искусств. М., Искусство, 1987.
- Загданский Е. От мысли к образу. Киев, Мистецство, 1990.
- Задорнова В. Восприятие и интерпретация художественного текста. М., Высшая школа, 1984.
- Задорнова В., Чаковская М. Аксиология авторских ремарок в драматическом произведении. В сб.: Теория и практика изучения современного английского языка. М., 1985.
- Зорин С. Интегральное искусство и обучение. Психолого-педагогические аспекты интенсификации художественной деятельности. М., 1983.
- Как хорошо продать хороший сценарий. Приложение к журналу «Киносценарии», М., 1993.
- Кинословарь «Звезды Голливуда». М., Терра, 1996.
- Китайгородская Г. Интенсивное обучение иностранным языкам. Теория и практика. М., Русский язык, 1992.
- Клер Р. Размышления о киноискусстве. М., Искусство, 1958.
- Книга спорит с фильмом. М., Искусство, 1973.
- Козинцев Г. Собр. соч. в 5-ти томах. М., Искусство, 1982.
- Косматов Л. Операторское мастерство. М., Искусство, 1962.
- Кракауэр 3. Природа фильма. М., Искусство, 1968.
- Крючечников Н. Слово в фильме. М., Искусство, 1964.
- Кулешов В. Введение в типизацию английской речи. М., 1981.
- Кулешов Л. Собр. соч. в 3 томах. М., Искусство, 1987.
- Левин Е. Художественный образ в киноискусстве. Киев, Мистецство, 1985.
- Линдгрен Э. Искусство кино. М., Искусство, 1956.
- Лоусон Д. Фильм — творческий процесс или язык и структура фильма. М., Искусство 1965.
- Лоусон Д. Теория и практика создания пьесы и киносценария. М., 1960.
- Маневич И. Сквозь магический кристалл. О роли сценария в фильме. М., Искусство, 1977.
- Мартен М. Язык кино. М., Искусство, 1959.
- Мачерет А. Актер и кинодраматург. М., Искусство, 1955.
- Мачерет А. О поэтике киноискусства. М., Искусство, 1980.
- Минаева Л. Инвариантно-вариантное отношение в слове и тематической группе. В сб.: Тождество и различие в языке и речи. Куйбышев, 1988.
- Митта А. Кино между адом и раем. М., Подкова, 2000.
- Морозов М. Шекспир, Берне, Шоу. М., Искусство, 1967.
- Музы 20-го века: художественные проблемы средств массовой коммуникации. М., Искусство, 1978.
- Найденов Б. Выразительное чтение. М., 1972
- Нижний В. На уроках режиссуры С. Эйзенштейна. М., Искусство, 1958.
- Образцова А. Бернард Шоу и европейская театральная культура. М., 1974.
- Образцова А. Стелла Патрик Кэмпбелл. М., 1973.
- Ожегов С. Толковый словарь русского языка. М., 1997.
- О киносценарии. Сборник статей. М., 1956.
- Орлянская Т. Лингвопоэтика и лингводидактика художественного текста. (Кандидатская диссертация). М., 1997.
- От замысла к фильму. Сборник статей М., 1963.
- Пирсон X. Бернард Шоу. М., Терра, 1998.
- Полубиченко Л. О некоторых общих проблемах филологической топологии. В сб.: Теория и практика изучения современного английского языка. М., 1985.
- Полубиченко Л. Филологическая топология: теория и практика. (Автореферат докторской диссертации).
- Полубиченко Л. Филологическая топология в английской классической поэзии. М., 1988.
- Пудовкин В. Киносценарий. Теория сценария. М., Искусство, 1926.
- Пудовкин В. Избранные статьи. М, Искусство, 1956.
- Пудовкин В. Собрание сочинений в 3-х томах. М., Искусство, 1956.
- Разлогов К. Искусство экрана. М., Искусство, 1982.
- Ратников Г., Нечай О. Основы киноискусства. Минск, 1985.
- Ромм А. Джордж Бернард Шоу. М., Искусство, 1965.
- Ромм М. Построение мизансцены. М., Искусство, 1960.
- Ромм М. Устные рассказы. М., Киноцентр, 1989.
- Ромм М. Вопросы киномонтажа. М., Искусство, 1959.
- Ромм М. Собрание сочинений в 3-х томах. М., Искусство, 1965.
