Подтекст и языковые средства его формирования: На материале соврем.
англ. драмы
Диссертация
Взгляд на подтекст как на дополнительный скрытый смысл в области мотивированности драматургического действия позволяет отграничить это лингвистическое явление от близкого к нему явления импликации. Импликация рассматривается нами как скрытый смысл в области содержания драматургической речи. Она в большей степени связана с информативным планом сообщения, недопонимание которого приводит… Читать ещё >
Список литературы
- Аветова Т.Ю. Роль интертекстуальности в создании художественного образа (на материале романа Ч. Диккенса «Наш общий друг»)// Интертекстуальные связи в художественном тексте. С.-Петербург, 1993.-С.67−76.
- Агиенко Л.А. Подтекст в драме Х.Гренвилл-Баркера «Замужество Анны Лит’У/Изучение стиля художественного текста. Смоленск, 1984а.-С.55−62.
- Агиенко Л.А. Подтекст в современной английской драме (на материале пьес А. Уэскера «Корни» и Г. Пинтера «Немой официант»)//Изучение стиля художественного текста. Смоленск, 19 846.-С.62−67.
- Амосова H.H. Английская контекстология.Л., 1968.-104с.
- Арнольд И.В. Статус импликации в системе текста //Интерпретация художественного текста в языковом вузе. Л, 1983,-С.3−14.
- Арнольд И.В. Импликация как приём построения текста и предмет филологического изучения//Вопросы языкознания. 1983.№ 4.-С.83−91.
- Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка.М.: Просвещение, 1990.-302с.
- Арнольд И.В. Читательское восприятие интертекстуальности и герменевтика//Интертекстуальные связи в художественном тексте. С.-Петербург, 1993.-С.4−12.
- Багдасарян В.Х. Проблема имплицитного. Логико-методоло-гический анализ. Ереван:Изд-во АН Армянской ССР, 1983.-138с.
- З.Баженова И. С. Коннотация и создание эмоционального подтекста //Коннотационные аспекты семантики в немецкой лексике и фразеологии. Калинин, 1987.-С. 12−18.
- Балухатый С.Д. Проблемы драматургического анализа. Л., 1927.-184с.
- Бахмутова Н.И. «Подводное течение» в пьесе А.П.Чехова «Чайка» //Вопросы русского языкознания. Саратов, 1961.-С.359−367.
- Бахтин М.М. Проблемы поэтики Ф.М.Достоевского. М.:Наука, 1979.-318с.
- Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М., 1986.-444с.
- Бердников Г. П. Чехов драматург. М., 1981.-356с.
- Блинова О.И. Образное слово в толковом словаре//Актуальные проблемы разработки Нового Академического словаря русского языка (тезисы). Л, 1990,-С. 15−17.
- Боброва И.М., Лукиных Т. И. Подтекст как «внутренняя» форма контекста//Вопросы грамматики и стилистики русского языка, Иркутск, 1974.-С.З-11.
- Болотнова Н.С. Художественный текст в коммуникативном аспекте и комплексный анализ единиц лексического уровня.Томск:Изд-во Томского университета, 1992.-312с.
- Болотнова Н.С. Лексическая структура художественного текста в ассоциативном аспекте, Томск, 1994.-21 Ос.
- Борисова М.Б. Слово в драматургии М.Горького. Саратов, 1970. -198с.
- Борисова М.Б. Подтекст в драме Чехова и Горького (функционирование единиц на уровне текста)//Норма и функционирование языковых единиц. Горький, 1989.-С.111−11.8.
- Брандес М.П. Стилистический анализ (на материале немецкого языка).М.:Высш.шк., 1971.-190с.
- Брудный A.A. Подтекст и элементы внетекстовых знаковых структур//Смысловое восприятие речевого сообщения.М., 1976.-С. 152−158.
- Васильева А.Н. О целостном комплексе стилеопределяющих факторов на уровне макростилей//Функциональная стилистика: теория стилей и их языковая реализация. Пермь: Изд-во Пермского гос. унта, 1986. -С.3−12.
- Вейзе A.A. Подтекст в художественном произведении//Методика преподавания иностранных языков в школе и вузе. Ульяновск, 1976.-С.45−53.
- Виноградов В.В. О теории художественной речи. М., 1971.-240с.
- Виноградов В.В. Избр.труды.О языке художественной прозы. М.: Наука, 1980.-360с.
- Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий (варианты речевого поведения). М: Наука, 1993.-172с.
- Волькенштейн В.М. Драматургия.М., 1960.-338с.
- Вольперт Р.Х. Лингвистическая основа подтекста//Системный и функциональный анализ языка. Рига, 1987.-С.32−39.
- Выготский JI.C. Психология искусства.М.:Искусство, 1986.-572 с.
- Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования.1. М, 1981.-138с.
- Гончарова Е.А. Пути лингвистического выражения категорий автор персонаж в художественном тексте. Томск, 1984.-149с.
- Горелов И.Н. Невербальные компоненты коммуникации. М.: Наука, 1980. -104с.
- Грайс Г. П. Логика и речевое общение//Новое в зарубежной лингвистике.М., 1985. Вып. 16.-С.217−237.
- Дарн A.C. Импликация, эллипсис и другие смысловые яв ления//Автореф. дисс. .к. ф .н. Кишинёв, 1986. -16с.
- Дейк Т.А.ван. Язык.Познание.Коммуникация.М:Прогресс, 1989.-312с.
- Денисова О.К., Донская Е. Л. Некоторые способы организации подтекста в художественной речи//Проблема лингвистического анализа текста. Иркутск, 1980.-С. 34−42.
- Додонов Б.И. Эмоция как ценность. М., 1978.-272с.
- Долинин К.А. Имплицитное содержание высказывания//Вопросы языкознания. М., 198 3 ,№ 6. -С. 37−47.
- Долинин К.А. Интерпретация текста.М., 1985.-28 8с.
- Жинкин Н.И. Речь как проводник информации.М.:Наука, 1982.-159с.
- Ильенко С.Г. Текстовая реализация и текстообразующая функ-ция синтаксических единиц// Текстовые реализации и текстообразую-щие функции синтаксических единиц. JL, 1988,-С.7−22.
- Ингарден Р. Исследования по эстетике.М.:Искусство, 1962.-572с.
- Каменская O.JI. Текст и коммуникация.М.:Высшая школа, 1990.-150с.
- Кандинский B.C. Об одной концепции подтекста // Общение: структура и процесс.М., 1982.-С. 11−20.
- Кацнельсон С.Д. Содержание слова, значение и обозначение. М.-Л.:Наука, 1965.-110с.
- Киселёва P.A. Структурно-семантическая организация и интерпретация подтекста художественной речи: Учебное пособие к спецкурсу, Вологда. 1985.
- Киселёва P.A. Идентификация подтекста с помощью слов-символов // Системный анализ художественного текста. Вологда, 1989.-С.46−58.
- Коломейцева Е. М. Подтекст в оригинале и переводе англоязычного художественного прозаического текста // Автореф. дисс.. к.ф.н. Одесса, 1987.-15С.
- Колшанский Г. В. Контекстная семантика.М., 1980.-149с.
- Колшанский Г. В. Лингвокоммуникативные аспекты речевого общения // Иностранные языки в школе. 1985.№ 1.-С. 10−14.
- Ковтун Л.С. Соотношение эстетического и логического компонентов в лексической номинации// Языковая номиная (общие вопросы). М.: Наука, 1977. С.207−229.
- Кошляк А.Б. Подтекст как текстовая категория//Вопросы семантики и стиля. Уфа, 1985.-С.90−95.
- Краже С.Г. Маркеры текстовой импликации // Автореф. дисс. .к.ф.н. Л., 1986.-16с.
- Кузнецова Т.Л. К проблеме взаимодействия устного и письменного текстов//Интертекстуальные связи в художественном тексте. С. Петербург, 1993.-С.91−100.
- Купина H.A. Лингвистический анализ художественного текста.М., 1980, -78с.
- Купина H.A. Смысл художественного текста и аспекты лингвистического анализа.Красноярск, 1983.-160с.