- Сахновский-Панкеев В. Соперничество-содружество: Театр и кино. Опыт сравнительного анализа. М., Искусство, 1977.
- Сергеев Е. Перевод с оригинала. М., Искусство, 1980.
- Станиславский К. Работа актера над собой. М., Искусство, 1951.
- Станиславский К. Собрание сочинений в 6-ти томах, Искусство, 1956.
- Строение фильма. Некоторые проблемы анализа произведений экрана. Радуга, 1984.
- Сурков Е. В кино и театре. М., Искусство, 1977.
- Сюжет в кино. М., Искусство, 1965.
- Трауберг Л. Фильм начинается. М., Искусство, 1977.
- Фелдман Д. Динамика фильма. М., Искусство, 1972.
- Фомин В. Все краски сюжета. М., Искусство, 1971.
- Фрадкин Л. Второе рождение. М., Искусство, 1978.
- Фрейлих С. Драматургия экрана. М., Искусство, 1961.
- Фрейлих С. Чувство экрана. М., Искусство, 1972.
- Фрейлих С. Михаил Ромм. Исповедь кинорежиссера. М., Искусство, 1988.
- Фрейлих С. Теория кино. М., Искусство, 1992.
- Чапек К. Избранные произведения. М., 1947.
- Чахирьян Г. Изобразительный мир экрана. М., Искусство, 1977.
- Что такое язык кино: Сборник статей. М., Искусство, 1989.
- Ханиш М. О песнях под дождем. М., Радуга, 1984.
- Хьюз Э. Бернард Шоу. М, Молодая гвардия, 1968.
- Шабров В. Конфликт и характер в кино. М., Искусство, 1969.
- Шилова И. Проблема жанров в киноискусстве. М., Знание, 1982.
- Шоу Б. Избранные произведения. М., Искусство, 1946.
- Шоу Б. Письма. М., Наука, 1971.
- Шоу Б. Избранное (на английском языке). М., Искусство, 1977.
- Шоу Б. О музыке и музыкантах. М., Наука, 1965.
- Эйзенштейн С. О форме сценария. Избранные произведения, т.2. М., 1964.
- Эйзенштейн С. Собрание сочинений в 6-ти томах. М., 1956.
- Эйзенштейн С. Избранные статьи. М., Искусство, 1956.
- Юдина Г. Роман и фильм. Нева, № 5, М., 1981.
- Юнаковский В. Построение киносценария. М., Госкиноиздат, 1940.
- Юткевич С. Контрапункт режиссера. М., Искусство, 1960.
- Юткевич С. Шекспир и кино. М., Наука, 1973.
- Якобсон Р. Избранные работы. М., 1985.
- Якобсон П. Психология сценических чувств актера. М., 1936.
- Altman R. The American film musical. New York, 1987.
- Berman R. Fade in: The screenwriting process. New York, 1979.
- Bentley E. The playwright as thinker. 1958.
- Bentley E. Bernard Shaw: Reconsideration. New York: W.W. Norton & Company, Inc., 1976.
- Bloom H. George Bernard Shaw. New York, Chelsea House Publishers, 1987.
- Brady B. The understructure of writing for film and television. Austin, 1988.
- Chesterton G. K. Bernard Shaw. Phaidon-Verlag, Vienna, 1925.
- Entertainment Almanac. New York, 1997.
- Fairbanks G. Voice and articulation drill-book. New York, 1960.
- Field S. Screenplay, the foundations of screenwriting. New York, 1979.
- Garebian K. The making of «My Fair Lady».
- Innes Ch. ed. The Cambridge Companion to George Bernard Shaw. Cambridge, Cambridge University Press, 1998.
- Krable H. Bernard Shaw on Shakespeare and English Shakespearian Acting. 1955.
- Lerner A.J. Pygmalion. Penguin Books, 1997.
- Mathews W. Cockney: Past and present. A short history of the dialect of London.
- Movie and Video Guide 1995 by Leonard Maltin, London, 1994.
- My Fair Lady (reviews), www.amazon.com
- Peary G. The classic American novel and the movies. Penguin Books, 1984.
- Peters S. Bernard Shaw: The Ascent of Superman. New Haven, CT: Yale University Press, 1996.
- Pygmalion. Moviescript. wwvv.simplyscripts.com
- Saxe J. Bernard Shaw’s phonetics: A comparative study of Cockney sound-changes.