- Купина H.A. Текстовая фоновая информация и её компоненты//Вопросы стилистики. Саратов, 1992.-С. 17−26.
- Кухаренко В.А. Типы и средства выражения импликации в английской художественной речи//Филологические науки.№ 1.1974.-С.72−80.
- Кухаренко В.А. Интерпретация текста. Л., 1979.-328с.
- Ларин Б.А. Эстетика слова и язык писателя: Избр.статьи. М.: Худож.лит., 1974.-285с.
- Леонтьев А.Н. Проблемы развития психики. М., 1959.-495с.
- Леонтьев А.Н. О путях исследования восприятия//Восприятие и деятельность. М., 1976.-С.3−27.
- Леонтьев А.Н. Психология образа//Вестник МГУ. Сер. 14. Психология. 1979. № 2.-C.3−13.
- Лилич Г. А. Взаимодействие общенародного и индивидуаьного в идеологемах М.Горького (пустой, пустота)// Словоупотребление и стиль писателя. С.-П., 1995.-С.30−35.
- Лисоченко Л.В. Высказывания с имплицитной семантикой (логический, языковой, прагматический аспекты).Ростов н/Д, 1992.-153с.
- Лукьянова H.A. Экспрессивная лексика разговорного употребления // Вопросы семантики. Новосибирск, 1986.-227с.
- Лурия А.Р. Основные проблемы нейролингвистики.М., 1975.-253с.
- Лурия А.Р. Язык и сознание. М., 1979.-319с.
- Магазаник Э.В. К вопросу о подтексте/Щроблемы поэтики. Труды Самаркандского гос. университета им. А.Навои.Т.2.Вып.№ 238. Самарканд, 1973.-С.331−348.
- Мегентесов С.А. Импликативные связи как фактор семантичес-кой организации текста.Автореф.дисс. .к.ф.н.М., 1981#-27с.
- Молчанова (Садовая) Г. Г. Роль импликатов в обнаружении скрытой семантики текста//Семантика и типология разносистемных языков. Ташкент, 1984.-С.133−141.
- Молчанова Г. Г. Текст как двухмерная эксплицитно-имплицитная структура//Семантика и типология разносистемных языков. Ташкент, 1986.-С.120−127.
- Молчанова Г. Г. Семантика художественного текста (импликативные аспекты коммуникации). Ташкент, 1988.-162с.
- Мостовская И.Ю. Существует ли подтекст в лирическом стихотворении? //Интерпретация художественного текста в языковом вузе.Л., 1981.-С.48−56.
- Муренко В.И. Интерпретация подтекста рассказа по квантам и заглавию//Интерпретация художественного текста в языковом вузе. Л., 1981. -С.56−64.
- Муренко В.И. Заглавие -символ и его роль в интерпретации рассказа // Системный анализ художественного текста. Вологда, 1989. -С.75−83.
- Мыркин В.Я. Текст, подтекст и контекст//Вопросы языкознания. 1976. № 2.С.86−93.
- Никитин М.В. Лексическое значение слова.М.:Высшая школа, 1983. 127с.
- Николаева Т.М. Метатекст и его функции в тексте//Исследования по структуре текста.М., 1987.-С.133−147.
- Ю7.Рейман Е. А. К вопросу о текстовой импликации/Юбщие и частные проблемы функциональных стилей.М., 1986.-С.88−104.
- Ю8.Сенченкова Н. Г. Импликация в немецкой диалогической речи и её признаки.Автореф.дисс. .к.ф.н. Л., 1991 г16с.
- Серебренников Б.А. Язык отражает действительность или выражает её знаковым способом?//Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М.:Наука, 1988.-С.70−107.
- Ситдикова Ф.Б. Имплицитное и подтекст/ЛГеоретические проблемы стилистики текста. Казань, 1985.-С.115−117.
- Скафтымов А.П. К вопросу о принципах построения пьес А.П.Чехова//Нравственные искания русских писателей.М., 1972,-С.404−435.
- Солганик Г. Я. Синтаксическая стилистика.М.:Высш.шк., 1991.-182с.
- Станиславский К. С. Собр.соч.Т.З.М., 1955.-503с.