- Seger L. Making a good script great. New York, 1987.
- Shaw B. Pygmalion. Penguin Books, 1978.
- Steiner G. After Babel. New York, 1975.
- Swain D. Film script writing. New York, 1976.162. «The Best Musicals» by Arthur Tackson, New York, 1977.
- Vale E. The technique of screenplay writing. New York, 1982.
- Ward A. Bernard Shaw. London, 1951.
- Wilder G. Screening the novel. New York, 1980.
- Winsten S. Jesting apostle. The life of Bernard Shaw. L., 1956.1. Пьеса Экранизация Мюзикл
- Акт 1 (Под портиком собора Святого Павла) Часть 1 (Под портиком собора Святого Павла) Часть 1 (Под портиком собора Святого Павла)
- Явл.1 Новое. Элиза + Старая женщина
- Явл.2 Новое. Фредди тщетно пытается поймать такси.
- Явл. 1 Миссис Эйнсфорд Хилл + ее дочь Клара + Прохожий Явл. З Изменено. Отсутствует Прохожий. Исключено.
- Явл.2 Те же. Фредди входит. Явл. 4 Изменено. Отсутствует Прохожий. Явл. 1 Изменено. Отсутствует Прохожий Сперсонаж Клары Эйнсфорд отсутствует в мюзикле)
- Явл.З Те же. Фредди уходит. Элиза входит. Явл. 5 Тождественно. Явл. 2 Тождественно.
- Явл. 4 Те же. Клара уходит за колонну. Пикеринг входит Явл. в Тождественно Явл. З Изменено. Клара отсутствует.
- Явл.5 Те же. Миссис Эйнсфорд Хилл уходит за колонну. Явл. 7 Тождественно. Исключено.
- Явл.6 Элиза + Прохожий. Пикеринг уходит за другую колонну. Явл. 8 Тождественно. Исключено.
- Явл.7 Те же. Хиггинс входит. За ним следуют Пикеринг, Миссис Эйнсфорд Хилл, ее дочь Клара, Саркастический прохожий, другие прохожие. Явл. 9 Тождественно. Явл. 4 Изменено. В мюзикле отсутствует персонаж Клары Эйнсфорд. (песня в исполнении Хиггинса)
- Явл.З Те же. Прохожий уходит. Явл. 10 Тождественно. Исключено.
- Явл.11 Хиггинс и Пикеринг уходят. Элиза одна. Фредди входит. Явл. 13 Тождественно. Явл.6 Изменено. Отсутствует Фредди. (песня в исполнении Элизы)
- Явл. 12 Эли за + Фредди + Водитель такси. Явл. 14 Тождественно. Исключено.
- Явл. 13 Те же. Фредди уходит. Явл. 15 Тождественно. Исключено.
- Явл. 14 Водитель такси уезжает. Элиза одна. Явл. 16 Тождественно. Исключено. Часть 2 (Рыночная площадь) Явл. 1 Новое. Альфред Дулиттл + Два его друга. Явл.2 Новое. Те же + Элиза Дулиттл. Явл.3 Новое. Элиза одна.
- Акт 2 (Кабинет Хиггинса) Часть 2 (Кабинет Хиггинса) Часть 3 (Дом Хиггинса)
- Явл. I Хиггинс + Пикеринг Явл. 1 Тождественно. Явл. 1 Тождественно. Явл.2 Новое. Элиза + Дворецкий Явл. З Новое. Элиза + Миссис Пирс.
- Явл.2 Те же. Миссис Пирс входит. Явл. 2 Тождественно. Явл. 4 Тождественно.
- Явл.З Те же. Миссис Пирс уходит. Явл. З Тождественно. Явл. 5 Тождественно.
- Явл.4 Те же. Элиза входит в сопровождении Миссис Пирс. Явл.4 Тождественно. Явл.6 Тождественно.
- Яв:1.5 Те же. Элиза уходит в сопровождении Миссис Пирс. Явл. З Тождественно. Явл.7. Тождественно.| *** (Комната Элизы) ^ *** (Комната Элизы)
- Явл.6 Элиза + Миссис Пирс. Явл. 6 Тождественно. Явл. 9 Изменено. Добавлено два персонажа горничных.| *** ^ ***
- Явл. 7 Хиггинс + Пикеринг. Миссис Пирс входит. Явл. 7 Тождественно. Явл. 10 Изменено. Отсутствует Миссис Пирс.