- П.Старкова А. П. Имплицитность как семантическое явление и её функции в художественном тексте//Автореф.дисс. .к.ф.н. М., 1983.-24с.
- Стриндберг А. Предисловие к «Фрёкен Жюли», Избр.пр.в 2 т. Т.1. 1986.-525с.
- Студнева А.И. Лингвистический анализ художественного текста: Учеб.пособие. Волгоград, 1983.-88с.
- Тарасов Л.Ф. К методике лингвистического анализа поэтического произведения//Русский язык в школе.1972.№ 4.-С.15−19.
- Тарасов Е.Ф. Проблематика изучения, описания и моделирова-ния речевого общения//Лингвистическая прагматика и общение с ЭВМ. М., 1989.-С.5−32.
- Топчий Н.В. О реализации авторской позиции в драматурги-ческом тексте//Текстовый и сентенциональный уровень стилистичес-кого анализа.Л., 1989.-С. 133−144.
- Торсуева И.Г. Подтекст и средства его выражения//Материалы 5 Всесоюзного Симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. JI., 1975.-С.60−62.
- Тураева З.Я. Категория времени. Время грамматическое и время художественное. М., 1979. -219с.
- Тураева З.Я. Лингвистика текста (Лекции). С.-Петербург, 1993. -40с.
- Унайбаева P.A. Категория подтекста и способы его выявления (на материале англо-американской художественной прозы 20-го века). Автореф.дисс. .к.ф.н. М, 1980.-18с.
- Фёдоров A.B. Язык и стиль художественного произведения. М-Л, 1963. -132с.
- Фоллесдаль Д. Понимание и рациональность//Новое в зарубежной лингвистике.М., 1986.Вып.18: Логический анализ естес твенного языка.-С.139- 159.
- Формановская Н.И. Имплицитный и эксплицитный интенцио-нальный смысл высказывания//Проблемы семантики предложения: выраженный и невыраженный смысл. Тезисы краевой научной конференции.30сент.-2окт. Красноярский ГПИ, 1986,-С.62−64.
- Фэ Хоанг. Семантика высказывания//Новое в зарубежной лингвистике. Вып.16: Лингвистическая прагматика.М., 1985.-С.399−405.
- Черемисина Н.В. Эстетический анализ художественного текста и подтекст//Анализ художественного текста.М., 1976.-С.32−43.
- Черемисина Н.В. Неожиданное в художественном тексте и подтекст // Теоретические проблемы стилистики текста. Казань, 1985.-С. 107−108.
- Чернов Т.В. Контекстно-свободная и контекстно-связанная импликативность и проблема переводимости//Текст и перевод. М., 1988.-С.51−63.
- Чернухина И.Я. Элементы организации художественного прозаического текста. Воронеж, 1984.-115с.
- Чернухина И.Я. Замысел произведение (текст) — «вторичное произведение» (интерпретация)//Структура и семантика текста. Воронеж, 1988.-С.13−21.
- Чернухина И.Я. Восприятие поэтического текста на примере восприятия тропа//Вопросы стилистики. Саратов, 1992.-С.26−38.
- Швейцер А.Д. Перевод и лингвистика.М., 1973.-280с.
- Шендельс Е.И. Имплицитность в грамматике//Сборник научных трудов МГПИИЯ им. М.Тореза. 1977.Вып.12.-С.109−118.
- Шкловский В.Б. Тетива. О несходстве сходного. М, 1970.-375с.
- Шпинёв И.С. Языковые факторы формирования подтекста в англоязычной художественной речи (на материале романов Дж. Фаулза)//Автореф.дисс.к.ф.н.Львов, 1986.-17с.
- Щерба Л.В. Избранные работы по русскому языку.М.: Учпедгиз, 1957.-188с.
- Эстрина В.А. Образ автора как лингвостилистическая категория текста (на материале романов Диккенса).Автореф.дисс. .к.ф.н., Львов, 1980.-19с.
- Эйзенштейн С.М. Избранные произведения.Т.2.М., 1964.-567с. 146. Язикова Ю. С. Слово в языке М.Горького. Горький, 1985.-176с.