- Явл.8 Те же. Миссис Пирс уходит. Явл.8 Тождественно. Исключено.
- Явл. 10 Те же. Миссис Пирс входит. Иск/ючено. Явл. 3 Тождественно.
- Явл. 11 Те же. Миссис Пирс уходит. Исключено. Явл. 4 Изменено. Дворецкий входит.
- Явл. 12 Те же. Альфред Дулиттл входит. Явл. 9 Тождественно. Явл. 5 Тождественно.
- Явл. 13 Те же. Миссис Пирс входит. Явл. 10 Тождественно Явл. 6 Тождественно.
- Явл. 14 Те же. Миссис Пирс уходит. Явл. 11 Тождественно Явл. 7 Тождественно.
- Явл. 15 Те же. Элиза входит в сопровождении Миссис Пирс. Явл. 12 Тождественно. Явл. 8 Изменено. Миссис Пирс отсутствует.
- Явл. 16 Те же. Альфред Дулиттл уходит в сопровождении Миссис Пирс. Явл. 13 Тождественно. Явл.9 Изменено. Миссис Пирс отсутствует.
- Явл. 17 Элиза + Хиггинс + Пикеринг. Миссис Пирс входит. Явл. 14 Тождественно. Явл. 10 Тождественно.
- Явл.20 Те же. Элиза уходит. Явл. 17 Тождественно. Исключено.^ *** | ***1. Акт 3 Часть 3 Часть 7(Гостиная Миссис Хиггинс) (Гостиная Миссис Хиггинс) (На скачках) Явл.1 Новое. Присутствующие на скачках (песня).
- Явл. 1 Миссис Хиггинс + Хиггинс. Явл. 1 Тождественно. Явл. 2 Тождественно.
- Явл.З Те же. Горничная уходит. Явл. З Тождественно. Исключено.
- Явл. 4 Те же. Горничная входит. За ней следует Пикеринг Явл. 4 Тождественно. Явл. З Изменено. Горничная отсутствует. Пикеринг входит не один, а с Элизой.
- Явл.5 Те же. Горничная уходит. Явл. 5 Тождественно. Исключено.
- Явл. 6 Те же. Горничная входит. За ней следует Фредди. Явл. б Тождественно. Явл. 6 Изменено. Горничная отсутствует. Те же. Фредди входит. Явл. 7 Новое. Те же наблюдают непосредственно за скачками у беговых дорожек.
- Явл. 7 Те же. Горничная входит. За ней следует Элиза. Явл. 7 Тождественно. Исключено.
- Явл.З Те же. Горничная входит. За ней следует Элиза. Явл. 8 Тождественно. Исключено.
- Явл.9 Те же. Горничная уходит. Явл.9 Тождественно. Исключено.
- Явл. 10 Те же. Элиза уходит. Явл. 10 Тождественно. Исключено.
- Явл.11 Те же. Фредди уходит. Явл. 11 Тождественно. Исключено.
- Явл. 12 Те же. Миссис Хилл и ее дочь Клара уходят. Явл. 12 Тождественно. Исключено.
- Явл.14 Непосредственно в посольстве. Хиггинс + Неппомак. Явл. 14 Тождественно. Явл. 1 Тождественно. Явл. 2 Изменено. См. явл. 5 в пьесе. Пикеринг входит. Золтан Кстати (Непоммак по пьесе) все еще присутствует.
- Явл.15 Те же. Лакей входит. Явл. 15 Тождественно. Явл. З Изменено. Пикеринг уже присутствует.
- Явл. 16 Те же. Лакей уходит. Явл. 16 Тождественно. Явл. 4 Излченено. Пикеринг уже присутствует.
- Явл. 17 Хиггинс. Неппомак уходит. Явл. 17 Тождественно. Явл. 5 Изменено. Пикеринг уже присутствует.
- Явл.18 Хиггинс. Пикеринг входит. Явл. 18 Тождественно. См. Явл. 2
- Явл. 19 Те же. Элиза входит. Явл. 19 Тождественно. Явл. 6 Тождественно.
- Явл.20 Элиза + Пикеринг поднимаются вверх по лестнице. Хиггинс следует за ними. Первый и Второй Лакеи возвещают их имена. Явл. 20 Тождественно. Явл. 7 Тож дественно.
- Явл.22 Те же. Элиза уходит. Явл.22 Тождественно. Явл. 9 Изменено. См. предыдущее явление.
- Явл.23 Те же. Неппомак следует за Элизой. Явл.23 Тождественно. Явл. 10 Изменено. См. предыдущее явление. Пикеринг уходит.
- Явл.24 Те же. Хиггинс уходит. Явл.24 Тождественно. Явл. 11 Изменено (см. явл. 8,9 и 10)
- Явл. 15 Новое. Общая панорама присутствующих. Элиза среди гостей.
- Явл. 14(1) Монтаж. Новое. Пикеринг + Миссис Хиггинс. (продолжение явл. 14)
- Явл. 16 Новое. Золтан Капоти подходит к Элизе (нет диалога), однако Хиггинс резко отводит его в сторону.
- Явл. 17 Новое. Общая панорама. Мажордом возвещает о приходе ее величества королевы Трансильвании и принца Грегора.
- Явл. 18 Новое. Королева + Принц + Герцогиня + секретарь королевы подходят к Элизе и Пикерингу.
- Явл. 19 Новое. Королева + Принц + Герцогиня + секретарь королевы уходят. (Пикеринг подмигивает Хиггинсу)
- Явл.20 Новое. Общая панорама. Королева + Принц + Герцогиня + секретарь королевы (диалога нет)
- Явл.21 Новое. Те же + Элиза.
- Явл.22 Новое. Элиза + Принц танцуют.
- Явл.23 Новое. Элиза + Хиггинс танцуют.
- Явл.24 Новое. Элиза + Капоти танцуют.
- Явл.25 Новое. Герцогиня + Капоти
- Явл.26 Посол + его жена + гости + Хиггинс. Явл. 26 Тождественно. Явл.26 Изменено. Посол + его жени отсутствуют в мюзикле.
- Явл.27 Те же. Неппомак входит. Явл.27 Тождественно. Явл.27 Изменено. См. явл.26.
- Явл.28 Все расходятся. Хиггинс один. Пикеринг входит. Явл. 28 Тождественно. Исключено.
- Явл.29 Те же. Элиза входит. Явл. 29 Тождественно. Исключено.| *** 1. Акт 4 Часть 4 Часть 10(Кабинет Хиггинса Комната Элизы. Улица. Парк.) (Кабинет Хиггинса Комната Элизы. Улица. Парк.) (Дом Хиггинса.)
- Явл.2 Те же. Элиза входит. Явл. 2 Тождественно. Исключено.
- Явл.З Те же. Пикеринг уходит. Явл. З Тождественно. Явл. 4 Тождественно.
- Явл.4 Хиггинс уходит. Элиза одна. Явл. 4 Тождественно. Явл. 5 Тождественно.
- Явл.5 Хиггинс возвращается. Явл. 5 Тождественно. Явл. 6 Тождественно.1. Элиза + Хиггинс.
- Явл.б Хиггинс уходит. Элиза поднимается к себе в комнату. Явл. 6 Тождественно. Явл. 7 Изменено. Хиггинс уходит. Элиза поет несколько строк из песни «Just you wait, 'Enry Tggins «.1 *** ^ $ ф #
- Явл. 7 Элиза одна в своей комнате. Переодевшись, спускается вниз. Явл. 7 Тождественно. Исключено. ЧастЫ! (Улица. Рыночная площадь. У паба.)
- Явл.8 Улица. Фредди один. Явл. 8 Тождественно Явл. 1 Тождественно, (песня Фредди)
- Явл.9 Фредди. Элиза входит. Явл. 9 Тождественно Явл. 2 Тождественно. (Фредди продолжает петь, однако Элиза прерывает его своей песней)
- Явл. 10 Те же. Первый констебль входит. Явл. 10 Тождественно Исключено.
- Явл. 11 Элиза + Фредди убегают от констебля. Констебль уходит. Явл. 11 Тождественно Исключено.
- Явл. 12 Элиза + Фредди. Явл. 12 Тождественно Исключено.
- Явл. 13 Те же. Второй констебль входит. Явл. 13 Тождественно Исключено.
- Явл. 14 Элиза + Фредди опять убегают от констебля. Они одни в парке. Явл. 14 Тождественно Исключено.