- Якубинский JI.П. О диалогической речи// Якубинский Л. П. Избранные работы: Язык и его функционирование.М., 1986.-С. 17−57.
- Banham М. Osborne. EdinburghiOliver a.Boyd. 1969.-109р.
- Bentley Eric. Bernard Shaw. London, 1957.-256p.
- Buck J.J. Tom Stoppard: Kind Heart and Prickly Mind//Tom Stoppard in Conversation. The University of Michigan Press, 1994.-P.167−171.
- Carter A. John Osborne. EdinburghiOliver a.Boyd. 1969.-194p.
- Dascal M. Pragmatics and the philosophy of mind. Amsterdam, Philadelphia (Pa):Benjamins, 1983.Vol.l.Thought in language.-208p.
- Easterling Anja. Shakespearean Parallels and Affinities with the Theatre of the Absurd in Tom Stoppard’s Rosencrantz and Guildenstern Are Dead. Umea, 1982.-204p.
- Esslin Martin. Pinter: A Study of his Plays. London, 1973.-262p.
- Evans G, J.B.Priestley the Dramatist. London, 1964.-230p.
- Fillmore C.J. Verbs of judging. An exercise in semantic description // Studies in Linguistic Semantics. N.Y., 1971.-299p.
- Hayman R. Harold Pinter. Boston:Twayne, 1980.-127p.
- Kennedy A.K. Six dramatists in search of a language. London, 1975.--271p.
- Leech G.N. Principles of Pragmatics. London-N.Y., 1983, Ch.6: A sur-vey of interpersonal rhetoric.-250p. 168. Maychick D. Stoppard Ascending//Tom Stoppard in Conversation.
- The University of Michigan Press, 1994.-P.231−234.
- Searle J.R. Expression and meaning. Cambridge Univ. Press, 1979. -187p.
- Sykes A. Harold Pinter. New York: Humanities Press, 1970.-135p.
- Taylor J.R. Harold Pinter. London:Longman Green, 1969.-391p.
- Hampton Christopher. The Philanthropist. London, 1970.-80p. 165.0sborne John. West of Suez//Modern English Drama. Moscow, 1984. -P.381−456.166.0sborne John. The Hotel in Amsterdam//Time Present. The Hotel in Amsterdam. London, 1968.-P.87−143.
- Pinter Harold. Old Times//Modern English Drama. Moscow, 1984. -P.335−381.
- Pinter Harold. The Caretaker. London, 1960.-78p.
- Pinter Harold. The Birthday Party. London, 1973.-88p.
- Pinter Harold. The Dwarfs//A Slight Ache and Other Plays. London, 1961.-P.89−115.171 .Priestley John Bointon. Time and the Conways//Time and the Conways and Other Plays. London, 1973.-P.7−83.
- Priestley John Bointon. I Have Been Here Before//Time and the Conways and Other Plays. London, 1973.-P.83−157.
- Priestley John Bointon. An Inspector Calls//Time and the Conways and Other Plays. London, 1973.-P. 157−221.
- Priestley John Bointon. Dangerous Corner//Dangerous Corner and Other Plays. Moscow, 1989.-P.9−63.
- Shaffer Peter. Five Finger Exercise//Modern English Drama. Moscow, 1984.-P.33−157.
- Shaffer Peter. The Royal Hunt of the Sun. London, 1982.-96p. 177. Shaw George Bernard. Heartbreak House//Four Plays. Moscow, 1952. -P. 137−241.
- Shaw George Bernard. Major Barbara//Four Plays. Moscow, 1952. -P. 17−115.
- Stoppard Tom. Rozencrantz and Guildenstern are Dead. London, 1969. -68p.
- Stoppard Tom. Artist Descending a Staircase//Artist Descending a Staircase and Where Are They Now? London, 1973.-P.8−54.181 .Stoppard Tom. Where Are They Now?//Artist Descending a Staircase and Where Are They Now? London, 1973.-P.55−79.
- Storey David. The Restoration of Arnold Middleton//Modern English Drama. Moscow, 1984.-P. 157−275.