- Явл. 15 Те же. Таксист подъезжает. Явл. 15 Тождественно Явл. 3 Тождественно.
- Явл. 16 Все уезжают. Явл. 16 Тождественно Исключено.| *** * * * Явл.4 Новое. Рыночная площадь. Элиза + Продавщица цветов + Двое мужчин + Другие
- Явл.5 Новое. У паба. Элиза + Альфред Длиттл + его друзья (двое)
- Явл.6 Новое. Те же. Фредди входит.
- Явл. 7 Новое. Те же. Элиза и Фредди уезжают на такси.
- Явл.8 Новое. Те же (песня). К ним присоединяются завсегдатаи паба.1. Масть 12 (Дом Хиггинса)(Кабинет Хиггинса)
- Явл.1 Новое. Хиггинс + Миссис Пирс.
- Явл.2 Новое. Те же. Пикеринг входит.
- Явл.З Новое. Те же. Хиггинс уходит.
- Явл.4 Новое. Миссис Пирс уходит. Пикеринг один.
- Явл.З Новое. Пикеринг. Хиггинс входит и выходит.
- Явл.6 Новое. Пикеринг. Хиггинс снова входит и выходит.
- Явл. 7 Новое. Пикеринг. Хиггинс входит (песня Хиггинса)
- Явл. 1 Миссис Хиггинс + Горничная Явл. 1 Тождественно. Исключено.
- Явл.2 Миссис Хиггинс. Горничная уходит. Явл.2 Тождественно. Исключено.
- Явл.З Миссис Хиггинс. Хиггинс входит. Явл. З Тождественно. Исключено.
- Явл.4 Те же. Пикеринг входит. Явл. 4 Тождественно. Исключено.
- Явл.З Те же. Горничная входит. Явл. 5 Тождественно. Исключено.
- Явл.6 Те же. Горничная уходит. Явл. 6 Тождественно. Исключено.
- Явл. 7 Те же. Горничная оповещает о приходе Альфреда Дулиттла и уходит. Альфред Дулиттл входит. Явл. 7 Тождественно. Исключено.
- Явл.8 Те же. Дулиттл выходит на балкон. Горничная входит и уходит. Явл. 8 Тождественно. Исключено.
- Явл.9 Те же. Элиза входит. Явл. 9 Тождественно. Исключено.
- Явл. 10 Те же. Дулиттл входит. Явл. 10 Тождественно. Исключено.
- Явл. 11 Те же. Миссис Хиггинс уходит. Явл. 11 Тождественно. Исключено.
- Явл. 12 Хиггинс + Элиза. Альфред Дулиттл уходит. Пикеринг следует за ним. Явл. 12 Тождественно. Явл. 4 Изменено. Горничная уходит. Миссис Хиггинс следует за ней. Элиза + Хиггинс одни, (песня Элизы + песня Хиггинса + песня Элизы)
- Явл. 13 Те же. Миссис Хиггинс входит. Явл. 13 Тождественно. Явл. 6 Изменено. Элиза отсутствует. Хиггинс. Миссис Хиггинс входит. || (5 и 6 явления переставлены с соответствующими изменениями)
- Явл. 14 Те же. Элиза уходит. Явл. 14 Тождественно. Явл. 5 Изменено. Миссис Хиггинс отсутствует. Элиза уходит. Хиггинс один.
- Конец. Явл. 15 Новое. Хиггинс + Миссис Хиггинс уходят.
- Явл. 16 Новое. Элиза + Фредди в автомобиле.
- Явл.1 Новое. Те же. Хип и не ^ Миссис Хиггинс выходя г из дома.
- Явл. 18 Новое. Автомобиль отъезжает. Хиггинс один на улице.
- Явл. 19 Новое. Воспоминание Хиггинса.
- Элиза + Хиггинс под портиком собора Св. Павла.
- Явл. 20 Новое. Видение будущего. Цветочный магазин. Элиза + Фредди + Покупатели.
- Явл.21 Новое. У дома Миссис Хиггинс. Хиггинс стоит в одиночестве.
- Явл.22 Новое. Хиггинс один. Женщина-полицейский входит.
- Всего: 93 явлений Всего: 101 явлений Всего: 123 явлений
- Новых: 11 Исключено: 3 Новых: 70 Исключено: 40 Изменено: 30 Тождественно: 23 Итого из 93 явлений пьесы: сохранено *57% исключено «43%